42RV625D - Téléviseur TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 42RV625D TOSHIBA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : 42RV625D - TOSHIBA


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 42RV625D - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 42RV625D de la marque TOSHIBA.



FOIRE AUX QUESTIONS - 42RV625D TOSHIBA

Comment réinitialiser mon téléviseur TOSHIBA 42RV625D ?
Pour réinitialiser votre téléviseur, appuyez sur le bouton 'Menu' de la télécommande, allez dans 'Configuration', puis sélectionnez 'Réinitialiser'. Suivez les instructions à l'écran.
Que faire si mon téléviseur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché à la prise murale et au téléviseur. Essayez également de changer de prise. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler l'image de mon TOSHIBA 42RV625D ?
Accédez au menu 'Image' via la télécommande. Vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste, la saturation et d'autres paramètres selon vos préférences.
Mon téléviseur ne capte pas les chaînes, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée. Lancez une recherche de chaînes dans le menu 'Configuration' sous 'Antenne' ou 'Chaînes'.
Comment connecter un appareil via HDMI ?
Branchez l'appareil sur l'un des ports HDMI du téléviseur. Sélectionnez ensuite l'entrée HDMI correspondante à l'aide de la télécommande.
Le son de mon téléviseur est faible, comment l'augmenter ?
Vérifiez le niveau du volume à l'aide de la télécommande. Vous pouvez également accéder aux paramètres audio pour ajuster les niveaux de basses et d'aigus.
Comment mettre à jour le logiciel de mon TOSHIBA 42RV625D ?
Allez dans le menu 'Configuration', sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la dernière version.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande en retirant les piles pendant quelques minutes.

MODE D'EMPLOI 42RV625D TOSHIBA

Réglage des graves, des aigus et de la balance 19 Réglages sonores avancés 19 Egalisation du son® 19 Contrôle gamme dynamique 19 Réglage Niveau Audio 20 Réglages du casque 20 Description audio 20 Réglages du capteur automatique de luminosité 25 Rétroéclair. dynamique 25 Niveau noir/blanc 25 Gamma statique 25 Pour connecteur un PC à la prise RGB/PC 9 Pour connecter un PC à la prise HDMI 9 Commandes et connexions d’entrée 10 Mise en marche 10 Utilisation de la Télécommande 10 Utilisation des commandes et des connexions 10

CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR Application de démarrage 11

Réglage rapide 11 Entrée antenne/câble (si disponible) 12 Parcourir les pages en mode LIST 41 Touches de commande 42

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Questions-Réponses 43

N’OBSTRUEZ PAS les ouvertures de ventilation de l’appareil, par exemple par des journaux, nappes, rideaux, etc. Une surchauffe endommagera l’équipement et réduira sa durée de vie.

NE LAISSEZ PAS l’appareil exposé à des gouttes ou

éclaboussures et n’y placez pas de récipients remplis de liquides, comme des vases.

Prévoyez un espace de plus de 10 cm tout autour du téléviseur pour permettre une ventilation adéquate.

Cela permet d’éviter toute surchauffe susceptible d’endommager l’appareil. Évitez également les endroits poussiéreux.

NE PLACEZ PAS d’objets chauds ou de sources de flammes nues, comme des bougies ou des veilleuses, sur l’appareil ou à proximité immédiate. Les températures élevées risquent de faire fondre le plastique et de provoquer des incendies.

Placez-le dans une pièce dont la température ne descend pas en dessous de 5 °C et ne dépasse pas

N’UTILISEZ PAS de supports de fortune et ne fixez

JAMAIS de pieds avec des vis à bois. Pour garantir une sécurité totale, utilisez toujours le support, les consoles ou les pieds agréés par le fabricant, avec les fixations fournies conformément aux instructions. NE LAISSEZ PAS votre appareil branché sans surveillance à moins qu’il ne soit spécialement conçu pour un fonctionnement sans surveillance ou qu’il dispose d’un mode de veille. Débranchez l’appareil de la prise de courant et assurez-vous que tous les membres de votre famille savent le faire. Des mesures particulières seront éventuellement nécessaires pour les personnes handicapées.

Alimentation secteur

L’alimentation secteur requise pour cet appareil est 220-240 V CA 50/60 Hz. Ne le raccordez jamais à une source de courant continu ou toute autre source d’alimentation électrique. ASSUREZ-VOUS que le cordon d’alimentation n’est pas coincé sous l’appareil. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni. NE COUPEZ PAS la fiche secteur : elle contient un filtre antiparasites spécial dont le retrait affectera le fonctionnement du téléviseur. EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIE.

N’UTILISEZ PAS votre équipement si vous avez le moindre doute quant à son bon fonctionnement, ou s’il présente un dommage quelconque – éteignez-le, débranchez-le et consultez votre revendeur.

AVERTISSEMENT – une pression sonore excessive en provenance d’écouteurs ou d’un casque peut entraîner une perte auditive.

ASSUREZ-VOUS que tous les branchements

NE CHERCHEZ JAMAIS à deviner quoi que ce soit et ne prenez aucun risque avec des appareils

électriques – prudence est mère de sûreté.

électriques, y compris la fiche secteur, les rallonges et les interconnexions entre les différents appareils sont corrects et conformes aux instructions du fabricant.

Éteignez et débranchez l’appareil avant de faire ou de modifier un branchement.

CONSULTEZ votre revendeur en cas de doute sur l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre appareil.

Nettoyage de l’écran et de la carcasse Éteignez le téléviseur, nettoyez l’écran et la carcasse avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne pas utiliser de produits nettoyants ou solvants sur l’écran ou la carcasse au risque de les endommager.

Veuillez prendre note

La fonction de réception numérique de ce téléviseur n’est disponible que dans les pays énumérés à la section « PAYS » du menu « RÉGLAGES ». Selon le pays et la zone, certaines fonctions du téléviseur pourront ne pas être disponibles. La réception de services supplémentaires ou modifiés à l’avenir ne peut être garantie avec ce téléviseur. Si des images stationnaires produites par des émissions au format 4:3, le télétexte, des logos d’identification de chaîne, des affichages informatiques, des jeux vidéo, des menus à l’écran, etc., sont affichés sur l’écran de télévision pendant un certain temps, il est vivement conseillé de réduire les réglages de lumière et de contraste. Une utilisation très longue et continue de l’image 4:3 sur un écran 16:9 risque de provoquer une image rémanente sur les contours de l’image 4:3 ; ce phénomène n’est pas considéré comme défaut du téléviseur à cristaux liquides et n’est pas couvert par la garantie du fabricant. Ce phénomène de rémanence ne se produit pas si vous regardez régulièrement des films dans un autre format (Cinéma, par exemple) et changez de temps en temps la luminosité de la fonction « côté de l’écran » (si celle-ci est disponible sur votre modèle de téléviseur).

CLAUSE D’EXCLUSION Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage du produit causés par : i) un incendie ; ii) un tremblement de terre ; iii) un dommage accidentel ; iv) une mauvaise utilisation délibérée ; v) une utilisation du produit dans des conditions anormales ; vi) une perte et/ou un dommage causés au produit alors qu’il était en possession d’un tiers ; vii) tout dommage ou toute perte résultant du non-respect et/ou de la mauvaise application des instructions figurant dans le manuel de l’utilisateur ; viii) toute perte ou tout dommage résultant directement de la mauvaise utilisation ou d’un défaut de fonctionnement du produit lorsqu’il est utilisé simultanément avec un appareil associé ;

Par ailleurs, Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage consécutifs, notamment mais non limitativement, les pertes de profit, les interruptions d’activité, la perte de données enregistrées, résultant du fonctionnement normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.

Clip de des éclairages puissants - un éclairage doux et indirect est support Courroie de fixation recommandé pour un meilleur confort de visualisation. Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher que la lumière du soleil n’éclaire directement l’écran. Placez le téléviseur sur une surface stable et plane capable de supporter le poids du téléviseur. Pour plus de sécurité, vous Clip en ‘ P ‘ pouvez également fixer le téléviseur à la surface plane ou au Clip en mur, tel que cela est indiqué dans l’illustration, au moyen ‘P‘ d’une courroie solide. Les écrans d’affichage à cristaux liquides sont fabriqués au Clip en ‘ P ‘ moyen d’une technologie de précision extrêmement avancée. Toutefois, il peut arriver que certaines parties de Attache solide l’écran soient dépourvues d’éléments d’image ou présentent (aussi courte que possible) Courroie de fixation des points lumineux. Ceci ne doit pas être considéré comme un signe de mauvais fonctionnement. Assurez-vous que le téléviseur soit placé dans une position dans laquelle il ne peut pas être poussé ou heurté par des objets, car la pression risquerait de casser ou d’endommager l’écran ; veillez aussi à ce qu’il ne soit pas possible d’insérer des petits objets dans les fentes ou les ouvertures du boîtier.

VX1A00129500_AVRV635D_OM_EURO_FR.book Page 6 Monday, July 6, 2009 6:42 PM INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR

12 En mode TV : pour modifier les positions des chaînes En mode Texte : pour modifier la position des pages télétexte

14 Pour accéder au Menu Rapide

15 Pour afficher le Guide des programmes numériques à l’écran 16 Pour quitter les menus 17 Dans les menus, appuyez sur les flèches haut, bas, gauche et droite pour déplacer le curseur sur l’écran. Q pour confirmer votre choix

18 Pour afficher le menu à l’écran

B Pour figer une page utile C Pour agrandir la taille de l’affichage Télétexte D Pour sélectionner une page tout en regardant un programme de télévision En mode TV : D Affichage de l’heure analogique

Insertion des piles et portée de la télécommande Retirez le cache arrière pour ouvrir le compartiment des piles et assurez-vous de bien respecter les polarités. Des types de piles appropriés pour cette télécommande sont AAA, IEC R03 1,5 V. N’associez pas une pile usée avec une nouvelle pile et ne mélangez pas des types de piles différents. Retirez immédiatement les piles déchargées pour éviter que de l’acide ne s’écoule dans le compartiment des piles. Jetez les piles en suivant les instructions de la page 46 de ce document. Avertissement : les piles ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur excessive, telles que la lumière directe du soleil, les flammes, etc. La performance de la télécommande se détériorera au-delà d’une distance de 5 m ou hors d’un angle de 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. Si la plage de fonctionnement se réduit, il peut être nécessaire de remplacer les piles.

10 Pour modifier le volume du téléviseur

Si vous utilisez un décodeur* et/ou un enregistreur multimédia, il est nécessaire de raccorder le câble d’antenne d’abord au décodeur et/ou à l’enregistreur multimédia, puis au téléviseur.

Nous vous recommandons d’utiliser Péritel 1 pour un décodeur et Péritel 2 pour un enregistreur multimédia.

Si vous branchez un appareil S-VIDEO, sélectionnez l’ENTREE correspondante pour EXT 2. Voir page 39.

Câbles péritel : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Raccordez la prise IN/OUT de l’enregistreur multimédia au téléviseur. Raccordez la prise TV du décodeur au téléviseur. Raccordez la prise SAT de l’enregistreur multimédia à la prise MEDIA REC. du décodeur.

Si le téléviseur commute automatiquement sur la chaîne de l’appareil externe, appuyez sur la touche de position de programme souhaitée pour repasser en affichage normal.

Pour revenir à la chaîne de l’appareil externe, appuyez sur o pour sélectionner DTV, EXT 1, EXT 2, EXT 3, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC ou ATV.

Avant de démarrer la Recherche automatique, mettez votre décodeur et votre enregistreur média en mode Veille.

Si vous appuyez sur la touche r en mode DTV, l’image à l’écran, ainsi celles diffusées via la sortie Péritel se figent.

Les prises phono à côté des prises ENTRÉE VIDEO COMPOSANT accepteront des signaux audio L et R.

Lorsque vous sélectionnez le mode entrée externe en mode

DTV, la prise Péritel ne diffuse ni les signaux audio ni les signaux vidéo. La sortie PÉRITEL peut également être indisponible en mode EPG.

La prise de sortie audio numérique permet de connecter un système son Surround adéquat. REMARQUE : cette sortie est toujours active.

HDMI™ (Interface Multimédia Haute Définition) est destinée à être utilisée avec un lecteur de DVD décodeur ou un équipement électrique avec une sortie numérique audio et vidéo.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

Dolby et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.

Pour les formats de signaux vidéo ou PC pris en charge via les bornes HDMI, voir page 49.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia

Interface sont des marques de fabrique ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.

REMARQUE : Bien que ce téléviseur puisse être connecté à un

équipement HDMI, il peut arriver que certains équipements ne fonctionnent pas correctement.

Les logos INSTAPORT™ et INSTAPORT sont des marques commerciales de Silicon Image, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays.

• Un câble adaptateur HDMI-à-DVI transfère uniquement des signaux vidéo. Des câbles audio analogiques séparés sont nécessaires. • Reportez-vous à la section « HDMI 1 audio » à la page 40.

Cette entrée est conçue pour accepter des émissions HDCP

(protection des contenus numériques à haute définition) sous forme numérique d’un appareil électronique grand public compatible EIA/CEA-861-D [1] (comme un décodeur ou un lecteur DVD muni d’une sortie HDMI ou DVI). Pour les formats de signaux acceptables, voir page 49. REMARQUE : • Certains équipements HDMI antérieurs peuvent ne pas fonctionner correctement avec votre nouveau téléviseur HDMI, en raison de l’adoption d’une nouvelle norme. Veuillez tout d’abord débrancher votre câble HDMI puis tenter de régler les options suivantes (Lip Sync, INSTAPORT™) sur « Arrêt ». Votre source HDMI antérieure doit fonctionner correctement avec votre téléviseur. Voir page 40. • Format Audio supporté : PCM linéaire, taux d’échantillonnage 32/44,1/48 kHz.

• Si votre connexion HDMI a une capacité de 1080p ou si votre téléviseur prend en charge des taux de rafraîchissement supérieurs à 50 Hz, vous devez vous procurer un câble de catégorie 2. Un câble HDMI/DVI classique risque de ne pas fonctionner correctement dans ce mode.

• Un câble HDMI transfère des signaux audio et vidéo. Des câbles audio analogiques séparés ne sont pas nécessaires (voir illustration). • Reportez-vous à la section « HDMI 1 audio » à la page 40.

• Lorsque vous mettez hors tension vos composants

électroniques, mettez d’abord l’appareil HDMI ou DVI hors tension, et ensuite le téléviseur.

La prise HDMI 4 est située sur le côté du téléviseur.

Sélectionnez PC parmi les options PC/HDMI 1 audio du menu Connexions AV dans le menu RÉGLAGES.

Pour connecter un PC à la prise HDMI Pour connecter un ordinateur à la prise HDMI du téléviseur, utilisez un câble adaptateur HDMI-à-DVI et un câble audio analogique.

l’arrière de votre téléviseur

Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble

HDMI (connecteur de type A). Un câble audio analogique séparé n’est pas nécessaire (voir page 8). l’arrière de votre téléviseur

Connecteur Mini D-sub à

15 broches • La prise d’entrée PC audio du téléviseur est partagée avec la prise d’entrée audio analogique HDMI 1 (voir page 39). • Certains modèles d’ordinateurs ne peuvent pas être connectés à ce téléviseur. • Un adaptateur n’est pas nécessaire pour les ordinateurs avec une borne mini D-sub à 15 broches compatible. • Selon le titre du DVD et les spécifications de l’ordinateur sur lequel vous reproduisez le DVD vidéo, certaines scènes peuvent être sautées ou il se peut que vous ne puissiez pas activer le mode pause durant des scènes multi-angles.

Couleur, Teinte, Netteté et Niveau noir/blanc dans le menu IMAGE.

• Si vous connectez un ordinateur avec un signal PC unique, le signal de l’ordinateur risque de ne pas être correctement détecté.

VX1A00129500_AVRV635D_OM_EURO_FR.book Page 10 Monday, July 6, 2009 6:42 PM CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR Français

Tous les réglages nécessaires du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l’avant de l’appareil peuvent toutefois être utilisées pour certaines fonctions. Veille L’illustration représente le modèle 32RV635D. INTERFACE COMMUNE Une Interface commune est prévue pour les modules d’accès conditionnel (Conditional Access Module ou CAM). Veuillez contacter un fournisseur de service.

(latérale) est prioritaire par rapport à l’entrée EXT 3 (arrière) si les deux connexions sont utilisées en même temps.

TÉMOIN ORANGE : la programmation est définie (numérique uniquement)

TÉMOIN ROUGE : la programmation est activée (numérique uniquement) TÉMOIN VERT : la fonction Marche est activée

(EXT 3) Si le voyant rouge ne s’allume pas, vérifiez que la prise de courant du téléviseur est bien branchée sur le secteur et appuyez sur le bouton ! (ALIMENTATION) sur le côté gauche du téléviseur pour l’allumer. Si vous n’obtenez pas d’image, appuyez sur le bouton 1 de la télécommande et patientez quelques instants. Le TÉMOIN VERT s’allume.

Utilisation des commandes et des connexions

Pour mettre le téléviseur en veille, appuyez sur la touche 1 de la télécommande. Pour regarder la télévision, appuyez sur 1 une nouvelle fois. L’image peut prendre quelques secondes avant d’apparaître.

Utilisation de la Télécommande

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher les menus. Le menu s’affiche sous forme de liste de cinq rubriques. Sélectionnez un symbole à l’aide des touches C ou c du pavé directionnel de la télécommande pour en afficher les options respectives. REMARQUE : Quel que soit le mode sélectionné (DTV, télévision numérique ou ATV, télévision analogique), le menu qui s’affiche est le même ; notez toutefois que certains éléments apparaissent grisés dans les deux cas.

Pour modifier le volume, appuyez sur – 2 +.

Pour modifier la position de programme, appuyez sur b p B. Appuyez sur MENU et sur I, i, U ou u pour accéder aux options du son et de l’image. Appuyez sur MENU pour terminer. Utilisez un câble S-video plutôt qu’un câble vidéo composite pour obtenir une qualité d’image optimale. Si vous connectez un câble S-video à EXT 3, assurez-vous de déconnecter le câble vidéo (composite) standard, car l’image risque d’être de mauvaise qualité. Pour sélectionner l’entrée externe, appuyez sur o jusqu’à ce que la source d’entrée désirée soit sélectionnée, comme décrit à la page 39. Pour plus de détails, référez-vous toujours au mode d’emploi de l’appareil à brancher. REMARQUE : il est possible que les jeux vidéo interactifs nécessitant l’utilisation d’un joystick de type pistolet sur une cible à l’écran ne soient pas pris en charge sur ce téléviseur.

[Magasin]. Le mode [Domicile] est recommandé pour une utilisation normale.

Appuyez sur C ou c pour sélectionner Magasin ou

Domicile. Pour un usage domestique normal, sélectionnez Domicile. Si vous sélectionnez l’option Domicile, l’option AutoView est également activée, ce qui permet au téléviseur de régler automatiquement l’image en fonction des conditions de visionnage de l’utilisateur. Dans la plupart des cas, ce réglage permet de réduire la consommation d’énergie du téléviseur.

Appuyez sur Q. Si l’écran Entrée antenne/câble apparaît, appuyez sur C ou c pour sélectionner

REMARQUE : L’heure est automatiquement programmée par la transmission, mais vous pouvez l’avancer ou la retarder à l’aide de la fonction Réglage heure locale de l’écran Réglages DTV.

Entrée antenne/câble

Antenne Appuyez sur la touche 1. L’écran Quick Setup s’affichera. Cet écran s’affiche la première fois que le téléviseur est allumé et chaque fois que la fonction Réinitialiser TV est sélectionnée.

113.000-858.00 pour la spécification C-Book/autre et

114.000-858.00 pour la spécification Nordig-C. Si vous définissez des valeurs en dehors de ces plages, les valeurs minimales ou maximales (selon le cas) sont automatiquement définies.

Ce menu vous permet de définir la configuration de l’entrée

* La plage des valeurs du débit de symboles est comprise entre

4 000 et 7 200. Si vous entrez un numéro en dehors de cette plage, la valeur est automatiquement définie sur la valeur minimale ou maximale valide correspondante.

Appuyez sur B ou b pour sélectionner un élément, puis sur C ou c pour sélectionner l’option de votre choix.

* La plage de valeurs de l’ID réseau est comprise entre 1 et 65 535. Si vous entrez un numéro en dehors de cette plage, la valeur est automatiquement définie sur la valeur minimale ou maximale valide correspondante.

Recherche automatique

Mode Recherche Le second correspond à un mode d’Entrée qui vous permet de remplacer la valeur prédéfinie par une unique valeur. Si aucune chaîne n’est syntonisée et si vous sélectionnez l’état Entrée, une valeur système par défaut s’affiche. Néanmoins, si une chaîne est actuellement syntonisée lorsque vous accédez à cette option, la valeur de la chaîne actuelle s’affiche.

Type de balayage DTV :

Cette option indique si un Balayage rapide ou un Balayage complet va être effectué. Le Balayage rapide est une version simplifiée du Balayage complet, conçue pour effectuer la recherche plus rapidement.

Fréquence de démarrage DTV :

Cette option définit la fréquence à partir de laquelle le balayage commence.

Utilisez C et c pour vous déplacer à l’écran, puis sélectionnez l’une des options de la fonction ATV réglage manuel. Utilisez ensuite B ou b pour effectuer les réglages.

ATV réglage manuel Système : L 1 REMARQUE : si vous avez sélectionné « Autres » dans le champ Pays du menu RÉGLAGES et si vous avez sélectionné un mode de syntonisation autre que « DTV », choisissez le système de diffusion ATV optimal (B/G, I, D/K ou L). Le téléviseur se met à rechercher tous les services DTV et/ou ATV disponibles. Vous devez laisser le téléviseur mener la recherche jusqu’à son terme. Lorsque la recherche est terminée, l’écran Recherche automatique s’affiche et indique les services détectés.

à la liste des chaînes et sélectionner le numéro suivant.

Appuyez sur EXIT une fois que vous avez terminé. Pour identifier un équipement extérieur par son nom, par ex. DVD sur EXT 2, appuyez sur o pour sélectionner o2, puis sélectionnez Réglage manuel dans le menu RÉGLAGES. Appuyez sur c pour sélectionner Label, puis à l’aide des touches B, b, C et c, tapez les caractères requis. Réglage manuel

Label: DVD Différents numéros de canal peuvent être affichés.

(terrestres) ou S pour les chaînes câblées suivi du numéro de Canal. Appuyez sur Q pour mémoriser.

Appuyez sur c pour sélectionner Système et utilisez

B ou b pour faire les modifications nécessaires.

Il est possible de déplacer et de mémoriser les chaînes aux positions de votre choix.

Répétez cette opération si nécessaire, puis appuyez sur EXIT.

Les chaînes sautées ne peuvent pas être sélectionnées à l’aide des touches PU et Pu ou à l’aide des touches du téléviseur, mais sont toujours accessibles via les touches numériques de la télécommande.

Câble, les options de la fonction DTV réglage manuel disponibles sont les suivantes :

Fréquence : entrez la fréquence à utiliser pour le balayage Modulation : choisissez l’une des cinq options de modulation QAM disponibles Débit de symboles : entrez le débit en bauds (KS/s) à utiliser pour le balayage manuel

Jeu de caractères DVB Cette fonction vous permet de régler manuellement le jeu de caractères (Standard = Table 0 ou Ouest = Table 5) à utiliser pour les chaînes DVB-C ou DVB-T.

étape pour s’assurer que les services numériques nouveaux et existants puissent être visualisés sans perturbation.

Sélectionnez Lieu dans le menu RÉGLAGES.

Appuyez sur C ou c pour sélectionner Domicile ou Magasin.

Vous pouvez également sélectionner une position à l’aide des touches PU et Pu.

Appuyez sur QUICK pour afficher le Menu rapide, puis sélectionnez l’option de votre choix à l’aide de la touche B ou b.

Pour afficher des informations à l’écran, notamment la position, le mode d’entrée ou le signal mono/stéréo, appuyez sur

. Appuyez une seconde fois pour les faire disparaître.

Bilingue… Les transmissions bilingues sont rares. Le cas

échéant, les mots Db. langage s’affichent à l’écran. Choisissez le numéro de programme requis et, si les mots Db. Langage apparaissent, appuyez sur s pour sélectionner Langue 1, Langue 2 ou Mono.

Pour les programmes DTV Pour les diffusions en stéréo ou en mono bilingue, appuyez sur s, puis utilisez C ou c pour sélectionner les réglages.

Mode d’affichage Appuyez sur la touche pour couper le son. Appuyez une seconde fois pour remettre le son.

Les réglages du son sont accessibles en mode numérique et en mode analogique.

Egalisation du son, puis appuyez sur C ou c pour sélectionner Marche ou Arrêt.

Contrôle gamme dynamique

Appuyez sur la touche b pour mettre en surbrillance

Graves, Aiguës ou Balance et sur les touches C ou c pour modifier la position de réglage.

Cette fonction vous permet de contrôler la compression de l’audiofréquence de certains programmes TV numériques, à l’exception des audiofréquences MPEG-1 et MPEG-2.

Commandes de volume et coupure du son

VX1A00129500_AVRV635D_OM_EURO_FR.book Page 20 Monday, July 6, 2009 6:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS

Si vous avez activé cette fonction (en appuyant sur la touche

AD), lorsque le programme dispose d’un tel signal, les lettres AD s’affichent dans la bannière de la chaîne. Vous pouvez sélectionner le son des haut-parleurs ou du casque.

Réglage Niveau Audio

Mettez en surbrillance Audio Description, puis appuyez sur C ou c pour sélectionner Marche. Audio Description Marche : le son est émis dans le casque et des les haut-parleurs.

Ce réglage permet d’ajuster le son lors de la connexion du casque.

Arrêt : le son est émis dans le casque. Casque

(Menu Volume Casque est disponible).

(2 – + disponible).

Utilisez ce réglage pour voir une

émission en format 4:3 véritable.

SUPER LIVE Ce format étire horizontalement et verticalement une image 4:3 pour remplir l’écran. Bien que les proportions correctes soient maintenues au centre de l’écran, des déformations peuvent se produire.

CINÉMA Lorsque vous regardez des films/ cassettes vidéo produisant un

« encadrement noir », ce réglage éliminera ou réduira les bandes noires en haut et en bas de l’écran en effectuant un zoom avant centré sur l’image, sans créer de déformation.

SOUS-TITRE Lorsque des sous-titres sont inclus dans une émission diffusée en format boîte aux lettres, ce réglage fera monter l’image pour garantir que tout le texte est affiché.

SOUS-TITRE Cette option est disponible uniquement quand vous regardez une source de signal PC via HDMI ou borne PC.

PC PLEIN ÉCRAN Pixel par pixel

Ce réglage affiche l’image sans surbalayage et sans côté ni panneau latéral.

Cette option est disponible uniquement quand vous regardez une source de signal PC via HDMI ou borne PC.

« Pixel par pixel » est un affichage qui ne se s’adapte pas à l’image. Selon le format du signal d’entrée, l’image apparaît avec des panneaux latéraux et/ou des barres en haut et en bas (par exemple, source d’entrée VGA).

Appuyez sur QUICK et mettez en surbrillance Format d’image, puis appuyez sur Q pour afficher la liste des formats d’écran disponibles.

Utilisez B et b pour mettre en surbrillance le format requis et Q pour effectuer la sélection.

Format AV Format PC Format d’image

AutoView, Dynamique, Standard, Film, Magasin, Jeux et PC correspondent à des options préréglées qui affectent de nombreux réglages/fonctions du téléviseur. REMARQUE : • Étant donné que le mode AutoView règle automatiquement l’image en fonction des conditions d’éclairage et du contenu du signal d’entrée, les menus Capteur automatique de luminosité et Mode expert sont grisés lorsque celui-ci est sélectionné. • Le mode Magasin est disponible uniquement lorsque l’option Lieu est définie sur Magasin. • Le mode Jeux est disponible en mode d’entrée externe (autre que l’entrée antenne). Lorsque vous sélectionnez le mode Jeux, les formats grand écran correspondants sont sélectionnés. • Le mode PC est disponible en mode d’entrée RGB/PC ou HDMI.

Appuyez sur C ou c pour sélectionner le mode d’image de votre choix, puis appuyez sur Q.

Préférences d’affichage

Vous pouvez personnaliser les réglages de mode d’image courants comme vous le souhaitez. Par exemple, lorsque vous sélectionnez « Dynamique », si vous modifiez certaines options telles que Rétroéclairage, Contraste, Luminosité, Couleur, Teinte, Netteté, ainsi que les options des Réglages avancés de l’image, votre nouveau réglage est mémorisé comme « Dynamique ».

Dans le menu IMAGE, appuyez sur b pour sélectionner Rétroéclairage, Contraste,

Appuyez sur B ou b pour sélectionner une option, puis sur Q pour accéder à la fenêtre de réglage. Réglage des couleurs de base Teinte Saturation Rouge REMARQUE : Si le Mode d’image est défini sur AutoView, vous pouvez régler uniquement la Température de couleur.

Réglages du capteur automatique de luminosité

Lorsque la fonction Gestion de la couleur 3D est définie sur Marche, la fonction « Réglage des couleurs de base » est disponible.

à nouveau sur Q pour afficher la fenêtre de réglage.

Appuyez sur C et c pour sélectionner le point, puis sur B ou b pour ajuster le niveau. Ajust. Rétroéclair. Pro Niveau de commande du rétroéclairage

Appuyez sur b pour sélectionner Réduction du bruit MPEG. Réduction du bruit

Appuyez sur Q pour valider le réglage.

Rétroéclair. dynamique

La fonction Réduction du bruit MPEG permet de réduire cet effet en « adoucissant » les bords.

REMARQUE : Cette fonction n’est pas disponible lorsque le

Mode d’image est défini sur AutoView.

• Il est possible que du bruit apparaisse sur l’image selon le périphérique raccordé au téléviseur (par exemple, un périphérique doté d’une fonction d’amélioration spécifique).

Marche, l’émission est automatiquement affichée en format grand écran, indépendamment des réglages précédents du téléviseur.

Appuyez sur les touches MENU et C ou c pour sélectionner le menu PRÉFÉRENCES.

Cette fonction permet d’arrêter une image sur l’écran. Appuyez sur r pour arrêter une image sur l’écran et à nouveau sur r pour annuler l’arrêt sur image.

PRÉFÉRENCES Télétexte

REMARQUE : Si vous insérez et débranchez fréquemment le connecteur USB, il est possible que ce message ne s’affiche pas.

Nombre max. de fichiers : 2 000/dossier

• Insérez délicatement le périphérique USB dans le port ; veillez à ne pas le retirer lorsque le lecteur multimédia est activé.

• Périphérique USB : Dispositif de stockage USB MSC (Mass Storage Class) • La connectivité n’est pas garantie pour tous les appareils. • Raccordez le périphérique USB directement au téléviseur. • N’utilisez pas de concentrateur USB. • L’utilisation de contenus protégés par des droits de propriété intellectuelle est soumise à l’autorisation du titulaire des droits. Toshiba n’accorde pas ce genre d’autorisation.

Vérifiez que l’option Démarrage auto du menu

Lecteur multimedia est définie sur Marche. Voir l’illustration ci-dessous.

Sélectionnez Oui à l’aide des touches C ou c, puis appuyez sur Q. Le menu Lecteur multimedia s’affiche. Si vous sélectionnez Non, rien ne se passe.

Un appareil USB a été connecté au téléviseur. Souhaitez vous ouvrir Media Player? Non

être utilisée pour visualiser une émission donnée, ou pour visualiser plusieurs programmes en réglant le mode sur l’option quotidien ou hebdomadaire.

Appuyez sur MENU et sur C ou c pour sélectionner le menu APPLICATIONS.

VEUILLEZ NOTER : Quand une émission programmée est sur le point de commencer, un écran d’informations s’affiche pour vous donner la possibilité de visualiser ou d’annuler l’émission. Les menus et les autres chaînes ne seront pas disponibles pendant l’émission programmée, sauf si le programmateur est annulé. La programmation que vous avez réglée n’est pas activée si vous éteignez le téléviseur au moyen de l’interrupteur d’alimentation !.

à l’aide des touches numériques. Répéter (uniquement en mode Activation horloge DTV) : sélectionnez la fréquence de la minuterie de marche de votre choix (Non, Tous les jours, LunVen, Lun-Sam, Sam-Dim). Entrée : sélectionnez la source d’entrée (ATV, DTV, EXT 1, EXT 2, EXT 3, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4 ou PC). Canal : réglez la chaîne lorsque le téléviseur est allumé. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez une entrée externe dans le champ Entrée, il est impossible de sélectionner cette fonction. Volume : réglez le volume lorsque le téléviseur est allumé. Durée avant mise sous tension (uniquement en mode Activation horloge DTV) : réglez la durée avant la mise sous tension du téléviseur à l’aide des touches numériques (12 heures et 50 minutes maximum).

Dans le menu APPLICATIONS, appuyez sur b pour sélectionner Arrêt différé. Utilisez les touches numériques pour saisir l’heure souhaitée. Par exemple, pour éteindre le téléviseur dans une heure et demie, tapez 01:30, ou appuyez sur c/C pour augmenter/diminuer l’heure en incréments de

Pour annuler l’Arrêt différé, entrez une durée équivalente à zéro.

Cette fonction vous permet de régler le téléviseur de façon à ce qu’il se mette en marche automatiquement sur une chaîne spécifique à une heure précise ou après un certain laps de temps. Réglez la fonction Marche sur Marche ; le voyant de marche vert situé à l’avant du téléviseur s’allume.

Appuyez sur b pour sélectionner Aussi. Les informations concernant les émissions qui ont commencé sur d’autres chaînes s’affichent. Utilisez C ou c pour modifier le contenu affiché.

Infos sur le service

Type de service (TV, Radio, TEXTE) Couleur genre dans le Menu rapide, puis appuyez sur Q.

REMARQUE : Pour que l’enregistrement soit possible, l’heure de programmation de l’enregistreur multimédia doit correspondre avec celle du téléviseur. Pour plus de détails sur la procédure d’enregistrement, consultez le mode d’emploi de votre appareil d’enregistrement.

Appuyez sur Pu pour passer à la page suivante ou sur

PU pour revenir à la page précédente.

Pour obtenir des informations sur une émission en surbrillance, appuyez sur

. Pour régler le programmateur pour cette émission, appuyez sur la touche BLEUE afin d’afficher le menu Programmations.

Si vous avez défini un code PIN, vous devez le saisir avant de pouvoir définir le niveau.

Pour empêcher la visualisation de films ou d’émissions inappropriés, il est possible de bloquer des chaînes ou des menus. Une fois bloqués, ils peuvent seulement être accédés en tapant un code

PIN en mode numérique.

Dans le menu Réglages DTV, appuyez sur b pour sélectionner Contrôle parental, puis appuyez sur

Définition du code Contrôle parental Réglage heure locale

Recherche automatique et Réinitialiser TV.

Verrouillage de chaînes

Le verrouillage de chaînes empêche la visualisation de certaines chaînes numériques, auxquelles il est ensuite possible d’accéder en entrant le code PIN.

Une fois toutes les chaînes favorites sélectionnées, appuyez sur EXIT.

Sous-titres et audio Type de sous-titres

Si une mise à niveau est disponible, le téléviseur commence automatiquement le téléchargement. Dans le cas contraire, un message s’affiche vous indiquant qu’aucune mise à niveau n’est disponible.

Les réglages par défaut et les plages de réglage peuvent varier en fonction du format du signal d’entrée.

Sélection des entrées

Utilisez la fenêtre de sélection des entrées si le téléviseur ne s’allume pas automatiquement.

Lorsque vous appuyez sur la touche o située sur le côté droit du téléviseur

(EXT 2) à l’arrière du téléviseur. Veuillez vous référer aux instructions du fabricant pour les équipements raccordés.

Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur la touche b jusqu’à ce que la fonction Connexions AV apparaisse en surbrillance, puis appuyez sur Q.

HDMI à l’arrière ou sur le côté du téléviseur. PC illustre un ordinateur connecté à l’Entrée RGB/PC à l’arrière du téléviseur.

Saut de l’entrée extérieure

Certains formats de disques DVD peuvent ne pas convenir à ce téléviseur (les formats 32/44,1/48 kHz et 16/20/24 bits sont compatibles).

Si les produits source HDMI ne supportent pas ces fonctions, le téléviseur risque de ne pas fonctionner correctement en activant ces fonctions.

• INSTAPORT™ : Marche Cette fonction permet de réduire le délai de commutation lorsque vous changez de source HDMI. • Plage RVB : Auto Cette fonction permet de régler automatiquement le signal de la gamme RVB complète. Lorsque vous sélectionnez Limitée, le signal de sortie RVB est émis sur une plage de 16 à 235. Lorsque vous sélectionnez Complète, le signal de sortie RVB est émis sur une plage de 0 à 255. REMARQUE : Si votre connexion HDMI a une capacité de 1080p et si votre téléviseur prend en charge des taux de rafraîchissement supérieurs à 50 Hz ou la fonction Deep Colour, vous devez utiliser un câble de catégorie 2. Un câble HDMI/DVI classique risque de ne pas fonctionner correctement dans ce mode.

Réglages HDMI Il est possible que certains équipements HDMI ne fonctionnent pas correctement avec votre téléviseur HDMI ; le cas échéant, débranchez tout d’abord votre câble HDMI, puis essayez de régler les options Lip Sync et INSTAPORT™ sur Arrêt.

L’ajustement de ces réglages doit vous permettre de faire fonctionner correctement votre source HDMI antérieure avec votre téléviseur.

Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur la touche b jusqu’à ce que la fonction Connexions AV apparaisse en surbrillance, puis appuyez sur Q.

PCM sur la prise de sortie audio numérique, à condition que le signal soit émis. Dolby Digital S Dolby Digital Dolby Digital Plus S Dolby Digital

MPEG S PCM REMARQUE : Le menu Réglages HDMI est grisé sur les entrées non HDMI.

Pour de plus amples informations sur votre (vos) système(s) de texte, consultez la page d’index Télétexte de la chaîne de télévision concernée ou demandez conseil à votre revendeur Toshiba le plus proche.

Sélection des Modes

Le réglage des caractères du télétexte est sélectionné automatiquement par la sélection de la langue dans le menu RÉGLAGES.

Si vous n’appuyez pas sur Q, la sélection est perdue lorsque vous changez de chaîne.

Vous pouvez parfaitement visualiser d’autres pages en tapant leurs numéros à 3 chiffres respectifs – mais n’appuyez PAS sur Q sous peine de mémoriser ces pages.

Informations Télétexte

La touche TEXT : Pour afficher les services de texte, appuyez sur TEXT. Appuyez à nouveau pour superposer le télétexte sur une image normalement retransmise, puis une nouvelle fois pour revenir en mode de visualisation normal. Il est impossible de changer de chaîne tant que la fonction Télétexte n’est pas annulée. La première page qui s’affiche est la page initiale. Vous pouvez accéder à une page de texte quelconque en tapant le numéro de page à 3 chiffres à l’aide des touches numériques, en appuyant sur les touches de couleur ou en appuyant sur PU pour avancer à la page suivante et sur Pu pour revenir à la page précédente. Sous-pages Les pages à l’écran sont mises à jour de façon dynamique au fur et à mesure que les sous-pages sont reçues. Si vous ouvrez une page contenant des sous-pages, ces dernières s’affichent automatiquement de manière séquentielle. Pour quitter le mode de changement automatique des sous-pages, appuyez sur C ou c. Une fois sélectionnée, la sous-page que vous visualisez apparaît en surbrillance et, à mesure que le téléviseur charge les sous-pages supplémentaires, les numéros changent de couleur pour indiquer que ces pages ont bien été chargées. Ces sous-pages resteront disponibles jusqu’à la sélection d’une nouvelle page, ou en mode télévision normal, jusqu’au prochain changement de chaîne.

Télétexte de la télécommande.

k Pour afficher la page d’index/initiale :

Appuyez sur k pour accéder à la page d’index ou la page initiale. La page affichée dépendra du fournisseur de services.

TEXT Pour afficher une page Télétexte :

Appuyez sur TEXT pour afficher la fonction télétexte. Appuyez à nouveau pour superposer le télétexte sur une image normale. Appuyez encore pour revenir en mode de télévision normal. Il n’est pas possible de modifier les chaînes avant d’être revenu dans ce mode.

A Pour révéler du texte caché :

Pour découvrir les réponses aux quiz jeux-concours et les pages de blagues, appuyez sur la touche A.

B Pour figer une page utile :

Il est parfois nécessaire de figer une page de texte. Appuyez sur la touche B pour faire apparaître le symbole B dans le coin supérieur gauche de l’écran. La page reste figée tant que vous ne rappuyez pas sur cette touche.

C Pour agrandir la taille de l’affichage

Télétexte : Appuyez sur la touche C une seule fois pour agrandir la moitié supérieure de la page, appuyez une nouvelle fois pour agrandir la moitié inférieure. Appuyez une troisième fois pour repasser au format standard.

D Pour sélectionner une page tout en regardant un programme de télévision :

Tapez le numéro de la page, puis appuyez sur D ; une image normale s’affiche. Le téléviseur indique que la page est prête en modifiant la couleur du numéro de la page en haut de l’écran. Appuyez sur TEXT pour visualiser cette page. Pour afficher des flashs d’information : Sélectionnez la page des flashs pour le service Télétexte particulier (consultez la page d’index du service Télétexte). Les flashs s’afficheront au fur et à mesure de leur transmission.

N’oubliez pas d’annuler le texte avant de changer de canal - appuyez deux fois sur la touche TEXT.

Vérifiez la fiche secteur et toutes les connexions au secteur.

Pourquoi l’image du magnétoscope/lecteur de DVD est-elle en noir et blanc ?

Q R Quelles peuvent être les autres causes de la mauvaise qualité de l’image ?

Les parasites ou un signal faible. Essayez une autre chaîne. Un Réglage fin manuel peut améliorer la qualité de l’image.

Sélectionnez le menu ATV réglage manuel. Mettez la chaîne en surbrillance et appuyez sur Q, puis appuyez sur c pour sélectionner Réglage fin manuel. Utilisez les touches B ou b pour clarifier l’image et le son. Appuyez sur Q, puis sur EXIT. ATV réglage manuel Réglage fin manuel: 0 1 Il y a une image mais pas de son ? Vérifiez toutes les connexions des câbles. Pas de son ou réception de sons dans un format non pris en charge. Vérifiez que le volume n’a pas été baissé ou que la touche de coupure du son n’a pas été activée.

Vérifiez que le sélecteur de mode de la télécommande est à la position TV. Vérifiez que les piles sont chargées et correctement insérées.

Appuyez sur la touche

pour le faire disparaître.

Pourquoi la chaîne numérique est-elle bloquée ?

La chaîne a été sélectionnée dans Chaînes verrouillées (reportez-vous à la section « Réglages numériques »).

Le son est incorrect ou il n’y a pas de son en mode

Le texte analogique ne fonctionne pas correctement ?

Le Télétexte nécessite un signal de diffusion puissant. Il est normalement obtenu par une antenne sur le toit ou dans le grenier. Vérifiez l’antenne si le texte est illisible ou brouillé. Consultez la page d’index principal du service Télétexte et sélectionnez le Guide de l’utilisateur. Vous y trouverez une description plus ou moins détaillée des principes de fonctionnement du Télétexte. Pour de plus amples renseignements concernant l’utilisation du Télétexte, reportez-vous au chapitre consacré au Télétexte.

Q R Pourquoi un numéro de page s’affiche-t-il en haut de l’écran alors que le texte n’est pas visible ?

Utilisez le code PIN passe-partout 1276 puis changezle en un code de votre choix. Assurez-vous que personne d’autre ne peut utiliser le PIN passe-partout en rangeant le Manuel utilisateur.

Q R Il y a un problème avec la couleur lors de la lecture d’une source NTSC ?

Pourquoi y a-t-il des bandes verticales sur l’écran en mode PC ?

Malentendants est activée.

Le texte a été sélectionné, mais les informations de télétexte ne sont actuellement pas disponibles pour la source sélectionnée.

Que peut-on faire quand on a oublié le code PIN ?

L’Horloge d’échantillonnage peut nécessiter un ajustement. Sélectionnez Paramètres PC à partir du menu RÉGLAGES, mettez en surbrillance Horloge d’échantillonnage, puis ajustez jusqu’à la disparition des lignes.

RÉGLAGES, mettez en surbrillance Phase d’horloge, puis ajustez jusqu’à ce que l’image soit claire.

Pourquoi les sous-titres numériques ne s’affichentils pas à l’écran alors qu’ils ont été sélectionnés ?

Les sous-titres ne sont pas actuellement diffusés par l’organisme de radiodiffusion.

Connectez la source à l’aide d’un câble Péritel et réessayez.

Sélectionnez Réglage manuel dans le menu RÉGLAGES.

Pourquoi les appareils connectés via HDMI ne fonctionnent-ils pas correctement ?

Veillez à utiliser des câbles portant le logo HDMI (voir page 8). Certains équipements HDMI antérieurs peuvent ne pas fonctionner correctement avec votre nouveau téléviseur HDMI, en raison de l’adoption d’une nouvelle norme. Essayez de définir les réglages HDMI (Lip Sync, INSTAPORT™) sur Arrêt.

La programmation est en cours

Pourquoi les témoins lumineux à l’avant du téléviseur clignotent-ils ?

Vérifiez le tableau ci-dessous.

La programmation est en cours

La minuterie de marche est réglée La programmation n’est PAS réglée

La programmation est en cours

La programmation est en cours

La programmation est réglée

Le symbole de la poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés ni traités avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs intégrés peuvent être mis au rebut avec ce produit. Ils seront acheminés aux centres de recyclage correspondants. La barre noire indique que ce produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005. En participant au recyclage des produits et des piles/accumulateurs, vous favorisez la mise au rebut correcte des produits et des piles/accumulateurs, et contribuez ainsi à éviter de possibles conséquences néfastes sur l’environnement et la santé humaine. Pour obtenir de plus amples informations sur les programmes de collecte et de recyclage dans votre pays, contactez votre bureau municipal ou le magasin où vous avez acheté le produit. Mise au rebut des piles et/ou des accumulateurs Le symbole d’une poubelle barrée indique que les piles et/ou les accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des ordures ménagères. Si les piles ou les accumulateurs contiennent des taux de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd) supérieurs aux valeurs définies dans la Directive (2006/66/CE) relative aux piles et accumulateurs ainsi qu’aux déchets de piles et d’accumulateurs, les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou du cadmium (Cd) apparaissent sous le symbole de la poubelle barrée. En s’assurant que les piles et les accumulateurs sont correctement éliminés, vous assurez une correcte mise au rebut de ces produits et contribuez ainsi à éviter des conséquences potentiellement nuisibles pour la santé et l’environnement. Pour obtenir de plus amples informations sur les programmes de collecte et de recyclage dans votre pays, contactez votre bureau municipal ou le magasin où vous avez acheté le produit.