HII63400AT BEKO

HII63400AT - Plaque de cuisson BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HII63400AT BEKO au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: BEKO

Modèle: HII63400AT

Catégorie: Plaque de cuisson

Type de produit Table de cuisson à induction intégrée
Nombre de foyers 4 foyers à induction
Dimensions approximatives 60 cm (largeur) x 51 cm (profondeur)
Alimentation électrique 230 V / 400 V
Puissance totale 7400 W
Fonctions principales Boost, minuterie, détection de casserole, sécurité enfant
Matériau de la surface Verre céramique
Poids 10 kg
Entretien et nettoyage Surface lisse, facile à nettoyer avec un chiffon humide
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente Beko
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Compatibilités Compatible avec les ustensiles de cuisson en fer, acier inoxydable et fonte

FOIRE AUX QUESTIONS - HII63400AT BEKO

Comment nettoyer la surface vitrocéramique de la BEKO HII63400AT ?
Utilisez un nettoyant pour vitrocéramique et une spatule pour enlever les résidus. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si la plaque de cuisson ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas été déclenché. Assurez-vous également que la commande de la plaque est bien réglée.
Comment régler la puissance de cuisson sur la BEKO HII63400AT ?
Utilisez les commandes tactiles pour sélectionner le niveau de puissance souhaité. La plaque dispose de plusieurs niveaux de puissance pour s'adapter à vos besoins de cuisson.
Est-ce que la BEKO HII63400AT est compatible avec tous les types de casseroles ?
Cette plaque est compatible avec les casseroles et poêles en acier inoxydable, fonte, et céramique. Évitez les récipients en aluminium ou en cuivre.
Que faire si le voyant de chaleur résiduelle reste allumé ?
Cela indique que la surface est encore chaude. Attendez qu'elle refroidisse avant de la toucher. Le voyant s'éteindra automatiquement lorsque la température sera suffisamment basse.
Comment réinitialiser la plaque de cuisson ?
Débranchez l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela peut aider à résoudre certains problèmes de fonctionnement.
Comment activer le mode sécurité pour enfants sur la BEKO HII63400AT ?
Pour activer le mode sécurité, maintenez enfoncée la touche de verrouillage pendant quelques secondes jusqu'à ce que le symbole de verrouillage apparaisse sur l'écran.
Quel type de nettoyage est recommandé pour les grilles de cuisson ?
Les grilles peuvent être nettoyées avec de l'eau chaude savonneuse. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient endommager le revêtement.
Comment savoir si mon plat est compatible avec l'induction ?
Pour tester la compatibilité, placez un aimant sur le fond de votre plat. Si l'aimant adhère, le plat est compatible avec l'induction.
Y a-t-il une garantie pour la BEKO HII63400AT ?
Oui, ce produit est généralement accompagné d'une garantie de deux ans. Veuillez consulter votre manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HII63400AT - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HII63400AT de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI

HII63400AT BEKO

32= [255% Souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre les modèles seront identifiées dans le manuel.

Explication des symboles

Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation

Avertissement de situations dange-

H reuses relatives à la santé et aux biens:

Recherche et résolution des pannes 21

les risques de blessure corporelle ou de dégâts matériels. Le non respect

de ces instructions entraînera l'annu- lation de toute garantie.

e _Les procédures d'installation et de réparation doivent être effec- tuées par des agents d'entretien qualifiés. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages cau- sés à la suite d'une utilisation faite par des personnes non qua- lifiées, situation susceptible d'an- nuler aussi la garantie. Avant

Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre entre- prise décline sa responsabilité par rapport à tout problème consécu- tif à la non mise à la terre de l'appareil suivant la réglementa- tion locale en vigueur.

Ne lavez jamais l'appareil en y versant de l'eau. Vous risqueriez un choc électrique !

Installez l'appareil de sorte que l'on puisse le déconnecter com- plètement du réseau. La sépara- tion doit être effectuée par une prise secteur ou un commutateur intégré à l'installation électrique fixe, suivant la réglementation en matière de construction.

Toutes les opérations sur des

équipements et des systèmes . électriques ne peuvent être réali- sées que par des personnes habi- litées et qualifiées.

En cas de dégâts, éteignez l'ap- pareil et débranchez-le du sec- teur. Pour ce faire, coupez le fu- e sible domestique.

Vérifiez que la tension du fusible

est compatible avec l'appareil.

Les parties accessibles de l'appareil deviennent chaudes au cours de son utilisation. Des me- sures doivent être prises pour évi- ter de toucher aux éléments de chauffage. Les enfants de moins

de 8 ans doivent être maintenus à l'écart, sauf s'ils sont continuel- lement surveillés.

Ne jamais utiliser l'appareil sous l'emprise de l'alcool ou de toute autre drogue.

N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'ap- pareil, car ceux-ci présentent un risque d'électrocution.

Le fait de cuire les aliments con- tenant de l'huile ou des matières grasses sur une table de cuisson sans surveillance peut s'avérer dangereux, au point de provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l'eau.

Coupez plutôt l'alimentation de l'appareil, puis couvrez la flamme avec un couvercle ou une couver- ture pare-flammes.

En cas de fissure au niveau de la surface, mettre l'appareil hors tension pour être à l'abri d'une

éventuelle électrocution.

Après avoir utilisé l'appareil, étei- gnez-le en appuyant sur sa com- mande et ne vous fiez pas à son détecteur de casserole.

évitez de poser des objets métal- liques comme les couteaux, les fourchettes, les cuillères, les cou- vercles et bien d'autres, sur la surface de la table de cuisson dans la mesure où ils peuvent chauffer.

L'appareil n’est pas prévu pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système de télé- commande distinct.

La pression de vapeur qui s'ac- cumule à cause de l'humidité à la surface de la table de cuisson ou sur le bas de la casserole peut déplacer cette dernière. C'est pourquoi, assurez-vous que la surface du four et le bas des cas- seroles sont toujours secs.

Les plaques de cuisson sont do- tées de la technologie à « Induc- tion ». Votre table de cuisson à induction, qui vous permet de faire des économies de temps et d'argent, doit être utilisée avec des casseroles appropriées pour

la cuisson à induction ou les plaques chauffantes ne fonction- neront pas. Reportez-vous à Gé- néralités concernant la cuisson, page 14, sélection des casseroles.

e_Les tables de cuisson à induction créant un champ magnétique, elles peuvent entraîner de graves dommages aux personnes utili- sant des dispositifs tels qu'une pompe à insuline ou un pacema- ker.

e__ Utilisez uniquement les dispositifs protecteurs conçus par le fabri- cant des appareils de cuisson, ou ceux indiqués par ce dernier comme adéquats, dans le manuel d'utilisation, ou encore des dispo- sitifs protecteurs fournis avec l'appareil. L'utilisation des dispo- sitifs protecteurs inappropriés peut causer des accidents.

Pour que votre appareil soit fiable:

<__ veillez à ce que la fiche soit bien branchée dans la prise afin que des étincelles ne se produisent pas.

e__ Utilisez uniquement les câbles de rallonge d'origine, et veillez à ce qu'ils ne soient pas coupés où autrement endommagés.

*__ Assurez-vous également que la prise ne contient pas de liquide ni de moisissure avant de brancher l'appareil.

être utilisé à d’autres fins, par exemple le chauffage du local.

e_Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégâts causés par une utilisation ou une mani- pulation incorrecte.

Sécurité des enfants

e__Les parties accessibles peuvent s'échauffer pendant l'utilisation.

Les enfants doivent être tenus à l'écart.

e__Les matériaux d'emballage peu- vent présenter un danger pour les enfants. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Veuillez jeter les pièces de l'emballage en respectant les normes écologiques.

°__Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Te- nez les enfants à l'écart de l'ap- pareil lorsqu'il fonctionne et inter- disez-leur de jouer avec.

e__ Ne rangez pas d'objets au dessus de l’appareil que les enfants pourraient atteindre.

Mise au rebut de l'ancien appareil

Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets :

Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE).

Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel

électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche. Conformité avec la directive LdSD :

L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. 11 ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.

Elimination des emballages

+ Les emballages sont dangereux pour les enfants.

Conservez les emballages en lieu sûr à l'écart des enfants. Les emballages de l'appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclés. Elimi- nez-les de manière appropriée et triez-les en fonction des instructions de recyclage des dé- chets. Ne les jetez pas avec les déchets domes- tiques normaux.

cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri- cant se sera pas tenu pour responsable des dégâts consécutifs à des procédures réalisées par des per- sonnes non autorisées et pourra annuler la garantie dans ce cas.

La préparation de l'emplacement et l'installa- ion de l'électricité pour l'appareil sont sous la responsabilité du client

Il peut aussi être utilisé en position debout, de manière autonome. Laissez une distance mini- mum de 750 mm au-dessus de la surface de la table de cuisson

{) S'il faut encastrer une hotte au-dessus de la cuisinière, reportez-vous aux consignes du fabri- cant de la hotte concemant la hauteur d'installation (Min 650 mm)

Retirez les matériaux d'emballage et les sécuri- tés de transport.

Les surfaces, les feuilles laminées synthétiques et les adhésifs doivent résister à la chaleur (us- qu'à 100 °C min).

Le plan de travail doit être à niveau et fixé hori- zontalement.

Découpez une ouverture pour la table de cuisson dans le plan de travail en fonction des dimen- sions d'installation.

[N'installez pas la table de cuisson à des endroits avec rebords et coins tranchants. [Cela peut briser la surface vitrocéramique !

Raccordement électrique

Branchez l'appareil à une ligne de terre protégée par un fusible de capacité suffisante tel qu'indiqué dans le tableau “Caractéristiques techniques". Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur

Notre société ne sera pas tenue pour responsable des dégâts qui surviendraient de l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise à la terre conforme aux réglementations locales en vigueur.

L'appareil doit uniquement être raccordé à l'alimentation électrique par une personne autorisée et qualifiée. La période de garantie de l'appareil démarre uniquement après son installation correcte.

IEE. Le non respect de ces instructions risque de causer des problèmes de fonctionnement et d'in- valider la garantie du produit.

Une protection supplémentaire par un disjoncteur de

courant résiduel est recommandée.

Si un câble est fourni avec l'appareil :

2. Pour une connexion monophasée, branchez les fils comme indiqué ci-dessous:

+ Câble marron/noir = L (phase)

Il'est nécessaire de laisser une ouverture pour la ventilation d'au minimum 180 cm? à l'arrière du meuble comme illustré sur la figure suivante.

d'installation. Appliquez aussi le joint d'étanchéité sur les parties de la plaque de cuisson en contact avec le plan de travail comme décrit ci-dessous pour empé-

cher tout liquide de pénétrer entre le produit et le plan

1. Préparez la surface du plan de travail comme indiqué sur le schéma.

2. Retournez la table de cuission et placez la sur une

Placez la table de cuisson sur le plan de travail et alignez-la. Utiliser des colliers d'installation fixe la plaque en

ajustant les orifices sur l'emplacement inférieur.

Colliers de serrage de l'installation

Si l'épaisseur du compteur est trop fine pour le fixer à l'aide d'une attache, faites-le avec des pièces supplémentaires. Ajoutez les pièces pour le serrer en respectant la hauteur de votre compteur comme indiqué ci-dessous

[déceler les dégâts potentiellement dus au ransport

Conseils pour faire des économies

+ Veillez à utiliser des casseroles à fond plat pour la cuisson sur une table de cuisson électrique. Les casseroles avec un fond épais offrent une meilleure conduction de la chaleur. Vous pouvez économiser jusqu'à 1/3 de l'énergie.

+ Les récipients et casseroles doivent être compa- tibles avec les zones de cuisson. Le fond des ré- cipients ou des casseroles ne doit pas être plus petit que la plaque chauffante.

+ Veillez à ce que les zones de cuisson et le fond des casseroles soient toujours propres. La saleté réduit la conduction de la chaleur entre la zone de cuisson et le fond de la casserole.

Première utilisation

Premier nettoyage de l'appareil

La surface pourraît être endommagée par

(certains détergents ou produits de nettoyage. [N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage.

Retirez tous les matériaux d'emballage.

2. Essuyez les surfaces de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec un chiffon sec.

Ne couvrez pas le récipient lorsque vous faites chauffer de l'huile.

Disposez les poêles et casseroles de manière à ce que leur poignée ne se trouve pas au-dessus de la table de cuisson afin d'éviter de faire chauffer les poignées. Ne placez pas de réci- pients instables et pouvant se renverser facile- ment sur la table de cuisson.

Ne placez pas de récipients et de casseroles vides sur les foyers qui sont allumés. Ils pour- raient être endommagés.

Faire chauffer un foyer en l'absence d'un réci- pient ou d'une casserole peut entraîner des dommages pour l'appareil. Arrêtez les foyers de cuisson une fois la cuisson terminée.

La surface de l'appareil peut être brûlante, évitez donc de poser des récipients en plastique ou en aluminium dessus.

Nettoyez immédiatement tout matériau de ce type ayant fondu sur la surface de l'appareil.

Evitez également d'utiliser ce type de récipients pour y conserver de la nourriture.

N'utilisez que des casseroles à fond plat.

Placez la quantité de nourriture appropriée dans: les casseroles utilisées. Ainsi, vous n'aurez pas à effectuer un nettoyage superflu en évitant que vos plats ne débordent.

Ne posez pas les couvercles de vos poêles et casseroles sur les foyers de cuisson.

Placez les casseroles de manière à ce qu'elles soient centrées sur le foyer de cuisson. Lorsque vous voulez déplacer la casserole sur un autre foyer de cuisson, soulevez-la et placez-la sur le

+ La surface vitrocéramique est à l'épreuve de la chaleur et n'est pas soumise aux différences de: températures importantes.

+ N'utilisez pas la surface vitrocéramique comme lieu de rangement ou comme planche à décou- per.

+ N'utilisez que des poêles et casseroles avec un fond usiné. Les bords tranchants peuvent rayer la surface.

peuvent endommager la

surface vitrocéramique

poêles et casseroles

avec un fond plat. Elles

assurent un meilleur

transfert de chaleur.

Pour les tables à induction, n'utilisez que des

récipients conçus pour la cuisson à induction.

Testez vos casseroles

Vous pouvez utiliser des casseroles en acier, en Téflon

ou en aluminium avec un fond magnétique spécial

mentionné sur les étiquettes ou les avertissements indiquant que la casserole est compatible avec la cuisson à induction. Les récipients en verre et en céramique, les cocottes et les casseroles en acier inoxydable dont le fond en aluminium n'est pas ma- gnétique ne devraient pas être utilisés.

énergie. Le bas du fond du récipient est reconnu par le système et seule cette zone est chauffée automati- quement. La cuisson s'arrête si le récipient de cuisson est retiré du foyer pendant la cuisson. Le foyer de cuisson sélectionné et le symbole dr clignotent en alternance.

Utilisation sans danger

Ne sélectionnez pas de niveaux de chauffe élevés lorsque vous utilisez une casserole anti- adhésive (en

Téflon) sans huile ou avec très peu d'huile.

Sélection du foyer de cuisson adapté au récipient

Ne posez pas d'ustensiles métalliques tels que des fourchettes, couteaux ou couvercles de casserole sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer.

N'utilisez jamais de papier aluminium pour la cuisson. Ne placez jamais d'aliments emballés dans du papier aluminium sur le foyer de cuisson.

En cas de présence d'un four sous la table de

Cuisson, et que le four fonctionne, les capteurs| e la table de cuisson peuvent diminuer le niveau de chauffe ou arrêter le four.

Lorsque la plaque de cuisson fonctionne, tenez] lles objets dotés de propriétés magnétiques

(cartes de crédits, cassettes.) à l'écart de la table de cuisson.

Grand foyer de cuisson

Petit foyer de cuisson

Foyer de cuisson moyen

+ La répartition de la chaleur est parfaite. de manière idéale. petites portions ou des

Permet de préparer des plats comme . de grandes crêpes ou de grands pois- sons à point ou au bleu

La répartition de la chaleur est parfaite.

Utilisé pour tous les types de cuissons.

portions en fonction du nombre de personnes.

Utilisation des tables de cuisson

Le couvercle du produit est relié à une installation permettant de couper le gaz. Lorsque le couvercle est fermé, l'alimentation en gaz est coupée vers les: brûleurs.

Si la surface est endommagée d'une manière quelconque (fissures visibles par exemple), éteignez immédiatement l'appareil pour réduire les risques d'électrocution

Verrouillage des touches

Activer/désactiver la minuterie

Touche de sélection du foyer avant gauche

Touche de sélection du foyer arrière gauche Touche de sélection du foyer droit

EEE) O GO Les schémas et représentations ont unique-

ment un but informatif. Les écrans et fonctions]

réels peuvent différer selon le modèle de votre table de cuisson.

{Cet appareil est contrôlé par un bandeau de ommande tactile, Chaque opération effectuée ur votre bandeau de commande tactile sera

confirmée par un signal sonore.

Le bandeau de commande doit toujours être bropre et sec. Des surfaces humides et souil-

Jées peuvent entraîner des problèmes de fonctionnement

Allumage de la table de cuisson

1. Appuyez sur la touche "D" sur le bandeau de commande.

Le symbole "0" s'affiche sur l'écran du foyer.

Arrêt de la table de cuisson 1. Appuyez sur la touche “D sur le bandeau de commande. La table de cuisson s'arrête et revient en mode Veille Le symbole"H" ou "h"qui apparaît sur l'écran le la zone de cuisson indique que la zone de uisson est encore chaude. Ne touchez pas les foyers. Voyant de chaleur résiduelle Le symbole "H" qui apparaît sur l'écran de la zone de cuisson indique que la plaque est encore chaude et peut être utilisée pour garder au chaud un peu de nourriture. Ce symbole passera ensuite à “h" pour indiquer une chaleur moindre.

[Lors d'une coupure de courant, le voyant de

(chaleur résiduelle ne s'allume pas et l'utilisa- eur ignore que les foyers sont brûlants.

Le symbole"0" apparaît sur l'écran de la zone de

cuisson et l'affichage s'allume de manière plus lumi-

Réglage du niveau de température

Appuyez sur les touches "7" ou Or pour régler le

niveau de température à une valeur comprise entre

mn et "9" ou "9" et "1".

Un foyer peut être arrêté de 3 manières différentes

1. En ramenant le niveau de température à "0"

Vous pouvez arrêter le foyer en ramenant le ni- veau de température à “O".

2. En appuyant sur le symbole de la zone de

i mmO au cuisson concernée "© }' pendant un cer- tain temps

Allumez la zone de cuisson en appuyant sur le

symbole en question "27 pendant un certain temps pour faire baisser la température à "O".

3. En utilisant l'option d'arrêt de la minuterie pour le foyer souhaité Lorsque la durée de cuisson définie est terminée, la minuterie arrête le foyer approprié. "0" ou "00" s'affichent sur l'écran concerné. Lorsque la durée de cuisson définie est terminée, une alerte sonore retentit. Appuyez sur n'importe quelle touche du bandeau de commande pour arrêter l'alerte sonore. Fonction Booster (intensité élevée) Pour une chaleur rapide, vous pouvez utiliser la fonc- tion “P”. Toutefois, cette fonction n'est pas recom- mandée pour cuire sur une longue période de temps. La fonction Booster peut ne pas être disponible dans toutes les zones de cuisson Pour activer la fonction Booster (Intensité éle- vée) : 1. Appuyez sur la touche LOL pour allumer la table de cuisson 2. Sélectionnez le foyer souhaité en appuyant sur les touches de sélection de foyer.

3. Appuyez sur la touche "CE" ou "2?" pour tteindl

Pour désactiver la fonction Booster (Intensité élevée) : + appuyez sur la touche © et réglez le niveau de température sur "9". La zone de cuisson quitte la fonction Booster et continue de fonctionner au niveau "9" + Vous pouvez diminuer la température en ap-

puyant sur la touche "2" ou éteindre complè-

tement la zone de cuisson en diminuant la tem- pérature au niveau"0".

Verrouillage des touches Vous pouvez activer le verrouillage des touches afin d'éviter de changer de fonction accidentellement lorsque la table de cuisson fonctionne. Activation du verrouillage des touches 1. Appuyez sur la touche LOL pour allumer la table de cuisson.

2. Appuyez simultanément sur les touches D et

"09 pour activer le verrouillage des touches.

» Le verrouillage sera activé et le point sur le symbole

Si vous arrêtez la table de cuisson lorsque les ouches sont verrouillées, l verrouillage des ouches est activé lorsque vous rallumez là table de cuisson. Le verrouillage des touches doit être désactivé afin de pouvoir utiliser la table de cuisson.

Désactivation du verrouillage des touches

1. Lorsque le verrouillage des touches est actif,

appuyez sur les touches «Dr et "27 simulta- nément.

» Le verrouillage des touches sera désactivé et le

point sur le symbole "L£l" disparaîtra.

table de cuisson. La fonction « Verrouillage enfants »

peut uniquement être activée/désactivée en mode

2. Lo simultanément sur les touches © et

"C2", Après le signal "bip", appuyez sur [Oo] pour activer le verrouillage enfants.

» Le verrouillage enfants sera activé et le symbole " "L' apparaîtra sur l'écran de tous les foyers.

17/FR Désactiver le verrouillage enfants

!". Après le signal "bip", appuyez sur " pour activer le verrouillage enfants. » Le verrouillage enfants sera désactivé et le symbole "L" apparaîtra sur l'écran de tous les foyers. Fonction Minuterie Cette fonction vous facilite la cuisson. Il est inutile de rester devant le four pendant toute la durée de la cuisson. Le foyer s'éteint automatiquement à la fin de la durée sélectionnée. Activation de la minuterie 1. Appuyez sur la touche “O" pour allumer la table de cuisson 2. Sélectionnez le foyer souhaité en appuyant sur les touches de sélection de foyer.

É Le symbole "00" s'allumera sur l'écran de la minute-

rie et le chiffre décimal s'affichera sur l'écran du foyer

je des touches " pour mettre la

18/FR L'écran des foyers arrière gauche et rrière droit servent d'écran de minuterie and la minuterie est active

Appuyez sur les touches [OI ou "C7" pour régler le temps souhaité.

La minuterie ne peut pas être réglée avant [d'avoir sélectionné le foyer et la valeur de la empérature de ce dernier.

Quand le foyer pour lequel la minuterie a été

Léglée est sélectionné, vous pouvez voir le emps restant en appuyant à nouveau sur la touche " (&

Désactivation de la minuterie

Une fois la durée définie écoulée, la table de cuisson s'arrête automatiquement et émet un signal sonore. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore Arrêt anticipé des minuteries Si vous arrêtez la minuterie avant son terme, la table de cuisson continue de fonctionner à la température défnii jusqu'à ce que vous l'arrêtiez.

Sélectionnez le foyer à arrêter.

2. Appuyez sur la touche " «Dr pour activer la minuterie,

Jusqu'à ce que "00" apparaisse sur l'écran de minuterie, appuyez sur Or pour régler la valeur sur "00".

Le point lumineux sur l'écran du foyer concerné s'éteint complètement après avoir clignoté pendant un certain temps et la minuterie est annulée.

Utilisation sûre et efficace des foyers à induction

La table de cuisson à induction est équipée de sys- tèmes de sécurité de pointe pour vous fournir une sécurité maximale à l'utilisation.

elon le modèle, votre table de cuisson peut tre équipée de foyers à induction d'un dia- mètre de 145, 180 et 210 mm. Avec l'induc- tion, chaque foyer détecte le récipient posé dessus. L'énergie se concentre sur les points de contact du récipient avec le foyer, ce qui permet de réduire la consommation énergé- tique.

Limites de durée de fonctionnement

La commande de la table de cuisson est équipée d'une limite de durée de fonctionnement. Lorsque un ou plusieurs foyers restent allumés, le foyer de cuisson est automatiquement désactivé après un certain temps

{voir tableau 1). Si une minuterie est assignée à un foyer, l'écran de la minuterie s'éteint également plus tard.

La limite de durée de fonctionnement dépend du niveau de température sélectionné. Ce niveau de température requiert la durée de fonctionnement maximale.

Le foyer peut être redémarré par l'utilisateur après avoir été arrêté automatiquement comme susmention-

La table de cuisson est équipée de capteurs qui

assurent la protection contre la surchauffe. En cas de

surchauffe, vous pouvez remarquer ce qui suit :

+ Le foyer actif peut être éteint.

+ Le niveau sélectionné peut baisser. Cependant, cet état ne se voit pas sur l'indicateur.

pouvant se répandre sur le bandeau de commande, le système arrête la table de cuisson et coupe l'alimenta-

tion immédiatement. Le message “F" s'affiche alors à

entraîne une réponse immédiate aux commandes. Elle

peut changer très rapidement de réglages de puis- sance. Ainsi, vous pouvez empêcher un plat (avec de l'eau, du lait, etc), de déborder même s'il était sur le point de déborder.

Bruits de fonctionnement

La table de cuisson à induction peut émettre de petits

bruits. Ces bruits font partie de la cuisson à induction

et sont tout à fat normaux.

Le bruit peut être important à des niveaux de température élevés.

+ L'alliage d'une casserole peut générer des bruits.

A faible température, le fonctionnement de la plaque peut entraîner un bruit à intervalles régu- liers.

+ Faire chauffer une casserole vide peut générer des bruits. Si vous y versez de l'eau ou une pré- paration culinaire, le son s'évanouit.

+ Vous pouvez entendre le bruit du ventilateur qui refroidit le système électrique.

Si la surface du bandeau de commande tactile

Est soumise à une source de vapeur intense, le système de commande peut se désactiver etrenvoyer un signal d'erreur.

La surface du bandeau de commande tactile

(doit toujours être propre. Dans le cas con- raire, le fonctionnement pourrait s'en trouver altéré.

La table de cuisson baissera au niveau 9 après

La surface pourrait être endommagée par

ertains détergents ou produits de nettoyage.

[N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage

N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le hettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent

Ain risque d'électrocution

à crochet, de laine d'acier ou d'outils similaires.

Eliminez les traces de calcaire (tâches jaunâtres) avec un détartrant comme le vinaigre ou le jus de citron. Vous pouvez également utiliser les produits appropriés disponibles dans le commerce.

Si la surface est fortement souillée, appliquez le produit de nettoyage avec une éponge et attendez qu'il soit bien absorbé. Nettoyez ensuite la surface de la table de cuisson avec un chiffon humide.

Les aliments sucrés, crèmes épaisses et

Sirops par exemple, doivent être nettoyés rapidement avant que la surface ne refroidisse. Dans le cas contraire, la surface vitrocéra- mique peut être endommagée de manière irrémédiable.

Avec le temps, une légère décoloration peut se pro- duire sur les revêtements ou d'autres surfaces. Cela n'affecte en rien le fonctionnement du produit.

La surface vitrocéramique se décolore et se tâche dans des conditions normales d'utilisation, il ne s'agit pas d'un défaut,

+ Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>>

Cela n'est pas un défaut.

lation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles.

Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.

L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise.

Si l'écran ne s'allume pas lorsque vous rallumez la table de cuisson. >>> Débranchez l'appareil au niveau du disjoncteur. Attendez 20 secondes et rebranchez-le.

+ La protection contre le sur chauffage fonctionne. >>> Laissez votre table de cuisson refroidir.

ne convient pas. >>> Vérifiez votre plat.

+ Le plat de cuisson n'est pas centré correctement ou le fond du plat n'est pas assez large pour la zone de cuisson. >>> Choisissez un plat assez large et centrez le plat correctement sur la zone de cuisson.

le cuisson refroidir.

+ La durée de cuisson pour la zone de cuisson sélectionnée est peut-être achevée. >>> Vous pouvez régler une nouvelle durée de cuisson ou achever la cuisson.

. L protection contre le surchautlage fonctionne. >>> Lisez votre table de cuisson refroidir. ideau di he >> Enlevez l'objet sur le bandeau:

la plaque à induction.

+ Le plat de cuisson n'est pas centré correctement ou le fond du plat n'est pas assez large pour la zone de cuisson. >>> Choisissez un plat assez large et centrez le plat correctement sur la zone de cuisson.

{Consultez le technicien autorisé ou le revendeur qui vous a vendu l'appareil si vous ne parvenez pas à résoudre

le problème après avoir suivi les instructions comprises dans ce chapitre. N'essayez jamais de réparer un ppareil défectueux vous-même.

Panel de control.… ..15 F Mantenimiento y cuidados 20 Informaciôn general... 20 Limpieza de la placa.… 20 Resoluciôn de problemas 21

Los valores que se indican en las etiquetas de fecompaña se ol

los productos o en la documentacién que los

pertinentes. Estos valores pueden variar en

funcin de las condiciones de funcionamiento

y entorno del aparato

Antes de la instalaciôn

La placa ha sido diseñada para su instalaciôn sobre

una encimera comercial. Es preciso dejar una

750 mm por encima de la superficie de la placa.

+ (‘Si va a instalar una campana extractora sobre la cocina, consulte las instrucciones de instalaciôn del fabricante de la campana para obtener informaciôn sobre la altura de instalaciôn (min. 650 mm).

+ Retire los materiales de embalaje y los bloqueos de transporte.

Si el aparato se acompaña de un cable:

2. En caso de conexiôn monofésica, conecte los hilos de la forma que se indica a continuaciôn:

instalacin. Ademés, coloque una junta de sellado en

las partes de la placa que estén en contacto con la

encimera tal y como se ha explicado anteriormente

con el fin de evitar que los liquidos penetren a través

visor de la zona de cocciôn seleccionada y el simbolo

LE parpadean alternativamente.

Si tene instalado un horno debajo de su placa

L esté en funcionamiento, los sensores de la bplaca pueden reducir el nivel de cocciôn 0 apagar el homo

(Cuando la placa estä en funcionamiento,

Imantenga los objetos con propiedades Imagnéticas tales como tarjetas de crédito o cintas de casete alejados de la placa

Zona de coccién grande

Zona de cocciôn normal

Zona de cocciôn pequeña

Zona de cocciôn grande Zona de cocciôn normal Zona de cocciôn pequeña

+ Se ajusta autométicamente al e Seajusta + Se utiliza para cocciôn

O Activacién/desactivaciôn del temporizador

1. Toque la tecla “D del panel de control.

La placa se apagarä y pasaré al modo en espera.

El simbolo ue aparece en el visor [de la zona de cocciôn indica que la zona de

occiôn esté aûn caliente. No toque las zonas de coccién.

Indicador de calor residual

Desactivaciôn de la funciôn de alta potencia

La placa de induccién dispone de unos excelentes sistemas de seguridad que le proporcionan la mäxima seguridad de uso.

u placa puede presentar zonas de cocciôn por induccién de 145, 180 y 210 mm de

(diémetro, segün el modelo. La inducciôn permite que cada zona de cocciôn detecte el recipiente depositado sobre ella. La energia se transmite solo a la zona de contacto entre recipiente y la zona de cocciôn, con lo que se consigue reducir al minimo el consumo energético. derramamiento. Si se produce un derramamiento que

afecta al panel de control, el sistema cortaré el fluido eléctrico inmediatamente y apagarä la placa. Durante este periodo, el visor mostraré el simbolo advertencia

Ajuste preciso de la potencia

(control téctil. De lo contrario, es posible que sel produzcan errores de funcionamiento.

Séquela con un paño suave y seco. Los residuos podrian dañar la superficie vitrocerämica la préxima vez que utilice la placa.

Los residuos que se hayan secado sobre la superficie vitrocermica no deben eliminarse bajo ningün concepto con cuchillas de hoja curva, lana de acero o utensilios similares, Eliminen las manchas de calcio (manchas amarillas) con una pequeña cantidad de una sustancia antical como vinagre, zumo de limôn o alguno de los productos disponibles comercialmente. Si la superficie presenta un grado alto de suciedad, aplique el producto de limpieza con una esponja y espere hasta que se haya absorbido bien. A continuaciôn limpie la superficie de la placa con un paño humedecido. Los alimentos azucarados como la crema 0 el Rimibar deben eliminarse inmediatamente, sin lesperar a que la superficie se enfrie. De lo contrario, la superficie vitrocerémica podria sufrir daños permanentes.

Es posible que, con el tiempo, los recubrimientos y otras superficies sufran una ligera decoloraciôn, cosa que no afectaré al funcionamiento del aparato.