Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 42RV625D TOSHIBA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 42RV625D - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 42RV625D de la marque TOSHIBA.
Réglage des graves, des aigus et de la balance 19 Réglages sonores avancés 19 Egalisation du son® 19 Contrôle gamme dynamique 19 Réglage Niveau Audio 20 Réglages du casque 20 Description audio 20 Réglages du capteur automatique de luminosité 25 Rétroéclair. dynamique 25 Niveau noir/blanc 25 Gamma statique 25 Pour connecteur un PC à la prise RGB/PC 9 Pour connecter un PC à la prise HDMI 9 Commandes et connexions d’entrée 10 Mise en marche 10 Utilisation de la Télécommande 10 Utilisation des commandes et des connexions 10
Réglage rapide 11 Entrée antenne/câble (si disponible) 12 Parcourir les pages en mode LIST 41 Touches de commande 42
éclaboussures et n’y placez pas de récipients remplis de liquides, comme des vases.
Cela permet d’éviter toute surchauffe susceptible d’endommager l’appareil. Évitez également les endroits poussiéreux.
JAMAIS de pieds avec des vis à bois. Pour garantir une sécurité totale, utilisez toujours le support, les consoles ou les pieds agréés par le fabricant, avec les fixations fournies conformément aux instructions. NE LAISSEZ PAS votre appareil branché sans surveillance à moins qu’il ne soit spécialement conçu pour un fonctionnement sans surveillance ou qu’il dispose d’un mode de veille. Débranchez l’appareil de la prise de courant et assurez-vous que tous les membres de votre famille savent le faire. Des mesures particulières seront éventuellement nécessaires pour les personnes handicapées.
L’alimentation secteur requise pour cet appareil est 220-240 V CA 50/60 Hz. Ne le raccordez jamais à une source de courant continu ou toute autre source d’alimentation électrique. ASSUREZ-VOUS que le cordon d’alimentation n’est pas coincé sous l’appareil. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni. NE COUPEZ PAS la fiche secteur : elle contient un filtre antiparasites spécial dont le retrait affectera le fonctionnement du téléviseur. EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIE.
AVERTISSEMENT – une pression sonore excessive en provenance d’écouteurs ou d’un casque peut entraîner une perte auditive.
électriques – prudence est mère de sûreté.
Éteignez et débranchez l’appareil avant de faire ou de modifier un branchement.
Nettoyage de l’écran et de la carcasse Éteignez le téléviseur, nettoyez l’écran et la carcasse avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne pas utiliser de produits nettoyants ou solvants sur l’écran ou la carcasse au risque de les endommager.
La fonction de réception numérique de ce téléviseur n’est disponible que dans les pays énumérés à la section « PAYS » du menu « RÉGLAGES ». Selon le pays et la zone, certaines fonctions du téléviseur pourront ne pas être disponibles. La réception de services supplémentaires ou modifiés à l’avenir ne peut être garantie avec ce téléviseur. Si des images stationnaires produites par des émissions au format 4:3, le télétexte, des logos d’identification de chaîne, des affichages informatiques, des jeux vidéo, des menus à l’écran, etc., sont affichés sur l’écran de télévision pendant un certain temps, il est vivement conseillé de réduire les réglages de lumière et de contraste. Une utilisation très longue et continue de l’image 4:3 sur un écran 16:9 risque de provoquer une image rémanente sur les contours de l’image 4:3 ; ce phénomène n’est pas considéré comme défaut du téléviseur à cristaux liquides et n’est pas couvert par la garantie du fabricant. Ce phénomène de rémanence ne se produit pas si vous regardez régulièrement des films dans un autre format (Cinéma, par exemple) et changez de temps en temps la luminosité de la fonction « côté de l’écran » (si celle-ci est disponible sur votre modèle de téléviseur).
Par ailleurs, Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage consécutifs, notamment mais non limitativement, les pertes de profit, les interruptions d’activité, la perte de données enregistrées, résultant du fonctionnement normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
Clip de des éclairages puissants - un éclairage doux et indirect est support Courroie de fixation recommandé pour un meilleur confort de visualisation. Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher que la lumière du soleil n’éclaire directement l’écran. Placez le téléviseur sur une surface stable et plane capable de supporter le poids du téléviseur. Pour plus de sécurité, vous Clip en ‘ P ‘ pouvez également fixer le téléviseur à la surface plane ou au Clip en mur, tel que cela est indiqué dans l’illustration, au moyen ‘P‘ d’une courroie solide. Les écrans d’affichage à cristaux liquides sont fabriqués au Clip en ‘ P ‘ moyen d’une technologie de précision extrêmement avancée. Toutefois, il peut arriver que certaines parties de Attache solide l’écran soient dépourvues d’éléments d’image ou présentent (aussi courte que possible) Courroie de fixation des points lumineux. Ceci ne doit pas être considéré comme un signe de mauvais fonctionnement. Assurez-vous que le téléviseur soit placé dans une position dans laquelle il ne peut pas être poussé ou heurté par des objets, car la pression risquerait de casser ou d’endommager l’écran ; veillez aussi à ce qu’il ne soit pas possible d’insérer des petits objets dans les fentes ou les ouvertures du boîtier.
12 En mode TV : pour modifier les positions des chaînes En mode Texte : pour modifier la position des pages télétexte
15 Pour afficher le Guide des programmes numériques à l’écran 16 Pour quitter les menus 17 Dans les menus, appuyez sur les flèches haut, bas, gauche et droite pour déplacer le curseur sur l’écran. Q pour confirmer votre choix
B Pour figer une page utile C Pour agrandir la taille de l’affichage Télétexte D Pour sélectionner une page tout en regardant un programme de télévision En mode TV : D Affichage de l’heure analogique
Insertion des piles et portée de la télécommande Retirez le cache arrière pour ouvrir le compartiment des piles et assurez-vous de bien respecter les polarités. Des types de piles appropriés pour cette télécommande sont AAA, IEC R03 1,5 V. N’associez pas une pile usée avec une nouvelle pile et ne mélangez pas des types de piles différents. Retirez immédiatement les piles déchargées pour éviter que de l’acide ne s’écoule dans le compartiment des piles. Jetez les piles en suivant les instructions de la page 46 de ce document. Avertissement : les piles ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur excessive, telles que la lumière directe du soleil, les flammes, etc. La performance de la télécommande se détériorera au-delà d’une distance de 5 m ou hors d’un angle de 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. Si la plage de fonctionnement se réduit, il peut être nécessaire de remplacer les piles.
Si vous utilisez un décodeur* et/ou un enregistreur multimédia, il est nécessaire de raccorder le câble d’antenne d’abord au décodeur et/ou à l’enregistreur multimédia, puis au téléviseur.
Si vous branchez un appareil S-VIDEO, sélectionnez l’ENTREE correspondante pour EXT 2. Voir page 39.
Raccordez la prise IN/OUT de l’enregistreur multimédia au téléviseur. Raccordez la prise TV du décodeur au téléviseur. Raccordez la prise SAT de l’enregistreur multimédia à la prise MEDIA REC. du décodeur.
Pour revenir à la chaîne de l’appareil externe, appuyez sur o pour sélectionner DTV, EXT 1, EXT 2, EXT 3, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC ou ATV.
DTV, la prise Péritel ne diffuse ni les signaux audio ni les signaux vidéo. La sortie PÉRITEL peut également être indisponible en mode EPG.
HDMI™ (Interface Multimédia Haute Définition) est destinée à être utilisée avec un lecteur de DVD décodeur ou un équipement électrique avec une sortie numérique audio et vidéo.
Dolby et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Interface sont des marques de fabrique ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
équipement HDMI, il peut arriver que certains équipements ne fonctionnent pas correctement.
• Un câble adaptateur HDMI-à-DVI transfère uniquement des signaux vidéo. Des câbles audio analogiques séparés sont nécessaires. • Reportez-vous à la section « HDMI 1 audio » à la page 40.
(protection des contenus numériques à haute définition) sous forme numérique d’un appareil électronique grand public compatible EIA/CEA-861-D [1] (comme un décodeur ou un lecteur DVD muni d’une sortie HDMI ou DVI). Pour les formats de signaux acceptables, voir page 49. REMARQUE : • Certains équipements HDMI antérieurs peuvent ne pas fonctionner correctement avec votre nouveau téléviseur HDMI, en raison de l’adoption d’une nouvelle norme. Veuillez tout d’abord débrancher votre câble HDMI puis tenter de régler les options suivantes (Lip Sync, INSTAPORT™) sur « Arrêt ». Votre source HDMI antérieure doit fonctionner correctement avec votre téléviseur. Voir page 40. • Format Audio supporté : PCM linéaire, taux d’échantillonnage 32/44,1/48 kHz.
• Un câble HDMI transfère des signaux audio et vidéo. Des câbles audio analogiques séparés ne sont pas nécessaires (voir illustration). • Reportez-vous à la section « HDMI 1 audio » à la page 40.
électroniques, mettez d’abord l’appareil HDMI ou DVI hors tension, et ensuite le téléviseur.
Sélectionnez PC parmi les options PC/HDMI 1 audio du menu Connexions AV dans le menu RÉGLAGES.
HDMI (connecteur de type A). Un câble audio analogique séparé n’est pas nécessaire (voir page 8). l’arrière de votre téléviseur
15 broches • La prise d’entrée PC audio du téléviseur est partagée avec la prise d’entrée audio analogique HDMI 1 (voir page 39). • Certains modèles d’ordinateurs ne peuvent pas être connectés à ce téléviseur. • Un adaptateur n’est pas nécessaire pour les ordinateurs avec une borne mini D-sub à 15 broches compatible. • Selon le titre du DVD et les spécifications de l’ordinateur sur lequel vous reproduisez le DVD vidéo, certaines scènes peuvent être sautées ou il se peut que vous ne puissiez pas activer le mode pause durant des scènes multi-angles.
• Si vous connectez un ordinateur avec un signal PC unique, le signal de l’ordinateur risque de ne pas être correctement détecté.
Tous les réglages nécessaires du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l’avant de l’appareil peuvent toutefois être utilisées pour certaines fonctions. Veille L’illustration représente le modèle 32RV635D. INTERFACE COMMUNE Une Interface commune est prévue pour les modules d’accès conditionnel (Conditional Access Module ou CAM). Veuillez contacter un fournisseur de service.
(latérale) est prioritaire par rapport à l’entrée EXT 3 (arrière) si les deux connexions sont utilisées en même temps.
TÉMOIN ROUGE : la programmation est activée (numérique uniquement) TÉMOIN VERT : la fonction Marche est activée
(EXT 3) Si le voyant rouge ne s’allume pas, vérifiez que la prise de courant du téléviseur est bien branchée sur le secteur et appuyez sur le bouton ! (ALIMENTATION) sur le côté gauche du téléviseur pour l’allumer. Si vous n’obtenez pas d’image, appuyez sur le bouton 1 de la télécommande et patientez quelques instants. Le TÉMOIN VERT s’allume.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher les menus. Le menu s’affiche sous forme de liste de cinq rubriques. Sélectionnez un symbole à l’aide des touches C ou c du pavé directionnel de la télécommande pour en afficher les options respectives. REMARQUE : Quel que soit le mode sélectionné (DTV, télévision numérique ou ATV, télévision analogique), le menu qui s’affiche est le même ; notez toutefois que certains éléments apparaissent grisés dans les deux cas.
Pour modifier la position de programme, appuyez sur b p B. Appuyez sur MENU et sur I, i, U ou u pour accéder aux options du son et de l’image. Appuyez sur MENU pour terminer. Utilisez un câble S-video plutôt qu’un câble vidéo composite pour obtenir une qualité d’image optimale. Si vous connectez un câble S-video à EXT 3, assurez-vous de déconnecter le câble vidéo (composite) standard, car l’image risque d’être de mauvaise qualité. Pour sélectionner l’entrée externe, appuyez sur o jusqu’à ce que la source d’entrée désirée soit sélectionnée, comme décrit à la page 39. Pour plus de détails, référez-vous toujours au mode d’emploi de l’appareil à brancher. REMARQUE : il est possible que les jeux vidéo interactifs nécessitant l’utilisation d’un joystick de type pistolet sur une cible à l’écran ne soient pas pris en charge sur ce téléviseur.
Domicile. Pour un usage domestique normal, sélectionnez Domicile. Si vous sélectionnez l’option Domicile, l’option AutoView est également activée, ce qui permet au téléviseur de régler automatiquement l’image en fonction des conditions de visionnage de l’utilisateur. Dans la plupart des cas, ce réglage permet de réduire la consommation d’énergie du téléviseur.
REMARQUE : L’heure est automatiquement programmée par la transmission, mais vous pouvez l’avancer ou la retarder à l’aide de la fonction Réglage heure locale de l’écran Réglages DTV.
Antenne Appuyez sur la touche 1. L’écran Quick Setup s’affichera. Cet écran s’affiche la première fois que le téléviseur est allumé et chaque fois que la fonction Réinitialiser TV est sélectionnée.
114.000-858.00 pour la spécification Nordig-C. Si vous définissez des valeurs en dehors de ces plages, les valeurs minimales ou maximales (selon le cas) sont automatiquement définies.
4 000 et 7 200. Si vous entrez un numéro en dehors de cette plage, la valeur est automatiquement définie sur la valeur minimale ou maximale valide correspondante.
* La plage de valeurs de l’ID réseau est comprise entre 1 et 65 535. Si vous entrez un numéro en dehors de cette plage, la valeur est automatiquement définie sur la valeur minimale ou maximale valide correspondante.
Mode Recherche Le second correspond à un mode d’Entrée qui vous permet de remplacer la valeur prédéfinie par une unique valeur. Si aucune chaîne n’est syntonisée et si vous sélectionnez l’état Entrée, une valeur système par défaut s’affiche. Néanmoins, si une chaîne est actuellement syntonisée lorsque vous accédez à cette option, la valeur de la chaîne actuelle s’affiche.
Cette option indique si un Balayage rapide ou un Balayage complet va être effectué. Le Balayage rapide est une version simplifiée du Balayage complet, conçue pour effectuer la recherche plus rapidement.
Cette option définit la fréquence à partir de laquelle le balayage commence.
ATV réglage manuel Système : L 1 REMARQUE : si vous avez sélectionné « Autres » dans le champ Pays du menu RÉGLAGES et si vous avez sélectionné un mode de syntonisation autre que « DTV », choisissez le système de diffusion ATV optimal (B/G, I, D/K ou L). Le téléviseur se met à rechercher tous les services DTV et/ou ATV disponibles. Vous devez laisser le téléviseur mener la recherche jusqu’à son terme. Lorsque la recherche est terminée, l’écran Recherche automatique s’affiche et indique les services détectés.
Appuyez sur EXIT une fois que vous avez terminé. Pour identifier un équipement extérieur par son nom, par ex. DVD sur EXT 2, appuyez sur o pour sélectionner o2, puis sélectionnez Réglage manuel dans le menu RÉGLAGES. Appuyez sur c pour sélectionner Label, puis à l’aide des touches B, b, C et c, tapez les caractères requis. Réglage manuel
(terrestres) ou S pour les chaînes câblées suivi du numéro de Canal. Appuyez sur Q pour mémoriser.
B ou b pour faire les modifications nécessaires.
Répétez cette opération si nécessaire, puis appuyez sur EXIT.
Fréquence : entrez la fréquence à utiliser pour le balayage Modulation : choisissez l’une des cinq options de modulation QAM disponibles Débit de symboles : entrez le débit en bauds (KS/s) à utiliser pour le balayage manuel
Jeu de caractères DVB Cette fonction vous permet de régler manuellement le jeu de caractères (Standard = Table 0 ou Ouest = Table 5) à utiliser pour les chaînes DVB-C ou DVB-T.
Appuyez sur C ou c pour sélectionner Domicile ou Magasin.
Vous pouvez également sélectionner une position à l’aide des touches PU et Pu.
. Appuyez une seconde fois pour les faire disparaître.
échéant, les mots Db. langage s’affichent à l’écran. Choisissez le numéro de programme requis et, si les mots Db. Langage apparaissent, appuyez sur s pour sélectionner Langue 1, Langue 2 ou Mono.
Mode d’affichage Appuyez sur la touche pour couper le son. Appuyez une seconde fois pour remettre le son.
Egalisation du son, puis appuyez sur C ou c pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Graves, Aiguës ou Balance et sur les touches C ou c pour modifier la position de réglage.
Commandes de volume et coupure du son
AD), lorsque le programme dispose d’un tel signal, les lettres AD s’affichent dans la bannière de la chaîne. Vous pouvez sélectionner le son des haut-parleurs ou du casque.
Mettez en surbrillance Audio Description, puis appuyez sur C ou c pour sélectionner Marche. Audio Description Marche : le son est émis dans le casque et des les haut-parleurs.
Arrêt : le son est émis dans le casque. Casque
(Menu Volume Casque est disponible).
(2 – + disponible).
émission en format 4:3 véritable.
« encadrement noir », ce réglage éliminera ou réduira les bandes noires en haut et en bas de l’écran en effectuant un zoom avant centré sur l’image, sans créer de déformation.
SOUS-TITRE Cette option est disponible uniquement quand vous regardez une source de signal PC via HDMI ou borne PC.
Cette option est disponible uniquement quand vous regardez une source de signal PC via HDMI ou borne PC.
Utilisez B et b pour mettre en surbrillance le format requis et Q pour effectuer la sélection.
AutoView, Dynamique, Standard, Film, Magasin, Jeux et PC correspondent à des options préréglées qui affectent de nombreux réglages/fonctions du téléviseur. REMARQUE : • Étant donné que le mode AutoView règle automatiquement l’image en fonction des conditions d’éclairage et du contenu du signal d’entrée, les menus Capteur automatique de luminosité et Mode expert sont grisés lorsque celui-ci est sélectionné. • Le mode Magasin est disponible uniquement lorsque l’option Lieu est définie sur Magasin. • Le mode Jeux est disponible en mode d’entrée externe (autre que l’entrée antenne). Lorsque vous sélectionnez le mode Jeux, les formats grand écran correspondants sont sélectionnés. • Le mode PC est disponible en mode d’entrée RGB/PC ou HDMI.
Appuyez sur C ou c pour sélectionner le mode d’image de votre choix, puis appuyez sur Q.
Vous pouvez personnaliser les réglages de mode d’image courants comme vous le souhaitez. Par exemple, lorsque vous sélectionnez « Dynamique », si vous modifiez certaines options telles que Rétroéclairage, Contraste, Luminosité, Couleur, Teinte, Netteté, ainsi que les options des Réglages avancés de l’image, votre nouveau réglage est mémorisé comme « Dynamique ».
Appuyez sur B ou b pour sélectionner une option, puis sur Q pour accéder à la fenêtre de réglage. Réglage des couleurs de base Teinte Saturation Rouge REMARQUE : Si le Mode d’image est défini sur AutoView, vous pouvez régler uniquement la Température de couleur.
Réglages du capteur automatique de luminosité
Lorsque la fonction Gestion de la couleur 3D est définie sur Marche, la fonction « Réglage des couleurs de base » est disponible.
Appuyez sur C et c pour sélectionner le point, puis sur B ou b pour ajuster le niveau. Ajust. Rétroéclair. Pro Niveau de commande du rétroéclairage
Appuyez sur b pour sélectionner Réduction du bruit MPEG. Réduction du bruit
La fonction Réduction du bruit MPEG permet de réduire cet effet en « adoucissant » les bords.
Mode d’image est défini sur AutoView.
Cette fonction permet d’arrêter une image sur l’écran. Appuyez sur r pour arrêter une image sur l’écran et à nouveau sur r pour annuler l’arrêt sur image.
• Périphérique USB : Dispositif de stockage USB MSC (Mass Storage Class) • La connectivité n’est pas garantie pour tous les appareils. • Raccordez le périphérique USB directement au téléviseur. • N’utilisez pas de concentrateur USB. • L’utilisation de contenus protégés par des droits de propriété intellectuelle est soumise à l’autorisation du titulaire des droits. Toshiba n’accorde pas ce genre d’autorisation.
Lecteur multimedia est définie sur Marche. Voir l’illustration ci-dessous.
Un appareil USB a été connecté au téléviseur. Souhaitez vous ouvrir Media Player? Non
être utilisée pour visualiser une émission donnée, ou pour visualiser plusieurs programmes en réglant le mode sur l’option quotidien ou hebdomadaire.
VEUILLEZ NOTER : Quand une émission programmée est sur le point de commencer, un écran d’informations s’affiche pour vous donner la possibilité de visualiser ou d’annuler l’émission. Les menus et les autres chaînes ne seront pas disponibles pendant l’émission programmée, sauf si le programmateur est annulé. La programmation que vous avez réglée n’est pas activée si vous éteignez le téléviseur au moyen de l’interrupteur d’alimentation !.
à l’aide des touches numériques. Répéter (uniquement en mode Activation horloge DTV) : sélectionnez la fréquence de la minuterie de marche de votre choix (Non, Tous les jours, LunVen, Lun-Sam, Sam-Dim). Entrée : sélectionnez la source d’entrée (ATV, DTV, EXT 1, EXT 2, EXT 3, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4 ou PC). Canal : réglez la chaîne lorsque le téléviseur est allumé. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez une entrée externe dans le champ Entrée, il est impossible de sélectionner cette fonction. Volume : réglez le volume lorsque le téléviseur est allumé. Durée avant mise sous tension (uniquement en mode Activation horloge DTV) : réglez la durée avant la mise sous tension du téléviseur à l’aide des touches numériques (12 heures et 50 minutes maximum).
Pour annuler l’Arrêt différé, entrez une durée équivalente à zéro.
Appuyez sur b pour sélectionner Aussi. Les informations concernant les émissions qui ont commencé sur d’autres chaînes s’affichent. Utilisez C ou c pour modifier le contenu affiché.
Infos sur le service
Type de service (TV, Radio, TEXTE) Couleur genre dans le Menu rapide, puis appuyez sur Q.
REMARQUE : Pour que l’enregistrement soit possible, l’heure de programmation de l’enregistreur multimédia doit correspondre avec celle du téléviseur. Pour plus de détails sur la procédure d’enregistrement, consultez le mode d’emploi de votre appareil d’enregistrement.
PU pour revenir à la page précédente.
. Pour régler le programmateur pour cette émission, appuyez sur la touche BLEUE afin d’afficher le menu Programmations.
Si vous avez défini un code PIN, vous devez le saisir avant de pouvoir définir le niveau.
PIN en mode numérique.
Définition du code Contrôle parental Réglage heure locale
Recherche automatique et Réinitialiser TV.
Le verrouillage de chaînes empêche la visualisation de certaines chaînes numériques, auxquelles il est ensuite possible d’accéder en entrant le code PIN.
Sous-titres et audio Type de sous-titres
Les réglages par défaut et les plages de réglage peuvent varier en fonction du format du signal d’entrée.
Utilisez la fenêtre de sélection des entrées si le téléviseur ne s’allume pas automatiquement.
(EXT 2) à l’arrière du téléviseur. Veuillez vous référer aux instructions du fabricant pour les équipements raccordés.
HDMI à l’arrière ou sur le côté du téléviseur. PC illustre un ordinateur connecté à l’Entrée RGB/PC à l’arrière du téléviseur.
Certains formats de disques DVD peuvent ne pas convenir à ce téléviseur (les formats 32/44,1/48 kHz et 16/20/24 bits sont compatibles).
• INSTAPORT™ : Marche Cette fonction permet de réduire le délai de commutation lorsque vous changez de source HDMI. • Plage RVB : Auto Cette fonction permet de régler automatiquement le signal de la gamme RVB complète. Lorsque vous sélectionnez Limitée, le signal de sortie RVB est émis sur une plage de 16 à 235. Lorsque vous sélectionnez Complète, le signal de sortie RVB est émis sur une plage de 0 à 255. REMARQUE : Si votre connexion HDMI a une capacité de 1080p et si votre téléviseur prend en charge des taux de rafraîchissement supérieurs à 50 Hz ou la fonction Deep Colour, vous devez utiliser un câble de catégorie 2. Un câble HDMI/DVI classique risque de ne pas fonctionner correctement dans ce mode.
L’ajustement de ces réglages doit vous permettre de faire fonctionner correctement votre source HDMI antérieure avec votre téléviseur.
PCM sur la prise de sortie audio numérique, à condition que le signal soit émis. Dolby Digital S Dolby Digital Dolby Digital Plus S Dolby Digital
Pour de plus amples informations sur votre (vos) système(s) de texte, consultez la page d’index Télétexte de la chaîne de télévision concernée ou demandez conseil à votre revendeur Toshiba le plus proche.
Le réglage des caractères du télétexte est sélectionné automatiquement par la sélection de la langue dans le menu RÉGLAGES.
Vous pouvez parfaitement visualiser d’autres pages en tapant leurs numéros à 3 chiffres respectifs – mais n’appuyez PAS sur Q sous peine de mémoriser ces pages.
La touche TEXT : Pour afficher les services de texte, appuyez sur TEXT. Appuyez à nouveau pour superposer le télétexte sur une image normalement retransmise, puis une nouvelle fois pour revenir en mode de visualisation normal. Il est impossible de changer de chaîne tant que la fonction Télétexte n’est pas annulée. La première page qui s’affiche est la page initiale. Vous pouvez accéder à une page de texte quelconque en tapant le numéro de page à 3 chiffres à l’aide des touches numériques, en appuyant sur les touches de couleur ou en appuyant sur PU pour avancer à la page suivante et sur Pu pour revenir à la page précédente. Sous-pages Les pages à l’écran sont mises à jour de façon dynamique au fur et à mesure que les sous-pages sont reçues. Si vous ouvrez une page contenant des sous-pages, ces dernières s’affichent automatiquement de manière séquentielle. Pour quitter le mode de changement automatique des sous-pages, appuyez sur C ou c. Une fois sélectionnée, la sous-page que vous visualisez apparaît en surbrillance et, à mesure que le téléviseur charge les sous-pages supplémentaires, les numéros changent de couleur pour indiquer que ces pages ont bien été chargées. Ces sous-pages resteront disponibles jusqu’à la sélection d’une nouvelle page, ou en mode télévision normal, jusqu’au prochain changement de chaîne.
Appuyez sur k pour accéder à la page d’index ou la page initiale. La page affichée dépendra du fournisseur de services.
Appuyez sur TEXT pour afficher la fonction télétexte. Appuyez à nouveau pour superposer le télétexte sur une image normale. Appuyez encore pour revenir en mode de télévision normal. Il n’est pas possible de modifier les chaînes avant d’être revenu dans ce mode.
Pour découvrir les réponses aux quiz jeux-concours et les pages de blagues, appuyez sur la touche A.
Il est parfois nécessaire de figer une page de texte. Appuyez sur la touche B pour faire apparaître le symbole B dans le coin supérieur gauche de l’écran. La page reste figée tant que vous ne rappuyez pas sur cette touche.
Télétexte : Appuyez sur la touche C une seule fois pour agrandir la moitié supérieure de la page, appuyez une nouvelle fois pour agrandir la moitié inférieure. Appuyez une troisième fois pour repasser au format standard.
Tapez le numéro de la page, puis appuyez sur D ; une image normale s’affiche. Le téléviseur indique que la page est prête en modifiant la couleur du numéro de la page en haut de l’écran. Appuyez sur TEXT pour visualiser cette page. Pour afficher des flashs d’information : Sélectionnez la page des flashs pour le service Télétexte particulier (consultez la page d’index du service Télétexte). Les flashs s’afficheront au fur et à mesure de leur transmission.
Vérifiez la fiche secteur et toutes les connexions au secteur.
Sélectionnez le menu ATV réglage manuel. Mettez la chaîne en surbrillance et appuyez sur Q, puis appuyez sur c pour sélectionner Réglage fin manuel. Utilisez les touches B ou b pour clarifier l’image et le son. Appuyez sur Q, puis sur EXIT. ATV réglage manuel Réglage fin manuel: 0 1 Il y a une image mais pas de son ? Vérifiez toutes les connexions des câbles. Pas de son ou réception de sons dans un format non pris en charge. Vérifiez que le volume n’a pas été baissé ou que la touche de coupure du son n’a pas été activée.
Vérifiez que le sélecteur de mode de la télécommande est à la position TV. Vérifiez que les piles sont chargées et correctement insérées.
La chaîne a été sélectionnée dans Chaînes verrouillées (reportez-vous à la section « Réglages numériques »).
Le Télétexte nécessite un signal de diffusion puissant. Il est normalement obtenu par une antenne sur le toit ou dans le grenier. Vérifiez l’antenne si le texte est illisible ou brouillé. Consultez la page d’index principal du service Télétexte et sélectionnez le Guide de l’utilisateur. Vous y trouverez une description plus ou moins détaillée des principes de fonctionnement du Télétexte. Pour de plus amples renseignements concernant l’utilisation du Télétexte, reportez-vous au chapitre consacré au Télétexte.
Malentendants est activée.
Les sous-titres ne sont pas actuellement diffusés par l’organisme de radiodiffusion.
Sélectionnez Réglage manuel dans le menu RÉGLAGES.
Veillez à utiliser des câbles portant le logo HDMI (voir page 8). Certains équipements HDMI antérieurs peuvent ne pas fonctionner correctement avec votre nouveau téléviseur HDMI, en raison de l’adoption d’une nouvelle norme. Essayez de définir les réglages HDMI (Lip Sync, INSTAPORT™) sur Arrêt.
Vérifiez le tableau ci-dessous.
La minuterie de marche est réglée La programmation n’est PAS réglée
La programmation est en cours
La programmation est réglée
Le symbole de la poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés ni traités avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs intégrés peuvent être mis au rebut avec ce produit. Ils seront acheminés aux centres de recyclage correspondants. La barre noire indique que ce produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005. En participant au recyclage des produits et des piles/accumulateurs, vous favorisez la mise au rebut correcte des produits et des piles/accumulateurs, et contribuez ainsi à éviter de possibles conséquences néfastes sur l’environnement et la santé humaine. Pour obtenir de plus amples informations sur les programmes de collecte et de recyclage dans votre pays, contactez votre bureau municipal ou le magasin où vous avez acheté le produit. Mise au rebut des piles et/ou des accumulateurs Le symbole d’une poubelle barrée indique que les piles et/ou les accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des ordures ménagères. Si les piles ou les accumulateurs contiennent des taux de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd) supérieurs aux valeurs définies dans la Directive (2006/66/CE) relative aux piles et accumulateurs ainsi qu’aux déchets de piles et d’accumulateurs, les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou du cadmium (Cd) apparaissent sous le symbole de la poubelle barrée. En s’assurant que les piles et les accumulateurs sont correctement éliminés, vous assurez une correcte mise au rebut de ces produits et contribuez ainsi à éviter des conséquences potentiellement nuisibles pour la santé et l’environnement. Pour obtenir de plus amples informations sur les programmes de collecte et de recyclage dans votre pays, contactez votre bureau municipal ou le magasin où vous avez acheté le produit.