KBS-WCH-03 - Clavier Gembird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KBS-WCH-03 Gembird au format PDF.
| Type de produit | Clavier sans fil 2.4 GHz |
| Marque | Gembird |
| Modèle | KBS-WCH-03 |
| Dimensions (L x P x H) | 440 x 140 x 25 mm |
| Poids | 500 g (avec piles) |
| Alimentation | 2 piles AAA (non incluses) |
| Autonomie des piles | Environ 6 mois selon usage |
| Connectivité | USB sans fil 2.4 GHz, portée jusqu'à 10 m |
| Disposition des touches | AZERTY, 104 touches |
| Touches multimédia | 12 touches de fonction (volume, lecture, etc.) |
| Matériau | Plastique ABS |
| Couleur | Noir |
| Compatibilité | Windows, macOS, Linux |
| Contenu de la boîte | Clavier, récepteur USB, manuel d'utilisation |
| Garantie | 24 mois |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de solvants. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ou aux liquides. Débrancher en cas de nettoyage. |
| Informations générales | Utilisation domestique et bureautique. Recycler conformément à la réglementation locale. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KBS-WCH-03 Gembird
Questions des utilisateurs sur KBS-WCH-03 Gembird
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Clavier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KBS-WCH-03 - Gembird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KBS-WCH-03 de la marque Gembird.
MODE D'EMPLOI KBS-WCH-03 Gembird
Traitement des déchets:

Ne jetez pas cet apparéil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain.
Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des apparciels vieux chez l'administration municipale ou
chez un centre autorisé pour le traitement des apparèils électriques ou électroniques.
| WARRANTY CONDITIONS | GARANTIE BEDINGUNGEN |
| The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products | Die Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Geräteotyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen.itte bewahren Sie ihren Kaufbeleg davon für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleifsteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen. |
| Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service support@gmb.nl | GEMBIRD Deutschland GmbH Coesterweg 45, 59494 Soest Deutschland www.gembird.de Wenn Sie Hilfe im Umgang mit unseren Produktten benötigen, können Sie uns kostenlos via E-Mail an support@gembird.de oder über unser Hilfe-Forum erreichen: http://gembird-support.de/ |
| GARANTIE VOORWAARDEN | CONDITIONS DE GARANTIE |
| Op de aankoopbon要去 de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gieveve de aankoopbon de gehele garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of verrangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defeche onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden Niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak verralt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zich uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich hetrecht om te kiezen+tussen verwangng van de defeche waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota za altijd gecalculeerdঃ op basis van de huidige marktprijs voor het defeche produit. | Le talon de garantie doit énumérer clairément la date d'achat et le type d'appareil.Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation. Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplaced aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la piece défectueuse ou l'ensemble du produit. Les travaux effectuels sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencement pas une nouvelle période de garantie. Le fabricant se réserves le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, chocol, pénétration de l'eau, la poussière, etc..). Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie.Dés réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserves le droit de désir entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir. Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux. |
| Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service helpdesk@gembird.nl Tel: 0900-GEMBIRD (€ 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobiele telefoonkosten) | Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/support gembird@letmerepair.fr +33(0) 251 404849 Prix d'appel depuis téléphone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / min Prix d'appel depuis téléphone mobile / autre pays - selon operateur |
TAPAHINHbI TAOH

- rapaHTnHoe 6cbnyKbAHne npedocTabIeTcB TeeyHe nce cpoKa rapaHTn, pRn HAnuNn npabINbHO u YeTKo 3aONHeHHORrapaHTnHoro TaNoHa, n 3dEIna B NOHOr KOMPNeKtAun. CepnHbHomep n MoDJIb N3dJIy DOJXHbI COOTBeTCTBOBaTH yKa3aHHbIM B rapaHTnHOM TaIOHe.
- FapaHTnHoe 06cnyKbAHne npdctTabnEe c6oB 6ecnNaTHoe yCtpaHHe Bcex HEnOJaOK (peMOHT), INN 3aMeHy N3deJIn Ha HOBoe (aHaIOnHoe).
-
rapaHTn He pacnpoctpaHReTc HnHeNCpabHOCTn, Bb3BaHHbe CneNIOUIMPiNHHAMI:
-
INCNOJIb3OBAHHe N3dEJIa He No Ha3HaYeHnIO.
Hapyuene HyeCIOBn 3KcnpyaTaun, XpaHEnn INN nepeBO3KN 3dEINNA, KOTOpBte Yka3aHb B HAcToAe INHCTpykUN. - NOДКПIOUChEнe HeCTaHdApTHbIX INI IN HeuCnpaBbIX NepINΦePmNbIX yCTpoCTB, AkCECCyapOB.
MexaHueckne NOBpeXdeHn, POnaDaHnE BHyTpB N3DeJIINrIOCTOPOHHX INeDMeTOB, BEIeCTB, XNDKOCTeH, HaceKOMbIX. DEMOHT 3dENH He YNOHOMOeHHbIM HA TO JINUAMN. - Komnlektchb B BHeuHn Bn D n3eJn npOBepaTcnyPkyntelm npn noIyehnn ToBapa B npCyTCTBn nepcoHana fnpMbI.
IocnnpoJaXHbIe npTeH3m no yKOMJIeKTOBaHHocTn BHeUHMey BnDy He npHIMaKToCra.
HaimehoBaHne n3eJn:
MoeB
CepnHbH Homep
Cpok rapaHTnn