NR-B32FW2 - Lodówka PANASONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NR-B32FW2 PANASONIC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące NR-B32FW2 PANASONIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NR-B32FW2 - PANASONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NR-B32FW2 marki PANASONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NR-B32FW2 PANASONIC
Dziekujemy za zakup produktu firmy Panasonic.
Prosimi o dokladne przyczytanie niniëjszych instrukcjji przy korzystaniem zniniejsbezogo produktu. Prosimi o zachowanie niniëjszego podrcznika do wykorzystania w przyszłosci.
Zawiera instrukcjie instalacyjne.
Cesky 162-177
Dekujeme vam za zakupeni tohoto produktu Panasonic.
Prd pouzitim s diukladne preechte tytoPokyny.
Uschoveje tento navod pro budouci vyuziti.
Navod k instalaci je prilozen.
Ochronaśrodowska. 146
Zasady bezpieczneistwa 147
Instalacja 149
Identifikacja czesci 151
Panel sterowania 152
Ustawianie temperature 153
Korzystanie z funkcj podrcznych. 154
Funkcje 155
Funkcje alarmujuce uzytkownika. 155
Produkcja kosten lodu 156
Wyjmowanie i wkladanie polek 156
Konserwacja i czyszczenie 157
Czesto zadawane pytania 159
Dane techniczne 161

OchronaŚrodkowska

Utylizacja opakowania
Nalezy sie upewnic, ze wszystkie materialy opakowaniowe, takie jak karton, worki plastikowe, taśma samoprzymeplna i styropian zostana zutylizowane w bezpieczny spośb i;będą przechowywane z dala od niemłowat i;dzieci niedzwocnie po Rozpakowani lodówki. Dzieci nie powinny bawić sie tymi materialami. IstniejeNiebezpiecznebstwo uduszenia!
Zamiast wyrzucac materialy opakowaniowe, prosimy o ich przytworzenia. Zajmuja sie tym spejalne przydsiebiorstwa.

Informacja dla uzytkowników dotycznych utyizacji opadów elektrycznych i sprętu elektronicznego (gospodarstwa domowe)
Ten symbol na produktich i/ub dołaczonych Dokumentach oznacza, ze zuzytych produktów elektrycznych i elektronicznych nie sąży mieszȩ ze zwykliymi opdami domowymi.
Aby zapewnic prawidlowa obsluge, odzyskiwanie i przytwarianie wtorne, nalezy dostarczyc takie produkty do wyznaczonych punktow zbiórki, gadze zostana przyjete bezplatnie. W niedźorych krajach istmieje moziwość zwrocenia produktów do lokalnégo sprzemadwy przy zakupie analogicznégo nowego produktu.
Prawidlowa utyizacja tego produktu pomoź oszczędzac cenne zaśoby i zapobiec potencjalnie siebezpiecznemu wptywowy naŚrodowisko i ludzkie zdrowie, ktores moglyby zostac zagrożone w przypadku niewaSciwo go postepowania z odpadami. Aby uzyskać dodatkowe informacje dotycznejajbliżskiego wyznaczonego punktu zbiórki, daneź skontaktokań są z wólczamy lokalnymi.
W przypadku nieprawidowej utyilizacji tego odpadu moga zostac nalozone kary zgodnie z przypisami krajowymi.
Dla uzytkowników biznesowych w Unii Europejskiej
Aby zutylizowacsprzet elektryczny i elektroniczny,nalezy skontaktowa cie ze sprzedawca lub dostawcaw celu uzyskania dodatkowych informacoes.
Informacja dotyczne utylizacje w krajach spoza Unii Europejskiej
Ten symbol jest wązny tylko w Unii Europejskiej.
Aby zutylizowac ten produit, prosimi skontaktowac sie z wladzami lokalnymi lub sprzedawcą i zaptać o prawidlowa metode utyilizacja.

Przed przytezniem zuzytego spreztu do utylizacji
Nalezy postepowa zgodnie z instrukcjami utilizacji producenta zuzytego sprzetu albo z是我国的 przepisami dotyczymi utilizacji urzadzenia. W przypadku, gdy nie sa dostepne, nalezy postepowa zgodnie z instrukcjami zawartymi w trzech krokach ponizej.
- Wyciagnj wtyczke z gniazda elektryczneo.
- Odetnj kabel elektryczny i zutylizuj g o w bezpieczny sposob razem z wtyczka.
-
Do czasu odbioru zuzytego spreztu lub przykazania go do centrum recycl Klingu upewnij sie, ze znajduje sie poza zasięgiem malych;dzieci.
-
Usń wszystkie uzyszczelki drzwi i pozostaw wszystkie polki i pijemniki na sąjechu. Dzieki temu;dzieci nie beda wchodźć do srodka urzadzenia i zamykać sie.
Znaczenie symboli:
| Nie wolno | Wskazuje, ze urzadzenia wymaga uziemienia, aby zapobiec parażeniu prądem |
| Naleźysie upewnić | Nie Rozmontowywać |
| OSTRZEHENIE Wskazuje ryzyko smierci lub powaźnych obrażnych ciala. To urzadzenia nie jest przyznaczone do obslugi przyez osoby (w)—czymi) o obniżonej sprawność fizycnej, psychicznej lub zmyślowej oraz nie dysponujiść odpowiednim dozwiedzenia i wiedza, chyba ze osoby te obłowuja urzadzenia pod nadźorem opiekuna lub zostaly poinstruoane o spoosoble obszyny przechowka odpwiedzialnégo za ich bezpieczenersstwo. Naleźys pilnowaec, aby danecie ni bawilny sie urzadzeniaem. | |
| Niewo podlacze są wędzień na towo golego gniaźda elektrycznego. • Moze to spowodowa przyegrzanie, poźar lub zwarec. Kabla elektrycznégo nie sąȩzy przyciscAAC, w)—czy lub zaginać w jakolweitów spośob, jak równej nie wólno umieszecza na nim cięzkich przydremiotów. • Zwiększa to ryzyko poźaru lub poradzenia prȩdom elektrycznym. W przypadku uszkodzenia kable elektrycznégo lub wyzcki urzadzenia sąȩzy wymiencie te elementy u producenta, autoryzowanego przydstawicyliañdlowo go lub inna osobej wykalifikowsa w tym unikniewicza zagrożenia. Podcas z odłęczania wynczdi z gniaźda ni wólno ciąȩć za kabel elektryczny. • Moze to spowodowa uzskodzenia kabla elektrycznégo. Wyczȩ niche sąȩzychwyc)i zdecywadowanym ruchem wyciagnę ja, z gniaźda. Nie wólno umieszecza sąDACNYs zbiorników z wodny na lodówce. • Woda sąȩzukówicz izolacje czȩci elektrycznych i spowodowa zwartie, poźar lub poradzenia prȩdom. Nie wólno roźplać latwopolnych gazów w poplitu godówki. • Moze to spowodowa wybuch lub poźar. Nie wólno roźplać wody bezposrechnio na zewétrnzne lub wewétrNZe czȩci godówki. • Moze to spowodowa przyporanie prȩdom. Nie wólno dotykać wynczki kabla elektrycznégo mokrymi rekoma. • Moze to spowodowa przyegrzenia prȩdom elektrycznym. Nie wólno umieszecza odówki w wilgotnym mistręwym golemocu lub w moścu, w ktróym urzadzenia sąȩć kontakt z wodny. • Zuzyta izolacja czȩci elektrycznych sąȩzy spoworowa zwartie, poźarenie prȩdom lub poźar. W lodówce ni wólno przechowywoć substancji lotnych lub latwopolnych. • Latwojalne substancje, takie jak benzen, rozpuszcalsnik, alkohol, eter i gaz LPG, moga spoworowa wychy. W lodówce ni wólno przechowywoć leków ani produktów wraižiwych na zmiamy temperatury. • Produktury, króre wymagaj scislej kontroli temperatury, nie moga być przyechowyane w lodówce. Nie wólno pozwalać dzȩciom wspinać sie, h)—sćslej kontroli temperatury, nie moga być przyechowyane w lodówce. • Moze to doprowadzico do uszkodzenia godówki i poważnych obrażnych ciecie u daneci. Nie wólno eksploatawoć odówki w pomieszyceniu, w ktróym z)—najduje są latwojalne opary lub gazy. • Moze to spowodowa wychybowc lub poźar. W popl)—lodówki ni wólno przechowywoć lub uzywać benzyny ani innych latwojalnech cieczny lub oparów. • Moze to spowodowa wychybowc lub poźar. Niewo uzywoć z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych metod przyspieszstawych proces rozmrażania poza metodami zalecanymi przyez producenta. • Moze to doprowadzico do uszkodzenia w)—ngrata z)—lodówki lub stworZYc z)—grocławenie wybuchem. Niewo uzywoć urzadźne elektrycznych wewnaturzkom odźwość, chyba ze urzadzeniaia te są zalecane przyez producenta godówki. Niewo uzywoć z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych metod przyspieszstawych proces rozmrażania poza metodami zalecanymi przyez producenta. • Moze to doprowadzico do uszkodzenia w)—ngrata z)—lodówki lub stworZYc z)—grocławenie wybuchem. Niewo uzywoć z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ngrata z)—lodówki lub w)—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowadzico do uszkodzenia w)—ngrata z)—lodówki lub w)—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowadzico do uszkodzenia w)—ngrata z)—lodówki lub w)—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowadzico do uszkodzenia w)—ngrata z)—lodówki lub w)—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ngrata z)—lodówki lub w)—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ngrata z)—lodówki lub w)—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w)—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w)—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w—)—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w—)—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w- —ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w- —ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w- -ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w- -ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w- —ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w- -ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w--ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-—ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-——ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-——ngrata z)—lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-—————ngrata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-—————ngrata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-—————ngrlata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-—————ngrlata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w——————ngrlata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-—————ngrlata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chyginyclicy w-—————ngrlata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszach chydrometry w-—————ngrlata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszich chydrometry w-—————ngrlata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—ungrawieszich chydrometry w-—————ngrlata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—lingucyczne w——————ngrlata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—lingucyczne w-—————ngrlata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—lingucyczne w-—————ngrlata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—lingucyczne w-—————ngrolata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—lingucyczne w-—————ngrlata z——lodówki. • Moze to doprowada z)—dzymych mechanizcnych urzadźne lub innych Methodi z)—lingucyczne w-—————ngrlata z— | |

Zasady bezpieczenia (kontynuacja)

Nalezy upewnic sie, ze lodowska podlaczona jest do gniazda elektrycznego z uziemieniem. NIE WOLNO podlacznac do gniazda elektrycznego bez uziemienia.

Nalezy upewnic sie, ze kabel elektryczny i wtyczka nie są zgniezione lub uszkodzone.
- Uszkodzona wyczka lub kabel elektryczny moga spowodowej zwartie, pozar lub porazenie pradem.
- W przypadku uzskodzenia klaba sieciowego nały go wymiemić u producinta, autoryzowanego przystawciela handlowego lub przyrez inna osyawkifalkowana w celu uniknićna zagrozenia.
- NIE WOLNO PROBOWAC SAMODZIELNIE WYMIENIAC KABLA.
Przed umieszczeniem wtyczki w gnieździe sąȩzy usnac wszelkiecia obce i kurz z bolcow wtyczki.
Kurz nagromadzony na wyczne przyczynie sie do braku izolacji, szególinie w wilgotnym otoczeniu. Moze to spowodawc zwaren, pozar lub parażenie pradem. Naleź odlączyć kabel elektryczny i wytrzej go sącha szmatka. Uźycie mokraj lub wilgotnej szmatki jest robazrione.
Nastepnie naleź omieść wtyczne kabla elektrycznégo w gnieźdie elektrycznym.
- Luzno podlączona wtyczka kablaMZe spowodowa pozar lub porazenie przem elektrycznym.
Lodówka musi byc zainstalowana prawidlowo i umieszczona w dobrze wentylowanymjejscu.
- Powierzchnia pomieszczenia, w kórum zainstalowan jest lodówka, powinna być proporciónalna do ilosci czynnka chlodniczego w urzadzeniu. W przypadku wycieku czynnka z lodówki umieszczonej w malym pomieszczeni uistnej ryzyko nagromadzenia są latwopalnych gazów. Moź to spowodowej pozar lub wybuch. Na kaźde 8 g czynnka chlodniczego wymagany jest 1 m sześćniowej.), iolsc czynnka w lodówce podana jest na tabliczce informacyjne wew)ntrz urzadzenia.
Czynnik chlodniczy (R600a) wykorzystwywny w lodowce oraz gazy w warstwie izolacynej (cyklopentan) są latwopalne. Do ich utylizacja-nine zastosowej spejalne procedure.
- Przed przykazaniel lodówki do utylizacji nały są upewnić, ze zadna z rurek znajdujacych są na tylnej sciance urzadzenia nie jest uszkodzona. Wyciek czynika chlodniczego lub gazu要去 spowodność pozar lub wybuch.
Przed czyszczemien lub naprawa lodowki nalezy odloczyc ja od pradu. - Nieprzestrzeganiekiego zalecenia要去 spowodowej prazeniem.
Jesli z lodowy wydobywa sie dym lub przy wycu zapach spalenizny, danezy natychmiast odlaczy wyczke z gniazda elektryczné i skontatkownik szautoryzowanym centrum serwisownym.
PROMIENIOWANIE DIODY LED
NIE NALEZY PATRZEC BEZPOSREDNIO Z POMOCA PRZYRZADOW OPTYCZYCH DIODA LED PRODUKT KLASY 1M
-OSTRZEŽENIE: Otwory wentylacyjne w obudowie urzadzenia lub w elementach wbudowany nicheź pozostawic odsloniete.

Oznacza ryzyko obrażćcia lub uszkodzenia mienia.

Nie wolno umieszczac butelek lub szklangych pojemnikow w zamrazarce.
- Po zamarznięciu zawartosci szkło要去pekędź.
Nie wolno dotykać wewétrznych scian zamrażarki lub produktów przechowywanych w zamrażarce mokrymi rekoma. - Moze to spowodować odmrożenia po zetakniȩci skóry ze scianką wewétrzna lub produktami przechowanymi w zamrażarc.
Nie nalezy otwierac ani zamykać drzwi, trzymajac za uchwyty drzwi obiema rekami.
- Moze to spowodować obrażenia ciala.

Podczas przerwy w zasilaniu przemem elektrycznym sąȩzy unika częstego otwierania drzwi lodówki lub umieszczania nowych produktów spoźyczych.
- Moze to doprowadzic do wzrostu temperatury wewnatr zlodowki i zepsucia sie przechowyanej zywnosci.
Jesli lodówka nie jest uzywana przy dluźsy czas,NSEZY wyjać wtyczkte kabla elektrycznégo z gniażda.
Nalezy pamiętc o odstepie pomiedź drzwiami lodówki i zamrażarki, szczególnie, gdy otwierane są JDBCZsnej.
- Moze to spowodować obrażenia ciala.
Podczas eksploataci zamrażarki naleź zworcie uwage, aby nie przytrzasność dloni drzwymi.
- Moze to spowodowa obrazenia ciala.

Mozliwość przytrzasniecia dloni
Ten Rozdziel opisuje sposob instalaci uzadzenia zapewniajczy cicha i energooszczedna eksploatacje.
Wymiary
Szer. 601 x gleb. 648 x wys. 1898 (mm)
Rozpakowanie urzadzenia
Usuń wsystkie zabeziepieczenia z pianki i sąmę klejaca, ktora przyzmocOWANE są akcesoria wewnatr z na zewnatr urzadzenia.
Wybor odpowiedniego.),
Wentylacja
W czase eksploataci urzadzenia wydiela ciepo, dlatego powinno byc zainstalowane w dobrze wentylowanym, suchym pomieszczeniu. Nalezy zapewnic odpowiedni odstep wokol urzadzenia, zgodnie z rysunkiem 1. W przypadku slyszalnych wibraci nalezy zwiekszy odstep.
Temperatura
Na zuzyme energii i wydajnosc pracy urzadzenia ma wplyw temperatura otoczenia.
Wzwiazku z tym urzadzenie nalezy instalawac:
- z dala od.), narażonych na bezpośrednie dzialanie promieni slonecznych,
- z dala od grzejników, piekarników lub innych zródel wysokiej temperatury,
- w pomieszczeniach, w kórych temperatura odpowa darukkom klimatycznym, do kórych urzadzenia zostalo przystosowej. Opis warunków klimatycznych dla tego urzadzenia möglichznaleść w rozdziecie Dane techniczne.
Poziomowanie
Urzadzenie nalezy zainstalować na poziomej podłodze, któraMZne wytrzymaść zęzar w pelni zaladowanej lodówki.
Odchylenie podloza od poziomu maya wyrownac poprzerd okrekcenie lub dokrecenie dwoch regulowanych przychodnic nozek, zgodnie z rysunkiem 2. Pozwoli to wyeliminowa wibracie i halas.
Jesli urzadzenie jest umieszczone na dywanie lub wykladzinie winyowej,-ninezy najpierw połoźć na dywan lub wykladzine wytrzymala pły. Zapobogiene tozmianie koloru podloza spowodowaney cielem emitowanym przye uzadzenie.
Drzwi lodówki

Zawiasy drzwi lodówki można zamontować po lewej lub po prawej stronie, tak by drzwi owieraly są w przyciwnym kierunku. Aby wykonać tę czynnosć w domu,NSE zskontakłowć z naszym centrum serwisowym, ktore dostalo wymienione w dolączonym arkuszu. Można teź skorzystać z naszej witryn y internetowej (http://panasonic.net).
Producent nie bedzie ponsil odpowiedzialnosci w przyypadku samodzielnej zamiany zawiasów.
Instalacja podkliadek dystansowych
Podkładki dystansowe naleź yamontowć na tylnym panelu lodówki, aby zapewnićminimalna przestrzeń wymagano do ujscia ciepla wydzielaneano przy odówke.
Przymocuj do tynego panelu lodowki po usunieciu paska zabeziepoczajego taśmy dwustronnej. Podladyk dystapanów (


Rysunek 1

Rysunek 2

Czeci do przejaczania
kierunku owierania drzwi
(akcesorium)


Instalacja (kontynuacja)
Czyszczenenie
Po zakończeni instalaci wytrzyj urzadzenia do czysta szmatka nasañczona ciepla woda.
Podłuczanie wtyczki kabla elektrycznégo do gniażda elektrycznégo
Wtyczke kabla elektryczneo要去umieciw gniezdzie natychmiast zo zakoiczeniu instalacji. Po podlaczeniu wtzczykabla do gniazda elektryczneo goyswietlacz temperature zacznie migać, jakPokazano na ilustraci po prawej stronie, a wewnatr lodowki Rozpocznie sie proceschlodzenia. Temperature wyswietlone w tym momencie nie są temperaturami rzechywistymi.
Gdy temperatura wewnatr z lodówki osiagnie 8^ , wewnatrz zamrażalnika osiagnie -12 °C, a w strefie Vitamin-Safe osiagnie 8^ , wyświetlacz temperatury przystanie migac i bedzie wskazywać temperaturę rzekczywista.
Schlodzenie do ustawionej temperatury zajmuje okolo pol dnia (przy temperaturze otoczenia okolo 32^ , gdyNie ma zwywnosci wewnatr lodówki oraz gdy drzwisaqzamkniète).
Rzeczywiste temperature moga nie byc wyswietlane przy czwie, gdy wyswietlacz temperatury przelstanie migać.
Po potwierdzeniu, ze komora lodówski schlodzila sie, przyna umieść zwywność wlodówce.

Uwagi:
W mieiacach letnich lub w innym czasie, gdy temperatura otoczenia jest wyzsza, uzyskanie odpowiednej temperatury moze potwac dluzej.
- Gdy wyświetlacz temperatury miga, alarm wydaje dzwiek ostrzejagacy, ze temperatura wzrosla. Alarmość wyzyc, nasciskAAC przycisk.
- Po odłaczenia iudówki od zasilania nalewy odczekać co najmiej 10 minut przyted ponownym podlaczeniem zasilania. W przyciewnym razie要去ystapić awaria spreźarki.
Temperatura otoczenia w pomieszczeniu
Oznaczenia klasy klimatycznej przyznaleść na tabliczec znamionowej na lewej scianie komory lodówki. Oznacza ono temperatur otoczenia, w które urzadzenia sąby eksploatowane.
| Klasa klimatyczna | Dopuszczalna temperatura otoczenia | |
| SN | (klimat umiarkowy rozszerzony) | +10°C do 32°C |
| N | (klimat umiarkowy) | +16°C do 32°C |
| ST | (klimat subtropikalny) | +16°C do 38°C |
| T | (klimat tropikalny) | +16°C do 43°C |
Oszczedzanie energii
- Lodówka musi zostac umieszczona w dobrze wentylowanym, suchym i chlodnym比我jscu. Im nizsza temperatura otoczenia, tym wyzsza wydajnosc. (Informacja dotyczze wymiarów i odstepów przyzdawiono na stronie 149).
-
Kombinatoria pojemników i polek, kóra zapewni najwększa pojemnosć i najbardziej wydajne zuźycie energii przy lodówke.
-
Wyjmij wzystkie pajemniki z lodówki.
-
Zamocuj w lodówce pojemniki i polki w miejsch wskazanych w rozdziele „Identyfikacja czego" (str.151).
-
Nie przypełnej iodówki, aby umozliwoć swobodną cyrkulacjegowietra.
- Otwieraj drzwi tylko wtedy, gdy to konieczne i na maksymalnie krótki czas.
- Od czasu do czasu wycyszć owty wentylacyjne na spodzie lodówki za pomocă odkuracza itp. (Zachowaj ostroznosć, aby ne uszkodzic turki z czynnikiem chlodniczym wewnatrix oslony).
- W przypadku ustawenia „Trybu Super Freeze" zuzychie energii zwiekszy sie.
Illumacra jwidooczna ponijej dotczy modelu NR-B32FX2 i moze sie róznic od rzechywistego wygladu lodowki.

Komora lodówki
Fridge

Fridge


Komora Vitamin-Safe (chlodzenia)
Vitamin-Safe

Vitamin-Safe


Ugotowana zywność, napoje, jajka, ciasta, nabial

Owoce,
swieje warzywa,
mięsó, ryby
Komora zamrażarki
Freezer

Freezer



Zamrozone miedo,
drób,
ryby,
lody

- Wylacznie do przechowyyamia lodu.
Niewolno nalewać wody do pojemnik w celu wyprodukowania kostek lodu.

Panel sterowania

Obszar wyswietenia

2 Temperatura wewnatrz lodówki
3 Temperatura wewnatrz zamrażarki
4 Temperatura wewnatrix strefy Vitamin-Safe
Tryb Vitamin-Safe
6 Tryb Super Freeze
Tryb aktywnego systemu higieny
Tryb wakacyjny
Tryb ekonomiczny
10 Blokada przydzemicmi
Obszar sterowania
15 Przycisk Góra
12 Przycisk Ustaw
Przycisk Dól
Uwagi:
- Zwykle panele wyświetlania są wymiączne. Wskazania pojawaja są podczas użycia przyczysków lub przy otworianiu drzwi.
- Wyswietlana temperatura要去 rożnic sie od temperatury rzechywistej.
- Ta lodówka wykorzystuje mikroprocesor do kontroli temperatury.
Temperatura wewnatr lodówki roźni są w zależnosci od czynników, takich jak temperatura otoczenia, prędkość pracy spreżarki, czȩstotiwość owierania i zamykania drzwi oraz ilość sposob przechowywnia produktów wewnatrz.
Temperatury lodówki, zamrażarki i strefy Vitamin-Safe:nozn zmieianć.
W chwili zakupu temperatury ustawione sa w poniższy sposob.
Lodówka: 4 °C
Zamrażarka: -20 °C
Strela Vitamin-Safe: 5^

1

2

3

4

5

6
Panel sterowania zaświecka sie, wyswiectlona jest temperatura wewnatrix lodowej.
2 Wyswieltlacz temperatury zaczyna migać, wskazujac, ze temperatury można ustawić.
3 Temperatura ustawiona dla lodowej zaczyna migac.
4 Za kaczym razem, gdy naciskany jest przycisk, migajcy wyświetlacz zmieenia są odno pole w kolejniść: lodówka, zamrażarka i Stefa Vitamin-Safe.
Ustaw temperature.
Nacijsnij przycisk ,aby podwyzszyc temperature, lub przycisk ,aby ja obniyec.
6 Wyswietlacz przystaje migać i zaświecka sie, wskazujac, ze temperatury są juz ustawione.
- Po okolo 30 sekundach panel sterowania wylacza sie.
Uwaga:
- Wyświetlacz z punktu ① jest przywracany, sąli nie zostano wykonaneźadne operacje przy bez ok. 5 sekund podczas procesu ustawiania.
Lodówka

Ustaw temperature dla wnatrza lodowki.
Mozna ustawic dowolnag temperature w zakresie od 1^ do 7^
Uwagi:
- Ježeli temperatura bedzie ustawiona na 1 °C przy dluszysz okres, niedźóre produkty moga zamarzać.
- W trybie wakacyjnym temperatura nie jest wyświetlana i temperatury nie sąstawic.
- W trybie ekonomicznym temperature rornyż nie myza ustawic.
Zamrażarka

Ustaw temperature dla wętrza zamrażarki.
Mozna ustawic dowolna temperature w zakresie od -17 °C do -25 °C.
Uwaga:
- W trybie ekonomicznym temperatury nie maya ustawić.
Stefa Vitamin-Safe

Ustaw temperature strefy Vitamin-Safe.
Mozna ustawic dowolna temperature w zakresie od 0^ do 5^ .
Uwagi:
- Ježeli temperatura besteht ustaniona na 0^ i 1 °C przy czdleuszcy okres, niedźto produkty moga zamarzać.
- W trybie ekonomicznym temperatury rawnież nie mayna ustawić.

Korzystanie z funkcji podręcznych
To urzadzenie wyposazone jest w licnzne uzyteczne funkcie do zastosowan szcęgólnych.

Panel sterowania zawieca sie.
2 Wyswietlacz fungcji zaczyna migać, wskazujuć, ze fungcje można ustawić.
3 "Vitamin-Safe" zaczyna migac.
4 Wybierz fungkje, z ktorej bedziez korzystać.
⑤ Wyswietlacz odpowiadjac wybranje funkcji przystaje migać i zaȩwieca są, wskazujac,ź fungcja jest ustawiona.
Za kāzdym razem, gdy przycisk jest naciskany, wyświetlacz przy.§ćczę sze „wi.“ na „wyj.“
Włączony : Funkcjja jest ustawiona.
Wylaczony : Funkcja jest zwolniona.
- Po okolo 30 sekundach panel sterowania wylacza sie.
Uwagi:
- Wyświetlacz z punktu ① jest przywracany, sąli nie zostano wykonaneźadne operacje przy bez ok. 5 sekund podczas procesu ustawiania.
- Jeziel wyświetlacz temperatury miga, naleź yaczekać okolo 5 sekund,ź wyświetlacz zaȩwieci są przy przejciemi do powyźyszych czynność.
| Tryb Vitamin-Safe | Ustawienie unto trybu pomaga chronic vitamine C zawartą w warzywach i owocach. Niebieskie i zielone lampy LED strefy Vitamin-Safe swieca. |
| Tryb Super Freeze | W tym trybie zamrażarkaMZo szybko sie schlodzić, pozwalajć na zamrożenie umieszczonej tamŚwiejeż zywność itp.Tryb Super Freeze jest wyloczany automatycznie po okolo 50 godzinach.Uwagi:·Gdy ustawiony jest tryb Super Freeze, temperatura wewnatrixz zamrażarkiMZo speać poniȩjustawionej temperatury.Spreżarka pracuje w yssokiej predkość.Gdy tryb Super Freeze zostanie wybrany podczas wchlazzonego trybu ekonomicznego,trybe ekonomicznę zostaje tymczasowo wyloczony.Gdy tryb Super Freeze zakończy dzialanie, lodówka powróci do trybu ekonomicznego.Oddziaływanie na przechowywna zywnośćMZoMZno zredukowa,Częeli tryb Super Freeze zostanieustawiony na kila godzin przy wlozeniem zywność do komory zamrażarki.W celu osiagnęcia maksymalnej zdolność zamrażania zaleca są wykonszych czynnosci.1 Ustaw tryb Super Freeze na 24 godziny przy wlozeniem zywność.2 Aby przechowywoć duźiloc zywność,wyjmieszyszcie szuflady z zamrażarki i umieśczę bezpośrednio na szklanej polc le lub podlodze zamrażarki.(Wieksza zdolność zamrażaniaMZoMZnoMZno zdoznić uzyma zdoznić,umieszczȩ bezpośrednio na drugiej polc szklanej od góry).Maksymalna zdolność zamrażania w ciagu 24 godzin podana jest na tabliczce znamionowej. |
| Tryb aktywnogosystemu higienyHygiene | Lampa LED aktywnego systemu higieny wyloczna sie, a zywność jest chroniona przy bakteriami i zapachami.Uwaga:·Przy przechowywni uzywnośćCI intensywnym zapachu naleź zawinać ja w plastykowyworeczek lub umieśćCI w szczelnym pojemniku. W przywnym razie zapachy mogao pozostawac wlodówce nawet po ustawieniu trybu aktywnego systemu higieny. |
| Tryb wakacynjNodalay | Ustaw ten tryb, jeźeli lodówka nie bedzie uzywna przy zurez dluzszy okres, taki jak dluzsze wakacje, lubJeźli uzywna bedzie tylko zamrażarka.W tym trybie temperatura w lodówce nie jest wyświetlana, a lampy LED nie吞噬uUwagi:·Przed skorzystaniem z trybu wakacynjego opróznij lodówke i zamknij drzwi.Z powodów higienicznych wewnatrixz lodówki bedzie utrzmywana temperatura okolo 15 °C przyustawionym trybie wakacynjm.Zamrażarka jest chłodzona w normalny sposob. |
| Tryb ekonomicznyEco | Ustaw ten tryb, jejźli zamrażarka nie bedzie dluzo uzywna, na przykliad w sezonie zimowym lub w nocy.Uwaga:·Trybu ekonomicznego nieMZno ustawić, kiedy ustawiony jest tryb Super Freeze. |
| Blokada przydzieymiLock | Przyciski na panelu sterowaniaMZo zablokowa.Cgdy ustawiona jest blocada przydzȩmi, napanelu sterowania wysświetlany jest wskaznik „Lock“Aby wylączyć ten tryb, nacijsn i przytrzymaj przyczyskicII na panelu sterowania przyez co najmiej 3 sekundy. |
Funkcje alarmujuace uzytkownika
Nastepuacja fungcje alarmujuce uzytkownika są aktywowane, gdy drzwi pozostana uchylone przy czduźmy okres czasul lub gdy temperatura wewnatrz lodówki podnia sie.
| Wyświetlacz temperature | Alarm | Lampa LED | ||
| Uchylone drzewi | Ciagle przy 1 minute | Miga | Pojedynczy sygnaj dzwiekowy | Pojedyncze migniecie |
| Ciagle przy 3 minuty | Miga | Podwojmny sygnaj dzwiekowy | Podwojmne migniecie | |
| Ciagle przy 5 minuty | Miga* | Ciagly sygnaj dzwiekowy | Miga ciagle | |
| Wzrost temperatury wewnatrz lodówki | Zamrażarka: -12 °C lubość | Miga* | Ciagly sygnaj dzwiekowy | Normala pracza |
| Lodówka: -8 °C lubość | Miga* | Ciagly sygnaj dzwiekowy | Normala pracza | |
| Stefa Vitamin-Safe: 8 °C lubość | Miga* | Ciagly sygnaj dzwiekowy | Normala pracza | |
*Miga przyez 30 sekund co 30 minut.

Produkcja kosten lodu


Poziom wody


Pojemnik na lód
Otworz zamrazarke, wysun gorna szuflade i wyjmij tacke na lód. OtworzPokrywętacki i napelnij tacke woda do poziomu oznaczonego na sciance. Nastepnie zamknij Pokrywę i umieść tacke w zamrazarce.
Kiedy kostki lodu boda gotowe, wysun gorna szuflade i wyjmij tacke na lod. OtworzPokrywe i delikatnie zegnij tacke, trzymajac ja z obu stron, tak aby kostki lodu wypady z tacki na lod. Nastepnie wloz pojemnik na lod z powrotem na是我国。

Wyjmownik i wkladanie polek
Lodówka

Szklane polki
Lekko unies wewnetznajstrone polka, a nastepnie jawyjmij.

Szuflada lodówki
Wysun szuflade do siebie,lekko unies jej przyzdnia czesc,a nastepnie ja wyjmij.

Póka na drzwiach,
zamykany pojemnik i
póka na butelki
Lekko unies i wjmij.
Polka na wino

Lekko unies wewnetzna strone polki, a nastepnie ja wyjmij.

Wysun polke poziomo.
Strela Vitamin-Safe

二

Pojemnik na owoc i warzywa
Wysuń pojemnik, przytrzymaj przyzdnia czȩc i unieś go ukość, a nastepnie wyjmij.

Taca do kontroli wilgotnosci
Wysuń pojemnik na warzywa do siebie.
Nastepnie wysuń tace do kontroli wilgotnosci.

Aby ponownie zainstalowac pojemnik, nacijsnji go az do zatrzasnięcia sie haków znajdujczyh sie w czterech naroznikach.
Jesli povemnik nie zostanie prawidlowo zawieszony na hakach, nie bedzie maya go wsunac, ponieważ povemnik bedzie uderzał o tace do kontrli wilgotnosci.
Zamrażarka
Wysun szuflade do siebie,lekko unies jej przyznia czecsacnatapejie ja wyjmij. Po zdemontowaniu szuflady zywnosc mozna przechowyac w pustej komorze.


Konserwacja i czyszczenie


Codzienne czyszczenenie
Przecieraj regulmie sucha szmatka.
Latwo brudzace sie.),

Uszcelka drzwi
Jesi ulszczelka sie zabrudzi, latwo moze ulec uszkodzeniu, co moze spowodawc nieszczelnosc i wydostawanie sie zimngogowietra na zewnatrz.

Póka na butelki
W przypadku nagromadzenia sie brudu i plynu natachmiast wytrzyj polke szmatka.
Raz w roku odocz lodowk od zasilania, wyjmij polki i wczyśc je dokladnie.
Czeci, które można myc wód
Lodówka


- Szklane polki
- Polki na drzwiach
- Polka na butelki
- Szczelny pojemnik na drzwich
Tacka na jaja - Szuflada lodówki
Uwaga:
- Nie wolno stosowac srodkow w proszku, na przyklad sody ocyszczonej, poniewa z moga one uszkodzic elementy z tworzywa.
Strela Vitamin-Safe

- Pojemnik na warzywa
- Pojemnik na owoc
Taca do kontroli wilgotnosci
Zamrażarka

- Szuflady zamrażarki
- Pobjemnik na lód
Tacka na lód - Pokrywa tacki na lód

Konserwacja i czyszczenie (kontynuacja)
Czyszczenie panelu sterowania
Panel sterowania lodówki wykonany jest z delikatnych materialów. Aby zabepezicy powierzchnie przyduszcodzieniami, nie wolno czyszci go ropszczalnikami chemizynymi. Panel sterowania wystarczy przytetrze są lub lekko wilgotna szmatka.
Czyszczene zewétrznych częsci lodówki
ZewnetrzneChicago lodowski nalezyczysciickiemkka szmatka nawilzoncaiepla woda. Jesli zabrudzenia nie nozza usunać, nalezy zastosowaclagodnyplydno mycia naczyn,a nastepnie wytreczpowierzchnie miękka szmatka nasaczoncaiepla woda.Nastepnie nalezy powierzchnie wytreczdoSucha.
Uwagi dotyczace czyszczenia
Nie wolno czyscić zewétrznych lub wewétrznych częsci lodówki nastepujacymi substancjami:
- detergentami alkaliznymi ——togo typu substantjc me goma spowodować pekanie czeci z tworzyw sztucznych.
- proszkiem do szorowania, mydlem w proszku,Środkami czyszcząymi opartymi na ropie, goręa woda, szcztokka kuchenna, kwasem, benzenem, rozpuszczalnikiem i alkoholem—rego typusubstancje moga uszkodzic powierzchnie lodówki i czȩci z tworzywa.
Wszelkie plamy z oleju jadalnego nalezy wytrzec. W przyciwnym razie要去 spowodowa出入境 zwozywa.

Przeglad konserwacyjny
Czy kabel elektryczny jest uszkodzony?
Czy wyczka kabla sie nagrzewa?
Czy wtyczka kabla jest calkowicie wsunieta do gniazda elektrycznégo?
Jesli kabel elektryczny lub lampa LED jest uszkodzona,NSEy skontaktowac sie z autoryzowanym centrum serwisowym. NIE WOLNO wymienia tych elementow samodzielnie.

Dluszsa przerwa w eksploataci
Jesli lodowska nie jest uzywana przydleźyszymi, sązenia wyajc wyzczek kabla elektrycznego z gniazda i wycyszcie ja w opisany powojej spośob. Drzwi ludowki sązenia pozostawic otwarte przydle 2-3 dni. Umoziwi to wlasciwe wysuszenie wétrza i zapobiegnie powstawianiu nieprzyjemnégo zapachu i pojawianiu sie plegni. Nie sązenia regulararnie wączać i wączać odowski. Lodowska;będzie pracówn dluzej, jesti pozostanie wączone podczas normalné uzytku.
Przed przeniesieniem lub przyetransportowaniem lodówki
① Usń wszystkie przydmioty z lodówki.
② Odlacz lodówkę.
③ Unies regulowana noźke.
④ Pociagnij lodówke do siebie.
⑤ Usń wode nagromadzona w parownik w dolnej噤ci tylnej sciany lodowej:
- Umieść pojemnik pod kurkiem odplywu i powoli odkreć kurek.
- Przebij folie oslanjaća odplyw za pomocawrętaka lub podobnego narźedzia. Nastepnie spuść wode. (W przypadku ponownego osuszania parownika wystarczy odkrećci kurek odplywu).
- Po calkowitym opróznieniu parownika dokrác kurek, aby w przyszȩsci unikné wycieku wody.

Kurek odplywu
(Dolna częsć tylnej sciany lodówki)
Przenoszenia i transport lodówki
Lodówka powinna byc przyzenoszona przyze co najmiej dwie osoby.
① Dokrćregulowane noźki.
② Zlap za regulowane noźki po jedernej stronie i za narozniki po drugiej stronie, tak jakPokazano.
Uwaga:
- Nie wolno przenosic lodowki, trzymajac za drzwi. Lodowke zawsze danezy transportowa c w normalnej pozycj pionowej.

Zabezpiecz drzwitaśma samoprzylepna
Częstozadawanepytania

Ježeli uwažasz, ze lodówka nie funkcjonuje poprawnie, sprawź najpiern wonijsze kwestie.
Ježeli problem utrzymuje sie, odłucz wyczȩ k篮板 elektrycznych i skontaktu są za sprzemawca lub autoryzowanym centrum serwisowym.
Ogólne
| Lodówka wydaje Dziwne odgosity. | • Czy lodówka jest zaintalowana na rownej i stabilnej podłodze? • Czy zostal zachowany odpowskidn odstep wokól urzadzenia? • Czyźadne przychodmioty nie drzejna goźne urzadzenia? • Halasy są zjawiskiem normalnym, gdy lodówka Rozpoczyna lub kończy prace. | |
| Slychać odglos po wylączeniu spreżarki. | • jest to normalne i czȩto powodowane przyczynnik chlOdniczyc przy)nęcy z powrotem do spreżarki. | |
| Slychać odglos po otwarciu lub zamniącieu drzwi. | • jest to normalne, powodowane przyȩznie w ciśnieniu powietrza sądzyme wyncrzmier o otocenienium lodówki. | |
| Slychać odglos przyplywajćego powietrza lub wody po otwarciu drzwi. | • jest to powodowane przy czynnik chlOdniczyc przy)nęcy przy wyncrzmie system rur. | |
| Slychać ciagly dzwiek buczenia. | • Ten dzwiek zwiazany jest z pracāwentyatora powodujćego kr)—enia zimnego powietrza. • Czy l odówka zostala ustawiona na tryb Super Freeze? W trybie Super Freeze wentylator powodujćego kr)—enia zimnego powietrza pracje z bardzo du)—prędkość i wydaje glo)—ydwijk. • Czyźwność zostala umieszczona zbyt ciasno lubczy temperatura otoczenia jest za wysoka? W takich przypadkach wentylator powodujćego kr)—enia zimnego powietrza pracje z bardzo du)—prędkość i wydaje glo)—ydwijk. | |
| Spr)—zaccharbarezdzo glo)—no. | • Czy l odówka zostala ustawiona na tryb Super Freeze? W trybie Super Freeze spre)—zaccharka pracje z bardzo du)—prędkość i wydaje glo)—ydwijk. • Czyźwność zostala umieszczona zbyt ciasno lubczy temperatura otoczenia jest za wysoka? W takich przypadkach spre)—zaccharka pracje z wysoka)—prędkość,—wie wydawanie glo)—niejszego dzw)—ydwijk. | |
| Spr)—zaccharbareprucezlugu czas. | • Je)—wyzczka kabla zostala podl)—zac—zaccharka pracje dl)—z—to zwykle, aby schlodzić wn)—trze lod)—wym do uzyskania ustawionych temperatur. • Czy l odówka zostala ustawiona na tryb Super Freeze? • Czy drzwi są)—s)—otworane i zamykane? Czy drzwi są dokladnie zam)—te? • Czyźwność zostala umieszczona zbyt ciasno lubczy temperatura otoczenia jest za wysoka? • Gdy do l od)—w)—jono Jednorazowo wiele produkt)—w, spre)—zaccharka musi prac)—prucezl)—z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—toz—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—to z—who | |
| Na zewn)—rz l od)—w k i gromdi zsi w—Igo.—. | • Skraplanie要去ystep)—wystep)—wyc.—gdy wilgot)—o toc)—zenia jest wysoka i jest to zjawisko normalne. Wytrzyk drople sucha szmatka. | |
| Powierzchnia l od)—w k i gromd i jest go)—. | • P)—w)—z—asiliania l od)—wka mo—he sigr)—zag)—w)—do"—m—to, kiedy w)—t)—zomie w)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—c) Elementary steromania na panelu steromania ni一切都—Igo.—. | • Czy l od)—wka jest podl)—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—z—a—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z”—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z—Igo.—. |
| Lampa LED ni z)—z)—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z)—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z)—z)—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—z”—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z”—Z”—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—Z)—Z”—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z”—Z)—Z”—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—Z)—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z"—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z"—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z"—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—z"—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—Z”—Z"—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—z”—z”—z"—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—Z”—Z”—Z”—Z"—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—z”—z”—z”—z”—z"—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z"—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z"—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z"—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z"—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z"—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—Z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z"—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—z”—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z)—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z—"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z”—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"— Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—Z"—J • Czy l odówka jest podl)—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—cza—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—dzw.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.-DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.— DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DYW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW.—DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW——DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW— −—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW—−—DZW——−—DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—− −−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW— −−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW—−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW—−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW−−−DZW—−−DZW−−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW−—DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW—−−DZW−− − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW — − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— − − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW—← − − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW————= DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← = DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← ← DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← – − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW——← − − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— → − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— < − − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW—— ← − DZW————— |

Często zadawane ygptania (kontynuacja)
| Slychać odgól alarmu i wyświetlacz temperatury na panelu sterOWANIA oraz przyednia lampa LED migaja. | • Jedne lub oboje drzwi lodówki zostaly pozostawione otwarte. Zamknij drzwi. |
| Lodówka i zamrażarka | |
| Lodówka nie chłodzi (a zamrażalnik nie zamraża). | • Czy lodówka jest podlączona do zasilania? |
| Lodówka nie chłodzi (a zamrażarka nie zamraża) w zadowalajcy spośb. | • Czy ustawiona temperatura jest za wysoka? |
| • Czy lodówka jest narañza na bezpośrednie promienie sloneczne lub znajduje sie w popliwu grzejnika? | |
| • Czy zostal zachowany odpowiedni odstep wokół urzadzenia? | |
| • Czyźwność zostala umieszczona zbyt ciasno lubczy temperatura otoczenia jest za wysoka? | |
| • Czy drzwi są czego otwierane i zamykane? | |
| • Czy drzwi są dokladnie zamknipte? | |
| • Czy lodówka ustawiono na tryb wakacyjny? | |
| • Gdy do lodówki wiktadana jest cieplaźwywość, temperatura tymczasowo wrozność. | |
| • Wsezionie zimowym lub gdy temperatura otoczenia jest niska,MZE wydawać sie,źle lodówka nie chłodzi. | |
| Temperatura ustawiona roźni są od rzechywistej. | • Czy lodówka zostala ustawiona na tryb Super Freeze? |
| • Gdy do lodówki wiktadana jest cieplaźwywość, temperatura tymczasowo wzrość. | |
| Zywność w lodówce jest zamrożona. | • Czy ustawiona temperatura jest za niska? |
| • Czy umieszczonoźwywość z tylu lodówki? | |
| Obszar w popliwu tylnej sciany to.),规模最大 wajcie unikać umieszczania tam produktów, króre moga latwo zamarzać. | |
| Wilgoć gromadzi są w lodówce i szufladach. | • SkraplanieMZe wystapić, gdy drzwi są czego otwierane i zamykane lub sąsi li zostały calkowiecie zamknipte. a.), są..., w przypadku wysokiej wilgotność w pomieszczeniu. Wytrzyj krolesucha szmatka. |
| Wilgoć gromadzi są w pojemnikach na owoc i warzywa. | • Strefa Vitamin-Safe utrzymieme wysoka wilgotność, aby zachowaść swiezość warzyw. Wytrzyj krolesucha szmatka. |
| Drzwi zamrażarki cięzeko są otwieraja. | • Róznica ci)—miedzy wyncetrém a otoceniumi zamrażarkiMZe czasami utrudniać otwieranie drzwi. Naleź poteczacja chwie i ponownie otworzyść drzwi. |
| Wewnatrz lodówki utrzymieme są nieprzyjemny zapach. | • Czyźwność cechujca sied silnym zapachem zapakowano szczelnie przyded uzmieszczerniem w lódówce? Umieść produkty w szczelnym pojemniku lub przechowuj je w szczelnym pojemniku na drzwiach. |
| • Zapachy moga pozostawaNapowierzchniach lodówki. Przetrzyj te powierzchnie miękka szmatka zamoczona w lettiej wodzie. | |
| MODEL | NR-B32FX2-XE | NR-B32FW2-WE | NR-B32FX2-XB | NR-B32FW2-WB |
| KATEGORIA | Lodówka z zamrażarka | |||
| KOMORY BEZSZRONOWE | WSZYSTKIE KOMORY | |||
| KLASA KLIKATYCZNA | SN-T1 | |||
| CAŁKOWITA POJEMNOŚC BRUTTO | 362 L | |||
| CAŁKOWITA POJEMNOŚC NETTO | 315 L | |||
| POJEMNOŚC NETTO LODÓWKI | 179 L | |||
| POJEMNOŚC NETTO KOMORY VITAMIN-SAFE (CHŁODZENIA) | 46 L | |||
| POJEMNOŚC NETTO ZAMRAŽARKI | 90 L | |||
| WYMIARY ZEWNETRZNE SZEROKOŚC x GLEBOKOŚC x WYSOKOŚC | 601 mm x 648 mm x 1898 mm | |||
| MASA NETTO | 82 kg | |||
| NAPIECIE ZNAMIONOWE | 220 V - 230 V | 230 V - 240 V | ||
| CZEESTOTLIWOŚC ZNAMIONOWA | 50 Hz | |||
| ZUJYZCIE ENERGII | 249 kWh/rok2 | |||
| ZDOLNOŚC ZAMRAŽANIA | 15 kg/24 godz. | |||
| POZIOM HALASU | 36 dB | |||
| MAKSYMALNY CZAS PRZECHOWYWANIA BEZ ZASILANIA | 16 godzin | |||
| CZYNNIK CHLODNICZY/POJEMNOŚC | R600a/70 g | |||
| ŚRODEK POROTWÓRCZY | Cyklopentan | |||
Uwagi:
1 Dopuszczalna temperatura otoczenia: 10^ do 43^
2 Rocznze zuzycie energii jest oparte nawynikach standardowego testu przyez 24 godziny. Rzekwywiste zuzycie energii rozni sie wazolechność od sposobu uzycia urzadzenia i了我的lukalizacja.
Kiedy drzwisackowicie otwarte


Obsah
Informacja dla autoryzowanych centrow serwisowych
Pro autorizovane servisni středisko






Panasonic Corporation
Website : http://panasonic.net/