Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LITEWAY CHICCO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LITEWAY - CHICCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LITEWAY de la marque CHICCO.
Pour éviter que l’enfant se blesse gravement en glissant ou en tombant de la poussette, toujours utiliser la ceinture lorsque l’enfant se trouve dans la poussette. Le fait de ne pas respecter toutes les mises en garde et les directives pourrait causer des blessures graves ou mortelles. Pour la sécurité de l’enfant, lire les étiquettes et le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit. La sécurité des enfants est importante pour nous; c’est pourquoi nous recommandons aux utilisateurs du produit de prendre les précautions suivantes :
• Toujours attacher les enfants avec le harnais de sécurité et ne jamais les laisser seuls sans surveillance. • Pour éviter les blessures, s'assurer que l'enfant se trouve à bonne distance des pièces mobiles de la poussette durant le réglage. • Cette poussette nécessite un entretien régulier. • Surcharger la poussette, ne pas la fermer correctement et l’utiliser avec des accessoires non approuvés par le fabricant risque de l’endommager ou de la casser. • AVERTISSEMENT: avant l’assemblage, vérifier l’état du produit et de tous ses composants pour s’assurer qu’ils n’ont pas été endommagés dans le transport. Si c’est le cas, ne pas utiliser le produit et le tenir hors de portée des enfants. • Taille et poids maximum de l'enfant: 18 kg (40 livres), 109 cm (43"), de 0 à 36 mois. • Pour les enfants de 6 mois ou moins, utiliser le dossier de la poussette en position complètement inclinée.
• Toujours mettre les freins lorsque la poussette est à l’arrêt. • MISE EN GARDE : L’enfant peut glisser dans les ouvertures pour les jambes et risquer la strangulation. Ne jamais utiliser la poussette en position de landau incliné sans avoir attaché le tablier de rétention. • Ne jamais laisser la poussette sur un plan incliné lorsque l’enfant s’y trouve, même si les freins sont mis. • Ne pas laisser d’autres enfants jouer sans surveillance près de la poussette ou grimper sur celle-ci. • Pour éviter tout risque d’étranglement, garder les objets munis de cordes hors de portée de l’enfant. • Ne pas utiliser la poussette dans les escaliers, fixes ou roulants. Utiliser la poussette avec prudence sur les surfaces inclinées ou inégales.
• S’assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont correctement enclenchés avant utilisation. En particulier, s’assurer que la poussette est bloquée en position ouverte en vérifiant que le croisillon arrière est bien bloqué. • Ne pas placer de charge supérieure à 3 kg (6,6 lb) dans le panier. • Ne pas placer de charge supérieure à 450 g (1 lb) dans le porte-gobelet. • Ne pas transporter plus d’un enfant à la fois. • Ne pas utiliser d’accessoires, de pièces de rechange ou de composants non fournis ou non approuvés par le fabricant, car ils risquent de rendre la poussette dangereuse. • Toute charge suspendue aux poignées risque de déstabiliser la poussette. • Utiliser l’entrejambe et le harnais de sécurité pour garantir la sécurité de l’enfant. Toujours utiliser l’entrejambe avec la ceinture et les bretelles. • S’assurer que toutes les personnes utilisant la poussette savent le faire en toute sécurité.
Une exposition prolongée au soleil peut provoquer une décoloration des matériaux et des tissus. • Ne pas utiliser le produit si des pièces sont cassées, arrachées ou manquantes. • Lorsque la poussette n’est pas utilisée, la ranger hors de portée des enfants. • Ce produit n’est pas conçu pour la course ou le patin. • Éviter tout contact de la poussette avec de l’eau salée pour empêcher la formation de rouille. • Ne pas utiliser la poussette sur la plage. • Ce produit doit être poussé uniquement par un adulte. • Ne pas utiliser la poussette près d'un feu ou d'une flamme nue.
• ADVERTENCIA: el niño puede resbalarse y estrangularse en las aperturas donde coloca las piernas. Nunca use la silla de paseo en posición reclinada sin el dispositivo para sostener los pies. • No deje nunca la silla de paseo en una superficie inclinada con el bebé dentro, ni siquiera con los frenos accionados. • No dejar que otros niños jueguen sin vigilancia cerca de la silla o suban por ella. • Para evitar riesgos de asfixia, no darle al bebé objetos con cordones, ni dejarlos a su alcance. • No utilice la silla de paseo mientras corra o patine. • Para prevenir la formación de óxido, evite que la silla de paseo entre en contacto con agua salina. • No utilice la silla de paseo en la playa. • Este producto debe ser utilizado exclusivamente por un adulto. • No use el cochecito cerca de un fuego o una llama abierta.
MISE EN GARDE Avant d’utiliser la poussette, s’assurer qu’elle est correctement ouverte, en vérifiant que le mécanisme est effectivement verrouillé. Avant toute utilisation, s’assurer que la poussette est bloquée en position ouverte en vérifiant si le croisillon, situé à l’arrière, est bien bloqué.
Durante estas operaciones, regulación o cierre asegurarse de que las partes móviles del producto no estén en contacto directo con el cuerpo del niño. Utilisation du harnais de sécurité Uso de los cinturones de seguridad
El apoyapiernas de la silla de paseo se puede fijar en 2 posiciones, para que el bebé esté más cómodo. 9. Apretar al mismo tiempo los dos botones laterales como se muestra para regular el apoyapiernas en la posición deseada.
Repita del otro lado.
19 & 20. Si la capota está abierta, ciérrela levantando las dos presillas laterales (figura 19) y tirando hacia usted de la parte delantera de la misma, como se muestra en la figura 20.
24A, 24B et 24C. Pour enlever la housse, soulever le repose-jambes et détacher les boutons-pression A et B indiqués dans la figure 24A. Décrocher ensuite les boucles (fig. 24B) et les boutons-pression qui se trouvent sur l’assise (fig. 24C); retirer la housse en veillant à glisser les sangles du harnais dans les orifices appropriés.
26. Enfiler la housse en tissu sur le dossier de la poussette. Para montar la funda sobre la silla de paseo, realizar las operaciones que se describen a continuación. 26. Meter la funda de tela sobre el respaldo de la silla.
(fig. 28A); meter la funda sobre el apoyapiernas, y enganchar las hebillas (fig. 28B) y los botones automáticos A y B (fig. 28C). Voici les symboles de lavage et leur signification :
Para limpiar las partes de tela consultar las etiquetas de lavado. A continuación se muestran los símbolos de lavado con los correspondientes significados: