Bolero DressCode 7200 - Machine à laver CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bolero DressCode 7200 CECOTEC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 7 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Programmes de lavage | 15 programmes différents |
| Classe énergétique | A+++ |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 55 x 85 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons tactiles |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements |
| Poids | 70 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bolero DressCode 7200 CECOTEC
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bolero DressCode 7200 - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bolero DressCode 7200 de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Bolero DressCode 7200 CECOTEC
1. Pièces et composants 83
2. Avant utilisation 83
3. Installation du produit 84
4. Fonctionnement 86
5. Nettoyage et entretien 95
6. Résolution de problèmes 97
7. Spécifications techniques 98
8. Recyclage des électroménagers 99
9. Garantie et SAV 100
10. Fiches produits 100
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur. - Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifié sur l’étiquette de classification de l’appareil et que la prise possède une connexion à terre. - Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être substitué par le Service Après-Vente de Cecotec ou par du personnel qualifié pour éviter des dangers. - Cet appareil a été conçu pour être utilisé seulement à l’intérieur. - Assurez-vous d’installer l’appareil dans des endroits où la température soit supérieure à 0 ºC. - L’appareil électroménager ne peut pas être encastré. - Veuillez utiliser les tuyaux inclus avec le produit. Ne réutilisez pas de vieux tuyaux. - Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de mener à terme tout type de réparation. - Débranchez l’appareil et coupez l’arrivée d’eau après chaque utilisation. La pression maximale d'arrivée d’eau s’affiche en Pascals. La pression minimale d'arrivée d’eau s’affiche en Pascals. - Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées. - Rappelez-vous de couper l’arrivée d’eau et le flux électrique juste après avoir lavé le linge. - Débranchez l’adaptateur et la prise de courant avant de nettoyer ou de réparer l’appareil. - Pour plus de sécurité, branchez l'adaptateur sur une prise à trois broches. L’appareil doit bien être connecté à terre. - Les appareils électriques et à eau doivent être raccordés par des techniciens qualifiés conformément aux réglementations locales et nationales en matière de sécurité spécifiées par le fabricant. - La porte en verre pourrait attendre de hautes températures lors du fonctionnement. Maintenez les enfants et les animaux hors de portée de l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement. - N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où il y ait de l’eau, de matériel explosif ou des gaz caustiques. - La pièce doit avoir une bonne ventilation pour éviter que les gaz générés par la combustion de combustibles provenant d'autres appareils ne soient piégés à l'intérieur de la pièce, ce qui pourrait provoquer un risque d'incendie. - Ne séchez pas de vêtements dans l’appareil s’ils n’ont pas été lavés avant. - Ne lavez pas de vêtements avec des taches d’huile, d’acétone, d’alcool, de pétrole, de kérosène, de crèmes ou de lotions spécifiques pour le soin de la peau ou des salons de massage, de l’essence de térébenthine ou de cire. Lavez ces vêtements avec de l’eau chaude et un extra de lessive avant de les sécher dans l’appareil. - Les produits en mousse, les bonnets de douche, les vêtements imperméables, les articles ou vêtements recouverts en caoutchouc et les oreillers avec un rembourrage en mousse ne conviennent pas pour un séchage dans l'appareil. - Les adoucissants et autres produits similaires doivent être utilisés comme spécifié par le fabricant du produit. - Ne lavez ni séchez des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou tachés de substances inflammables ou explosives telles que la cire, l'huile, la peinture, l'essence, les dégraissants, les solvants de nettoyage à sec, le kérosène, etc. qui pourraient s'enflammer ou exploser. - Lorsque vous utilisez des tissus qui contiennent de l'huile végétale ou de l'huile de cuisson, ou qui sont contaminés par1514
BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL
des produits de soins capillaires, lavez-les d'abord avec de l'eau chaude et avec un extra de lessive. Ainsi le risque sera inférieur. - L'air sortant ne doit pas être évacué par des conduits qui évacuent la fumée d'autres appareils qui utilisent du gaz ou des combustibles. - Les ouvertures de ventilation ne peuvent pas être obstruées par des tapis. - Les appareils avec une seule vanne d’arrivée doivent être uniquement raccordés à une arrivée d’eau froide. Les appareils avec deux vannes d’arrivée doivent être bien raccordés à une arrivée d’eau froide et à une arrivée d’eau chaude. - L’adaptateur de courant doit être accessible après l’installation. - N'installez pas l'appareil derrière des portes verrouillées, des portes coulissantes ou des portes avec des charnières sur le côté opposé de l'appareil. - L’appareil ne doit pas être installé dans des endroits humides. - Le produit est exclusivement réservé à un usage domestique et est conçu pour le lavage et le séchage de vêtements qui conviennent pour un lavage dans le lave-linge. - Ne montez ni ne vous asseyez sur l’appareil. - Ne vous appuyez pas sur la porte de l'appareil. - N’utilisez pas d’explosifs ni de dissolvants toxiques. N’utilisez jamais de lessive avec de l’essence, de l’alcool, etc. Utilisez que de la lessive qui convienne pour les machines à laver, en particulier pour le tambour du lave-linge. - N'arrêtez pas l'appareil avant la fin du cycle de séchage, à moins que les vêtements ne soient immédiatement retirés et étalés pour dissiper la chaleur. - Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à sa correcte utilisation et qu’elles ont bien compris les risques qu’il implique. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants. - Surveillez les enfants de moins de 3 ans pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. - Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. PRÉCAUTIONS À PRENDRE LORS DE L’UTILISATION DU LAVE- LINGE - Les vis de transport doivent être installées à nouveau par un technicien qualifié. - Videz l’eau accumulée dans l’appareil. - Utilisez l’appareil électroménager soigneusement. Ne saisissez pas les parties saillantes de l'appareil pour le soulever. N’utilisez pas la porte de l’appareil en tant qu’anse pendant le transport. - L’appareil est trop lourd. Déplacez-le soigneusement. - Ne mettez pas les mains sous l’eau du tuyau d’évacuation d’eau. - Ne forcez pas la porte lorsque vous la fermez. Si la porte ne peut pas être bien fermée, assurez-vous que les vêtements sont bien introduits et distribués. - Il est interdit de laver des tapis. - N’ajoutez jamais de l’eau manuellement pendant le lavage.1716
1. Couvercle supérieur
2. Panneau de contrôle
3. Câble d’alimentation
5. Filtre à impuretés
9. Tuyau d’arrivée d’eau
1. Caches pour les trous des vis de transport
2. Tuyau d’arrivée d’eau froide
3. Tuyau d’arrivée d’eau chaude (en option)
- Sortez l'appareil de sa boîte et conservez celle-ci ainsi que les autres éléments de l’emballage dans un lieu sécurisé. Cela vous aidera à éviter d'endommager le produit si vous devez le transporter à l'avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement. - Assurez-vous que tous les accessoires et pièces soient bien présents et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. - Maintenez le matériel d’emballage hors de portée des enfants. Avertissement - Calibrez le lave-linge avant de le mettre en fonctionnement. - Avant le premier lavage, vous devez effectuer un cycle de lavage complet sans vêtements (c'est-à-dire avec un tambour vide). - Assurez-vous que les poches soient vides. Les objets pointus et rigides comme les pièces de monnaie, les broches, les clous, les vis ou les pierres/cailloux pourraient abîmer l’appareil.8584
1. Placez l’électroménager sur une surface plate, sèche et stable. Assurez-vous que le
produit n'est pas sur le câble d’alimentation. Img. 3. - Évitez l’exposition à la lumière solaire directe et assurez-vous que la pièce soit bien ventilée. Img. 4.
2. Enlevez la boîte en carton et l’emballage en polystyrène extrudé.
3. Levez le lave-linge et enlevez l’emballage de la base. Assurez-vous de retirer le petit
triangle en mousse situé au niveau la partie inférieure. Si vous ne pouvez pas le faire, posez l'appareil sur un côté et retirez-le manuellement. Img. 6.
4. Retirez le ruban adhésif qui maintient le câble d'alimentation et le tuyau de vidange
5. Extrayez le tuyau d’arrivée de l’intérieur du tambour.
Enlever les vis de transport - Avant d’installer le lave-linge, il faut enlever toutes les vis de transport de la partie arrière de l’appareil. - Rangez les vis de transport dans un endroit sûr où elles peuvent être facilement récupérées si un jour vous souhaitez bouger le lave-linge. Enlever les vis Img. 6.
1. Dévissez les 4 vis à l’aide d’une clé puis retirez-les.
2. Couvrez les trous avec les caches fournies.
3. Rangez les vis dans un lieu approprié.
Comment niveler le lave-linge Avertissement Les écrous de blocage des 4 pieds doivent être bien serrés.
1. Vérifiez que les pieds sont bien fixés sur l’unité. S’ils ne sont pas bien fixés, placez-les dans
la position initiale pour serrer les écrous.
2. Desserrez l’écrou de blocage pour faire tourner les pieds jusqu’à ce qu’ils soient bien en
contact avec le sol.
3. Ajustez les pieds puis serrez les écrous à l’aide de la clé. Assurez-vous que l’appareil est
stabilisé. Img. 7. Connecter le tuyau d’arrivée d’eau Avertissement Veuillez ne pas plier, casser, modifier ou réparer le tuyau d'arrivée d'eau. Pour les modèles équipés avec une vanne d’arrivée d’eau chaude, branchez-la sur une arrivée d’eau chaude avec le tuyau d’arrivée d’eau chaude. La consommation énergétique sera automatiquement réduite avec certains programmes. Branchez le tuyau d’arrivée d’eau en suivant une des 2 méthodes: Connexion entre le robinet standard et le tuyau d’arrivée d’eau. Img. 8.
1. Desserrez l’écrou de serrage et les 4 vis.
2. Serrez l’écrou de serrage.
3. Appuyez et faites glisser la douille, puis insérez le tuyau d’arrivée dans la base de
4. Raccordement réalisé.
Connexion entre le robinet autoperceur et le tuyau d’arrivée d’eau. Img. 9. Robinet autoperceur et tuyau d’arrivée d’eau. Robinet spécial pour le lave-linge. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d’arrivée à la valve d’arrivée d’eau située à l'arrière du produit et serrez le tuyau dans le sens des aiguilles d'une montre. Img. 10. Tuyau de vidange Avertissement - Ne tordez ni n’étirez le tuyau de vidange. - Placez bien le tuyau de vidange, à 60-90 cm du sol. L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de 2 façons différentes: - Dans une conduite d’évacuation. Il est conseillé d’utiliser un tuyau vertical. - Raccordé au tuyau d’évacuation situé au-dessus du siphon du lavabo. Img. 11. Si la machine à laver inclut le guide du tuyau de vidange, il peut être positionné aussi sur un lavabo ou sur une conduite d’évacuation, comme indiqué ci-dessous: Img. 12. Avertissement Lorsque vous installez le tuyau de vidange, fixez-le bien avec un lien. Si le tuyau de vidange8786
est trop long, ne le forcez pas à entrer dans le lave-linge car cela pourrait provoquer un bruit inhabituel.
Avertissement - Assurez-vous que l’appareil est bien installé avant de le mettre en fonctionnement. - Avant le premier lavage, vous devez effectuer un cycle de lavage complet sans vêtements. QuickStart Prélavage
1. Branchez l’appareil sur une prise de courant.
2. Ouvrez l’arrivée d’eau du lave-linge.
3. Chargez le linge dans le tambour.
5. Ajoutez de la lessive.
Img. 13. Avertissement Ajoutez la lessive dans le compartiment «I» seulement après avoir sélectionné la fonction de prélavage. Lavage
1. Allumez l’appareil.
2. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme souhaité.
3. Sélectionnez une fonction ou utilisez-en une préconfigurée.
4. Appuyez sur «Start».
Img. 14. Avertissement Si vous sélectionnez une fonction préconfigurée, vous pouvez passer l’étape 3. Après le lavage L’appareil bipera ou l’écran affichera «End». Comment utiliser le lave-linge Avant de laver - Le lave-linge doit s’utiliser dans des espaces où la température soit comprise entre 0 ºC et 40 ºC. Lorsque vous l’utilisez dans un endroit où la température soit inférieure à 0 ºC, la vanne d’arrivée d’eau et le système de vidange pourraient s’abîmer. Si vous le placez ou l’allumez dans des endroits avec une température égale ou inférieure à 0 ºC, vous devez immédiatement le placer dans un endroit à température ambiante pour éviter que le tuyau d’arrivée d’eau et le tuyau de vidange ne gèlent avant de les utiliser. - Avant de laver votre linge, vérifiez les étiquettes et les instructions des produits lorsque vous allez utiliser de la lessive. Utilisez une lessive qui produise peu ou rien de mousse et que convienne pour une utilisation au lave-linge. - Vérifiez les étiquettes d’information. Img. 15. - Videz les poches des vêtements que vous allez laver. Img. 16. - Faites un nœud avec les bandes ou les lacets, fermez les fermetures éclair et attachez les boutons. Img. 17. - Placez les petits vêtements dans la taie d’un oreiller ou d’un coussin. Img. 18. - Mettez sur l’envers les vêtements à poils longs et ceux qui se détériorent facilement. Img.
- Séparez les vêtements de textures différentes. Img. 20. Tiroir à lessive Img. 21.
1. Lessive de prélavage.
4. Ouvrez le tiroir à lessive.
Lavage rapide 45’ Synthétiques ECO 40-60’ Vêtements de sport Rinçage et essorage 20 °C Stérilisation Nécessaire Optionnel Avertissement - Lorsque vous utilisez une lessive concentrée, filamenteuse ou avec des additifs, avant de la verser dans le bac à lessive, il est recommandé d'utiliser de l'eau pour la diluer légèrement afin d'éviter que l'entrée du tiroir à lessive ne soit bouchée ou que l'eau ne s'échappe lors du remplissage. - Utilisez de la lessive qui convienne pour un nettoyage au lave-linge à différentes températures afin d’obtenir le meilleur résultat et consommer le moins d'eau et d'électricité possible. Le détergent doit être ajouté au compartiment I uniquement après avoir sélectionné la fonction de prélavage. Détergent recommandé Cycles de lavage Température de lavage Type de vêtements et de textiles Détergent de nettoyage en profondeur avec des agents de blanchiment et des azurants optiques. Coton, ECO 40-60, Mixte, Intensif 40 / 60 / 90 Vêtements blancs en coton résistants aux hautes températures ou en lin Détergent pour vêtements de couleur avec agents de blanchiment et azurants optiques. Coton, ECO 40-60, Mixte, Intensif, 20 ºC 20 / 30 / 40 Vêtements de couleur en coton ou en lin Détergent pour vêtements de couleur ou doux sans azurants optiques 20 ºC, synthétiques 20 / 30 / 40 Vêtements colorés en fibres easy care ou en matières synthétiques Détergent doux Délicat 20 / 30 Tissus délicats, soie, viscose Détergent spécial pour la laine Laine 20 / 30 / 40 Laine Panneau de contrôle Img. 22. On/off (1) Appuyez sur le bouton On/Off pour allumer ou éteindre l’appareil. Départ/pause (2) Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour démarrer ou mettre en pause le cycle de lavage. Option (3) Sélectionnez une option additionnelle ; le témoin lumineux s’allumera lorsque vous en sélectionnez une. Programmes (4) Différents programmes pour différents types de linges. Écran (5) L’écran affiche les réglages, le temps restant, les options et les messages d’avertissement du lave-linge. L’écran restera allumé pendant le cycle de lavage. Img. 23. Img. 23.1 Options à sélectionner9190
Départ différé (1) Afin de programmer la fonction de Départ différé:
1. Sélectionnez un programme.
2. Appuyez sur le bouton de Départ différé puis sélectionnez le temps (le temps de départ
peut être de 0 à 24 heures).
3. Appuyez sur Départ/Pause pour activer le fonctionnement différé.
Afin d’annuler la fonction de Départ différé:
1. Appuyez sur le bouton de Départ différé jusqu’à ce que l’écran affiche «0H». Appuyez sur
lui avant de démarrer le
3. Si un programme a déjà commencé, annulez-le pour commencer un autre.
Température (2) Appuyez sur ce bouton pour établir la température souhaitée (Froid, 20 ºC, 30 ºC, 40 ºC, 60 ºC, 90 ºC). Vitesse (3) Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la vitesse souhaitée. 0-400-800-1200-1400. Fonction (4) Utilisez ce bouton pour sélectionner l’option souhaitée: Prélavage, Rinçage supplémentaire, Lavage supplémentaire, Lavage nuit, Anti-plis. Sécurité enfants - Maintenez appuyés les boutons (2) et (3) pendant 3 secondes. L’appareil bipera indiquant que la fonction de sécurité enfants s’est activée. Cette fonction a été conçue pour que les enfants ne puissent pas manipuler l’appareil. - Lorsque vous activez un programme avec la fonction sécurité enfants, le témoin correspondant à cette fonction s'allumera et l'écran affichera alternativement le temps restant et l'icône de sécurité enfants. - À chaque fois que vous appuyiez sur un bouton, le témoin de la sécurité enfants clignotera pendant 3 secondes. - À la fin d’un programme, l’écran affichera alternativement, toutes les 10 secondes, le mot «END» et l’icône de la fonction sécurité enfants. Ensuite, le témoin de sécurité enfants clignotera pendant 3 secondes. - Afin d’annuler cette fonction, maintenez appuyés les deux boutons pendant 3 secondes. - La sécurité enfants inactivera tous les boutons sauf celui de connexion et de sécurité enfants. - Désactivez cette fonction avant de sélectionner un programme et avant que l’appareil commence à laver. Favoris Maintenez appuyé le bouton de la vitesse pendant 3 secondes lorsqu’il y a un programme lavage en cours pour l'enregistrer comme favori. Le réglage établi par défaut est «Coton». Last saved (6) Ce programme enregistre le programme de lavage et la fonction utilisés antérieurement. Lorsque vous sélectionnez ce programme («Favoris»), l’appareil fonctionnera automatiquement avec le mode et les options enregistrés. Silence Sélectionnez ce programme pour désactiver le son du lave-linge. Maintenez appuyé le bouton 1 pendant 3 secondes. Ce réglage restera actif jusqu’à sa réinitialisation. Pour activer le son, maintenez appuyé ce bouton pendant 3 secondes. Réglages de l’écran Img. 24 Ces options s’allumeront en les sélectionnant. Prélavage (1) La fonction de prélavage s’utilise afin de réaliser un lavage supplémentaire avant du cycle de lavage principal. Sert à éliminer la saleté de la surface des vêtements. Rinçage supplémentaire (2) Une fois sélectionné, un deuxième rinçage du linge sera réalisé. Blocage de la porte (3) Système de blocage pour les enfants activé (4) Temps et vitesse (5) Cycle Température par défaut (ºC) Vitesse d'essorage par défaut en tr/min Fonctions supplémentaires Cycles de lavage Coton 40 1000 Express 15’ Froid 800 Lavage rapide 45’ 20 800 Lavage 60’ 30 1000
Essorage -- 1000 20 ºC 20 1000 Laine 40 600 Délicat 30 800 Mixte 40 1000 Synthétiques 40 800 Vêtements de sport 20 800 Mode hygiène 70 800 Note - Le tableau montre quel cycle offre quelles options et comment elles peuvent être ajustées. - Il indique aussi si un réglage n'est pas compatible avec un cycle. Programmes de lavage Il y a de différents programmes pour différents types de linges. Bolero DressCode 7200 / Steel Cycle Capacité normale en kg Durée du cycle en heures et minutes Consommation d'énergie en kWh par cycle de fonctionnement Consommation d'eau en litres par cycle de fonctionnement Température la plus élevée ºC Humidité résiduelle en % selon la vitesse d'essorage Coton (60 °C)
Bolero DressCode 8200 / Steel Cycle Capacité normale en kg Durée du cycle en heures et minutes Consommation d'énergie en kWh par cycle de fonctionnement Consommation d'eau en litres par cycle de fonctionnement Température la plus élevée ºC Humidité résiduelle en % selon la vitesse d'essorage Coton (60 °C)
Programme Charge (kg) Temps sur l’écran
20 ºC 3.5 4.0 1:01 Essorage 7.0 8.0 0:12 Programmes disponibles en fonction du type de linge : Programmes Coton Tissus résistants et durs en coton ou lin. Synthétiques Pour laver des vêtements synthétiques comme des chemises, des manteaux, mixte. Si vous l’avez des vêtements en tricot, réduisez la quantité de lessive car ils sont plus susceptibles de former des bulles. Mixte Lavage des tissus en coton et en synthétique. 20 ºC 20 ºC par défaut, vous pouvez sélectionner l'eau froide. Express 15’ Programme extra court pour le lavage léger de vêtements peu sales ou pour une petite quantité de vêtements. Lavage rapide 45’ Sert à nettoyer les vêtements qui ne sont pas trop sales, il permet d'économiser davantage d'électricité et d'eau. Lavage 60’ Ce programme est adapté pour le lavage quotidien, pour le linge quotidien, avec de bons résultats de lavage en 60 minutes. ECO 40-60 40 ºC par défaut, elle ne peut pas être modifiée, elle est utilisée pour laver le linge à 40 ºC-60 ºC. Laine Laine qui convient pour le lavage à main ou au lave-linge, ainsi que vêtements avec un grand pourcentage de laine. Programme de lavage délicat pour éviter que les vêtements ne rétrécissent, avec des pauses plus longues (les vêtements sont maintenus trempés). Essorage Essorage extra avec vitesse du tambour à sélectionner. Intensif Le temps de lavage est augmenté pour favoriser les effets du lavage. Mode hygiène Maintient la température de lavage au-dessus de 60°C pendant plus de 30 minutes pour tuer efficacement les bactéries nocives. Délicat Programme utile pour les tissus lavables et délicats tels que la soie, le satin, les fibres synthétiques ou les tissus mélangés. Vêtements de sport Ce programme sert à nettoyer les vêtements de sport. Rinçage Rinçage extra et essorage. Avertissements - Une fois le programme complété, attendez 2 minutes avant d’ouvrir la porte. - Vérifiez qu’il n’y ait pas d’eau dans le tambour avant d’ouvrir la porte. Non pas la porte s’il y a encore de l’eau. - N'arrêtez pas l'appareil avant la fin du cycle de séchage, à moins que les vêtements ne soient immédiatement retirés et étalés pour dissiper la chaleur. - Ne lavez qu’un seul vêtement, cela pourrait déstabiliser l'appareil. Insérez toujours un minimum de 3 ou 4 vêtements afin que le drainage puisse se faire sans problème.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avertissement - Avant de nettoyer ou de réparer l’appareil, débranchez-le de la prise de courant et fermez le robinet d’arrêt. - Le bon entretien du lave-linge prolongera sa vie utile. La surface peut être nettoyée avec du détergent neutre et non-abrasif dilué au cas où il serait nécessaire. S’il y un excès d’eau, utilisez un chiffon pour l’absorber. Img. 25. - N’utilisez pas d’éponges, de produits en poudre ni de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l'appareil. Nettoyage du tambour - L’oxydation de l’intérieur du tambour provoquée par les objets métalliques doit être immédiatement nettoyée avec des détergents sans chlore. - N’utilisez pas d’éponges abrasives. Avertissement N’introduisez pas de vêtements dans le lave-linge pendant le nettoyage du tambour. Nettoyage du joint de la porte et du verre. - Nettoyez le verre et le joint après chaque lavage afin d’éliminer tous les restes de bouloches et de taches. L’accumulation de bouloches pourrait provoquer des fuites. - Retirez les pièces de monnaie, les boutons ou tout type d’objet du joint après chaque lavage. Img. 26. Nettoyage du filtre d’arrivée d’eau Avertissement Le filtre d’entrée doit être nettoyé lorsqu’il y a peu d’eau. Nettoyage du filtre du robinet/robinet d’arrêt Img. 27.9796
1. Fermez le robinet d’arrêt.
2. Retirez le tuyau d’arrivée d’eau du robinet.
3. Nettoyez le bord du filtre.
4. Branchez à nouveau le tuyau d’arrivée d’eau.
Nettoyage du filtre à maille Img. 28.
1. Dévissez le tuyau d’entrée de la partie arrière de l’appareil.
2. Utilisez unes pinces à bec long pour retirer le filtre. Lavez-le puis insérez-le à nouveau.
3. Nettoyez le filtre à l’aide d’une brosse.
4. Branchez le tuyau d’entrée à nouveau.
Avertissement Si la brosse n’est pas propre, retirez le filtre et lavez-le séparément. Ensuite, branchez-le à nouveau et ouvrez le robinet d’arrêt. Nettoyage du tiroir à lessive
1. Appuyez sur la flèche du couvercle du bac à adoucissant à l'intérieur du distributeur de
2. Appuyez sur la manette d’ouverture, retirez le couvercle du bac à adoucissant et lavez
toutes les fentes avec de l'eau.
3. Placez à nouveau le couvercle du compartiment de l’adoucissant et poussez légèrement
pour mettre le tiroir à lessive en place.
4. Appuyez sur la lettre A pour extraire le tiroir à lessive. Img. 29.
5. Nettoyez le tiroir à lessive sous l’eau. Img. 30.
6. Nettoyez le trou avec une vieille brosse à dents. Img. 31
7. Introduisez le tiroir à lessive. Img. 32.
Avertissement N’utilisez pas de l’alcool, de dissolvants ni de produits chimiques pour nettoyer le lave-linge. Nettoyage du filtre de la pompe de vidange Avertissement - Faites attention à l’eau chaude! - Laissez la solution de détergent refroidir. - Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de laver pour éviter les décharges électriques. - Le filtre de la pompe de vidange peut filtrer les fils et les petits objets lors du lavage. - Nettoyez le filtre périodiquement afin de garantir le bon fonctionnement du lave-linge.
1. Ouvrez le bouchon du couvercle inférieur. Img. 33.
2. Tournez à 90 º le tuyau de vidange d’urgence et tirez sur lui pour l’extraire puis enlevez le
bouchon du tuyau. Img. 34.
3. Une fois complètement vide, installez le tuyau de vidange à nouveau. Img. 35.
4. Tournez le filtre dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour l’ouvrir. Img. 36.
5. Enlevez la saleté, les substances et les objets bizarres. Img. 37.
6. Fermez le bouchon du couvercle inférieur. Img. 38.
Avertissement - Assurez-vous que le bouchon de la vanne et le tuyau de vidange d’urgence sont correctement réinstalles. Les caches du bouchon doivent être insérées en ligne avec les caches pour les trous. *Certains modèles n’incluent pas un tuyau de vidange d’urgence. Cependant vous pouvez passer les étapes 2 et 3. - Tournez le bouchon du couvercle inférieur pour que l’eau tombe directement dans le récipient. - Pendant le fonctionnement du lave-linge il peut y avoir de l'eau chaude à l'intérieur de la pompe selon le programme sélectionné. Ne retirez pas le couvercle de la pompe pendant le cycle de lavage; attendez à ce que l’appareil ait finit de laver et soit vide. - Lorsque vous remettez le couvercle, veillez à bien le serrer.
6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Problème Cause Solution Le lave-linge ne s’allume pas. La porte n’est pas bien fermée. Fermez la porte et démarrez. Vérifiez s’il y a des vêtements bouchés. La porte ne s’ouvre pas. Le système de blocage de sécurité est activé. Débranchez l’appareil et redémarrez-le. Le produit perd de l’eau. Mauvaise connexion entre les tuyauteries et le tuyau d’arrivée d’eau ou le tuyau de vidange. Vérifiez l’état des tuyauteries et branchez correctement les tuyaux. Nettoyez le tuyau de sortie. Il y a des restes de lessive dans le tiroir à lessive. La lessive est trop concentrée. Nettoyez et séchez le tiroir à lessive. Ni le témoin ni l’écran s’allument. La carte électronique n’est pas connectée ou le connecteur du système a des problèmes de connexion. Vérifiez s’il y a du courant électrique et si l’adaptateur est bien branché.9998
Bruit bizarre. Vérifiez si les vis de transport ont été retirées. Assurez-vous que l’appareil est placé sur un sol stable et nivelé. Erreurs erreur Cause Solution E30 La porte n’est pas bien fermée. Fermez la porte et démarrez. Vérifiez s’il y a des vêtements bouchés. E10 Problème Vérifiez si la pression d’eau est trop faible. Tirez sur le tuyau d’eau. Vérifiez si le filtre de la vanne d’arrivée est bloqué. E21 Vidange de l'eau pendant trop longtemps. Vérifiez si le tuyau de vidange est bloqué. E12 Débordement d’eau. Redémarrez l’appareil. EXX Autres Contactez le Service Après- Vente Officiel de Cecotec.
7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Produit : Bolero DressCode 7200 Référence: 02316 Capacité de charge: 7 kg Dimensions (largeur*profondeur*hauteur) cm: 59.5*49.5*85 Poids net: 61 kg Puissance nominale : 2050 W 220-240V~,50Hz, 10 A Pression d’eau standard: 0.05 MPa~1 MPa IPX4 Made in China I Conçu en Espagne Produit : Bolero DressCode 7200 Steel Référence: 02318 Capacité de charge: 7 kg Dimensions (largeur*profondeur*hauteur) cm: 59.5*49.5*85 Poids net: 61 kg Puissance nominale : 2050 W 220-240V~,50Hz, 10 A Pression d’eau standard: 0.05 MPa~1 MPa IPX4 Made in China I Conçu en Espagne Produit : Bolero DressCode 8200 Référence: 02321 Capacité de charge: 8 kg Dimensions (largeur*profondeur*hauteur) cm: 59.5*56.5*85 Poids net: 68 kg Puissance nominale : 2000 W 220-240V~,50Hz, 10 A Pression d’eau standard: 0.05 MPa~1 MPa IPX4 Made in China I Conçu en Espagne Produit : Bolero DressCode 8200 Steel Référence: 02323 Capacité de charge: 8 kg Dimensions (largeur*profondeur*hauteur) cm: 59.5*56.5*85 Poids net: 68 kg Puissance nominale : 2000 W 220-240V~,50Hz, 10 A Pression d’eau standard: 0.05 MPa~1 MPa IPX4 Made in China I Conçu en Espagne
8. RECYCLAGE DES ÉLECTROMÉNAGERS
La directive européenne 2012/19/UE relative aux Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE) spécifie que les électroménagers ne doivent pas être recyclés avec le reste des déchets municipaux. Ces électroménagers doivent être jetés séparément, afin d’optimiser la récupération et le recyclage des matériaux et, de cette manière, réduire l’impact qu’ils peuvent avoir sur la santé et sur l’environnement. Le symbole de la poubelle rayée vous rappelle l’obligation de vous défaire de ce produit correctement. Si le produit en question possède une batterie ou une pile pour son autonomie électrique,101100
celle-ci devra être retirée avant de jeter le produit et être traitée à part comme un résidu d’une catégorie différente. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos électroménagers et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales.
Ce produit possède une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat, à condition de toujours présenter la facture d’achat, que le produit soit en parfait état, et ait été utilisé correctement comme indiqué dans ce manuel d’instructions. La garantie ne couvre pas : - Un produit qui ait été utilisé en-dehors de ses capacités ou usages normaux, ayant subi des coups, ayant été abîmé, exposé à l’humidité, submergé dans un liquide ou une substance corrosive, ainsi que tous les incidents dont la faute serait imputable au consommateur; - un produit qui ait été démonté, modifié ou réparé par des personnes non autorisées par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec; - lorsque le problème a été provoqué par l’usure normale des composants dû à l’utilisation. Le service de garantie couvre tous les défauts de fabrication pendant 2 ans selon la législation en vigueur, à l’exception des pièces consommables. Dans le cas d’une mauvaise utilisation de la part de l’utilisateur, le service de garantie ne se fera pas responsable de la réparation. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9
Marque Cecotec Référence du modèle Bolero DressCode 7200 (02316) / Bolero DressCode 7200 Steel (02318) Capacité nominale 7 Efficacité énergétique sur une échelle allant de D (appareils les moins efficaces) à A+++ (appareils les plus efficaces). A+++ Consommation d’énergie de 174 kWh par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Consommation d’énergie du programme «intensif» à 60 °C à pleine charge. 0,91 kWh Consommation d’énergie du programme «intensif» à 60 °C à demi-charge. 0,69 kWh Consommation d’énergie du programme «intensif» à 40 °C à demi-charge. 0,61 kWh Consommation d’énergie pondérée en mode arrêt. 0.50 W Consommation d’énergie pondérée en mode laissé sur marche. 1.00 W Consommation d’eau de 9900 litres par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Classe d’efficacité d’essorage/séchage B sur une échelle allant de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces). Vitesse d’essorage maximale 1400 tr/min Taux d’humidité résiduelle 53% Le programme «intensif» à 60 °C et le programme «intensif» à 40 °C sont les programmes de lavage standard auxquels se rapportent les informations qui figurent sur l’étiquette et sur la fiche. Ces programmes conviennent pour nettoyer du linge en coton normalement sale et qu’il s’agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie. Durée du «programme intensif à 60 °C» à pleine charge 240 min Durée du «programme intensif à 60 °C» à demi-charge 230 min Durée du «programme intensif à 40 °C» à demi-charge 230 min Durée du mode laissé sur marche (T1) - 1min Émissions acoustiques dans l’air, exprimées au cours de la phase de lavage 62 dB Émissions acoustiques dans l’air, exprimées au cours de la phase d’essorage 79 dB Lave-linge ménagers intégrables No Programme de test énergétique : Coton; Vitesse: vitesse maximale; Autres préréglages.103102
Paramètres Valeur Paramètres Valeur Capacité (kg) 7.0 Dimensions en cm Largeur Profondeur Hauteur 85 Largeur 60 Profondeur 50 EEIW 91.0 Classe d’efficacité énergétique
Index d'efficacité de lavage
Efficacité de rinçage (g/kg)
Consommation d’énergie en kWh par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil
Consommation d’eau en litres par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil et de la dureté de l’eau.
Température maximale des textiles traités (ºC) Capacité nominale
Moyenne 35 Moyenne 53 Un quart 24 Un quart 53 Vitesse d’essorage (tr/min) Capacité nominale
Classe d'efficacité d’essorage et de séchage
Moyenne 1400 Un quart 1400 Durée du programme (h:min) Capacité nominale 3:28 Type Indépendante Moyenne 2:42 Un quart 2:42 Émissions acoustiques exprimées au cours de la phase d’essorage (dB)
Émissions acoustiques exprimées (phase d’essorage)
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur : 2 ans Informations complémentaires: Marque Cecotec Référence du modèle Bolero DressCode 8200 (02321) /Bolero DressCode 8200 Steel (02323) Capacité nominale 8 Efficacité énergétique sur une échelle allant de D (appareils les moins efficaces) à A+++ (appareils les plus efficaces). A+++ Consommation d’énergie de 196 kWh par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Consommation d’énergie du programme «intensif» à 60 °C à pleine charge. 0,90 kWh Consommation d’énergie du programme «intensif» à 60 °C à demi-charge. 0,88 kWh Consommation d’énergie du programme «intensif» à 40 °C à demi-charge. 0,79 kWh Consommation d’énergie pondérée en mode arrêt. 0.50 W Consommation d’énergie pondérée en mode laissé sur marche. 1.00 W Consommation d’eau de 11000 litres par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Classe d’efficacité d’essorage/séchage B sur une échelle allant de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces). Vitesse d’essorage maximale 1400 tr/min Taux d’humidité résiduelle 53% Le programme «intensif» à 60 °C et le programme «intensif» à 40 °C sont les programmes de lavage standard auxquels se rapportent les informations qui figurent sur l’étiquette et sur la fiche. Ces programmes conviennent pour nettoyer du linge en coton normalement sale et qu’il s’agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie.105104
Durée du «programme intensif à 60 °C» à pleine charge 245 min Durée du «programme intensif à 60 °C» à demi-charge 240 min Durée du «programme intensif à 40 °C» à demi-charge 230 min Durée du mode laissé sur marche (T1) - 1 min Émissions acoustiques dans l’air, exprimées au cours de la phase de lavage 62 dB Émissions acoustiques dans l’air, exprimées au cours de la phase d’essorage 79 dB Lave-linge ménagers intégrables No Programme de test énergétique : Coton; Vitesse: vitesse maximale; Autres préréglages. Paramètres Valeur Paramètres Valeur Capacité (kg) 8.0 Dimensions en cm Largeur Profondeur Hauteur 85 Largeur 60 Profondeur 57 EEIW 90.6 Classe d’efficacité énergétique
Index d'efficacité de lavage
Efficacité de rinçage (g/kg)
Consommation d’énergie en kWh par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil
Consommation d’eau en litres par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil et de la dureté de l’eau.
Température maximale des textiles traités (ºC) Capacité nominale
Humidité résiduelle (%) Capacité nominale
Moyenne 33 Moyenne 53 Un quart 25 Un quart 53 Vitesse d’essorage (tr/min) Capacité nominale
Classe d'efficacité d’essorage et de séchage
Moyenne 1400 Un quart 1400 Durée du programme (h:min) Capacité nominale 3:38 Type Indépendante Moyenne 2:48 Un quart 2:48 Émissions acoustiques exprimées au cours de la phase d’essorage (dB)
Émissions acoustiques exprimées (phase d’essorage)
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur : 2 ans Informations complémentaires:107106
Notice Facile