KVT-747DVD - Autoradio DVD KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KVT-747DVD KENWOOD au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KENWOOD KVT-747DVD - page 13
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : KVT-747DVD

Catégorie : Autoradio DVD

Type de produit Autoradio DVD avec écran tactile
Caractéristiques techniques principales Écran LCD de 7 pouces, résolution 800 x 480 pixels, compatible avec les formats vidéo MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, AVI, JPEG
Alimentation électrique Alimentation 12V DC
Dimensions approximatives 178 mm x 100 mm x 160 mm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes audio de voiture, Bluetooth pour connexion sans fil
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur alimentation externe)
Tension 12V
Puissance 4 x 50 Watts
Fonctions principales Lecture de CD/DVD, radio FM/AM, Bluetooth, entrée USB, entrée auxiliaire, contrôle du volant
Entretien et nettoyage Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées selon le revendeur, consulter le service après-vente pour réparations
Sécurité Installation recommandée par un professionnel, respecter les normes de sécurité électrique
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec le véhicule avant l'achat, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KVT-747DVD KENWOOD

Comment puis-je résoudre les problèmes de lecture DVD sur le KENWOOD KVT-747DVD ?
Assurez-vous que le DVD est propre et exempt de rayures. Vérifiez également que le format du DVD est compatible avec l'appareil.
Pourquoi mon écran reste-t-il noir lorsque j'allume le KENWOOD KVT-747DVD ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que le câblage est en bon état. Assurez-vous également que la source vidéo est correctement sélectionnée.
Comment réinitialiser le KENWOOD KVT-747DVD aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un objet pointu pendant quelques secondes.
Le son de mon KENWOOD KVT-747DVD est très faible, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume de l'appareil et assurez-vous que les haut-parleurs sont correctement connectés. Testez également avec d'autres sources audio.
Comment coupler mon téléphone Bluetooth avec le KENWOOD KVT-747DVD ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis accédez au menu Bluetooth de l'appareil. Sélectionnez 'Ajouter un appareil' et choisissez votre téléphone dans la liste.
Mon KENWOOD KVT-747DVD ne reconnaît pas ma clé USB, que faire ?
Vérifiez que la clé USB est formatée en FAT32 et qu'elle contient des fichiers compatibles avec l'appareil. Essayez également une autre clé USB.
Comment mettre à jour le firmware de mon KENWOOD KVT-747DVD ?
Téléchargez le dernier firmware depuis le site officiel de KENWOOD sur une clé USB, puis suivez les instructions dans le manuel de l'utilisateur pour effectuer la mise à jour.
Mon KENWOOD KVT-747DVD affiche un message d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour le code d'erreur spécifique. La plupart des erreurs peuvent être résolues en redémarrant l'appareil ou en vérifiant les connexions.

Téléchargez la notice de votre Autoradio DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KVT-747DVD - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KVT-747DVD de la marque KENWOOD.

MODE D'EMPLOI KVT-747DVD KENWOOD

  • KVT-817DVD uniquement

12 | Français B54-4464-00̲00̲K̲Fr.indd 12

05.5.20 2:46:02 PM

Procédure d’installation

1. Afin d’empêcher un court circuit, retirez la clé du

contact et déconnectez la batterie -.

2. Effectuez correctement les connexions d'entrée et

sortie de chaque appareil.

3. Connectez les câbles de haut-parleur du faisceau de

4. Connectez les fils du câblage de distribution

électrique dans l’ordre suivant : masse, batterie, contact.

5. Connectez le connecteur du câblage de distribution

électrique à l’appareil.

6. Installez l’appareil dans votre voiture.

7. Reconnectez la batterie -.

8. Appuyez sur la touche de réinitialisation.

  • Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez de causer un court-circuit qui peut provoquer un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d’alimentation de la boîte à fusible.
  • N'isolez pas le fusible du câble d'allumage (rouge) ni du câble de batterie (jaune). L'alimentation doit être connectée aux câbles par l'intermédiaire du fusible. 2AVERTISSEMENT
  • Si l'alimentation n'est pas activée (ou si elle est activée puis désactivée immédiatement), le câble de l'enceinte risque d'avoir un court-circuit ou de toucher le châssis de la voiture et la fonction de protection sera alors activée. Il convient par conséquent de vérifier le câble d'enceintes.
  • Si l'allumage de votre voiture ne dispose pas d'une position ACC, connectez les câbles d'allumage à une source d'alimentation pouvant être activée et inactivée avec la clé de contact. Si vous connectez le fil de contact à une source d’alimentation avec une alimentation de tension constante, comme avec des fils de batterie, la batterie peut mourir.
  • Si la console a un couvercle, assurez-vous d’installer l’unité de manière à ce que la façade ne touche pas le couvercle lors de l’ouverture et de la fermeture.
  • Si le fusible saute, assurez-vous d’abord que les fils ne se touchent pas et n’entraînent pas de courtcircuit, puis remplacez le fusible grillé par un fusible neuf de même capacité.
  • Isolez les câbles non-connectés avec un ruban adhésif en vinyle ou autre matériel similaire. Afin d’empêcher tout court-circuit, ne retirez pas les capuchons présents aux extrémités des fils ou des bornes non connectés.
  • Connectez les fils d’enceinte correctement aux bornes correspondantes. L’appareil peut être endommagé ou ne pas fonctionner si vous partagez les fils - ou si vous les mettez à la masse sur une partie métallique de la voiture.
  • Lorsque deux enceintes seulement sont connectées au système, connectez les connecteurs soit aux deux bornes de sortie avant, soit aux deux bornes de sortie arrière (ne mélangez pas l’avant et l’arrière). Par exemple, si vous connectez le connecteur + de l’enceinte gauche à une borne de sortie avant, ne connectez pas le connecteur - à une borne de sortie arrière.
  • Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les feux de freinage, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
  • Montez l’unité de façon à ce que l’angle de montage soit de 30° ou moins. Français | B54-4464-00̲00̲K̲Fr.indd 13

05.5.20 2:46:05 PM

Connexion Lors de l'utilisation d'un câble optique pour le câblage, faites attention à ne pas dépasser le rayon de pliage minimal de 30 mm. Si vous dépassez la limite de pliage minimale, les fibres optiques du câble optique risquent d'être endommagées. Sortie optique. (KVT-817DVD uniquement) L'unité moniteur 30R Un câble optique (Accessoire 3) est fixé au châssis avec un harnais (Accessoire ^). (KVT-817DVD) Accessoire 4 Par mesure de sécurité, connecter le câble du détecteur de stationnement. Connectez à la distribution électrique de commutateur de détection de frein à main du véhicule à l’aide du connecteur de relais fourni. (Noir) Câble de frein à main (Vert) PRK SW Vers le faisceau du feu de marche arrière Câble de marche arrière (Rose) du véhicule Au commutateur d’éclairage de la voiture REVERSE Câble de commande du gradateur (Orange/Blanc) ILLUMI Entrée de la commande de direction à Vers la commande de direction distance (Bleu clair/Jaune) Boîte à fusibles de la voiture (Fusible principal) REMO.CONT Interrupteur d’allumage Allumage

Boîte à fusibles de la voiture

Câble d’allumage (Rouge) ACC (5A) Câble de batterie (Jaune) BATT Câble de masse (Noir) - (Au châssis de la voiture) Récepteur (avant)

PRE OUTPUT AV OUTPUT Batterie Cordon de l'antenne Vers le système du subwoofer VIDEO AV INPUT 2

FM /AM ANTENNA

R-CAM V-IN CENTER VIDEO SUB [MONO] REAR

Accessoire 5 Accessoire 1 Câble de masse (Noir) - (Au châssis de la voiture) (10A) Câble de batterie (Jaune) Connectez à une prise qui est à la masse soit quand le téléphone Câble de sourdine (Brun) sonne soit pendant une conversation. Pour connecter le système de navigation KENWOOD, consultez le manuel du système de navigation. MUTE Selon l'antenne que vous utilisez, connectez à la prise de commande du moteur d'antenne ou à la prise d'alimentation du Câble de commande du moteur d'antenne (Bleu) préamplificateur de l'antenne de type film. ANT CONT Lors de l'utilisation de l'amplificateur de puissance optionnel, connectez à sa prise de commande d'alimentation. Vers le terminal "EXT.AMP.CONT." de l’amplificateur ayant la fonction de contrôle de l’amp. extérieur. 14 | Câble de commande de l'alimentation (Bleu/Blanc) P. CONT Câble de commande de l’amplificateur externe (Rose/Noir) EXT.CONT Français B54-4464-00̲00̲K̲Fr.indd 14

05.5.20 2:46:06 PM

Changeur de disque etc. (en option) Accessoire 3 (KVT-817DVD uniquement) (Vert) Un câble optique (Accessoire 3) est fixé au châssis avec un harnais (Accessoire ^). (KVT-817DVD uniquement) Câble de connexion (Compris dans le changeur de disque) Récepteur (arrière) Entrée optique. (KVT-817DVD uniquement) Câble de connexion (Compris dans le système de navigation) Accessoire 2 Syntoniseur (en option) Câble de connexion (Compris dans le syntoniseur de TV) Système de navigation (en ption) Blanc/Noir FRONT R Blanc REAR L Au haut-parleur avant gauche Gris/Noir Gris

Au haut-parleur avant droit Vert/Noir Vert REAR R

Au haut-parleur arrière gauche Violet/Noir Violet

Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez de causer un court-circuit qui peut provoquer un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d’alimentation de la boîte à fusible. Au haut-parleur arrière droite Français | B54-4464-00̲00̲K̲Fr.indd 15

05.5.20 2:46:09 PM

Connexion pour les équipements vidéo PRE OUTPUT ■ Pré-sortie avant

  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie arrière
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie du subwoofer (MONO) Vous pouvez utiliser l'accessoire % lorsque la connexion utilisée pour les bornes d'entrée du système du subwoofer est stéréo. ■ Pré-sortie centrale ■ Entrée de la vue arrière de la caméra Entrée visuelle (Jaune) ■ Sortie audio/visuelle Sortie visuelle (Jaune)
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Sortie audio/visuelle 1
  • Entrée visuelle (jaune)
  • Entrée audio gauche (Blanc)
  • Entrée audio droite (Rouge) ■ Sortie audio/visuelle 2
  • Entrée visuelle (jaune)
  • Entrée audio gauche (Blanc)
  • Entrée audio droite (Rouge) 16 | Français B54-4464-00̲00̲K̲Fr.indd 16

05.5.20 2:46:10 PM

Connexion pour les équipements vidéo (KVT-717DVD/KVT-747DVD) SUB ■ Pré-sortie avant

  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie arrière
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie du subwoofer
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Entrée de la vue arrière de la caméra Entrée visuelle (Jaune) ■ Sortie audio/visuelle Sortie visuelle (Jaune)
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Sortie audio/visuelle 1 (KVT-717DVD) Sortie audio/visuelle (KVT-747DVD)
  • Entrée visuelle (jaune)
  • Entrée audio gauche (Blanc)
  • Entrée audio droite (Rouge) ■ Sortie audio/visuelle 2 (KVT-717DVD uniquement)
  • Entrée visuelle (jaune)
  • Entrée audio gauche (Blanc)
  • Entrée audio droite (Rouge) Français | B54-4464-00̲00̲K̲Fr.indd 17

05.5.20 2:46:11 PM

Installation du moniteur Tôle pare-feu ou support métallique Vis (M4X8) (disponibles dans le commerce) Tordez les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixez-le. Vis taraudeuse (disponibles dans le commerce) Armature de montage Accessoire 6 métallique (disponibles dans le commerce) Assurez-vous que l’appareil est solidement installé à sa place. Si l’appareil est instable, il pourrait ne pas bien fonctionner (par ex., le son pourrait sauter). Installation du récepteur

1. Fixer les attaches d'installation 0 sur les côtés de

l'unité de dissimulation à l'aide de vis à tête sems 8. Attaches d'installation (Accessoire 0) Vis à tête sems (M4 × 8 mm) (Accessoire 8)

2. Utiliser la vis taraudeuse 9 pour fixer l'unité de

dissimulation sur le panneau audio. Vis taraudeuse (ø4 × 16 mm) (Accessoire 9) 18 | Français B54-4464-00̲00̲K̲Fr.indd 18

05.5.20 2:46:11 PM

Retrait du moniteur ■ Retrait du cadre en ébonite (écusson)

1. Engagez les loquets sur l’outil de démontage

7 et enlevez les deux crochets inférieurs. Baissez le cadre et tirez-le vers l’avant comme montré sur l’illustration. Outil de démontage (Accessoire 7) Loquet Crochet

2. Quand la partie inférieure est retirée, retirez

les deux crochets supérieurs. ■ Retrait de l'unité

1. Retirez le cadre en ébonite en suivant la

procédure de démontage de la section <Retrait du cadre en ébonite>. Outil de démontage (Accessoire 7)

2. Retirez la vis à tête hexagonale avec la

rondelle intégrale (M4 × 8) sur le panneau arrière.

3. Insérez les deux outils de démontage 7

profondément dans les fentes de chaque côté, comme montré.

4. Baissez les outils de démontage vers le bas

et tirez l’appareil à moitié en faisant pression vers l’intérieur. Faites attention de ne pas vous blesser avec le loquet de l’outil de démontage.

5. Sortez l’appareil entièrement avec les mains,

en faisant attention de ne pas le faire tomber. Français | B54-4464-00̲00̲K̲Fr.indd 19

05.5.20 2:46:13 PM

Installation dans des véhicules de fabrication japonaise ■ Installation sur une voiture de marque Toyota, Nissan ou Mitsubishi en utilisant les supports avec les orifices indiqués par "●"

Vis (incluses dans le pack de l'unité audio) Unité audio ou autres Vis (incluses dans le pack de l'unité audio) ■ Installation sur une voiture de marque Toyota en utilisant les supports avec les orifices indiqués par "●"

Lorsque les supports indiqués ci-dessus sont utilisés, vous ne pouvez utiliser les vis des deux trous sur les côtés droit et gauche. Le cas échéant, fixez le support en utilisant les accessoires ! comme indiqué ci-dessous.

1. Utilisez les accessoires ! des deux côtés comme indiqué.

Accessoire ! Unité audio ou autres 20 | Français B54-4464-00̲00̲K̲Fr.indd 20

05.5.20 2:46:14 PM

2. Installez un support de chaque côté.

Accessoire @ (M5x6mm) Support Vis (incluses dans le pack de l'unité audio) Vis (incluses dans le pack de l'unité audio)

3. Repliez les extrémités de l'accessoire ! pour fixer le support.

Utilisez un tournevis plat ou une pince et pliez la languette de chaque accessoire dans les trous du support de montage pour fixer ce dernier. Installation de la télécommande ■ Installez le support de télécommande (Accessoire $). Pour éviter que la télécommande ne tombe sous vos pieds, installez-la en utilisant le support de télécommande. Si la télécommande tombe sous les pédales, cela risque de vous gêner pour conduire et de provoquer un accident. Adhésif double face (compris) Support de télécommande $ Français | B54-4464-00̲00̲K̲Fr.indd 21

05.5.20 2:46:15 PM