AV340 - Tablette multimédia ARCHOS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AV340 ARCHOS au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur multimédia portable |
| Formats audio supportés | MP3, WAV |
| Formats vidéo supportés | MPEG4 |
| Formats image supportés | JPEG |
| Stockage | Disque dur USB 2.0 |
| Écran | Écran LCD |
| Connectivité | USB 2.0 |
| Autonomie | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Visionnage vidéo, lecture audio, affichage images |
| Contrôle | Boutons physiques |
| Alimentation | Adaptateur secteur |
| Langues disponibles | Français, autres non précisés |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Manuel d'utilisation | Inclus en français |
| Fonction d'économie d'énergie | Oui |
| Compatibilité PC | Windows (non précisé) |
| Version du logiciel | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - AV340 ARCHOS
Téléchargez la notice de votre Tablette multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AV340 - ARCHOS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AV340 de la marque ARCHOS.
MODE D'EMPLOI AV340 ARCHOS
Manuel d'utilisation - Français
Gamage des VIDEO AV300 ARCHOS
Disque dur USB 2.0 / lecteur & enregistrur MP3 / visionneuse JPEG / lecteur video MPEG4
ARCHOS
Think smaller

Manuel d'utilisation pour les VIDEO AV320 & AV340 d'ARCHOS version 1.1
Rendez-vous sur notre site Internet pour télécharger les derniers manuels et logiciels de ces produits.
Table des matieres
1 Ports, touches et connexions 8
2Premiereutilisation. 9
2.1 Brancher l'adaptateur secteur 9
2.2 Allumer l'AV300 9
2.3 Eteindre l'AV300 et regler les fonctions d'économie d'énergie 10
2.4Changer la langue 10
2.5 Recharger les batteries 11
2.6 Précautions d'utilisation de l'AV300 11
2.7 Metre à jour le calcul de la AV300 12
2.8 Réinitialisation matérielle 12
3 Ecouter de la musique au format MP3 13
3.1 Ecouter sur toute chaîne Hi-Fi 14
3.2 Informations ID3-tag 15
3.3Changer les parametes audio 16
3.4Changer le mode de lecture 17
3.5 Creer des listes de lecture et les utiliser 18
Jouer une liste de lecture 18
Créer une liste de lecture 19
Sauvegarden une liste de lecture 20
3.6 Ajouter des chansons a une liste tout en écoutant de la musique 20
3.7 Creer et utiliser des listes de lecture avec MusicMatchTM 21
3.8Utiliser une liste de lecture d'iTunesTM 21
4Utiliser le navigateur 22
4.1 Naviguer dans la structure de repertoires 22
4.2 Manipuler des fichiers et des repertoires 23
Manipulation des fichiers 23
Manipulation des repertoires 23
Copier et transférer des fichiers ou des repertoires 24
4.3 Utiliser le clavier virtuel 25
5 Connector / Déconnecter l'AV300 26
5.1 Connecter l'AV300 26
Windows® 98 SE 27
5.2 Deconnecter l'AV300 de�te ordinateur 29
Windows® : 29
Macintosh® 30
Enregister de la musique MP3 31
Microphone 32
Microphone externe 32
Entree ligne analogique 32
Entree numérique (SPDIF) 32
Enregistrement incrementiel 33
6.1 Tableau des débits binaires et des taux d'échantillonnage 33
7 Configuration 34
7.1 Paramètres audio 34
7.2 Paramétres relatifs aux modes de lecture et à l'ordre de lecture 34
7.3 Paramètres de l'horloge 34
7.4 Paramètres d'affichage 35
7.5 Parametres d'alimentation 36
7.6 Parametres système 36
7.7 Mettre à jour le système d'exploitation (firmware) de l'AV300 38
Télécharger le fichier CJBM.AJZ 38
Lire le fichier History.txt 38
Copier dans la racine de l'AV300 etMETRE a jour 38
8 Lire des fichiers video MPEG4 40
9 Creer des fischiers video MPEG4 41
Comment creer un fichier video MP4 41
Outils PC 41
Utilisateurs Macintosh 42
9.1 Installer le calculer pour PC 42
CodecDivX 42
VirtualDubTM 43
Mpeg4 Translator 43
Codec audio MP3 44
9.2 UtiliserMpeg4Translator 45
Selectionner les fichiers source et destination 45
Changer les paramétres 45
Cible et priorite 46
Démarrer 46
10 Visionner des photos 47
10.1 Visionner des photos 47
Grossir les photos 47
Aperçu de plusieurs photos 48
10.2 Visionner un diaporama 48
11UtiliserlelogicielMusicMatchTM 49
12 Accessoires optionnels 51
14.1 Problemes de connexion USB 54
14.2 Problèmes de charge et d'alimentation 55
14.3 L'AV300 se verrouille (opération bloquée) ou s'arrête 56
14.4 L'ordinateur se verrouille (opération bloquée) ou s'arrête 56
14.5 Problèmes de fichiers, données correspues, formatage et partitionnement 56
Lancer le programme Scan-Disk dans Windows® 98SE & ME 58
Lancer l'utilitaire Check Disk dans Windows® XP & 2000 (ChkDsk) 58
14.6 Lecture, enregistrement et réencodage video 59
Garantie et responsabilité limitée
Ce produit est vendu avec une garantie limitée et des solutions spécifiques sont mises à disposition de l'acheteur initial au cas où le produit ne serait pas conforme à cette même garantie limitée. La responsabilité du fabricant peut être davantage limitée en accord avec le contrat de vente consenti.
En règle générale, le fabricant ne peut être tenu responsable des dégats causés au produit par des catastrophes naturelles, incendies, décharges électrostatiques, utilisations incorrectes ou abusives, négligences, manipulations ou installations incorrectes, réparations non-authorises, alterations ou accidents. En aucun cas, le fabricant peut être responsable de la perte de données stockées sur le disque.
LE FABRICANT NE POT ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES EXCEPTIONNELS, ACCIDENTELS OU INDIRECTS. MEME S'IL A ETE INFORME DE CETTE EVENTUALITE A L'AVANCE.
Le(s) concesseur(s) de licence(s) ARCHOS n'accorde(nt) aucune garantie concernant les apparèils sous licence, que celle-ci soit expressée ou tacite, y compris, mais sans aucune limitation, les garanties implicées de qualité marchande et d'aptitude pour atteindre un but particulier. Le(s) concesseur(s) de licence(s) ARCHOS n'offre(nt) aucune garantie ni ne fait/foot aucune démarche quant à l'utilisation ou aux conséquences de l'utilisation des apparèils sous licence en matière d'exactitude, de précision, de fiabilité ou autre. En outre, vous assumez tout risque relatif aux résultats et performances de l' apparèil sous licence. L'exclusion de garanties tacites n'est pas permise par certaines juridictions. Il est donc possible que l'exclusion mentionnée ci-dessus ne vous soit pas applicable.
Eneldom cas, le(s) cnesseur(s) de licence ARCHOS, et leurs directeurs, cadres, employes ou agents (collectivement denommens cnesseur de licence ARCHOS) neuent etre tenu responsables pour des dommages consecutifs, accidentels ou indirects (y compris, sans que la listede soit exhaustive, des dommages provenant de la perte de benefices commerciaux, d'une interruption de I'activite commerciale, de la perte d'informations professionnelles) decoulaient de l'utilisation, ou de I'capacite a utiliser les apparilis sous licence meme si le cnesseur de licnce ARCHOS a ete prevenu de cette eventualite. Etant donne que certaines juridictions ne reconnaissent pas I'exclusion ou la limitation de responsabilité quant aux dommages indirects ou accidentels, il est donc possible que les limitations stipulées ci-dessus ne vous soient pas applicables.
Veuillez consultier votre contrat de vente pour obtenir la convention complète des droits de garantie, des solutions et de la limitation de responsabilité.
De plus, la garantie ne couvre pas :
les dommages ou problèmes causés par une utilisation incorrecte ou abusive, un accident, une alteration ou un branchement électrique d'intensité ou de voltage inapproprié.
les produits modifiés, ni leurs dont le scelle de garantie ou le numero de série ont ete endommages.
les produits dépourvus de garantie ou de nombre de série.
les batteries ou autres consommables livres avec ou compris dans l'equipement.
Mises en garde et consignes de sécurité
ATTENTION
Pour éviter tout risque de chocolélectrique, cette unité ne doit être ouverte que par un technicien qualifié.
Eteignez l'appareil et débranchez le cable d'alimentation avant d'ouvir l'unité.
ATTENTION
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez jamais l'unité à la pluie ou à l'humidité
Ce produit est strictement destiné à un usage privé. La copie de CD ou le téléchargement de morceaux de musique, de videos ou de fichiers images pour la vente ou d'autres fins commerciales peut être une violation de la loi protégeant les droits d'auteur. Pour enregistrer ou copier, de manière intégrale ou partielle, des documents, œuvres d'art et représentations protégés par les droits d'auteur, une autorisation préalable peut être obligatoire. Veuillez examiner en détaïl le droit applicable en matière d'enregistrement et d'utilisation de tels contenus dans votre pays et juridique.
Enoncé de sécurité FCC
Conformité FCC
Cet apparéil a été testé et déclaré conforme aux recommendations établies pour un apparéil numérique de classe B comme stipulé à la section 15 des règlementations FCC. Ces recommandations sont imposées afin de garantir une protection raisonnable contre les interférences dans un environnement résidentiel. Cet apparéil produit, utilise et peut émettre une energia haute fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisée conformément aux instructions, provoquer des interférences génantes pour les communications radio. Des risques d'interférences ne peuvent touteos pas être totalement exclus dans certaines installations. Dans le cas d'interférences génantes pour la réception d'émissions radio ou télédiffusées (il suffit, pour le constater, d'allumer et d'eteindre l' apparéil), l'utiliser est invite à prendre l'une des mesures suivantes pour les éliminer :
Réorienter et déplacer l'antenne réceptrice ;
Eloigner l'appareil du récepteur;
- Brancher le matériel sur une prise ou un circuit différents de ceux de l'appareil récepteur,
- Consulter un revendeur ou un technician de radio ou télévision experimenté.
Remarque : lors d'un transfert de fichiers ou en mode PC, si l'appareil (EUT) ou l'ordinateur se bloquent soudaient ou ne correspondant pas, un phénomène electrostatique peut en etre la cause. Veuillez alors suive la procedure ci-dessous afin de rétablier le bon fonctionnement de l'appareil :
Débrancher le cable USB de l'appareil (EUT)
Fermer l'application de I'ordinateur (ou redemarrer I'ordinateur si besoin est)
Brancher à nouveau le cable USB à l'appareil (EUT)
En cas de décharge electrostatique, l'AV300 peut ne plus fonctionner. Il suffit de l'éteindre et de le rallumer pour résoudre le problème.
ATTENTION : des modifications non autorisées par le fabricant peuvent déchoir les utilisateurs du droit d'utiliser cet apparéil.
Section 15 de la réglementation FCC - Utilisation soumise aux deux conditions suivantes :
- Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences génantes ;
- Cet appeareil doit tolérer les interférences reçues, y compris celles susceptibles d'en perturber le fonctionnement.
Avis sur les droits d'auteur
Copyright ARCHOS © 2003. Tous droits réservés.
Ce document ne peut etre, dans son intégralité ou en partie, copie, photocopied, reproduit, traduit ou enregistré sur aucun support electronique ou informatique sans I'accord ecrit prétable d'ARCHOS. Tous les noms de marques et de produits sont des marques déposées apparanten à leurs propriétaires respectifs. Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Les erreurs et omissions sont acceptées. Les images et illustrations peuvent ne pas toujours correspondre au contenu. Copyright ARCHOS. Tous droits réservés.
Annulation de garantie : jusqu'aux limites autorisées par la législation applicable, les démarches et garanties de nonviolation des droits d'auteur ou autres droits de propriété intellectuelle résultat de l'utilisation du produit sous d'autres conditions que celles précises ci-dessus, sont exclues par la presente.
Cher client,
ARCHOS you remercie d'avoir fait l'acquisition de ce fabuleux produit issu de la série des AV300. Jamais aparavant il n'avait ete possible de transporter avec soi, ni de dire sans ordinateur autant d'informations et ce dans des formats aussi divers que variEs. En effet, notre AV300 gere l'audio MP3, la video MP4 et les images JPEG. Nous sommes persuades que notre AV300 vous donna enitiere satisfaction, tant sur le plan audio que video, et ce pour de nombreuses anees. Bien sur, vous pouze aussi I'utiliser comme un disque dur traditionnel.
Nos ingénieurs ont doté l'AV300 de nombreuses fonctions. Ce manuel a pour but de les déscrire précisé afin que vous puissiez en maîtriser l'utilisation et bénéficier ainsi de tous les avantages de votre produit. Souvenez-vous, l'AV300 vous permet de...
- dire des videos MPEG-4 sur un téléviseur ou avec un videoprojecteur
- visionner des images JPEG
- écouter des fichiers MP3
le transformer en enregisteur vocal - enregistrer de la musique MP3 directement à partir de votre chaine haute-fidélité sans l'intervention d'un ordinateur
- stocker des MP3, MP4, JPEG ou n'importe quel autre type de données
- creer des listedes de lecture audio
- visionner des diaporamas au format JPEG
multiplier les possibilités en connectant des accessoires tels que laamera numérique 3,3 megapixels, le caméoscope numérique, la radio FM / télécommande, ou l'un des lecteurs de cartes mémoire.
Nous espérons que votre AV300 vous donnera entière satisfaction et ce durant de nombreuses années. N'oubliez pas de consulter notre site web (www.archos.com dans la section firmware), vous y trouvez les dernières mises à jour du système d'exploitation interne du Video AV300 que nous mettons périodiquement à votre disposition pour vous offrir de nouvelles fonctions ainsi que d'autres améliorations.
En espérer que vous découvertes la photo, la musique et la photo sous un nouveau jour,
L'équipe ARCHOS
\section*{Caracteristique techniques}
| VIDEO AV320 et AV340 d'ARCHOS | |
| Capacité de stockage | AV320 : 20 Go, AV340 : 40 Go |
| Interfaces | Norme USB 2.0 haut débit (compatible USB 1.1) cable FireWire en option |
| Visualisation de photos | Images JPG et BMP (4, 8, 24 bits) de toute taille |
| Lecture audio | Décodage MP3 stéroye de 30 à 320 kbits/s, CBR et VBR |
| Enregistrement audio | Encodage MP3 stéroye de 30 à 160 kbits/s, VBR |
| Lecture vidéo | Védois MPEG-4 Simple Profile compatibles AVI (DivXTM* 4.0 & 5.0 et XviD) affichtant jusqu'à 640 x 304 pixels à 30 images/s (NTSC) ou jusqu'à 640 x 368 pixels à 25 images/s (PAL) [s'élevée jusqu'à 640 x 480 mais avec un nombre d/images par seconde inférieur], bandes sonores stéroyo MP3, qualité d'image proche du DVD. |
| Affichage | Ecran couleur LCD 3,8 pouces avec résolution 320 x 240 pixels (QVGA) et 262 mille couleurs |
| Téléviseur | Sortie AV pour téléviseurs PAL (EU) ou NTSC (US) |
| Autonomie de lecture | Jusqu'à 10 heures en lecture MP3, jusqu'à 3 heures et demie en lecture video sur l'écran intégré |
| Evolutivité | Mises à jour gratuites du système d'exploitation téléchargeables sur le site Internet d'ARCHOS |
| Port d'extension | Connecteur Mini-Centronics à 50 broches. Modules optionnels : Télécommande FM, cable Firewire, enregistrreur de video numérique (DVR), appeareil photo et camscope numériques AVCam 300, lecteurs de cartes mémoire. |
| Connecteurs AV | Entrée ligne audio et entrée microphone (également utilisées en tant qu'entrée-sortie SPDIF)Sortie AV : pour écouteurs, sortie ligne et sortie audio/vidéo via un cable AV |
| Alimentation | Batteries lithium-ion rechargeables internes. Chargeur / adaptateur externe. |
| Dimensions | 112 x 82 x 31 mm ; 350 g |
| Températures | de 5 °C à 35 °C pour le fonctionnement ; de -20 °C à 45 °C pour le stockage |
| Configuration requise | PC : Windows 98SE, ME, 2000, XP avec un Pentium II 266 MHz et 64 Mo de RAMMac : OS 9.2. ou X (10.2.4), iMac, G3 ou une version supérieure. |
- DivX est une marque de DivXNetworks, Inc.
** En fonction de l'utilisation (stop/marche/écriture)
1 Ports, touches et connexions

Ecran TFT
320 x 240 pixels (QVGA)
Affichage des fonctions et touches
Ces trois touches permettent d'activer les fonctions qui leur sont associées et qui sont affichées en bas de l'écran.
: adaptateur secteur connecté
Témoin : unité allumée
Témoin: accès disque
Lecture / Pause / Entre / Marche
Lecture de l'élément sélectionné, mise en pause et return à la lecture. Une pression longue, allume l'AV300. Une autre pression longue fait basculer l'affichage entre un moniteur externe et l'écran intégré.
Stop / Echap / Arêt
Stoppe la lecture en cours. Met fin à l'opération en cours. Une pression longue eteint l'appareil.
Joystick
Déplace, Sélectionne ou permet d'effectuer les réglages vers la gauche, la droite, le haut ou le bas.
A.Sortie casque & AV:sortie TV (utiliser un cable AV ARCHOS), sortie audio stereo et prise casque.
B. Entrée audio: entrée ligne stéreo analogue, entrée microphone et entrée/sortie stéreo numérique SPDIF
C. Microphone intégré : veiliez à bien régler les paramètres d'enregistrement avec microphone.


D. Port USB 2.0 : insérez la fiche mini
jack du cable USB ici et branchez l'autre extrémité au port USB de l'ordinateur. (compatible USB 1.1).
E. Alimentation CC : permet d'alimenter l'unité et de charger les batteries internes avec l'adaptateur secteur / chargeur externe. Utilisez EXCLUSIVEMENT un adaptateur Archos.
F. Diagnostic en usine : ce port spécial est réservé aux diagnostics réalisés en usine. Vous ne devez pas l'utiliser.
2 Première utilisation
Attention, cet appeareil possède un processeur, un disque dur et un système d'exploitation (OS), il s'apparente donc davantage à un ordinateur qu'à un lecteur DVD, un magnétoscope ou un télévisueur. Si vous n'avez pas l'habitude de manipuler un ordinateur, nous vous conseillons vivement de prendre le temps de consulter tous les chapitres de ce manuel.
2.1 Brancher l'adaptateur secteur
N'utilisez que le chargeur / adaptateur ARCHOS fourni.
- Avant la première utilisation, chargez les batteries durant quatre heures entières.
- Vous pouvez aussi utiliser le Video AV300 d'Archos après la première demi-heure de charge mais cela rallongera la durée de chargement totale.
2.2 Allumer l'AV300
- Maintenez le bouton LECTURE / MARCHE ● enforcé pendant quatre secondes. Le témoin rouge central s'allume, patiently alors environ 8 secondes pour que le système d'exploitation ait le temps de se lancer.
- Si après une pression de quelques secondes sur le bouton MARCHE, l'AV300 s'éteint, connectez l'adaptateur / chargeur Archos pour vous assurer que les batteries sont suffisamment chargées.
- Si, alors que l'appareil est déjà allumé, vous appuyez accidentellement sur le bouton LECTURE / MARCHE, vous enverrez le signal video sur le port de sortie video et l'écran s'éteindra. Appuyez à nouveau sur ce bouton pendant 3 secondes et le signal sera redirigé sur l'écran intégré.
2.3 Eteindre l'AV300 et regler les fonctions d'économie d'énergie
Pour arrêter l'unité, appuyez pendant 3 secondes sur le bouton STOP/ECHAP/ARRÉT. Dans le menu Power (Alimentation) [Setup (configuration) Power], vous trouvezez un paramètre d'arrêt automatique. Celui-ci est régle par défaut sur 2 minutes. Ainsi, si votre AV300 reste inactif pendant 2 minutes, il s'arrête. Ce réglage peut être remplaced par une valeur allant de une à neuf minutes ou même par « never » pour que l'appareil ne s'éteigne jamais automatiquement.
Dans le menu Power [Setup Power], vous trouvezez un paramètre de mise en veille automatique de l'écran permettant de préserver les batteries (l'éclairage de l'écran consomme beaucoup d'énergie). Celui-ci est réglé par défaut sur 30 secondes. Ainsi, si chaque bouton n'est activé pendant ce laps de temps, l'écran s'eteindra afin d'économiser l'énergie de la batterie. Pour réactiver l'écran, cliquez simplement une fois sur n'importe quel bouton. Ce réglage peut être remplaced par une valeur allant de 10 à 110 secondes ou même par « never » pour que l'écran ne s'éteigne jamais.

2.4 Changer la langue
L'interface de l'AV320 peut s'afficher en angeais (par défaut), en français ou en allemand.
- Pour modifier la langue d'affichage, actionnez le joystick pour selectionner Setup (configuration) et puis cliquez sur LECTURE / ENTRÉE Ⓒ.
- Ensuite, à l'aide du joystick, allez sur System (système) et cliquez sur LECTURE / ENTREE .
- Toujours avec le joystick, Sélectionnez Language (langue).
- Choisissez maintainez la langue désirée en le déplaçant vers la droite
Language

English

ou la gauche.
- French (français), German (allemand) ou English (anglais).
La langue d'affichage changera immédiatement. - Cliquez sur la touche STOP / ECHAP × pour fermer cet écran.
2.5 Recharger les batteries
Utilisez UNIQUEMENT un chargeur / adaptateur Archos spécifique concu pour l'AV300 car d'autres apparèils apparentment similaires pourrait l'endommager. Le tímoin vert de charge s'allume pour indiquer que l'adaptateur externe est connecté. Dès qu'il l'est, les batteries se chargeront automatiquement. Ce tímoin restera allumé même si les batteries sont totallement chargées. L'AV300 n'est complètement chargeé qu'après quatre heures (sans utilisation simultanée) ou six heures (si on l'utilise pendant qu'il se recharge). Alors, les batteries vous permettent d'écouter jusqu'à 10 heures de musique MP3 ou de regarder jusqu'à 3 heures et demie de video au format AVI (sur l'écran intégré). Les batteries intégrées à l'AV300 ont été conçues pour durer toute sa vie. En d'autres termes, vous n'aurez pas à les changer. Si, exceptionnellement, elles devaient l'être, seul un technicien ARCHOS devrait s'en occuper.
- selon l'intensité d'utilisation de l'AV lorsqu'il lit des fichiers.
2.6 Précautions d'utilisation de l'AV300
Le Video AV300 d'Archos nécessite plus de précautions d'utilisation que les autres produits électroniques grand public traditionnels.
- Eviter les chocs
- Ne pas l'exposer à la chaleur. Veiller à ce que la surface sur laquelle il repose soit plate et dégagée. S'il est place sur un oreiller, une couverture ou un tapis, l'AV300 n'est pas suffisamment ventilé. Cette augmentation de la température de fonctionnement peut endommager l'appareil.
- Tenir l'AV300 à l'écart de l'eau et de zones excessivement humides.
- Tenir l'AV300 à l'écart de champs magnétiques forts.
- Protégger les fils connectés à l'AV300. Ce produit est léger et pourrait tomber si un enfant tirait accidentellement sur un cable.
Le brancher au chargeur / adaptateur secteur lorsqu'il est connecté à votre ordinateur.
2.7 Mettre a jour le logiciel de votre AV300
Veuillez également consulter le site Internet d'ARCHOS (www.archos.com) en cliquant sur Télécharger / Firmware pour vérifier si une version plus récente du système d'exploitation est disponible. La version la plus à jour inclura de nouvelles fonctions ainsi que certaines améliorations. Celle-ci est téléchargeable gratuitement. La version actuelle de votre système d'exploitation se trouve dans Setup (configuration) System (système) Firmware Version (version micrologicielle). Pour connaître la procédure de mise à jour, reférez-vous au chapitre intitulé « Mettre à jour le système d'exploitation de l'AV300 »
2.8 Réinitialisation matérielle
Dans l'eventualité où votre AV300 se bloquerait totalement (blocage entrainé par un phénomène électrostatique par exemple), vous pouze déclencher une réinitialisation matérielle en Maintenant le bouton STOP / ECHAP × enchocé pendant 10 secondes. En temps normal, une pression de 3 secondes sur la touche STOP / ECHAP × permet d'eteindre l'AV300.
3 Ecouter de la musique au format MP3

Music
Lorsque vous cliquez sur cette icône du menu principal, vous étes directement conduit au repertoire Music. L'accès à la navigation dans ce repertoire est filtré. Plus clairément, vous ne pourrez voir que les types de fichiers audio lisibles sur l'AV300. Tous les autres types de fichiers présents dans ce repertoire resteront
invisibles. A l'aide du joystick,CHOISSEZ L'une des selections musicales pre-installées et cliquez sur LECTURE . Si au début vous n'entendez rien, vérifie que vous avez correctement regle le volume grâce à la commande située sur le cordon du casque.

* Si le fichier MP3 contient des données ID3-tag
Signification des iconônes
| Play Status (Statut de la lecture) | |
| Arrêt | |
| Lecture d'un morceau | |
| Lecture en pause | |
| Enregistrement d'un morceau | |
| Play Order (Ordre de lecture) | |
| (Aucune icône) Lire une fois | |
| Répéter la lecture | |
| Mélanger la sélection de morceaux (aléatoire) | |
| Play Mode (Mode de lecture) |
| Voir le chapitre 3.4 |
3.1 Ecouter sur votre chaine Hi-Fi
Votre chaîne Hi-Fi dispose de deux connecteurs RCA indiqués comme Aux in, CD in ou Line-in. Normalement, un code couleur leur est appliqué, le blanc et le rouge correspondant respectivement
aux canaux audio stéreo gauche et droit. Branchez les extrémités blanche et rouge du cable AV fourni sur ces connecteurs. N'y connectez pas l'embout jaune. Connectez ensuite l'autre extrémité à la sortie audio (Audio Out) situé sur l'AV300.

En face avant de votre chaîne stéreo, Sélectionnez l'entrée auxiliaire ou l'entrée CD correspondante, celle sur laquelle vous cable est branché à l'arrière de votre chaîne hi-fi. Appuyez sur le bouton de lecture et réglez le volume de l'AV300 (joystick Haut/Bas) afin que le signal transmis à votre chaîne ne soit ni trop faible, ni trop fort. Si le son est de mauvaise qualité, baissez le volume de l'AV300.
Si vous chaîne stéreo dispose d'un connecteur d'entrée numérique SPDIF (standard et non optique), vous pouvez brancher le cable AV fourni à l'entrée AUDIO IN / SPDIF située sur le dessus de l'AV300 et le connecteur jaune à l'entrée SPDIF de votre chaîne stéreo.
Les informations ID3-tag concernent l'enregistrement contenu dans un fichier audio MP3. Lorsqu'un fichier audio MP3 est créé, il est possible de lui rattacher ou non des informations. Celles-ci peuvent inclure, entre autres, le nom de l'artiste (Wes Burden), le nom de l'album (Brave New World), le titre de la chanson (Mirror) et une petite photo de la pochette (images au format jpeg seulement, pas de jpeg progressifs). Si ces données sont enregistrées, l'AV300 les affichera au cours de la lecture du fichier en question. Sinon, il affichera dans l'ordre, le nom du réseau parent, le nom du réseau actif puis le nom du fichier.
Il existe à l'heure actuelle deux normes d'informations ID3-tag parfaitement établies : l'ID3 version 1 et l'ID3 version 2. Notre AV300 est en mesure de dire les deux et affichera sans problème tous les renseignements qu'elles contiennent. Si les deux versions sont disponibles, les données de la version 2 seront utilisées. D'autres informations peuvent y'être contenues mais ne sont pas actuellement utilisées par l'AV300 : le compositeur, l'année, le genre de musique etc. Si vous souhaitez ajouter des informations ID3-tag telles que l'image de la pochette ou bien changer les informations existantes dans un fichier MP3 actif, vous pouvez le faire en utilisant le programme MusicMatch™ fourni.

3.3 Changer les paramètres audio
Si vous souhaitez personnelier la qualite sonore, vous pouze ajuster les graves, les aigus et d'autres parametes à votre goût.
- Cliquez sur STOP / ECHAP × pour revenir au menu principal de l'AV300.
- Actionnez le joystick pour sélectionnner Setup (configuration) et cliquez sur LECTURE .
- A l'aide du joystick, déplacez le curseur sur l'écran de configuration et Sélectionnez Sound.
- Cliquez sur LECTURE . L'écran des paramètres audio apparaitra alors.
- Actionnez le joystick vers la gauche et la droite pour changer la valeur d'un paramètre. Si la lecture d'un morceau est en cours, vous entendrez les variations sonores au fur et à mesure de vos réglages.
- Actionnez le joystick vers le haut et le bas pour selectionner un paramètre différent.
- Cliquez sur STOP / ECHAP lorsque vous avez fini.




Paramètres audio
| Paramètre | Description |
| Volume | 32 niveaux de volume (0-31). |
| Bass (Graves) | 10 niveaux. Diminue et augmente les basses fréquences. |
| Treible (Aigus) | 10 niveaux. Diminue et augmente les haute fréquences. |
| Loudness (Amplification dynamique des graves et des aigus) | 10 niveaux. Augmente les basses et moyennes fréquences. |
| Balance (Balance) | 10 niveaux. Privilégie le canal gauche ou droit du signal stéréo. |
| Bass Boost (Suramplification des graves) | 10 niveaux. Augmente les très basses fréquences. |
| Flat (Neutre) | Réajuste tous les paramètres sur une ↔ réponse de fréquence neutre. |
| Pitch (Ton) | 15 niveaux. Diminue ou augmente la vitesse de lecture audio. |
Si vous souhaitez que l'AV300 joue la totalité d'un réseau de chansons ou qu'il désisse des chansons de manière aléatoire (shuffle) ou encore qu'il applique l'une des autres options de lecture, vous avez la possibilité de modifier les réglages relatifs au mode de lecture.

Setup
- Cliquez sur STOP / ECHAP × pour revenir au menu principal de l'AV300.
- Actionnez le joystick pour selectionner Setup (configuration) et cliquez sur LECTURE .
- A l'aide du joystick, déplacez le curseur sur l'écran de configuration et Sélectionnéz PlayMode (mode de lecture).
- Sélectionnez l'un des cinq modes de lecture et cliquez sur LECTURE pour cocher cette option.
- Vous pouvez égalementCHOISIRsi les chansonsdoivent etre lues dans 1'ordre ou de manierealéatoire ou encore etre répetées.
- Si le paramètre Startup Resume est activé (sur ON), vous reviennent à la première chanson écoutee, la prochaine fois que vous allumerez votre AV300.
Le paramètre Picture Pause fixe le laps de temps qu'il doit s'écouler entre les images lorsque vous âtes en mode diaporama.


| Play Mode (Mode de lecture) | |
| L'AV300 joue les chansons d'une liste de lecture | |
| Folder : lit tous les morceaux du réseau actif | |
| Tous : lit tous les morceaux de l'AV300 | |
| Single : lit un morceau et s'arrête | |
| Queue : l'utilisateur peut programmermer le prochain morceau † | |
| Scan : l'AV300 lit les 15 premières secondes de chaque morceau †† |
† Queue Mode : alors qu'une chanson est jouée, cliquez sur Navigate (Naviguer), Sélectionnez la prochaine chanson que vous souhaitez entendre et cliquez sur Play (Lecture). Notre chanson est alors en attente. Une seule chanson peut être ainsi programmée à la fois. Reportez-vous au chapitre « Liste de lecture » pour pouvoir préparer des listes de plusieurs chansons. Dès que la chanson lue est terminée, ce sera le tour de la chanson que vous venez de programmermer. Si vous ne programmé aucune chanson à ce moment-là, l'AV300 lira la prochaine chanson du réseau.
†† Scan Mode : chaque morceau du réseau est joué pendant 15 secondes. Vous écoutez ainsi un court échantillon de chaque chanson. Si vous désirez écouter toute la chanson, appuyez sur la touche Play (Lecture) pendant ces 15 secondes. L'AV300 repassera alors en mode Single Directory et lira le reste des chansons du réseau sans les scanner.
3.5 Creer des listedes de lecture et les utiliser
Jouer une liste de lecture

Une liste de lecture est une liste de chansons que l'AV300 jouera automatiquement, l'une après l'autre. L'AV300 ne peut charger qu'une seule liste à la fois dans sa mémoire interne. Vous pouvez créé de nouvelles.listes, ajouter ou supprimer des éléments de la liste ou sauvegarder une liste sous forme de fichier (type de fichier .m3u) en vue d'une'utilisation ultérieure.
Vouss pouvez sauvegarder autant de listedes que vous voulez sur le disque dur de l'AV300. Les listedes de lecture sont identifiables à leur icône spéciale (elle entourée à gauche). Pour en dire une, il suffit de la sélectionner, par exemple 'Jazz Music' dans l'image à gauche, puis de cliquer sur Play. La liste sera chargée dans la mémoire interne de l'AV300 et sera ensuite affichée dans une fenêtre de navigation distincte.
Important :ès qu'une liste de lecture est sauvégardée, il est important de ne pas déplacer les fichiers MP3 puisque la liste en question les recherche à leurs emplacements d'origine. Si vous devez transférer vos fichiers MP3 dans un réseau différent, vous devrez recréer votre liste.

Cliquez sur LECTURE / MARCHE ● et les chansons seront jouées dans l'ordre indiqué. Afin de mélanger les entrées musicales de manière aléatoire, vous pouvez cliquer sur Playlist (liste de lecture), puis sélectionner Shuffle (aléatoire). Vous
pouvez ouvrir le fichier d'une liste (nomdelaliste.m3u) sur votre ordinateur avec un éditeur de
texte tel que Bloc-notes et vous vous apercevrez qu'il s'agit seulement d'une liste de fichiers à生存, accompagnée du chemin pour les trouver sur le disque dur. Si vous supprimez une liste de votre AV300, vous ne supprimez que la liste et non la musique elle-même.
Exemple des contenus du fichier .m3u de la liste 'Jazz Music'.


Créer une liste de lecture
Afin de creer une liste de lecture, commencez par ajouter des chansons à une liste vide. Lorsque vous allumez l'AV300, la liste est vide. Vous pouvez vous en assurer en vérifiant son contenu. Pour ce faire, cliquez d'abord sur l'icone Music du menu principal. Actionnez le joystick vers la droite et la fenêtre de navigation des listedes apparaitra (la double navigation) ainsi que le contenu de la liste active. En poussant sur le joystick vers la gauche, la fenêtre de gauche deviendra active. Vous pouze aussi aller et
venir d'une fenêtre à l'autre en appuyant sur le joystick vers la croite ou la gauche. Dans la fenêtre gauche, sélectionnez les chansons que vous souhaiteriez ajouter à votre liste. Dès que c'est fait, cliquez sur le bouton de fonction central, Add (ajouter), et la chanson sélectionnée sera ajoutée à la liste. Continuez à ajouter des chansons de cette manière tant que vous le souhaitez. Une liste peut containir jusqu'à 5000 éléments. Nous vous conseillons de sauvegarder vos listes.
Sauvegarder une liste de lecture

A chaque création d'une liste de lecture, il est conseilé de la sauvegarder dans un réseau séparé appelé Playlist (Liste de lecture). Ces listedes occupent peu de place sur votre disque dur et si elles sont correctement intitulées, elles vous offrent un accès rapiè à vos chansons préféérées. Rendez-vous à la liste en sélectionnant Music dans le menu principal et appuyez ensuite sur le joystick vers la droite. Le contenu de la liste active apparaitra alors.
Cliquez sur la touche de fonction centrale et selectionnez Save Playlist (sauvegarder la liste). Vous pourrez alors donner un nom au fichier de la liste. Pour utiliser le clavier virtuel, reférez-vous au chapitre 4.3 Utiliser le clavier virtuel.
Move - permet de déplacer une chanson dans une liste. Cliquez simplement sur Move (déplacer) et utilisez le joystick pour déplacer la chanson vers le haut ou le bas de la liste.
Delete - permet de supprimer une chanson au sein d'une liste. Vous ne supprimerez pas la chanson de votre disque dur, mais seulement de la liste active.
3.6 Ajouter des chansons à une liste tout en écoutant de la musique
Ceci n'est possible que si vous étés entrez dans votre repertoire musical par l'accès filtré de l'icone Music Music et non par l'intémediaire du navigateur principal. Pour ajouter à la liste active le morceau que vous écoutez ou n'importe qu'elle autre chanson, suivez cette procédure :
- Cliquez sur Playlist (liste de lecture). La liste s'ouvrira.
- Actionnez le joystick vers la gauche pour acceder au navigateur du disque dur.
- Sélectionnéz la chanson ou le repertoire de chansons à ajouter, puis cliquez sur le bouton Add (ajouter).
- Cliquez deux fois sur ECHAP × pour revenir à l'écran de lecture.


Vous pouvez utiliser le programme MusicMatch™ fourni pour creer les listes que vous souhaitez sauvegarder sur votre AV300. ATTENTION : avant de creer une liste, assurez-vous que vous choisissez des fischiers mp3 de votre AV300 et non des fischiers audio mp3 du disque dur de votre ordinateur ! Si les fischiers MP3 de vos listes se trouvent sur votre AV300, il vous suffit alors
de transférer ces listes sur l'AV300. Pour ce faire, l'AV300 doit avoir eté connecté à votre ordinateur et les fichiers de la liste doivent se trouver sur le disque dur de l'AV300. En effet, si vous copiez une liste se référant à des fichiers MP3 Presents sur votre ordinateur, sur le disque c:/ par exemple, l'AV300 n'aura aucune trace de ces fichiers sur son disque et ne pourrait bien évidemment pas les dire. Connectez cette AV300 à votre ordinateur et avec MusicMatch™, créez vos listedes de lecture à partir de fichiers situés sur l'AV300. Sauvegardez cette liste. Ensuite, copiez (ou glissez-déposez) les fichiers de cette liste «.m3u » à l'aide de l'explorateur Windows™. Vous retrouvrez toutes vos listedes sauvegardées avec MusicMatch™ dans le repertoire:
C:\Program Files\MUSICMATCH\MUSICMATCH Jukebox\Playlist\Default.
Copiez la/les liste(s) désirée(s) de ce repertoire dans un réseau de votre choix sur l'AV300 (nous vous conseillons le réseau « Playlists » [Listes de lecture]). Une fois l'AV300 déconnecté de votre ordinateur, identifiez le filchier dans la liste et cliquez sur LECTURE pour l'ouvrir. Cliquez à nouveau sur LECTURE pour écouter le premier morceau.
3.8 Utiliser une liste de lecture d'iTunesTM
Pour les utilisateurs Macintosh souhaitant创建工作 des listedes de lecture iTunes™ sur l'AV300, un plug-in spécifique a été mis au point. Vous le trouvrez sur le CD-ROM fourni dans le repertoire appelé « iTunes™ plug-in ». Il contient deux plug-in : un pour Mac OS 9.x et un autre pour Mac OS 10.x. Dans ce même réseau, vous trouvrez également une image.JPG illustrant l'emplacement où vous doivent copier le plug-in. Ensuite, iTunes reconnaître l'AV300 comme un périphérique. Lorsque vous utiliserez ce logiciel pour创建工作 vos listedes, il les sauvegardera alors à la racine des répertoires de votre AV300. Déconnectez ce dernier de votre ordinateur, Sélectionnez la liste qu'iTunes vient de创建工作 et cliquez simplement sur Play (Lecture).
4 Utiliser le navigateur

Browser
Le navigateur permet d'évoluer dans le système de fichiers de l'AV300. Ce système est de type FAT32, identique à celui des ordinateurs fonctionnant sous Windows® et se présente donc sous la forme d'une arborescence hierarchisée comprenant des répertoires et des sous-repertoires. Etant donné que vous des centaines de fichiers sur votre AV300, nous vous CONSEILLONS T de bien organiser la structure de vos fichiers. Autrement, vous perdrez beaucoup de recherche de fichiers sans pouvoir les écouter ou les regarder. Dans le premier niveau d'éscence de fichiers, nous vous conseillons d'enregister les répertoires : Data, Music, Video et Voice.

Photo

Music

Video
direct dans ces répertoires. S'il n'y a pas de répertoire, vous serez renvoyé à la racine (à la base) de l'arborescence de répertoires.
4.1 Naviguer dans la structure de repertoires

Juste au-dessous de la barre d'etat située en haut de l'écran se trouve le chemin permettant d'acceder au repertoire actif.
Pour naviguer dans la structure de repertoires, vous utiliserez :

ENTRÉE pour ouvrir le dossier sélectionné (répertoire) ou dire le fichier sélectionné.
ECHAP / STOP × pour returner au menu principal de démarrage

Parent
pour acceder au repertoire parent (monter d'un niveau)

Actionner le joystick vers le haut ou le bas pour acceder au fichier ou repertoire, precedent ou suivant.
4.2 Manipuler des fichiers et des repertoires
En fonction de votre emplacement dans l'arborescence, vous pourrez manipuler les fichiers et les repertoires de différentes manières.

Manipulation des fichiers

Manipulation des repertoires
Info : affiche les informations sur les fischiers telles que la durée de la chanson ou de la video, la taille de la photo, le nombre de Ko occupés sur le disque, la date de création du fischier, etc.
Delete : supprime définitivement le fichier de l'AV300. (Avant qu'il le soit, l'AV300 posera la question suivante « Do you really want to delete this file? [Voulez-vous également supprimer ce fichier ?] Yes/No.[Oui/Non] » Pour un réseau, cette opération supprimera la totalité de son contenu. Mais avant, la question suivante apparaitra « Do you really want to delete folder X and all files therein? [Voulez-vous juste supprimer le réseau X et tous les fichiers qu'il contient ?] Yes/No [Oui/Non]. »
Rename : modifie le nom du fichier ou du réseau. Vous serez dirigé vers le clavier virtuel (cf. le prochain chapitre 4.3) pour vous permettre de saisir le nouveau nom de fichier ou de réseau.
Create : create un nouveau réseau dans le niveau actuel de l'arborescence. Vous serez dirigé vers le clavier virtuel (cf. le prochain chapitre 4.3) pour vous permettre de saisir le nouveau nom de réseau. Un réseau peut contenir jusqu'à 1000 fichiers.
Copier et transférer des fichiers ou des repertoires
Grâce au système de double navigation, une exclusivité Archos, vous pouvez copier ou déplacer des fichiers d'un emplacement à un autre à travers l'arborescence (attention : un réseau peut containir jusqu'à 1000 fichiers). Il suffit de déplacer le curseur vers la droite et une seconde fenêtre de navigation apparaitra. La double navigation peut être utilisé de différentes manières afin de :
Voir des photos - le navigateur de gauche correspond à une carte mémoire insérée et celui de droite au disque dur de l'AV300.
Voir des morceaux de musique - à gauche, le disque dur de l'AV300 et à droite, la liste de lectureusicale.
Naviguer comfortsment - deux fenêtes de navigation pour vous déplacer dans deux parties différentes du disque dur de l'AV300.
En mode de navigation, vous pouvez passer d'une fenêtre à l'autre en poussant simplement le joystick vers la gauche ou la droite. La fenêtre contenant le fisier ou le repertoire selectionné à l'écran est la fenêtre source pour la copie. Le repertoire de destination sera dans l'autre fenêtre. Par exemple, pour copier le fisier Project X.doc du repertoire HD/Data/Files from Work dans le repertoire HD/Data/Backed up Files, vous doivent commencer avec l'écran principal de
navigation.


1) Identifiez le fichier à copier.


2) Appuyez sur le joystick vers la droite pour ouvrir une nouvelle fenetre de navigation.

3) Appuyez à nouveau sur le joystick vers la droite pour passer dans la fenêtre de droite et définir le repertoire de destination.


4) Revenez dans la fenêtre de gauche, Sélectionné le fjichier à copier et Sélectionné « Copy » (copier) dans le menu « file » (fichier). Le fjichier sera alors copé dans le repertoire du navigateur de droite. Des répertoires entiers peuvent également être copés ou transférés de lacke.
4.3 Utiliser le clavier virtuel
Pour creer ou renomer les fichiers et repertoires de votre AV300, nous vous conseillons de le relier à votre ordinateur. Le clavier de votre PC est effet bien plus pratique. Il arrive pourtant que vous n'ayez pas toujours votre ordinateur sous la main et si celui-ci vous fait défaut, il vous faut alors saisir le texte directement sur l'AV300. A cet effet, un clavier virtuel apparaitra à l'écran.
Le nouveau texte que vous saississez. Curseur.

Confirmation pour utiliser le texte saisi. `Bouton supprimer
Chaque touche dispose d'un 'caractere en majuscule et en minuscule. Le clavier se trouve ici en mode minuscule.
Appuyez sur ENTRÉE pour saisir la touche sélectionnée.

Fait passer le clavier du mode
majuscule en mode
minuscule, et inversement
Remarque: si vous renommez un fichier, il conserveva son extension. Par exemple pour « chansonX.mp3», vous ne pouvez changer que le nom « chansonX», mais pas l'extension 'mp3'.
5 Connector / Déconnecter l'AV300
Il est important de noter que si l'AV300 est connecté à un ordinateur, sa consommation augmente entrainant par la même occasion, une décharge accélérée de la batterie. Si, alors qu'il est connecté à votre ordinateur, l'AV300 n'est plus alimenté, il peut être endommagé ou perdre des données. C'est pourquoi, dans ce cas de figure, nous vous invitons à toujours utiliser l'adaptateur secteur. Veiliez à suivre scrupuleusement la procédure de déconnexion car une manipulation incorrecte pourrait effacer des données ou bloquer l'ordinateur et l'AV300. L'AV300 n'est pas compatible avec Windows® NT, Windows® 95 ni avec la première édition de Windows® 98. Lorsque l'AV300 est connecté à votre ordinateur en tant que disque dur, ses touches sont verrouillées et ne fonctionnent plus.
1) Utilisez l'adaptateur secteur afin d'éviter que l'AV300 s'éteigne faute d'énergie (sinon, le contenu du disque dur de l'AV300 pourrait être endommagé)
2) Branchez le cable USB sur votre ordinateur allumé
3) Allumez l'AV300 - attendez qu'il soit totalement demarré
4) Branchez l'autre extrémité du cable à l'AV300 maintainant allumé
Macintosh™ OS 9.X

Vous doivent impérativementmettreà jourvoretesystemed'exploitation etpasseraoumoinsàla version9.2.Alors,vouna' aurezbesoind'aucnPilote specifique ni d'aucene extension particuliere.IIvoursuffit debrancher l'AV300àvoireMacintoshen suivant la procEDURE indiquee ci-dessus et enquelques secondes,l'AV300serareconnu en tant queperiphériquede stockagede masseet sera arrimé àl'ordinateur.Vous pouvezmaintenantutiliserledisque durappeleJUKEBOX comme n'importequelautresdisquedur.
Macintosh™ OS X
Nous vous conseillons fortement de passer à la version Macintosh OS 10.2.4 ou supérieure. Si vous ne possédez que Mac OS X avant la mise à jour 10.2, vous vous apercevrez que la version 10.1 permet d'arrimer l'AV300 en tant que disque dur sur votre ordinateur, mais SEULEMENT après une attente assez longue pouvant durer jusqu'à 10 minutes. La version 10.0 du système d'exploitation OS X n'est pas capable de reconnaître correctement un périphérique de stockage de masse tel que l'AV300.
Macintosh™ OS X (version 10.2 Jaguar et supérieure)

(0:14) Fri 10:46

Si vous possédez l'OS 10.2, vous nevez impérativement passer à la version 10.2.4 ou à une supérieure. Cette mise à jour est gratuitement fournie par Apple® Computer. Ensuite, vous ne veez installer aucun pilote spécifique ni aucune extension particulière. Il vous suffit de brancher l'AV300 à votre Macintosh en suivant la procédure indiquée ci-dessus et en quelques secondes, l'AV300 sera reconnu en tant que péripérisque de stockage de masse et sera arrimé à l'ordinateur. Vous pouvez maintainant utiliser le disque dur appelé JUKEBOX comme n'importe quel autre disque dur.
Windows™ ME, 2000, XP (Edition familiale / Professionnel)

Computer

System Tasks

Après avoir été connecté, l'AV300 sera reconnu comme un périphérique de stockage de masse et arrimé automatique en quelques secondes. N'utilise pas les pilotes du CD-ROM, ils sont réservés aux machines sous Windows 98SE. Vous verrez apparaitre une nouvelle dette de lecteur dans Poste de travail, par exemple « E:», associée au nom JUKEBOX. Vous pouvezMAINANT utiliser le disque dur JUKEBOX comme n'importe quel autre disque. Vous pouvez y acceder en utilisant directement l'explorateur Windows® afin d'échanger des fichiers, par simple glisser/déposer, avec le disque dur de l'AV300. S'il n'est pas reconnu automatique, refèrez-vous au chapitre de dépannage situé à la fin de ce manuel.
Windows® 98 SE
Lorsque vous branchez un AV300 pour la première fois à un ordinateur sous Windows 98SE, il reconnaître le périphérique etDemandera à ce que les pilotes soient installés. Suivez alors attentivement les indications qui suivent. Àpreš installation des pilotes, vous pourrez glisser/déposer les fichiers entre votre ordinateur et l'AV300 à l'aide de l'explorateur Windows®. Veillez à bien observer la procédure de déconnexion stipulée dans le chapitre 5.2. En effet, une manipulation incorrecte pourrait entraîner le blocage de l'ordinateur ou une perte de données.

1. Windows 98SE a identifié un nouveau péripérisque (l'AV300) et lance son assistant. Cliquez sur Next (Suivant).
(Rechercher le meilleur pilote). Ouvrez le lecteur CD de votre ordinateur et insérez le CD-ROM ARCHOS fourni puis reférer le lecteur. Cliquez maintainant sur Next (Suivant).

3. Decochez toutes les cases et cochez Specify a location (Spcifier un emplacement). Saisissez la lettuce de votre lecteur de CD (d'habitude D: ou E:) suivi de \Drivers. Cliquez sur Next (Suivant) et Windows chargeras alors les pilotes appropriés.

- Windows va allerucher sur le CD et copier sur le disque dur de votre ordinateur tous les fichiers nécessaires pour rendre la connexion USB opérationnelle. Cliquez sur Next (Suivant) pour demander à Windows d'installer le pilote.

- Windows you avertira lorsqu'il aura fini de copier les pilotes. Cliquez sur Finish (Terminer). Ne débranchez pas encore l'AV300 de l'ordinateur.

JUKEBOX[E]
Dés que l'opération est terminée, vous devez redémarrer votre ordinateur. En redémarrant, il reconnaître automatiquement l'appareil connecté (l'AV300) et un autre lecteur apparaître alors dans l'explorateur Windows®.
ATTENTION: il est important de désarrimer correctement votre AV300 de l'ordinateur avant de déconnecter le cable USB et ce, afin d'éviter toute perte de données ou le blocage d'un des appareils.
NE RETIREZ PAS LE CABLE USB N'IMPORTE QUAND.
Windows®:
Afin de désarrimer le disque dur de l'AV300 en toute sécurité, cliquez sur l'icone de retrait de la barre d'etat système (sur la flèche verte comme le montre l'illustration ci-dessous) et suivez les indications. Avant de déconnecter le cable USB, attendez qu'un message vous avertisse que vous pouvez débrancher le péripérisque en toute sécurité. Attention : le système d'exploitation ne vous permettra pas de déconnecter l'AV300 si vous avez un fjichier ouvert dans une application active. Vous devrez fermer tous les fjichiers de l'AV300, dans toutes les applications en cours et parfois, même clore ces dernières. Utiliser la flèche verte de retrait située sur la barre d'etat système afin de déconnecter l'AV300 en toute sécurité.
- L'icone de retrait en toute sécurité se trouve sur la barre d'etat système à côté de l'horloge.

WindowsXP

Windows 98 SE

Windows® 2000 et Windows® ME
- Cliquez sur l'icone pour ejecter (désarrimer) l'AV300 de l'ordinateur et selectionnez le message 'Safely remove' (retirer en toute sécurité).

- Un message apparaitra pour indiquer que vous pouvez déconnecter l'AV300 en toute sécurité.
Vous pouvez maintainant poursuivre et débrancher le cable USB de l'AV300.

Remarque: Hitachi_DK23DA-20 indique seulement le type de disque dur intégré à l'AV300.
Macintosh

Glissez l'icone du disque dur de l'AV300 dans la corbeille qui se transformera en grosse flèche comme sur la saisie d'écran à gauche (Mac OS 9.x conservera l'icone de la corbeille. Inutile de s'inquieter, c'est tout à fait normal). Déplacez l'icone du disque dur sur la flèche (ou la corbeille). L'icone du disque dur disparaître alors du bureau. Vous pouvez à présent débrancher le cable USB de votre AV300 et de l'ordinateur.
6 Enregister de la musique MP3
Avec les produits de la série AV300, vous n'avez pas besoin d'un ordinateur pour creer des fichiers de musique MP3. Ils sont capables d'enregistrer à partir d'un microphone intégré, d'un microphone dynamique externe, d'une source analogue (chaîne HiFi, radio-cassette, lecteur de CD, etc.), ou d'une source audio numérique SPDIF. Avant de commencer l'enregistrement à proprement parler, un écran de pré-enregistrement vous permettra d'en régler les paramètres.

Archos Video AV 300
- A partir de l'écran d'accueil, Sélectionnez AudioCorder puis cliquez sur ENTRÉE / GO ♂.

- Sur l'écran de pré-enregistrement, ajustez le niveau d'enregistrement* en déplaçant le joystick vers la droite ou la gauche. Cliquez ensuite sur le bouton de fonction en bas pour le lancer. Attention, avant votre premier enregistrement, réglez vos Settings (paramètres).

- Vous pouvez cliquer sur Settings pour voir apparaître les paramétres d'enregistrement ci-dessus. Veillez à régler la Source correctement. Sinon, vous n'entendrez rien pendant l'enregistrement ni pendant la lecture.

-
Dés que vous avez appuyé sur le bouton Start (démarrer), vous pouvez suspendre l'enregistrement en cliquant sur le même bouton de fonction (maintenant intitulé Pause) ou l'arrête en cliquant sur la touche STOP × .
-
Vos devriez effectuer des essais d'enregistrement avant de decide quel niveau d'enregistrement offre la meilleure qualite audio. Ne vous fiez pas au volume percu dans le casque, il peut etre regle en actionnant le joystick vers le haut ou le bas.
Microphone
Le microphone intégré est situé sur le dessus de l'AV300 à côté de l'entrée audio. Assurez-vous de bien avoir sélectionné Microphone comme source d'entrée sur l'écran des Settings (paramètres) de pré-enregistrement.
Microphone externe
Si vous souhaitez utiliser votre propre microphone externe, vous pouvez le faire en sélectionnant ce paramètre. Afin d'obtenir lesassageurs résultats, le microphone externe doit etre un microphone dynamique d'une impedance de 300 Ohms. Vousdezverz imperativement selectionner External Mic (Microphone externe) comme source d'entree a partir de I'ecran des parametes de preenregistrement. Cette methode offre deailleurs resultats car parfois, le microphone integre enregistrer le bruit du disque dur interne.
Entrée ligne analogue
Vous pouvez connecter n'importe qu'elle source audio de niveau ligne à la prise jack située sur le haut de l'AV300. Utilisez le cable stéreo fourni (rouge/droit et blanc/gauche) pour connecter votre chaîne Hi-fi, lecteur CD de salon, etc. Ne branchez pas le connecteur jaune à n'importe qu'elle fiche. Pour enregistrer, par exemple, un lecteur CD portable, vous devez acheter un cable dont les deux extrémités possèdent des connecteurs mâles mini jack (3,5 mm). Assurez-vous que la source audio dispose d'un niveau ligne et non d'un signal amplifié (normalement, baisser le volume du lecteur suffit), sinon l'enregistrement serait terriblement déformé. Veillez aussi à selectionner l'option Analog Line-In (Entrée ligne analogique) comme source d'entrée sur l'écran de pré-enregistrement. Vous pouvez également utiliser un microphone pré-amplifié de haute qualité tel que celui vendu en option par ARCHOS.
Entree numérique (SPDIF)
L'entrée numérique est prévue pour les apparèils audio compatibles SPDIF. L'AV300 fonctionne avec le protocole filaire (et non optique). Pour enregistrer ou生存 par l'intérimétaire d'une connexion audio numérique SPDIF, vous neces utiliser le cable fourni avec l'AV300. Branchez-le dans l'ENTREE LIGNE. Le RCA jaune sert de connecteur d'ENTREE comme de SORTIE. Branchez-le, selon vos besoin, à l'entrée ou à la sortie SPDIF de l'appareil audio compatible.
Enregistrement incréementiel
Lors de l'enregistrement, le bouton central affichera Next (Suvant). Il est très utile car il vous permet de creator des enregistrents incréementiels, ce qui signifie que l'enregistrement en cours est arrêté et un nouveau commence instantanément. Un chiffre est alors annexe au nom de l'enregistrement suivant. Ainsi, si vous créez des enregistrents incréementiels multiples, vous pouvez obtaining des noms de fichiers comme REC0002_01, REC0002_02 etc., un classement très pratique pour enregistrer de vieilles cassettes et de nouveaux disques vinyle. Vous pouvez cliquer sur le bouton Next pendant les silences séparant les chansons et ainsi, chaque chanson d'un disque vinyle ou d'une cassette audio constituyaer un seul fisier MP3.
6.1 Tableau des débits binaires et des taux d'échantillonnage
| Débits binaires moyens en fonction de la qualité d'enregistrement* | ||
| Entrée ligne (audio stéreo 44,1 kHz) | Microphone (Voix à 22,05 kHz) | |
| Configuration 0 | 78 kbits/s | 39 kbits/s |
| Configuration 1 | 81 kbits/s | 41 kbits/s |
| Configuration 2 | 87 kbits/s | 43 kbits/s |
| Configuration 3 | 95 kbits/s | 47 kbits/s** |
| Configuration 4 | 117 kbits/s | 60 kbits/s |
| Configuration 5 | 144 kbits/s** | 77 kbits/s |
| Configuration 6 | 165 kbits/s | 107 kbits/s |
| Configuration 7 | 166 kbits/s | 131 kbits/s |
| * Ces chiffres ne représentent que des moyennes puisque le l'AV300 enregistre avec un débit binaire variable (VRB). Selon le type de musique ou de voix enregistré, les débits binaires réalisant légèrement. ** Configurations conseillées | ||
| Taux d'échantillonnage disponibles |
| 48 kHz |
| 44,1 kHz |
| 32 kHz |
| 24 kHz |
| 22,05 kHz |
| 16 kHz |
7 Configuration
7.1 Paramètres audio
Utilisés pour régler les graves, les aigus, la suramplification des graves, l' amplification dynamique des graves et des aigus, la balance, etc. (Cf. chapitre 3.3)

Sound
7.2 Paramètres relatifs aux modes de lecture et à l'ordre de lecture
Utilisés pour déterminer qu'elle chanson doit être jouée et dansquel ordre. Voir le chapitre 3.4

PlayMode
7.3 Paramètres de l'horloge
L'AV300 dispose d'une horloge interne affichant l'heure réelle. Elle est indiquée en haut à droite de l'écran en mode 12 ou 24 heures. Pour désir, rendez-vous dans Setup (configuration) puis sélectionnez Clock (horloge).


Selectionnez le paramètre
Choisissez la valeur du paramètre sélectionné

Une fois les paramètres régles, descendez jusqu'à bouton Set (régrer), puis cliquez sur le bouton ENTREE / GO . L'horloge est maintenant à l'heure et à jour. Cliquez sur STOP / ECHAP pour revenir au menu principal de configuration.
7.4 Paramètres d'affichage
Ces paramètres gérènt la manière et l'endroit où l'image est affichée à l'écran.


| Paramètre | Description |
| Language | L'AV300 peut afficher en anglsis (par défaut), en français ou en allemand. |
| TV Standard | NTSC (USA), PAL (Europe). Pour que les images et la video s'affichent correctement sur votre téléviseur, vous necessez seLECTIONner l'options qui permettra d'envoyer un signal video compatible avec le système télévisuel de votre pays. Les pays qui ne sont ni américains, ni europeens utilisent assurément un des deux systèmes. |
| Video Output | Internal LCD (Ecran LCD intégré), External TV (téléviseur). Pour afficher sur l'écran LCD intégré ou transférer l'affichage sur un téléviseur. Utilisez le cable audio/vidéo fourni pour connecter l'AV300 à un téléviseur. Maintenir le bouton MARCHE,enforcé pendant trois secondes pour permuter entre deux modes d'affichage. Assurez-vous que votre téléviseur est réalisé sur le bon signal d'entrée. |
| Video X Pos. | de -15 à 15. Pour déplacer horizontally le zone d'affichage sur l'écran du téléviseur. |
| Video Y Pos. | de -15 à 15. Pour déplacer les images ou vidés verticalement sur l'écran du téléviseur. |
| LCD Brightness | 0, 1, 2. 3 niveaux de luminosité pour l'écran LCD intégré. |
7.5 Paramètres d'alimentation
Ces régles vous permettront d'économiser l'énergie des batteries.


| Paramètre | Description |
| Power Off | 1-9, Never (jaois). Les valeurs 1 - 9 représentent les minutes d'inactivité (aucun bouton touché) après lesquelles l'AV300 s'éteint. Pendant la lecture des fichiers MP3 et AVI, ce paramètre ne prend effet qu'une fois la lecture terminée. |
| Backlight Off | 1-11, Never (jaois). Ces valeurs 10 - 110 représentent les secondes d'inactivité (aucun bouton touché) après lesquelles l'AV300 éteint son écran pour économique de l'énergie. Pendant la lecture de fichiers AVI, ce paramètre ne prend effet qu'une fois la lecture terminée. |
| LCD Brightness | 0, 1, 2.3 niveaux de luminosité pour l'écran LCD intégré. |
7.6 Paramètres système
Les paramètres système vous permettent de régler les paramètres de bas niveau.


| Paramètre | Description |
| Show all files | Off (déactivé - par défaut), On (activé). S'il est réglé sur Off, l'AV300 n'affichera que les noms de fichiers ou les types de fichiers qu'il peut生存, accompagnés des iconônes correspondantes. Sinon, TOUS les fichiers du disque dur apparaitront (avec un ? pour les types de fichiers inconnus), même s'ils ne peuvent pas être visionnés ou lus, comme par exemple les fichiers .txt (texte) ou .pdf. Ce paramètre est important lorsqu'el AV300 est utilisé avec les lecteurs de cartes mémoire optionnels. Sur ON (activé), l'AV300 peut transférer tous les fichiers de la carte, quel que soit leur type. Au contraire, s'il est sur OFF (déactivé), il ne lira sur la carte que les fichiers des types mentionnés ci-dessus. |
| Middle Joystick | Off (déactivé - par défaut), On (activé). Avec ce paramètre réglé sur ON, lorsque vous appuyez tout droit sur le joystick en position centrale, vous obtiennent que qu'avac la touche ENTRée / GO ⓥ. |
| DSP Frequency | Standard (standard), Overclock (surfréquence [jaune]), Overclock (surfréquence [rouge]). Ce paramètre régle la vitesse du processeur de signal numérique (DSP) interne qui affiche les images video. La fréquence standard convient à la majorité des applications et offre la garantie d'un environnement d'exploitation stable. Si vous avez une image video de 640 x 368 ou plus grande, augmenter la vitesse du DSP pour passer en overclock jaune ou rouge peut améliorer la fluidité de la lecture et contributor à réduire les artefacts visuels de compression. Accéléorer la vitesse de l'horloge peut, comme avec les ordinateurs, ne pas fonctionner et porter dans certains cas, un coup fatal au film ou faire surchauffer le DSP, entraînant une extinction pour cause de surchauffe. La majorité des utilisateurs n'ont besoin d'utiliser que le réglage standard. |
| Remote Control | Référez-vous aux indications sur le manuel du DVR 100 |
| Update Firmware | Utilisé pourmettre à jour l'AV300 et faire évolver le système d'exploitation vers une nouvelle version. Cf. le chapitre 7.7 ci-dessous pour connaître la procédure de mise à jour. |
| Firmware Version | Affiche la version du système d'exploitation installé. |
| Hard disk | Affiche les volumes de disque libre et occupé. |
| Hard Disk Serial no. | Affiche le numéro de série du disque dur interne. |
7.7 Mettre à jour le système d'exploitation (firmware) de l'AV300
Archos met périodiquement à jour le système d'exploitation (OS) de votre produit, vous pouze le télécharger gratuitement sur le site ARCHOS (www.archos.com). Ces mises à jour contiennent de nouvelles fonctions, des améliorations et des corrections de bugs. Assurez-vous de toutes posseder la version la plus récente. A chaque démarriage, l'AV300 affiche la version du système (exemple : OS Version 1.1) en bas à droite. Vous trouvez la version la plus récente de l'OS et le numéro de sa version sur notre site Internet dans la section Firmware.
Télécharger le fichier CJBM.AJZ

Lorsque vous cliquez sur le lien pour télécharger le nouveau fichier de l'OS (le nom du fichier est CJBM.AJZ), votre navigateur peut vousmettre en garde sur la nature du fichier à télécharger et vous informer du danger potentiel pour votre ordinateur. Il n'y a rien d'anormal, le système Windows ne reconnait simplement pas le format de fichier AJZ. Soyez rassure, Archos a pris ses dispositions pour garantir un fichier exempt de tout virus, vous pouvez
donc le tlécharger sans risque. Cliquez sur l'option Save (sauvegarder) pour tlécharger ce fichier à l'emplacement qui vous convient, tel que Mes documents, pour pouvoir ensuite le copier sur votre AV300.
Lire le fichier History.txt
Voutrouvrez également à côté du micrologiciel à télécharger, un fjichier texte (History.txt) détaillant la liste de modifications effectuees depuis la version précédente de l'OS.
Copier dans la racine de l'AV300 etmettre a jour
Pendant la mise à jour de votre système d'exploitation, vous devez garder l'adaptateur secteur / chargeur branché à votre AV300 afin d'éviter qu'il ne s'éteigne au beau milieu de la procédure. Connectez l'AV300 à votre ordinateur (cf. chapitre 5) et copiez le fichier CJBM.AJZ dans le repertoire racine de l'AV300. La racine des repertoires est le niveau situé à la base de l'arborescence des repertoires. Dans le gestionnaire de fichiers, glissez le fichier AJZ sur le disque dur de l'AV300 qui le placera automatiquement dans le repertoire racine. Une fois le fichier copiedé, déconnectez l'AV300 de l'ordinateur (cf. chapitre 5).


System
Ensuite, allez dans les paramètres système et Sélectionnez Update Firmware (Mise à jour micrologicielle) enclinquant dessus. L'AV300 recherche le fichier AJZ et vous demandera de cliquer sur Yes (Oui)
pour commencer la mise à jour. Suivez les indications affichées à l'écran. Une fois la mise à jour terminée, l'AV300 redémarrera de lui-même et le nouveau système d'exploitation sera affchéé en bas à droite de l'écran.
8 Lire des fichiers video MPEG4

Video
La série AV300 peut jouer des fichiers video d'une taille allant jusqu'à 640 par 368 pixels suivant la norme européen. L'AV300 ne lira pas directement les fichiers aux formats .mov, .mpg, .mpeg ni les fichiers .avi créés à l'aide d'autres codecs que Xvid et DivXTM.
Si vous avez des fichiers de ce type que vous souhaitez regarder sur votre AV300, vous doivent utiliser le logiciel fourni sur le CD afin de les encoder à nouveau aux formats corrects, c'est à dire en MP4 XviD ou DivX™ avec bande-son MP3. Pour plus de détails, reférez-vous au chapitre 9.

Comme pour un fichier audio, il vous suffit de sélectionner le fichier dans le mode de navigation et ensuite de cliquer sur LECTURE / GO . Pour diriger le signal video sur un téléviseur externe, connectez d'abord le cable AV fourni aux entrées auxiliaires de votre téléviseur. L'extrémité jaune du cable correspond au signal video, la rouge au signal stéreo droit et la blanche au gauche. Réglez votre téléviseur sur l'entrée video auxiliaire (souvent située sous le canal 1 - parfois appelée L1 ou L2).
Maintenez le bouton de lecture enforcé pendant quatre secondes. L'écran intégré de l'AV300 s'eteindra et le signal video sera renvoyé sur le téléviseur. Si l'image affichée n'est pas claire, vous aurez peut être à régler votre AV320 sur la norme de télévision de votre pays.

Setup

System
Vous devrez alors arrêter votre video et aller dans Display Settings (paramètres d'affichage) du menu de configuration Setup. Cliquez sur Display (affichage), pour sélectionnez la norme NTSC pour l'Amérique
du Nord ou PAL pour l'Europe. Maintenez à nouveau le bouton MARCHE ● enforcé pendant quatre secondes pour revenir à l'affichage sur l'écran intégré.
Tout en visionnant un fjichier video, vous pouvez :
utiliser la touche Lecture / Go pour suspendre / reprendre la video
actionner le joystick vers le haut / bas pour régler le volume
actionner le joystick vers la droite / gauche pour effectuer une avance ou un return rapide de la video
- cliquer sur un bouton de fonction pour afficher les informations temporelles de la vente en cours de lecture.
9 Créer des fichiers video MPEG4
Comment créé un fichier video MP4
Il faut bien comprendre que le réencodage video ne se fait pas toujours en appuyant simplement sur un bouton. Les segments video provenant de votre caméoscope numérique ou gratuitemment disponibles sur Internet sont encodés de différentes manières. S'ils ne sont pas déjà au format MPEG4 Simple Profile approprié, convertir ces videos dans ce format lisible par l'AV300 nécessite le recours aux outils logiciels mentionnés ci-dessous. Cela est dû à la nature relativement nouvelle du format video MPEG4 ISO (International Standards Organization). Contrairement aux précédents MPEG1 et MPEG2, ce format comporte un certain nombre de niveaux. C'est pourquoi, tous les fichiers video MPEG4 ne fonctionneront pas avec tous les lecteurs MPEG4. De plus, les fichiers MPEG1 et MPEG2 plus ancients doivent être réencodés dans ce format. Au début, les premiers réencodages sont un peu fastidieux et demanderont un peu d'apprentissage. Mais dés que vous maîtriserez le processus, vous laisserez l'ordinateur (PC ou Mac) travailler seul et créé les fichiers video que vous lirez ensuite sur votre AV300.

Une autre solution, bien plus facile pour creer des videos MPEG4, est d'utiliser l'accessoire optionnel DVR 100 d'Archos, celui de l'image à gauche. Cet apparéil se branche sur le port d'extension de l'AV300 et permet d'enregistrer une source video (par ex. un magnétoscope ou un télévisueur) en la reliant par un cable à l'AV300. Cette méthode ne nécessite aucun encodage et dispense d'instructor le calculi mentionné
ci-dessus. Lisez les instructions livrées avec le DVR 100 pour connaître la méthode de connexion et d'enregistrement de cet apparéil.
ATTENTION : nous vous invitons à prendre conscience des lois protégeant les droits d'auteur dans votre pays ou votre juridiction. Les produits video commercialisés sont particulièrement protégés par des droits d'auteur et votre droit de copier de tels produits peut être limité ou restreint. Consultez un juriste si vous avez le moindre doute.
Outils PC
L'AV300 est livré avec deux programmes sur CD-ROM, MP4 Translator et Virtual Dub™, fonctionnant sous PC et permettant de créé des fichiers videoi AVI MP4 Simple Profile. Le programme MP4 Translator appellera Virtual Dub et lui transmettra les paramètres corrects pour encoder votre video de son format d'origine, AVI ou MPG (mpeg 1) au format AVI MP4 sur base
DivXTM. La résolution du fjichier ne dépassera pas les 640 x 368 pixels pour que le fjichier soit joué correctement. Seuls les fjichiers MP4 encodés avec DivXTM ou XviD peuvent être lus sur l'AV300. Si vous ne trouvez pas le codec DivXTM sur le CD-ROM, veillez visiter le site Internet de DivXNetworks pour en télécharger la version 4.0 ou 5.0 (www.divx.com). Ce codec est gratuite. Ainsi, à l'aide de votre ordinateur, vous pourrez produit des videos de type DivX lisibles sur votre AV300. Vous aurez également besoin d'un codec audio MP3 (disponible notamment sur Internet) afin de créé la bande-son correcte pour la video.
Utilisateurs Macintosh
Il y a peu de temps encore, la communauté des utilisateurs Macintosh ne disposait d'aucun outil pour creator des fichiers video DivX™ MPEG4 simple profile. Le site Internet de DivX™ Networks propose aujourd'hui un outil gratuite pour vous permettre de creator des fichiers DivX™ Simple Profile avec votre Macintosh. Vous pourrez ensuite les jouer sur l'AV300. Attention : jusqu'à présent, l'encodeur MP3 n'est pas gratuite bien qu'il soit nécessaire si le fichier d'origine n'est pas encodé avec une bande-son MP3 CBR. Son coût est toute fois raisonnable.
9.1 Installer le logiciel pour PC
Si vous fichier video n'est pas un fisier AVI MPEG4 Simple Profile de taille appropriée, vous devrez le réencoder à l'aide des utilisaires suivants. Pour l'AV300, vous doivent créé un fisier AVI au format MPEG4 Simple Profile avec une résolution de 640 x 480 (selon le taux d'images/seconde) ou inférieure et une bande-son stéreo MP3.
Veuillez installer les programmes dans l'ordre suivant.
Codec DivX
Ce logiciel installera la Compression / Décompression DivX™ sur votre ordinateur. Nous vous recommendons de fermer tous les anti-virus pendant l'installation d'un codec. Il ne s'agit pas d'un programme qui s'exécute de lui-même. En fait, il installe un logiciel en tâche de fond permettant à votre ordinateur de réaliser des compressions video de haute qualité. Exactement le type de compression video MPEG4 que l'AV300 est capable de dire. Sur le site www.divx.com, vous trouvrez trois versions de ce codec, de même qu'une application vous permettant de dire des videos DivX™ sur votre ordinateur. Vous pouvez désirir la version « gratuite » de base qui vous fournira le codec dont vous avez besoin. Pour les utilisateurs Macintosh, le logiciel de réencodage DivX™ n'en est qu'à ses balbutiements. Actuellement DivXNetworks n'a mis sur le marché qu'un décodeur QuickTime™, mais pas encore d'encodeur.
Virtual DubTM
Un utiliser pour changer l'encodage d'un filier video. Il s'agit d'un utiliser commun de transfert et de nettoyage doté de plusieurs options permettant les conversions video les plus difficiles. Lors de son installation à partir du CD-ROM, il se décompressera automatiquement et vous invitera à le sauvégarder dans C:\Program Files\VirtualDub. Il est conseilé d'utiliser le réseau par défaut, autrement vous devrez indiquer au programme Mpeg4 Translatoror où le trouver.
Mpeq4 Translatorator
Ce programme développé par ARCHOS est un front-end pour Virtual Dub. Il présente une interface utilisateur et communique ensuite à Virtual Dub comment Traits le fichier video. Il règlemente tous les paramétres de manière précise afin que Virtual Dub create un fichier video d'une taille et d'un format tels qu'il puisse être lu par l'AV300. Lors de cette première utilisation de Mpeg4 Translatorat, vous devrez lui indiquer où le programme Virtual Dub se trouve. Si vous n'avez pas adopté l'emplacement par défaut de Virtual Dub, vous devrez indiquer son emplacement au programme.
Codec audio MP3
Pour que l'AV300 puisse dire une video, celle-ci doit avoir une bande-son stéreo au format MP3 (couche 3 du MPEG). Si le fidier video source n'en possède pas, alors votre fidier de destination n'aura pas de son. Mpeg4 translator le signalera. De toute évidence, un fidier video muet est inutile. Dans ce cas, un encodeur MP3 devra être mis à disposition de Virtual Dub. Vous trouvez des encodeurs MP3 sur Internet (habituellement intégré à un ensemble encodeur et décodeur). Si vous decide d'utiliser le codec LAME, assurez-vous que la version dispose d'un utiliser ACM. Vous pouvez couver d'autres codecs MP3 sur Internet en saississant les termes ACM, MP3 et CODEC dans votre moteur de recherche préfééré. Dès que ce codec est installé sur votre système, Mpeg4 Translatorer sera capable de créé des fidiers video avec un son MP3, même si le fidier video source ne possède pas de bande-son MP3.
Si vous n'etes pas certain du codec (audio et/ou video) de votre ordinateur, vous pouze en vérifier

la liste ( comme indiqué à gauche) en accédant à l'emplacement suivant. Cliquez sur Demarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Sons et péripériques audio (Multimedia > péripériques pour Win98SE) > Matériel > Codec's video et une liste des codecs video et audio installés dans votre système apparaitra. Le décodage de fischiers video MPEG2 n'est pas actuellement géré par Mpeg4 Translatorator. Il s'agit généralement de fischiers au format MPG ou MPEG et non des fischiers AVI requis. D'autres outils sont disponibles sur Internet (FlaskMPEG, Rippack, etc.) et peuvent être
telecharges pour vous aider aGER ces types de fichiers. Pour commencer, le site www.digitaldigest.com peut s'avérer très utile.

A gauche se trouve une image de l'écran principal de Mpeg4 Translatorator. Lors de votre première utilisation, vous serez averti de l'absence du codec DivXTM. Vous devrez alors le télécharger pour l'installer sur votre ordinateur. De même, si Virtual Dub ne figure pas sur votre machine, vous en serez averti et vous devrez aussi l'installer (à partir du CD ou du site Internet de Virtual Dub). Si vous avez enregistré le programme Virtual Dub dans un autre repertoire que celui défini par défaut, il vous demandera d'indiquer l'emplacement du fichier.
Sélectionner les fichiers source et destination
Dans l'exemple ci-dessus, le fichier 24 hours of Lemans.avi a ete selectionne comme source video. En bas de I'image, vous pouze voir ses caractacteristiques originales (largeur 720, hauteur 576, images/s 30). Ensuite, vous nevez indiquer au programme ou placer (Set Destination file [Determiner le fichier de destination]) la nouvelle version codee du fichier (l'originale ne sera pas effacee). Vous devrez le renomer, comme indiqued ci-dessus Lemans AV300.avi. N'oubliez pas de lui ajouter I'extension « .avi »
Changer les paramètres

Vou puez ensuite modifier les parametes (Change Settings) de 1'encodeur DivXTM pour ajuster le niveau de qualite de 1'image finale. comme pour la musique MP3, plus le
débit binaire est élevé, plus la qualité de la musique obtinue, ou de la vente dans ce cas-ci, sera élevée. Cependant, le filchier occupera obligatoirement plus d'espace sur votre disque dur. Un réglage à 900 kbits/s vous offrira une bonne image, d'une qualité suffisante pour être regardée sur un téléviseur. Pour une qualité proche de celle d'un DVD, vous pouvez le régler autour de 1200 kbits/s.
Cible et priorité
Voudevez selectionner l'AV300 comme cible et une fenetre Priority (Priorite) apparaître. Cette commande permet à l'utilisateur de selectionner la caractéristique video qu'il souhaite privilégier lors de la conversion. Si par exemple, vous encodez un filchier video d'une résolution de 800× 600

à 30 images par seconde, cette résolution dépasse les capacités de l'AV300. Ainsi, le programme Mpeg4 Translatoror devra diminuer la résolution et/ou le nombre d-images par seconde. Si vousCHOISISSEZ une résolution maximale, cliquez alors
sur le paramètre Resolution de la commande Priority (Priorité). La meilleure résolution possible sera alors adoptée au détriment du taux d'images par seconde. Symétriquement, si vous optez pour le taux d'images par seconde le plus élevé, cliquez alors sur le paramètre fps (images par seconde) de la commande Priority (Priorité). La priorité sera donnée au nombre d'images par seconde et c'est la résolution qui devra cette fois-ci s'adapter au taux. Vous pouvez également vérifier le résultat en termes de taille et de taux en allant dans Video Image Size (taille de la video) : paramétres de Destination. L'option LCD doit être sélectionnée si vous souhaitez que la video soit encodée pour donner les membresurs résultats quand elle sera affichée sur l'écran LCD de l'AV300. Lorsque vous choisissez FPS ou Resolution, le signal de sortie est implicitement optimisé pour un affichage sur téléviseur, et non sur l'écran intégré.
Demarrer
Cliquez sur Start (Démarrer) et le programme invitera Virtual Dub àTRAITER la video. Selon la puissance et la rapidité de votre ordinateur, cela peut se faire en temps réel (une video de 60 minutes convertie en 60 minutes environ) ou en plus de temps. comme indiqué à gauche, vous

pourrez assister à l'évolution du traitement du fjichier video. Si le bouton Start (Démarrer) devient gris, deux raisons peuvent en être la cause. 1) Le fjichier source n'est pas un veritable fjichier AVI. Mème si l'extension du fjichier est AVI, ce sont ses données internes qui déterminent s'il s'agit d'un veritable fjichier AVI. 2) Le programme Virtual Dub n'a pas été trouve lors du démarrage de Mpeg4 Translator. Fermez le programme, redémarrez-le et indiquez l'emplacement de Virtual Dub.
10 Visionner des photos

Photo
La série AV300 gère l'affichage des formats image JPEG (.jpg) et Bitmap (.bmp) mais pas le JPEG progressif. L'AV300 adaptera la dimension de l'image à l'écran intégré ou à l'écran de votre télévisuer si vousCHOISSEZ cette option de sortie video (Cf. chapitre

7.4). La barre jaune au-dessus de la liste de fichiers indique que vous étés en mode d'affichage filtré, en d'autres termes, seuls les fichiers de type JPEG ou BMP seront visibles dans le réseau. Une fois qu'une image est affichée, vous pouvez la faire
tournier, la grossir pour voir plus de détails, ou voir plusieurs images en même temps. Vous pouvez également créé un diaporama automatique à partir d'un réseau rempli de photos.
10.1 Visionner des photos

Faire tournier la photo de 90^ vers la gauche

Faire tournier la photo de 90^ vers la droite
Voir la photo suivante


- Cliquez sur le bouton de fonction central File (fichier) pour obtenir des informations précises sur la photo affichée.
- Cliquez sur le bouton de fonction Hide en bas de l'écran pourcher le nom de l'image et les touches de fonction.
Grossir les photos
En cliquant sur la touche LECTURE / GO , vous pouvez grossir l'image jusqu'à 3 fois. Chaque clic successif sur le bouton LECTURE / GO grossira l'image d'un niveau. Vous pouvez utiliser votre joystick pour déplacer l'image et voir la partie désirée. Les petits signes + en bas à gauche de l'écran indique le niveau de grossissement (+, ++ ou +++). Cliquez sur STOP / ECHAP pour revenir à la taille originale de l'image.
Aperçu de plusieurs photos
En cliquant sur le bouton de fonction du haut 4-Pic, quatre photos seront affichées en même temps. Vous pouvez maintainant utiliser le joystick pour acceder à celle que vous voulez voir. Une fois cette image seLECTIONnée (encadrée en rouge), cliquez sur la touche LECTURE / GO . Si vous voulez voir 9 photos en même temps, cliquez sur la touche de fonction 9-Pic. Ici aussi, vous pouvez utiliser le joystick et appuyer sur le bouton LECTURE pour déterminer et afficher l'une de ces neuf photos. Cliquez à nouveau sur la touche de fonction pour afficher une seule photo.
10.2 Visionner un diaporama

Si vous cliquez sur Slideshow (diaporama), l'AV300 vousprésentera chaque photo du repertoire actif pendant un laps de temps déterminé puis passera à la photo suivante. Vous pouvez fixer les temps d'affichage de chaque photo dans Setup > PlayMode > Picture Pause. Ce réglage correspond au nombre de secondes pendant lesquelles l'image est affichée à l'écran.
11 Utiliser le logiciel MusicMatch™
Pour les utilisateurs Windows®, ce logiciel permet de creer des fichiers MP3 à partir de CD audio, de creer des listedes de lecture et d'ajouter/modifier les informations ID3-tag des morceaux (artiste, album, titre de chanson,POCHETTE d'album). Pour transférer des fichiers MP3 de votre ordinateur sur votre AV300, nous vous conseillons d'utiliser le gestionnaire de fichiers (pour les PC : l'explorateur Windows®; pour les Macintosh : Finder) et non la fonction intégrée de transfert vers le péripérisque. Référez-vous à la fiche en couleur « How do I get my MP3s on my AV300 » (« Comment puis-je transférer mes fichiers MP3 sur mon AV300 ») livrée avec votre produit.
L'installation du logiciel MusicMatch™ sur votre PC est très simple. Il vous suffit d'insérer le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM et le système d'exécution automatique vous proposera une liste d'options d'installation. Vous pouvez alors désirar la langue d'interface de MusicMatch™. Lors de l'installation de ce logiciel, il vous sera demandé de
saisir un numero de série. Vous le trouvez imprimé sur l'enveloppe en papier de presentation du CD. Si pour une raison ou une autre, l'exécution automatique n'affiche pas le menu lorsque vous insérez le CD dans votre ordinateur, vous pouze effectuer directement l'installation à partir de l'exécutable contenu dans le réseau MUSICMATCH. Ici aussi, une série de langues vous sera proposée.
Comment utilise MusicMatch™

MusicMatch™ you propose un aide très complète qui facilitera son utilisation. Une fois installé, cliquez sur le bouton d'aide comme indiqué ci-dessus pour acceder au didacticiel créé à gauche ou à la fonction d'aide de MusicMatch™.
MusicMatch™ pour Macintosh

Le programme MusicMatch™ pour Macintosh a été supprimé, nous vous conseillons donc d'utiliser le logiciel iTunes™ d'Apple® fourni avec votre Macintosh®.
Pour les utilisateurs Macintosh, ARCHOS a mis au point un plug-in pour iTunes. Vous le trouvez dans un réseau sur le CD d'installation. Grace à lui, iTunes peut reconnaître l'AV300 en tant que périhérique iTunes™. Une image JPEG se trouve à côté du plug-in pour vous indiquer où le placer. Redémarrez iTunes et vous verrez votre AV300 apparaitre dans la liste des lecteurs.
12 Accessoires optionnels*
Veuillez consultier notre site Internet WWW.ARCHOS.COM pour obtenir la liste et les caractéristiques des accessoires disponibles en option pour l'AV300.
Cable d'interface FireWire
FM Remote Control - Telecommande FM
- Digital Video Recorder - Enregistreur de video numérique
- SmartMedia™ Reader - lecteur de cartes mémoire SmartMedia™
- CompactFlash™ Reader - lecteur de cartes mémoire CompactFlash™
Appareil photo et caméscope numériques AVCam 300 à 3,3 megapixels
- Les consommables livrés avec votre produit ne sont pas couverts par la garantie (câbles, écouteurs etc.)
- Si l'assistance technique détermine que votre produit doit être renvoyé, veuillez contacter le magasin où vous l'avez achété pour qu'il soit réparé ou replacé (en fonction du type de problème). Les clients ayant achété leur produit directement sur le site d'Archos doivent ymplir le formulaire dans la section Support > Retour Produit > Formulaire de RMA.
- Vous trouvrez une section FAQ (Questions Fréquemment Posées) sur le site Internet d'ARCHOS (www.archos.com) qui peut vous être très utile.
- Si vous avez besoin d'une aide technique, vous pouvez contacter ARCHOS directement et dans votre langue en appelant les numérios suivants. Pour les autres pays, veuillez utiliser le service d'assistance technique par e-mail.
Assistance téléphonique :
NE PAS UTILISER LE SERVICE D'ASSISTANCE TELEPHONIQUE POUR OBTENIR DES INFORMATIONS AVANT VENTE. Ces nombres sont prevus pour aider les personnes qui,rentont des difficultés techniques /des dysfonctionnements.
| 949-609-1400 | (USA, Canada) | 09-1745-6224 | (Espagne) |
| 01 70 20 00 30 | (France) | 02-4827-1143 | (Italie) |
| 0207-949-0115 | (Royaume-Uni) | 02-050-405-10 | (Pays-Bas) |
| 069-6698-4714 | (Allemagne) |
Assistance par email :
technical-support@archos.com (pour les clients des Etats-Unis et du Canada) en angeais support-technique@archos.com (pour l'Europe et le reste de la planete) en angeais et en français support.de@archos.com (pour l'Allemagne) en allemand
Pour que nous puissions vous répondre efficacement par email, veuilles indiquer le nom du produit et le type de question dans l'objet de votre message.
Par example :
A:technical-support@archos.com
Objet : AV320 - utilisation du CompactFlash™ Reader
ARCHOS
Think smaller
WWW.ARCHOS.COM
Nos bureaux dans le monde
Etats-Unis et Canada
ARCHOS Technology
14.1 Problèmes de connexion USB
Problème : Mon AV300 n'est pas reconnu par l'ordinateur.
Solutions :
- Si vous utilisez Windows 98SE, et dans ce cas seulement, vous doivent d'abord installer les pilotes à partir du CD-ROM inclus.
- Si vous avez installé le pilote pour Windows 98SE alors que vous possédez Windows® XP, 2000 ou ME, cela peut engendrer certains problèmes. Désinstallé ce pilote et réinstallé le pilote Windows® par défaut pour les périétériques de stockage de masse.
- Si vous avez recours à un hub USB, connectez l'AV300 directement (certains hubs ne sont pas alimentés et ne peuvent donc fonctionner correctement avec ce produit).
- Si vous utilisez un port USB en face avant de votre ordinateur, essayez-en un en face arrêté. Les ports USB frontaux proviennent souvent de hubs non-alimentés.
- Ne le connectez pas au port USB d'un clavier.
- Le pilote USB de votre ordinateur peut être obsoilète. Identifiez le type de chipset USB en vous rendant dans Poste de travail > Propriétés > Gestionnaire de péripériques > Contrôleurs de bus USB (Universal Serial Bus) > Contrôleur hôte. Vous devriez y voir un chipset VIA, Intel, SIS ou celui d'un autre fabricant. Le pilote n'est peut-être pas des plus récents et une mise à jour s'impose. Pour les mises à jour VIA, consultez le site www.viaarena.com. Pour Intel, consultez www.intel.com. Pour SIS, supprimez le pilote et réinstallé les pilotes Windows® par défaut destinés aux contrôleurs de bus USB.
- Si vous utilisez un ordinateur portable et une station d'accueil, essayez de le connecter sans la station d'accueil.
- Eteignez puis rallumez l'ordinateur et l'AV300. Essayez ensuite de le connecter à nouveau en respectant l'ordre indiqué dans le chapitre 5.1.
- Si Mac OS 10.1.x indique qu'il ne peut pas arrimer l'unité, vous pouvez utiliser l'utilitaire de disque pour reformater le disque dur de l'AV300 en MS DOS FAT32. Cependant, les fichiers pourront être lus par un Macintosh mais pas par une machine sous Windows.
Assurez-vous que dans votre BIOS, la case du port USB est bien sur « ON » et non sur « OFF ». Un cas de figure qui ne concerne normalement que les machines les plus ancériennes.
- Dans Win98SE, assurez-vous que le fichier Config.sys comporte une ligne « last drive = » et chaque indique « last drive = z: ». Un cas de figure qui ne concerne normalement que les machines les plus ancériennes.
- Si la FAT est corrompue, l'AV300 peut ne pas apparaître dans Windows XP pendant plus d'une minute, et ensuite n'apparaître qu'en tant que lecteur local. Utilisez l'utilitaire DOS ChkDsk comme indiqué ci-dessous.
- Windows® XP peut reconnaître le disque dur AV300 mais ne pas lui assigner une dette de lecteur. Sur Poste de travail, cliquez sur le bouton droit de la souris et Sélectionnéz Gérer, puis Gestion des disques. Dans cette fenêtre, il se peut que le disque dur apparaisse et que vous puissiez lui assigner une dette de lecteur à l'aide de la commande « Modifier la dette de lecteur et les chemins d'accès »
Problème : Que doit je faire si j'essaie de déconnecter l'appareil par l'intémidaire de la flèche verte mais que j'obtienne toujours le message « Impossible d'arrêter le pérophérique ' Generic Volume' actuellément. Réessayez ultérieurement. »
Réponse: Éteignez tous les programmes susceptibles d'acceder aux données de l'AV300, y compris l'explorateur Windows®. Si cette solution ne fonctionne pas, éteignez tous les programmes, attendez 20 secondes, puis recommenciez avec la flèche verte. Si cela ne marche toujours pas, éteignez l'ordinateur et dés que c'est fait, déconnectez le cable USB.
14.2 Problèmes de charge et d'alimentation
Vous ne devez pas attendre d'avoir complètement décharge les batteries avant de les recharger. Lorsqu'elles sont totalement vides, il faut 4 heures pour les recharger sans utilisation simultanée. Ce sera plus long si vous utilisez l'unité pendant ce temps.
Problème : L'autonomie des batteries totally recharges est inférieure aux performancesANNONCEES.
Réponse: Les specifications déclarées sont valides à condition que le rétroéclairage de l'écran s'éteigne après 30 secondes (pour la musique MP3) et que l'utilisateur n'accède pas à la machine et qu'elle ne serve qu'à dire des fichiers. Si la perte de performance est significative après une charge complète, contactez notre ligne d'assistance téléphonique.
14.3 L'AV300 se verrouille (opération bloquée) ou s'arrête
Problème : L'AV300 se verrouille.
Solution: Ce peut être dû à un phénomène electrostatique, une décharge d'électricité statique a pu temporairement perturber l'AV300. Appuyez sur le bouton STOP / ARRET × pendant 10 secondes et l'AV300 s'éteindra. Redémarrez-le normalement.
14.4 L'ordinaire se verrouille (opération bloquée) ou s'arrête
Problème : L'ordinateur se verrouille.
Réponse: Ce problème résultat probablement du fait que vous n'avez pas utilisé la flèche verte de la barre d'état système pour « prisoner le matériel en toute sécurité » et désarrimer correctement l'AV300 de votre ordinateur.
14.5 Problèmes de fichiers, données corrompues, formatage et partitionnement
Problème : Sur l'AV300, je trouve de nouveaux noms de fichiers et des répertoires que je n'ai jamais créé ou alors ces mêmes noms sont étranglement incompréhensibles.
Réponse: Il y a de grandes chances que la table d'allocation de fichiers (FAT) de l'AV300 soit corrompue. Vous avez peut être utilisé votre AV300 connecté à votre ordinateur sans qu'il soit alimenté par l'intémédiaire de l'adaptateur secteur / chargeur externe. Pour réparer une FAT corrompue, vous doivent utiliser les utilisaires de vérification des erreurs ou Check Disk générés à la fin de cette section. Attention : Windows et Macintosh enregistrrent souvent des fichiers supplémentaires sur le disque dur tels que finder.def ou System volume info. Ne craignez rien, ils sont tout à fait normaux et ne risquent pas d'endommager l'AV300.
Problème : J'ai utilisé mon AV300 pour échanger des fichiers avec différents ordinateurs. Est-ce qu'en défragmentant le disque dur de l'AV300 je risque de l'endommager ?
Réponse: Défragmenter le disque dur de l'AV300 peut s'avérer utile si vous avons échéged de nombreux fichiers au moyen de votre AV300. La défragmentation ne peut être que bénéfique. Vérifiez qu'aucun programme ne fonctionne pendant que l'utilitaire de défragmentation de Windows® travaillé. Vérifiez également que l'AV300 est alimenté par l'intériméaire de l'adaptateur secteurpendant la procédure.
Problème : J'ai copié des fichiers sur mon AV300 via USB à partir de mon ordinateur, mais je ne les vais pas sur l'ordinateil.
Réponse : Vous avez dû transférer un fjichier que l'AV300 n'est pas en mesure de litre, au format PDF, MOV ou DOC par exemple. Il vous faut aller dans les paramètres du système. Pour ce faire, allez sur l'écran principal, puis dans Setup (configuration) et enfin System où vous trouvez un paramètre appelé Show all files (afficher tous les fjichiers). Si vous l'actevez, l'AV300 affichera tous les fjichiers, même s'il ne peut pas les litre. Le navigateur affichera une icône « ? » indiquant qu'il ne peut pas dire ce type de fjichier.
Problème : Je souhaite reformater le disque dur.
Réponse : Vous pouvez le faire, mais vous effacerez alors TOUTES les données de votre AV300. Cette opération est parfois nécessaire, en particulier si votre FAT (Table d'allocation de fichiers) est vérablement corrompue et que rien ne semble résoudre vos problèmes de fichiers. Tout d'abord, comme expliqué ci-dessus, vous devriez lancer ScanDisk, le défragmentateur ou le programme DOSCHKdk (Check Disk) pour régler votre problème. N'oubliez pas de créé des dépertoires au niveau de la racine Photo, Music et Video afin que les icônes correspondantes vous y conduisent directement.
Problème : Je souhaiterais partitionner le disque dur de l'AV300.
Réponse: Si vous connaissiez déjà la procédure de partitionnement, alors vous pouvez le faire. Cependant, l'AV300 ne reconnaître que la partition en FAT32 si bien qu'il ne verra et n'utilisa que cette partition du disque dur. Bien sur, la taille de cette partition dépend de vos réglages.
Problème : Mes fichiers ont disparu de l'AV300.
Réponse : Pour voir tous vos fichiers, vérifie que le paramètre Show all files (afficher tous les fichiers) est activé (sur On). Assurez-vous également que vous naviguez dans vos fichiers en mode de navigation Browser et non en mode filtré tel que Photo, Music ou Video.
Lancer le programme Scan-Disk dans Windows® 98SE & ME
Fermez toutes les applications ouvertes.
- Connectez correctement l'AV300 à votre ordinateur en suivant les indications du chapitre 5.
Vérifiez que l'adaptateur secteur externe alimente l'AV300.
- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le disque dur de l'AV300 dans l'explorateur Windows® et Sélectionnez Propriétés.
- Sélectionnez l'options Outils et lancez le programme de vérification d'erreur.
- Vérifiez de bien avoir coché la case réparer automatiquement les erreurs de système de fichiers.
- Patientez, cela peut prendre un peu de temps. Windows® peut vous inviter à redémarrer l'ordinateur afin demettre certains fichiers Windows à votre disposition. C'est normal, cliquez sur Yes (Oui).
Lancer l'utilitaire Check Disk dans Windows XP & 2000 (ChkDsk)
Si vous avez toujours des problèmes avec le système de fichiers de votre AV300, vous pouvez essayer de le régler à l'aide de l'utilitaire DOS check disk (chkdks). Suivez la procédure suivante :
Vérifiez que l'adaptateur secteur externe alimente l'AV300.
Fermez toutes les applications ouvertes.
- Connectez correctement l'AV300 à votre ordinateur en suivant les indications du chapitre 5.
- Patientez quelques instants (jusqu'à 5 minutes) pour donner le temps à Windows XP d'afficher que le lecteur local est arrimé.
- Une fenêtre DOS s'ouvre. Programmes > Accessoires > Invite de commandes.
- Lorsque vous y étées invite, tapez « chkdsk e: /f ». Utilisez la dette correspondant à votre AV300, par exemple e: ou f:, suivie de l'option /f.
- Patientez, cela peut prendre un peu de temps.
- Lorsque c'est fini, fermez la fenêtre DOS et déconnectez correctement l'AV300 de votre ordinateur.
14.6 Lecture, enregistrement et réencodage video
Problème : Lorsque je lis une video que j'ai créé avec MPEG4 Translatorator, la synchronisation du son et de l'image n'est pas bonne.
Réponse : Cela peut provenir du fait que le son MP3 du fichier original était encodé en débit binaire variable (VBR). Vous devrez réencoder le fichier à l'aide d'un codec MP3 pour créé une bande-son MP3 en débit binaire constant (CBR).
Problème : Lorsque je lis une video créée avec MPEG4 Translatorer, je n'ai aucun son.
Réponse: Vous doivent installer un encodeur MP3 sur toute ordinateur pour utiliser MP4 Translatorer. Voir le chapitre 9.1
Problème : Lorsque je lis une video sur mon AV300 il semble sauter des passages de temps à autre, ce qui n'arrive pas lorsque je la lis sur mon ordinateur.
Réponse : Cela peut provenir du fait que la video Originale a été encodée avec un taux d'images par seconde propre à la norme NTSC (30 images/seconde) et que votre AV300 est paramétré pour afficher suivant la norme PAL, ou inversionement (cf. les paramètres d'affichage du système). Essayez de changer ce paramètre.
Notice Facile