EJS600QEO - Scie sauteuse RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EJS600QEO RYOBI au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: RYOBI

Modèle: EJS600QEO

Catégorie: Scie sauteuse

Type de produit Scie sauteuse électrique
Caractéristiques techniques principales Scie sauteuse à mouvement pendulaire avec variateur de vitesse
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives Longueur : 25 cm, Largeur : 10 cm, Hauteur : 20 cm
Poids 1,8 kg
Compatibilités Compatible avec les lames de scie sauteuse standard
Type de batterie Non applicable (modèle filaire)
Tension 230 V
Puissance 600 W
Fonctions principales Mouvement pendulaire, réglage de la vitesse, coupe droite et courbe
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement le filtre à poussière et vérifier l'état des lames
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente RYOBI
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, poids léger pour une manipulation facile

FOIRE AUX QUESTIONS - EJS600QEO RYOBI

Comment assembler la RYOBI EJS600QEO ?
Veuillez suivre les instructions d'assemblage fournies dans le manuel d'utilisation, en veillant à bien fixer les pièces et à respecter les étapes dans l'ordre.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez que l'outil est correctement branché et que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Assurez-vous également que l'interrupteur est en position 'ON' et que la sécurité est désactivée.
Comment changer la lame de la RYOBI EJS600QEO ?
Débranchez l'outil, puis utilisez la clé fournie pour desserrer la vis de la lame. Retirez la lame usée et installez la nouvelle en veillant à la fixer correctement.
Quelles sont les dimensions de la lame compatibles avec la RYOBI EJS600QEO ?
Cette scie utilise des lames de type 'T' de 20 mm de largeur et de 100 mm de longueur.
Comment nettoyer la RYOBI EJS600QEO après utilisation ?
Après chaque utilisation, débranchez l'outil et nettoyez-le avec un chiffon sec. Évitez l'utilisation de produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si la scie vibre trop pendant l'utilisation ?
Assurez-vous que la lame est correctement installée et en bon état. Une lame usée ou mal montée peut causer des vibrations excessives.
Comment régler la profondeur de coupe sur la RYOBI EJS600QEO ?
Utilisez le réglage de profondeur situé sur le corps de la scie pour ajuster la profondeur de coupe selon vos besoins. Serrez le mécanisme de verrouillage une fois le réglage effectué.
La garantie de la RYOBI EJS600QEO couvre-t-elle les pièces de rechange ?
La garantie couvre les défauts de fabrication, mais pas l'usure normale ou les pièces de rechange. Vérifiez les termes de la garantie pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Scie sauteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EJS600QEO - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EJS600QEO de la marque RYOBI.

MODE D'EMPLOI

EJS600QEO RYOBI

Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT Lisez toutes les instructions. Le non-respect des instructions présentées ci-après peut entraîner des accidents tels que des incendies, des chocs

électriques et/ou des blessures corporelles graves. Le terme "outil électrique" utilisé dans les consignes de sécurité ci-après désigne aussi bien les outils électriques qui se branchent au secteur que les outils électriques sans fil.

CONSERVEZ CES CONSIGNES.

SYMBOLE D’ALERTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ : ce symbole indique une mise en garde ou un avertissement. Il peut être associé à d’autres symboles ou pictogrammes.

AVERTISSEMENT : le non-respect d’une consigne de sécurité peut entraîner des blessures graves pour vous-même ou des tiers.

Il est indispensable de suivre scrupuleusement les consignes de sécurité pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure corporelle.

AVERTISSEMENT : n’essayez pas d'utiliser cet outil avant d’avoir lu attentivement et compris toutes les consignes de sécurité contenues dans le présent manuel. Le non-respect de ces consignes pourrait occasionner des accidents tels que des incendies, des chocs électriques ou des blessures corporelles graves. Conservez le présent manuel d’utilisation et consultez-le régulièrement pour travailler en toute sécurité et informer d’autres utilisateurs éventuels.

L'utilisation de tout outil peut entraîner la projection de corps étrangers dans vos yeux et provoquer des lésions oculaires graves. Avant d'utiliser votre outil, mettez des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection munies d'écrans latéraux, ainsi qu'un masque antipoussière si besoin est. Nous recommandons à ceux qui portent des lunettes de vue de protéger ces dernières en les recouvrant de lunettes de protection standard munies d'écrans latéraux.

La fiche de l'outil électrique doit être adaptée à la prise où elle sera branchée. N'intervenez jamais sur la fiche. N'utilisez jamais d'adaptateur avec des outils

électriques mis à la terre ou à la masse. Vous éviterez ainsi les risques de choc électrique. Evitez tout contact avec des surfaces mises à la terre ou à la masse tels que des tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs, etc. Les risques de choc électrique augmentent si une partie de votre corps est en contact avec des surfaces mises à la terre ou à la masse. N'exposez jamais un outil électrique à la pluie ou à l'humidité. Les risques de choc électrique augmentent si de l'eau pénètre dans un outil électrique. Veillez à maintenir le cordon d'alimentation en bon état. Ne tenez jamais votre outil par le cordon d'alimentation et ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher. Maintenez le cordon d'alimentation éloigné de toute source de chaleur, d'huile, d'objets tranchants et d'éléments en mouvement. Les risques de choc électrique augmentent si le cordon est endommagé ou emmêlé. Lorsque vous travaillez à l’extérieur, utilisez uniquement des rallonges conçues pour une utilisation à l'extérieur. Vous éviterez ainsi les risques de choc électrique.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

N'utilisez pas d'outils électriques dans un environnement explosif, par exemple à proximité de liquides inflammables, de gaz ou de poussière.

Les étincelles provenant des outils électriques peuvent y mettre le feu ou les faire exploser. Maintenez enfants et visiteurs à l'écart lorsque vous utilisez un outil électrique. Ils pourraient vous distraire et vous faire perdre le contrôle de l'outil.

Veillez à maintenir votre espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces encombrés et sombres sont sources d'accidents.

Restez vigilant, regardez bien ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas votre outil électrique lorsque vous êtes fatigué, si vous êtes sous l'emprise de l'alcool ou de drogues, ou si vous prenez des médicaments. N'oubliez jamais qu'il suffit d'une seconde d'inattention pour vous blesser gravement.

Portez un équipement de protection adéquat. Protégez toujours vos yeux. Selon les conditions, portez également un masque anti-poussière, des chaussures antidérapantes, un casque ou des protections auditives pour éviter les risques de blessures corporelles graves.

EJS-500-600QEO_20 lgs

N FIN GR H CZ RUS RO PL SLO HR TR Français

Evitez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l’interrupteur est sur "arrêt" avant de brancher votre outil. Pour éviter les risques d'accidents, ne déplacez pas votre outil en ayant le doigt sur la gâchette et ne le branchez pas si l'interrupteur est sur "marche".

Retirez les clés de serrage avant de mettre votre outil en marche. Une clé de serrage restée attachée à un élément mobile de l'outil peut être ejectée et provoquer des blessures corporelles graves. Veillez à toujours garder votre équilibre. Prenez bien appui sur vos jambes et ne tendez pas le bras trop loin. Une position de travail stable permet de mieux contrôler son outil en cas d'événement fortuit. Portez des vêtements adéquats. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux pouvant se prendre dans les éléments en mouvement. De même, veillez à maintenir vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des pièces mobiles. Si votre outil est livré avec un dispositif d'aspiration de la poussière, veillez à ce que celui-ci soit correctement installé et utilisé. Vous éviterez ainsi les risques d'accidents dus à la poussière.

Les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié et avec des pièces de rechange d'origine uniquement. Vous pourrez ainsi utiliser votre outil électrique en toute sécurité.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

Veillez à maintenir les accessoires de coupe propres et aiguisés. Des outils bien entretenus et bien aiguisés risquent moins de se bloquer et peuvent être plus facilement maîtrisés.

Respectez les présentes consignes de sécurité lorsque vous utilisez votre outil, les accessoires, les embouts, etc. en tenant compte des spécificités de votre appareil, de votre espace de travail et du travail à effectuer. Pour éviter les situations dangereuses, n'utilisez votre outil électrique que pour les travaux pour lesquels il a été conçu.

Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil adapté au travail que vous voulez effectuer. Votre outil sera plus efficace et plus sûr si vous l'utilisez au régime pour lequel il a été conçu.

N’utilisez pas un outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de le mettre en marche et de l'arrêter. Un outil qui ne peut pas être allumé et éteint correctement est dangereux et doit impérativement être réparé. Débranchez votre outil avant de procéder à des réglages, de changer des accessoires ou de le ranger. Vous réduirez ainsi les risques de démarrage involontaire de l'outil. Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, les outils doivent être rangés hors de portée des enfants. Ne laissez pas des personnes ne connaissant pas l'outil ou n'ayant pas pris connaissance des présentes consignes de sécurité utiliser l'outil. Les outils sont dangereux entre les mains de personnes inexpérimentées. Entretenez vos outils avec soin. Contrôlez l'alignement des pièces mobiles. Vérifiez qu'aucune pièce n'est cassée. Contrôlez le montage et tout autre élément pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. Si des pièces sont endommagées, faites réparer votre outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus au mauvais entretien des outils.

Interrupteur à gâchette

Variateur de vitesse Bouton de verrouillage en position "marche" Protège-lame Semelle Encoche Lame de scie Dispositif de réglage du mouvement pendulaire Buse d’aspiration Levier de blocage de l'inclinaison Compartiment de rangement des lames Roulette de guidage Fente Guide de coupe parallèle (en option) Vis de serrage du guide de coupe parallèle Levier de fixation rapide de la lame Indicateur de mise sous tension

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation

Puissance Courses par minute

Capacité de coupe max. : - Bois 75 mm - Acier 6 mm

AVERTISSEMENT Avant de brancher votre scie, assurez-vous que le dispositif de verrouillage en position "marche" n'est pas enclenché (appuyez sur la gâchette puis relâchez-la). Le non-respect de cette consigne peut entraîner un démarrage involontaire de la scie pouvant provoquer des blessures corporelles graves. De même, ne verrouillez pas la scie en position "marche" si vous effectuez des travaux nécessitant de nombreux arrêts de la scie.

CARACTÉRISTIQUES APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE SCIE SAUTEUSE Avant d'utiliser votre scie, familiarisez-vous avec toutes ses fonctionnalités et ses spécificités sur le plan de la sécurité.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Votre scie sauteuse comporte un moteur de qualité. Elle doit être branchée à une prise électrique dont l'alimentation correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'outil. N'utilisez pas cet outil avec du courant continu (DC). Une chute de tension importante entraînerait une surchauffe et une perte de puissance du moteur. Si votre outil ne fonctionne pas alors qu'il est branché, vérifiez à nouveau l'alimentation.

VARIATEUR DE VITESSE (Fig. 2)

Votre scie est équipée d’un variateur de vitesse (2) permettant de contrôler et de régler la vitesse et donc la puissance de l'outil. Vous pouvez augmenter (+) ou diminuer (-) la vitesse de votre scie en faisant tourner le variateur de vitesse dans la direction des flèches dessinées à la figure 2.

AVERTISSEMENT Ne relâchez pas votre vigilance une fois familiarisé avec votre scie. N'oubliez jamais qu'il suffit d'une seconde d'inattention pour vous blesser gravement.

Remarque : Tenez la scie en position de fonctionnement normal et tournez le variateur de vitesse dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse et la puissance de votre scie. Pour diminuer la vitesse, tournez le variateur dans le sens des aiguilles d'une montre.

FONCTIONNEMENT Si vous souhaitez verrouiller le variateur sur une vitesse précise, appuyez sur la gâchette, enfoncez le bouton de verrouillage en position "marche", et relâchez la gâchette. Vous pouvez ensuite tourner le variateur jusqu’à atteindre la vitesse souhaitée.

Pour DÉMARRER votre scie, appuyez sur la gâchette (1).

Relâchez complètement la gâchette pour ARRÊTER votre scie.

Remarque : Si le variateur de vitesse est tourné au maximum vers la droite (réglage zéro), votre scie ne fonctionnera pas.

Remarque : Si vous ne souhaitez pas utiliser le variateur de vitesse, tournez-le au maximum vers la gauche. Cette position vous permettra de contrôler la vitesse uniquement par le biais de la pression exercée sur la gâchette.

Votre scie est équipée d'un bouton qui permet de la verrouiller en position "marche" (3). Cette fonction est particulièrement utile lors de périodes de coupe prolongées. Pour verrouiller votre scie en position

"marche", appuyez sur la gâchette, enfoncez le bouton de verrouillage situé sur le côté de la poignée et relâchez la gâchette. Lorsque vous relâchez le bouton de verrouillage, votre scie continue de fonctionner.

Evitez d'utiliser votre scie à une vitesse trop faible pendant des périodes prolongées. Un fonctionnement prolongé à faible vitesse risque d'entraîner une surchauffe du moteur. Dans ce cas, faites tourner votre scie à vide à la vitesse maximum pour la refroidir.

Pour déverrouiller la position "marche", appuyez sur la gâchette, puis relâchez-la.

Les indications suivantes vous aident à déterminer quelle vitesse sélectionner en fonction du type de coupe à effectuer :

Si la fonction de verrouillage est enclenchée et que votre scie est débranchée par inadvertance, déverrouillez la position "marche" immédiatement.

Une vitesse FAIBLE convient aux travaux requérant une puissance et une vitesse faibles, par exemple lorsque vous commencez une coupe.

EJS-500-600QEO_20 lgs

N FIN GR H CZ RUS RO PL SLO HR TR Français

AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de blessures graves, portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection munies d'écrans latéraux. Veillez à maintenir vos mains et vos doigts loin du carter moteur et de la lame, et ne les passez pas sous la pièce à usiner alors que la scie est en marche.

Une vitesse MOYENNE convient aux coupes de métaux durs, de plastiques, et de contreplaqués.

Une vitesse ÉLEVÉE convient aux travaux de coupe requérant une puissance maximale, tels que les coupes de bois. Les métaux mous comme l’aluminium, le bronze et le cuivre requièrent également des vitesses de coupe élevées.

AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque de blessure corporelle grave, n’utilisez jamais la scie avant de vous être assuré que le protège-lame est bien en place.

RANGEMENT DES LAMES (Fig. 3)

(MODÈLE EJS-600 QEO UNIQUEMENT) Le compartiment de rangement des lames est particulièrement pratique. Ce compartiment (11) est situé à l'arrière de la buse d'aspiration de la poussière. Il permet de ranger les lames de rechange. ■

COUPES GÉNÉRALES (Fig. 5)

Placez l’avant de la semelle de la scie sur la pièce à usiner, puis alignez le côté coupant de la lame avec la ligne de coupe de la pièce à usiner. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne se trouve pas dans la trajectoire prévue de la lame. Faites démarrer la scie, puis dirigez-la vers la surface de travail. Appliquez une force constante vers le bas pour que votre scie reste stable et exercez une légère pression vers l’avant pour faire avancer votre scie.

Pour l'ouvrir : appuyez sur le couvercle avec votre pouce ou votre doigt.

Placez les lames dans le compartiment de rangement des lames. Pour le fermer : appuyez sur le couvercle avec votre pouce ou votre doigt.

NE FORCEZ PAS VOTRE SCIE Si vous forcez la scie, vous risquez d'entraîner une surchauffe du moteur et de casser la lame.

AVERTISSEMENT N'insérez pas de lame de scie (7) dans les fentes d'aération. Elle pourrait en effet entrer en contact avec des composants internes sous tension et provoquer un choc électrique pouvant entraîner des blessures corporelles graves.

MOUVEMENT PENDULAIRE (Fig. 5)

La lame de la scie coupe en effectuant un mouvement pendulaire. Cette fonction est réglable et permet une coupe plus rapide et plus efficace. Lors du mouvement pendulaire, la lame coupe dans le mouvement ascendant, mais ne touche pas le matériau dans le mouvement descendant.

AVERTISSEMENT Votre scie ne doit jamais être branchée lorsque vous montez des pièces, effectuez des réglages, installez ou retirez la lame, ou lorsque vous ne l'utilisez pas. Débranchez votre scie pour éviter tout risque de démarrage involontaire pouvant causer des blessures corporelles graves.

Débranchez votre scie.

COUPE EN LIGNE DROITE (Fig. 5)

AVERTISSEMENT Si la scie n'est pas débranchée, un démarrage involontaire peut se produire et provoquer des blessures corporelles graves.

Un mouvement pendulaire rapide (H) est préférable pour les coupes rapides effectuées dans des matériaux mous.

Un mouvement plus lent (L) convient aux matériaux plus résistants.

Vous pouvez effectuer une coupe en ligne droite en guidant la scie le long d'un tasseau ou d'une règle préalablement fixée à la pièce à usiner à l'aide de serrejoints. Effectuez la coupe droite dans une direction seulement : ne vous arrêtez pas au milieu de la coupe pour la reprendre à partir du côté opposé.

Poussez le levier de fixation rapide (16) vers le haut.

Insérez la lame de la scie le plus loin possible dans le porte-lame. Vérifiez que la partie arrière de la lame est correctement inséré dans la rainure de la roulette de guidage (12). Relâchez le levier de fixation rapide de la lame.

CHANTOURNAGE (Fig. 6)

Il est possible d’effectuer des coupes suivant un tracé courbe en appliquant une certaine pression sur la poignée pour guider la lame. 4

EJS-500-600QEO_20 lgs

N FIN GR H CZ RUS RO PL SLO HR TR Français

COUPE EN PLONGÉE (Fig. 8)

FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Afin d’éviter de perdre le contrôle de votre scie, de casser des lames ou d'endommager la pièce à usiner, soyez toujours très vigilant lorsque vous effectuez des coupes en plongée. Il est fortement déconseillé de tenter d'effectuer des coupes en plongée dans tout autre matériau que le bois.

AVERTISSEMENT Une trop forte pression latérale sur la lame pourrait la casser ou endommager la pièce à usiner.

COUPE EN BIAIS (Fig. 7) Vous pouvez régler l'angle d'inclinaison de coupe entre 0° et 45°, à gauche ou à droite. Les angles d'inclinaison sont indiqués par intervalles de 15° sur une échelle graduée située à gauche et à droite de la semelle.

L’utilisation d’un rapporteur d'angle est recommandée pour effectuer des coupes plus précises.

Réglage de l'angle (Modèle EJS-600QEO uniquement)

Débloquez le levier de blocage de l'inclinaison (10) jusqu'à ce que la semelle puisse être déplacée.

Faites glisser la semelle doucement vers l'avant afin de la désengager des taquets du carter moteur. Alignez le bord du carter moteur avec l'angle d'inclinaison souhaité sur la semelle. Après avoir réglé l’angle d'inclinaison, faites glisser la semelle vers l'arrière, jusqu’à ce que le repère sur le carter moteur s’aligne avec l'encoche (6) correspondant à l'angle choisi à l’arrière de la semelle. Remettez le levier de blocage de l'inclinaison en place afin que la semelle reste dans cette position.

COUPE DES MÉTAUX Votre scie sauteuse vous permet de couper de nombreux types de métaux. Veillez à ne pas tordre ou plier les lames. Ne forcez surtout pas la lame. Si la lame commence à trembler ou à vibrer de manière excessive, utilisez une lame avec une denture plus fine ou réglez la scie sur une vitesse supérieure. Si la lame chauffe trop, sélectionnez une vitesse inférieure. Si les dents de la lame se bloquent en raison d'un excédent de copeaux lorsque vous découpez des métaux mous tels que l’aluminium, utilisez une lame à denture moins fine ou réglez la scie sur une vitesse inférieure.

Réglage de l'angle (Modèle EJS-500QEO uniquement)

Tracez la ligne de coupe de manière bien visible sur la pièce à usiner.

Réglez l’angle de coupe à 0°. Inclinez la scie vers l’avant, de façon à ce qu'elle repose sur l’avant de la semelle et que la lame ne soit pas en contact avec la pièce à usiner une fois la scie mise en marche. Assurez-vous que la lame est bien à l’intérieur de la zone de coupe. Réglez la vitesse de la scie sur une vitesse élevée, puis abaissez lentement la lame vers la pièce à usiner jusqu'à ce qu'elle pénètre dans le bois. Continuez à abaisser la lame à travers la pièce à usiner jusqu’à ce que la semelle soit à plat contre cette dernière, puis déplacez la scie vers l’avant pour terminer la découpe intérieure. Utilisez exclusivement des lames de 7 dents par pouce pour ce type de coupe.

Desserrez les vis de maintien de la semelle à l'aide de la clé fournie jusqu'à ce que la semelle puisse

être déplacée. Faites glisser la semelle doucement vers l'avant afin de la désengager des taquets du carter moteur. Alignez le bord du carter moteur avec l'angle d'inclinaison souhaité sur la semelle. Après avoir réglé l’angle d'inclinaison, faites glisser la semelle vers l'arrière, jusqu’à ce que le repère sur le carter moteur s’aligne avec l'encoche (6) correspondant à l'angle choisi à l’arrière de la semelle. Resserrez les vis de maintien de la semelle à l'aide de la clé fournie afin que la semelle reste dans cette position.

Nous vous recommandons de huiler la ligne de coupe lorsque vous travaillez sur du métal, pour que la lame ne chauffe pas trop, pour augmenter la puissance de coupe et prolonger la durée de vie de la lame. Fixez fermement la pièce à usiner et coupez-la près du point de serrage pour éviter qu'elle ne vibre.

EJS-500-600QEO_20 lgs

N FIN GR H CZ RUS RO PL SLO HR TR Vous pouvez équiper votre scie d'un guide de coupe parallèle (en option). Cet accessoire est très utile pour les coupes transversales et les coupes parallèles.

Lorsque vous coupez des conduites, des tuyaux ou des cornières, fixez-les à l’aide d’un étau lorsque c'est possible et sciez à proximité de l'étau. Pour couper des tôles fines, serrez-les entre deux plaques de bois ou de contreplaqué, et sciez-les ensemble afin d'éviter que le matériau ne vibre ou ne se déchire. Cela permettra d'obtenir une coupe propre et nette du matériau.

Dessinez au préalable le motif ou la ligne de coupe sur la plaque du dessus.

AVERTISSEMENT Si la scie n'est pas débranchée, un démarrage involontaire peut se produire et provoquer des blessures corporelles graves.

IMPORTANT Lorsque vous coupez des métaux, maintenez la partie du porte-lame exposée aux copeaux propre en l'essuyant fréquemment à l’aide d’un chiffon imbibé d'huile. Prenez garde lorsque vous jetez le chiffon après utilisation de bien prendre toutes les précautions afin d’éviter les risques d’incendie.

Un dispositif d'aspiration de la poussière est fourni afin de permettre une coupe sans poussière. Cet accessoire se fixe à la semelle de la scie.

L'air peut ainsi circuler autour de la lame et évacuer les copeaux et la sciure en-dehors de la ligne de coupe.

Une grande partie des composants de cet outil font partie du système d’isolation électrique de classe II et doivent

être remplacés uniquement par un technicien qualifié. N'utilisez pas de solvants pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommagés par les solvants disponibles dans le commerce. Utilisez un chiffon propre pour essuyer les impuretés, la poussière, etc.

Débranchez votre scie. AVERTISSEMENT Si la scie n'est pas débranchée, un démarrage involontaire peut se produire et provoquer des blessures corporelles graves. ■

AVERTISSEMENT Les éléments en plastique ne doivent jamais entrer en contact avec du liquide de frein, de l'essence, des produits à base de pétrole, des huiles pénétrantes, etc. Ces produits chimiques contiennent des substances qui peuvent endommager, fragiliser ou détruire le plastique.

Fixez la buse d'aspiration à l'arrière de la semelle.

Vous devez entendre un "clic" indiquant qu'elle est correctement fixée. Connectez l’orifice d’évacuation à un système d’aspiration de poussière.

Il est avéré que les outils électriques utilisés pour couper la fibre de verre de bateaux ou de voitures de sport, des panneaux de revêtement, de l'enduit de rebouchage ou du plâtre ont tendance à s’user plus rapidement et à présenter plus de défaillances.

Insérez le bras du guide de coupe parallèle dans les deux fentes situées dans la semelle de la scie.

Positionnez le guide de coupe parallèle (14) à la largeur souhaitée et serrez la vis du guide de coupe (15) pour le maintenir en place. AVERTISSEMENT Seules des pièces de rechange d'origine doivent être utilisées en cas de remplacement. L'utilisation de toute autre pièce est susceptible de présenter un danger ou d'endommager votre outil.

Débranchez votre scie.

Débranchez votre scie.

AVERTISSEMENT Si la scie n'est pas débranchée, un démarrage involontaire peut se produire et provoquer des blessures corporelles graves.

Les copeaux et la sciure provenant de ces matériaux sont en effet très abrasifs pour les pièces des outils

électriques comme les engrenages, les brosses, les interrupteurs, etc.

Tirez sur la buse d'aspiration pour la détacher.

EJS-500-600QEO_20 lgs

N FIN GR H CZ RUS RO PL SLO HR TR Français

FONCTIONNEMENT ENTRETIEN AVERTISSEMENT Vérifiez l'état des rallonges avant chaque utilisation, et remplacez-les immédiatement si elles sont endommagées. N’utilisez jamais un outil si le cordon d'alimentation est endommagé, car tout contact avec la partie endommagée pourrait entraîner un choc électrique et provoquer des blessures corporelles graves.

Par conséquent, l’utilisation prolongée de cet outil sur de la fibre de verre, des panneaux de revêtement, de l'enduit de rebouchage ou du plâtre est fortement déconseillée. Si toutefois vous utilisez votre scie pour couper l'un de ces matériaux, il est extrêmement important de nettoyer régulièrement la scie au moyen d'un jet d’air.

LUBRIFICATION AVERTISSEMENT Portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection munies d'écrans latéraux lorsque vous utilisez un outil électrique ou lorsque vous le nettoyez au moyen d'un jet d'air.

Si le travail génère de la poussière, portez également un écran facial ou un masque.

Tous les roulements de cet outil ont été lubrifiés avec une quantité de lubrifiant à haut indice de lubrification suffisante pour toute la durée de vie de l'outil dans des conditions normales d'utilisation. Par conséquent, aucune lubrification supplémentaire n’est nécessaire.

MISE EN GARDE Maintenez les rallonges en-dehors de la zone de coupe, et assurez-vous que le cordon d’alimentation ne risque pas de se prendre dans des morceaux de bois, des outils, etc. pendant la coupe.

TÉMOIN DE MISE SOUS TENSION Votre outil est équipé d'un témoin de mise sous tension

(17) qui s'allume lorsque l'outil est branché. Ce témoin attire votre attention sur le fait que l'outil est sous tension et qu'il se mettra en marche dès que vous appuierez sur la gâchette.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matières premières au lieu de les jeter. Pour le respect de l'environnement, triez vos déchets et déposez l'outil usagé, les accessoires et l'emballage dans des conteneurs spéciaux ou auprès d'organismes chargés de leur recyclage.

EJS-500-600QEO_20 lgs

N FIN GR H CZ RUS RO PL SLO HR TR English

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

êÄÅéíÄ à éÅëãìÜàÇÄçàÖ

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de la date faisant foi sur l'original de la facture établie par le revendeur à l'utilisateur final.

Les détériorations provoquées par l'usure normale, par une utilisation ou un entretien anormal ou non autorisé, ou par une surcharge sont exclues de la présente garantie de même que les accessoires tels que batteries, ampoules, lames, embouts, sacs, etc. En cas de mauvais fonctionnement au cours de la période de garantie, veuillez envoyer le produit NON DÉMONTÉ avec la preuve d'achat à votre fournisseur ou au Centre Service Agréé Ryobi le plus proche de chez vous. Vos droits légaux se rapportant aux produits défectueux ne sont pas remis en cause par la présente garantie.

GB WARRANTY - STATEMENT Niveau de pression acoustique

Niveau de puissance acoustique Valeur d'accélération de la moyenne quadratique pondérée

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants:

EN50366, EN60745-1, EN60745-2-11, 89/336/EEC, 98/37/EC Page 137

FIN Immeuble Le Grand Roissy

Z.A. du Gué 35, rue de Guivry B. P. 5 77990 LE MESNIL AMELOT FRANCE Tel: +33-1-60 94 69 70 Fax: +33-1-60 94 69 79

Président/Directeur Général