TD2223-2 - Moniteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TD2223-2 VIEWSONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran tactile capacitif de 22 pouces, résolution Full HD (1920 x 1080), technologie LED, temps de réponse de 5 ms, luminosité de 250 cd/m², contraste de 1000:1. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, VGA, USB, et DisplayPort. |
| Utilisation | Idéal pour les environnements de travail collaboratif, l'éducation et les présentations interactives. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. En cas de problème, consulter le service après-vente ou un technicien qualifié. |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité électrique, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive. |
| Informations générales | Poids : 4,5 kg, dimensions : 49,5 x 32,3 x 5,5 cm, garantie de 3 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TD2223-2 VIEWSONIC
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TD2223-2 - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TD2223-2 de la marque VIEWSONIC.
MODE D'EMPLOI TD2223-2 VIEWSONIC
TD2223-2 Écran Manuel utilisateur Modèle No. VS19630 P/N : TD2223-22 Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous servira correctement. Une fois de plus, merci d’avoir choisi ViewSonic® !3 Précauons relaves à la sécurité
- Lisez entièrement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.
- Gardez ces instructions dans un endroit sûr.
- Tenez compte des mises en garde et respectez scrupuleusement toutes les instructions.
- Asseyez-vous à au moins 18”/45cm de l’écran.
- Laissez un espace minimum de 4”/10cm autour de l’appareil pour garantir une ventilation adéquate.
- Manipulez toujours l’écran avec précaution lorsque vous le déplacez.
- Utilisez toujours des meubles, des supports ou des méthodes d’installation recommandés par le fabricant du moniteur.
- Utilisez toujours des meubles qui peuvent supporter le moniteur en toute sécurité.
- Assurez-vous toujours que le moniteur ne dépasse pas du bord du meuble porteur.
- Ne placez pas le moniteur dans des lieux où des enfants sont susceptibles d’être présents.
- Informez toujours les enfants des dangers causés en montant sur des meubles pour atteindre le moniteur ou des équipements associés.
- Acheminez et gérez toujours les cordons et les câbles raccordés à votre moniteur de sorte qu’ils ne puissent pas causer un trébuchement, être tirés ou attrapés.
- Faites attention lorsque vous retirez le couvercle arrière du moniteur. Ce moniteur contient des pièces sous haute tension.
- N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l’appareil à l'humidité.
- Évitez d'exposer l'appareil au rayonnement direct du soleil ou à d'autres sources de chaleur soutenues. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur quelconque tel qu’un radiateur, un convecteur, une cuisinière ou tout autre appareil susceptible de produire de la chaleur (y-compris des amplificateurs), qui puisse augmenter la température de l’appareil à des niveaux dangereux.
- Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux et sec. Si un nettoyage plus poussé est nécessaire, consultez la rubrique «Entretien» de ce manuel pour plus de détails.
- Evitez de toucher l’écran. Le sébum corporel est difficile à nettoyer.
- Ne pas frotter ou presser sur le panneau d’affichage, cela peut endommager l’écran.
- Ne placez pas le moniteur dans un emplacement instable.4
- Ne placez pas le moniteur sur un meuble haut (par exemple des placards ou des bibliothèques) sans arrimer le meuble et le moniteur à un support adapté.
- Ne placez jamais le moniteur sur un tissu ou d’autres éléments pouvant être positionnés entre le produit et le meuble porteur.
- Installez l’écran dans un endroit bien ventilé. Ne placez rien sur l’écran qui puisse empêcher la dissipation de la chaleur.
- Ne placez pas d’objets lourds sur l’écran, sur le câble vidéo ou sur le cordon d’alimentation.
- Ne placez pas d’objets pouvant tenter les enfants de monter, tels que des jouets et des télécommandes, sur le moniteur ou le meuble sur lequel le produit est placé.
- En cas de fumée, de bruit anormal ou d’odeur bizarre, éteignez immédiatement l’écran et contactez votre revendeur ou ViewSonic. Il est dangereux de continuer à utiliser l’écran.
- N’essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches dont une plus large que l'autre. Une fiche du type terre contient 2 broches normales et une troisième pour la terre. La broche large ou la broche de terre sont pour votre sécurité. Si la fiche n'entre pas dans votre prise, procurez-vous un adaptateur et ne tentez pas de forcer la fiche dans la prise.
- Veuillez vérifier le système de distribution installé dans le bâtiment. Le système doit comporter un disjoncteur 120/240 V, 20 A.
- Lors du branchement sur une prise de courant, NE retirez PAS la broche de mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont JAMAIS RETIRÉES.
- Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit pincé surtout au niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de l’unité. Assurez-vous que la source d’alimentation est proche de l’unité pour qu’elle soit facilement accessible.
- Utilisez seulement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.
- Utilisez seulement avec un chariot, stand, trépied, monture ou table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’unité. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/ unité pour éviter des blessures ou une chute.
- Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.5
- Confiez tout entretient au personnel de service qualifié. Une réparation est requise lorsque l’unité a été endommagée, par exemple si le cordon a été endommagé, si un liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
- Lorsque vous utilisez un casque/des écouteurs, réglez le volume à un niveau approprié, sous peine de provoquer des troubles de l’ouïe.
- Risque de chute : L'écran peut tomber et provoquer des blessures graves ou mortelles. Pour éviter des blessures, cet écran doit être fixé fermement au sol/ mur conformément aux instructions d'installation.
- Attacher l’écran à un mur ou à un objet fixe à l’aide d’un cordage ou d’autres dispositifs de retenue permet de supporter le poids de l’écran afin de l’empêcher de tomber. Modèle de trou (L x H) Pan d’interface (L x H x P) Trou du pan Caractérisques des vis Quanté 100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mm Ø 5 mm M4 x 10 mm 4 vis
- Le dispositif de retenue/cordage doit pouvoir résister à une force de 100 N.
- Assurez-vous que le cordage est tendu et que le mou est éliminé. L’arrière de l’appareil doit être orienté vers le mur pour s’assurer que l’appareil ne puisse pas basculer sous l’effet d’une force externe.
- Assurez-vous que le moniteur ne bascule pas sous l’effet d’une force externe quelle que soit la hauteur et l’angle de rotation de l’appareil.
- Cordon d’alimentation
- Câble USB 2.0 amont (Type B vers Type A)
- Guide de démarrage rapide REMARQUE : Lecordond’alimentaonetlescâblesvidéoinclusdansvotre emballagepeutdiérerselonvotrepays.Veuillezcontactervotre revendeurrégionalpourplusd'informaons.9 Présentaon du produit Vue de devant Écrand’achageLEDd’alimentaonBoutond'alimentaonPointmagnéque
Vue de derrière Fente de sécurité
REMARQUE : Pourplusd'informaonssurlestouches1/2/▲/▼ et leurs foncons,reportez-vousàlasecon“Touchesderaccourcis”àla page 25.10 Conguraon iniale Ceeseconfournitdesinstruconsdétailléespourlaconguraondevotre moniteur. Installaon du socle
1. Placez le moniteur sur une surface plane et stable, avec l’écran dirigé vers le bas.
2. Avec une main appliquant une pression vers le bas sur le moniteur, soulevez et
dépliez délicatement le support.
3. Soulevezl’appareilenposionvercalesurunesurfaceplaneetstable.
REMARQUE : Posez toujours l'appareil sur une surface plane et stable. Sinon, l’appareil pourrait chuter et être endommagé et / ou provoquer des blessures corporelles.11 Retrait du support et montage du moniteur Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les dimensions standard des kits de montage mural. REMARQUE : Ulisezuniquementdeskits/supportsd’installaonmuralecerés a UL. Pour obtenir un kit de montage mural ou une base de réglage en hauteur, contactez ViewSonic® ou votre revendeur local. Chargement maximal Modèle de trou (L x H) Pan d’interface (L x H x P) Trou du pan Caractérisques des vis Quanté 14 kg 100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mm Ø 5 mm M4 x 10 mm 4 REMARQUE : Les kits de montage mural sont vendus séparément.
1. Éteignez l’appareil et débranchez tous les câbles.
2. Placez l’appareil sur une surface plane et stable, avec l’écran dirigé vers le bas.
3. Dévissezlesupportetrerez-ledélicatement(lecaséchéant).
4. Fixez le support de montage aux trous de montage VESA au dos du moniteur.
moniteur au mur.12 Ulisaon de la fente de sécurité Pouréviterlevoldel’appareil,ulisezundisposifdeverrouillagepourfentede sécuritéandelesolidariseravecunobjetxe. Deplus,xerlemoniteuràunmurouàunobjetxeàl’aided’uncâbledesécurité permetdesupporterlepoidsdumoniteurandel’empêcherdetomber. L’exempleci-dessousdécritl’installaondudisposifdeverrouillagedefentede sécuritéaachéàunetable.13 Branchements Cette section vous guide sur la façon de brancher le moniteur avec d’autres équipements. Branchement sur l’alimentation
1. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise ENTRÉE CA située à l’arrière de
2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant.
Branchement de périphériques externes Branchement HDMI Branchez une extrémité du câble HDMI au port HDMI du moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port HDMI de votre ordinateur. REMARQUE : Le moniteur est équipé d’un port HDMI 1.4.15 Branchement DVI Branchez une extrémité du câble DVI au port DVI du moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port DVI de votre ordinateur. DVI16 Branchement VGA Branchez une extrémité du câble VGA au port VGA du moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port VGA de votre ordinateur. VGA17 Branchement audio Branchez un câble audio dans le port Entrée audio/Sortie audio du moniteur. Branchez l’autre extrémité à votre ordinateur (Entrée audio) ou à vos écouteurs/ votre casque (Sortie audio). REMARQUE : Le moniteur est également équipé de deux haut-parleurs.18 Branchement USB Branchez une extrémité du câble USB au port USB du moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble à un port USB de votre ordinateur. REMARQUE : Le moniteur prend en charge deux (2) types de ports USB. Lorsque vous effectuez le(s) branchement(s), respectez les consignes suivantes :
- Deux (2) ports USB Type A : Connexion pour vos périphériques Type A (par exemple, périphérique de stockage, clavier, souris, etc.). REMARQUE : Pour utiliser certains périphériques, assurez-vous que votre ordinateur est également raccordé au port USB Type B du moniteur.
- Un (1) port USB Type B : Branchez le câble USB de type B mâle (carré à 2 coins coupés) sur ce port, puis branchez l’autre extrémité du câble au port USB en aval de votre ordinateur.19 Contrôle de la fonction tactile Avant d’utiliser la fonction tactile, assurez-vous que le câble USB Type B vers Type A est raccordé à votre ordinateur et que le système d’exploitation Windows fonctionne. Lors de l’utilisation de la fonction tactile, veuillez noter :
- La fonction tactile peut nécessiter environ cinq (5) secondes pour être à nouveau active si le câble USB est retiré et rebranché ou si l’ordinateur sort du mode Veille.
- L’écran tactile peut seulement détecter jusqu’à dix (10) doigts simultanément.
- Si le curseur de Windows ne suit pas votre doigt avec précision lorsque vous touchez l’écran, procédez comme suit :
1. Ouvrir : Control Panel (Panneau de conguraon) > Hardware and
Sound (Matériel et son) > Tablet PC Sengs (Paramètres de la tablee)
2. SéleconnezCalibraon (Calibrage).
- La précision de toucher est de ± 2mm sur 90% de la zone tactile active située au centre.
- Latailledetoucherà10%surlazonedubordest≥8mm(commeillustréci- dessous), la zone des bords sans encre noire pourrait ne supporter le toucher.
- Nous recommandons l’utilisation d’un stylet à pointe sphérique d’un diamètre minimum de 3 mm dans la zone tactile active 90%.
- Nous recommandons l’utilisation d’un stylet à pointe sphérique d’un diamètre minimum de 8 mm dans une zone du bord 10%.21 Ulisaon du moniteur Réglage de l'angle de vision Réglage de l’angle d’inclinaison Inclinez le support du moniteur vers l’avant ou l’arrière jusqu’à l’angle de vue souhaité(20˚à40˚).22 Allumer et éteindre l'appareil
1. Branchezlecordond'alimentaonsuruneprisedecourant.
2. Appuyez sur l’alimentaon pour allumer le moniteur.
3. Pour éteindre le moniteur, appuyez à nouveau sur l’alimentaon.
REMARQUE : Lemoniteurconnueàconsommerducouranttantquelecordon d’alimentaonestbranchésurlaprisedecourant.Silemoniteur n'estpasulisépendantunelonguepériode,veuillezdébrancher lecordond'alimentaondelaprisedecourant. Ulisaon des touches du panneau de commandes Ulisezlestouchesdupanneaudecommandespouracverlestouchesde raccourcis,naviguerdanslemenusurécran(OSD)etmodierlesparamètres.
▲23 Menu OSD (Achage à l’écran) Appuyez sur la touche 1pouracverlemenudel’achageàl’écran(OSD). E:XIT LESE CT
A U T O I M A G E A D J U S T REMARQUE : Suivez le guide des touches qui apparaît au bas de l’écran pour séleconnerl’oponpuiseectuezdesréglagesaveclestouches q et p. Menu Descripon Auto Image Adjust (Réglage image automaque) Règleautomaquementlaposiondel’imageà l’écran. Contrast/Brightness (Contraste/Luminosité) Pour ajuster le niveau de contraste ou de luminosité. Input Select (Entrée) Pourséleconnerlasourced’entrée. Audio Adjust (Réglage Audio) Réglez le niveau ou coupez le son. Color Adjust (Couleur Réglage) Séleconnezl’undesparamètresdecouleur prédénis. Informaon (Informaons) Achelemodedetemporisaon(entréesignal vidéo) provenant de la carte graphique de l’ordinateur, le numéro de modèle LCD, le numéro de série et l’URL du site Web ViewSonic®.24 Menu Descripon Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image) Vouspouvezdénirmanuellementdiversréglages de qualité d’image. Setup Menu (Conguraon) Règlelesparamètresdumenudel’achageà l’écran (OSD). Memory Recall (Rappel de la mémoire) Permet de rétablir les réglages d’usine.25 Touches de raccourcis Lorsquelemenud'achageàl'écran(OSD)estdésacvé,vouspouvezaccéder rapidementàdesfonconsspécialesàl'aidedestouchesdupanneaude commandes. Clé Descripon
p Maintenez les touches enfoncées pour verrouiller/déverrouiller le menu OSD. Lorsquelemenuapparaîtàl'écran,connuezd’appuyersurles deux touches pendant 10 secondes pour verrouiller/déverrouiller le menu OSD. Si le menu OSD est verrouillé, le message ci-dessous apparaît à l'écran : 1 + q Appuyez et maintenez les touches enfoncées pour verrouiller/ déverrouiller le bouton Power (Alimentaon). Lorsque le menu apparaît à l'écran, continuez d’appuyer sur les deux touches pendant 10 secondes pour verrouiller/déverrouiller le bouton Power (Alimentaon). Si l’alimentaon est verrouillé, le message ci-dessous apparaît à l'écran : 2 + p Appuyez sur les touches pour afficher / masquer l'écran de démarrage lorsque l'appareil est mis sous tension.26 Clé Descripon 2 + q Appuyez sur les touches pour basculer entre DDC/CI et DDC/2B REMARQUE : DDC/CI est le réglage par défaut.
Appuyez sur la touche pour accéder au menu Contrast (Contraste).
Appuyez sur la touche pour accéder au menu Color Adjust (Couleur Réglage). 2 Appuyez sur la touche pour basculer entre les sources d’entrée.27 Conguraon des paramètres Opéraons générales
1. Appuyez sur les touches 1pouracherlemenuOSD(achageàl'écran).
2. Appuyez sur les touches ou pourséleconnerlemenuprincipal.Puis
appuyez sur la touche 2pourentrerdanslemenuséleconné. E:XIT LESE CT
M A N U A L I M A G E A D J U S T H. / V. P O S I T I O NH O R I Z O N T A L S I Z EF I N E T U N ES H A R P N E S SD Y N A M I C C O N T R A S TR E S P O N S E T I M EA S P E C T R A T I OO V E R S C A NE C O M O D EB L U E L I G H T F I L T E R28
3. Appuyez sur les touches ou pourséleconnerl’opondumenusouhaitée.
Puis appuyez sur la touche 2 pour entrer dans le sous-menu. E:XIT
4. Appuyez sur les touches ou pourajuster/séleconnerleréglage.
Puis appuyez sur la touche 2pourconrmer. E:XIT
Memory Recall32 Annexe Caractérisques Élément Catégorie Caractérisques ÉCRAN LCD Type a-Si,TFTLCDàmatriceacve 1920 x 1080 ; Pas de pixels 0,249 (H)mm x 0,241(V)mm Tailled’achage 54,5 cm, 22” (21,5” visible) Surface de verre Traitement brillant (Flou 1 %, 7H) Signal d’entrée Synchro vidéo RGBAnalog(75Ω)
:50~75 Hz Compabilité Ordinateur jusqu'à 1920 x 1080 Macintosh jusqu'à 1920 x 1080 Recommandé 1920 x 1080 @ 60Hz33 Élément Catégorie Caractérisques Résoluon
- 640 x 350 @ 70Hz Adaptateur d’alimentaon
Tension d'entrée 100-240VCA,50/60Hz(commutaonautomaque) Zoned’achage Balayage complet (H x V) 478,7 x 260,2 mm (18,8” x 10,2”) Condionsde fonconnement Température 0° C à 40° C (32° F à 104° F) Humidité 20%jusqu'à90%(sanscondensaon) Altude 16404 pieds (4,9 km) Condionsde stockage Température -20° C à 60° C (-4° F à 140° F) Humidité 5%jusqu'à90%(sanscondensaon) Altude 40000 pieds (12,1 km) Dimensions Caractérisques physiques (L x H x P) 519,1 x 328,8 x 100,8 mm (20,4” x 12,9” x 4”)34 Élément Catégorie Caractérisques Montage mural Dimensions 100 x 100 mm Poids Caractérisques physiques 4,21 kg (9,28 lbs) Modes d'économie d'énergie Marche 18,5W (Typique) Désacver < 0.3W
Veuillezuliserl'adaptateursecteurdeViewSonic®oud’unesourceautoriséeuniquement. LestermesHDMI,interfacemulmédiahautedénionHDMIethabillagecommercial HDMI, et les logos HDMI sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.35 Glossaire Ceesecondécritleglossairestandarddestermesulisésdanstouslesmodèles d’écransLCD.Touslestermessontlistésparordrealphabéque. REMARQUE : Certains termes peuvent ne pas s’appliquer à votre moniteur.
Advanced DCR (DCR Avancé) LatechnologieDCRAvancédétecteautomaquementlesignaldel'imageet contrôle intelligemment la luminosité et la couleur du rétroéclairage pour améliorer la capacité à rendre le noir plus noir dans une scène sombre et le blanc plus blanc dans un environnement clair. All Recall (Tout mémoriser) Repasselesréglagesauxvaleursd'usinesil'écranfonconnedansunmode detemporisaonprédénienusineindiquédanslaseconCaractérisques de ce manuel. REMARQUE : (Excepon)Ceecommanden’aectepasles modicaonseectuéesauniveauduparamètre «Séleconlangue»ou«Verrouillagealimentaon». Audio Adjust (Réglage Audio) Règle le volume, coupe le son ou bascule entre les entrées si vous avez plus d'une source. Auto Detect (Détecon auto) Si la source d'entrée actuelle n'a aucun signal, le moniteur passe automaquementàl'opond'entréesuivante.Surcertainsmodèles,cee fonconestdésacvéepardéfaut.
Black Stabilizaon (Stabilisaon Noir) LaStabilisaonNoirdeViewSonicprocureunevisibilitéetdesdétailsaccrus en éclaircissant les scènes sombres. Blue Light Filter (Filtre lumière bleue) Règleleltrequibloquelalumièrebleueàénergieélevéepourune expériencedevisualisaonplusconfortable. Brightness (Luminosité) Règle les niveaux de noir de l'arrière-plan de l'image à l'écran.36
Color Adjust (Couleur Réglage) Procureplusieursmodesderéglagedelacouleurpourpermerederégler lesparamètresdecouleurandelesadapterauxbesoinsdel’ulisateur. Color Format (Format couleur) Le moniteur peut détecter la plage de couleur du signal d'entrée automaquement.Vouspouvezmodiermanuellementlesoponsde plage de couleur pour les adapter à la plage de couleur correcte si les couleursnes'achentpascorrectement. Espace de couleur Permetauxulisateursdechoisirquelleéchellechromaqueilssouhaitent uliserpourlasorecouleurdumoniteur(RVB,YUV). Color Temperature (Température de couleur) Permetauxulisateursdeséleconnerdesparamètresspéciquesde température de couleur pour personnaliser davantage leur expérience de visualisaon. Réglages par défaut du panneau État inial du panneau Panel Default (Réglages par défaut du panneau) Mode par défaut du panneau. Bluish (Bleuâtre) Règle la température de couleur sur 9 300K. Cool (Froid) Règle la température de couleur sur 7 500K. Nave(Naf) Température de couleur par défaut. Recommandépouruneulisaongénérale. Warm (Chaud) Règle la température de couleur sur 5 000K. User(Ulisateur) Paramètresulisateurpersonnalisés. Contrast (Contraste) Règleladiérenceentrel'arrière-plan(niveaudenoir)etlepremierplan (niveau de blanc) de l'image.
FreeSync La technologie FreeSync met un terme aux jeux saccadés et aux images fragmentéesavecdesperformancesuidesetsansartefactàquasiment tous les fréquences de trames.37
Mode Jeu Intégraond’uneconceponOSDorientéejeuxavecdesparamètres de jeu FPS, RTS et MOBA pré-étalonnés. Chaque mode est personnalisé fonconnellementavecdestestspendantlejeuetdesajustements apportésand’obtenirlemeilleurdosageentrecouleursettechnologie. Gamma Permetauxulisateursderéglermanuellementleniveaudeluminositédes niveaux d'échelle de gris du moniteur.
HDR10 (High-Dynamic-Range / Plage dynamique élevée) Réduit le contraste général d'une scène donnée de sorte que les détails dans les hautes lumières et dans les ombres soient visibles. REMARQUE : Disponible uniquement pour le contenu vidéo HDR10. Hue (Teinte) Règle la teinte de chaque couleur (red (rouge), green (vert), blue (bleu), cyan, magenta et yellow (jaune)).
Informaon (Informaons) Achelemodedetemporisaon(entréesignalvidéo)provenantdelacarte graphique de l'ordinateur, le numéro de modèle LCD, le numéro de série et l'URLdusiteWebViewSonic®.Consultezleguided'ulisaondevotrecarte graphiquepourlesinstruconsconcernantlechangementdelarésoluon etdelafréquencederafraîchissement(fréquencevercale). REMARQUE : VESA1024x768@60Hz,parexemple,signieque larésoluonestde1024x768etqueletauxde rafraîchissement est de 60 Hz. Input Select (Entrée) Basculeentrelesdiérentesoponsd'entréedisponiblespourlemoniteur.
Low Input Lag (Faible décalage d'entrée) ViewSonic® propose un faible décalage d'entrée, grâce à un réducteur de traitement du moniteur, qui réduit la latence du signal. Dans le sous-menu «LowInputLag(Faibledécalaged'entrée)»,vouspouvezséleconnerla vitesseappropriéepourvotreulisaonsouhaitéeparmilesopons38
Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image (Réglage de I’image )) Achelemenu«Réglagemanueldel’image(RéglagedeI’image)».Vous pouvezdénirmanuellementdiversréglagesdequalitéd’image. Rappel de la mémoire Repasselesréglagesauxvaleursd’usinesil’écranfonconnedansunmode detemporisaonprédénienusineindiquédanslaseconCaractérisques de ce manuel. REMARQUE :
- (Excepon)Ceecommanden’aectepaslesmodicaons eectuéesauniveauduparamètre«Séleconlangue»ou «Verrouillagealimentaon».
- LeRappelmémoireestlaconguraonpardéfautensored’usine. Le Rappel mémoire est le réglage qui permet au produit de bénécierdulabelENERGYSTAR®.Toutemodicaondela conguraonpardéfautensored’usineaecterala consommaonénergéqueetrisqued’augmenterlaconsommaon énergéqueau-delàdesseuilsexigésparlanormeENERGYSTAR®, telsquedénis.ENERGYSTAR®secomposed’unensemblede recommandaonsd’économied’énergieémisesparl’Agencede protecondel’environnementdesÉtats-Unis(EPA).ENERGYSTAR® estunprogrammeconjointentrel’Agencedeproteconde l’environnement des États-Unis et le département de l’Energie des États-Unis qui nous aide tous à économiser de l’argent et à protéger l’environnement grâce à des produits et à despraquesplusecacesdupointdevue énergéque.
Overscan (Surbalayage) Se réfère à une image recadrée sur l'écran de votre moniteur. Un réglage sur votremoniteurfaitunzoomavantsurlecontenudulm,desortequevous nepuissiezpasvoirlesbordslesplusextérieursdulm.
PIP (Picture-in-Picture) Partagel’écranendeuxpares,unefenêtreprincipaleetunefenêtre incrustée.L'ulisateurpeutindiquerlasourced'entréepourchaqueécran. PIP Swap (Permuter PIP) Échange la source de l'image principale et la source de l'image secondaire.39
Recall (Mémoriser) Réinialiselesparamètresdumoniteurenmoded'achage Resoluon Noce (Avis Résoluon) L'avisindiqueauxulisateursquelarésoluondevisualisaonactuelle n'estpaslarésoluonnavecorrecte.Cetavisapparaîtdanslafenêtredes paramètresd'achage,lorsdelaconguraondelarésoluond'achage. Response Time (Temps de réponse) Créedesimagesuidessansstries,ououdédoublement.Untempsde réponse bas est idéal pour les jeux aux graphismes les plus intenses et procureunequalitévisuelleincroyablepourregarderlessportsouleslms d'acon.
Saturaon Règle la profondeur de couleur de chaque couleur (rouge, vert, bleu, cyan, magenta et jaune). Setup Menu (Conguraon) Règlelesparamètresdumenudel'achageàl'écran(OSD).Laplupartde cesparamètrespeuventacverlesnocaonsOSD,ainsilesulisateursne doivent pas réouvrir le menu. Sharpness (Neeté) Règle la qualité d'image du moniteur.
ViewMode (Mode visualisaon) LafonconuniqueModevisualisaondeViewSoniccomprendles préréglages « Game (Jeux) », « Movie (Film) », « Web », « Text (Texte) », «MAC»et«Mono».Cespréréglagessontspéciquementconçuspour procureruneexpériencedevisualisaonopmiséepourdiérentes applicaonsàl'écran.
YUV Color Space (Espace de couleurs YUV) L’espacedecouleursYUVestulisépourletraitementdesimagesetde la vidéo couleur, en prenant en compte les propriétés de l'œil humain permeantunebandepassanteréduitedescomposantsdechrominance, sansdéformaondelapercepon.40 Dépannage Ceesecondécritcertainsproblèmescourantsquevouspouvezrencontrerlors del’ulisaondumoniteur. Problème ou queson Soluons possibles Aucune électricité
- Assurez-vous d’avoir allumé le moniteur en appuyant sur le bouton Power (Alimentaon).
- Assurez-vousquelecordond’alimentaonest correctement et fermement raccordé au moniteur et à la prise électrique.
- Branchez un autre appareil électrique sur la prise secteurandevérierqu’elledélivreducourant. L’alimentaonest allumée, mais aucune image n'apparaît à l'écran.
- Assurez-vous que le câble vidéo reliant le moniteur à l’ordinateur est correctement et fermement branché.
- Réglez les paramètres de luminosité et de contraste.
- Assurez-vous que la bonne source d'entrée est séleconnée. Couleurs fausses ou anormales
- Si des couleurs (rouge, vert ou bleu) sont manquantes,vériezlecâblevidéopourvous assurer qu'il est correctement et fermement branché. Des broches lâchez ou cassées au niveau du connecteur du câble peuvent entraîner un mauvais branchement.
- Connectez le moniteur sur un autre ordinateur. L'image à l’écran est trop claire ou trop sombre
- Ajustez les réglages de luminosité et de contraste via le menu OSD.
- Réinialisezlemoniteurauxparamètresd'usine. L'image à l’écran apparait et disparait
- Assurez-vous que la bonne source d'entrée est séleconnée.
- Vériezquelesbrochesnesontpaspliéesou cassées au niveau du connecteur du câble vidéo.
- Assurez-vous que le câble vidéo reliant le moniteur à l’ordinateur est correctement et fermement branché. L'image à l’écran est oue
- Réglezlarésoluonpourlesbonnesproporons.
- Réinialisezlemoniteurauxparamètresd'usine.41 Problème ou queson Soluons possibles L’écran n’est pas correctement centré
- Réinialisezlemoniteurauxparamètresd'usine. L’écran apparaît en jaune
- Assurez-vous que le « Filtre de lumière bleue » est désacvé. Le menu OSD n’apparaît pas à l’écran/les commandes OSD sont inaccessibles
- VériezquelemenuOSDn’estpasverrouillé. Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentaon,rebranchez-le,puisrallumezlemoniteur.
- Réinialisezlemoniteurauxparamètresd'usine. Les touches du panneau de commande nefonconnentpas
- Appuyez sur une seule touche à la fois.
- Redémarrez l'ordinateur. Certains menus ne sont passéleconnables dans l’OSD
- RéglezleModevisualisaonoulasourced'entrée.
- Réinialisezlemoniteurauxparamètresd'usine. Aucunesoreaudio
- Sivousulisezuncasque/desécouteurs,assurez- vous que la mini-prise stéréo est connectée.
- Assurez-vous que le volume n’est ni coupé, ni réglé sur 0.
- Vériezleréglagedel'entréeaudio. Le moniteur ne s’ajuste pas
- Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle près ou sur lemoniteuretquel'espacementestsusant.
- Pourplusd’informaons,consultezlasecon « Réglage de l’angle de vision ». Les périphériques USB connectés au moniteur nefonconnentpas
- Assurez-vous que le câble USB est correctement branché.
- Essayez de changer de port USB (le cas échéant).
- Certains périphériques USB nécessitent un courant électrique plus élevé; connectez le périphérique directement sur l’ordinateur. Le périphérique externe est connecté, mais aucune image n'apparaît à l'écran.
- Assurez-vousquel’alimentaonestallumée.
- Réglez la luminosité et le contraste via le menu OSD.
- Vériezlecâbledeconnexionetassurez-vous qu’il est correctement et fermement branché. Des broches lâchez ou cassées au niveau du connecteur du câble peuvent entraîner un mauvais branchement.42 Entreen Précauons générales
- Assurez-vousquelemoniteurestéteintetquelecâbled’alimentaonest débranché de la prise de courant.
- Nevaporisezjamaisnineversezdeliquidedirectementsurl’écranouleboîer.
- Manipulez le moniteur avec soin, car un moniteur de couleur plus sombre, s'il est éraé,peutprésenterdesmarquesplusvisiblesqu'unmoniteurdecouleurplus claire. Neoyage de l’écran
- Essuyezl'écranavecunchionpropre,douxetsanspeluches.Celapermet d’enleverlapoussièreetlesautresparcules.
- Sil’écrann’esttoujourspaspropre,neoyez-leenappliquantunepetequanté deproduitdeneoyagesansammoniaqueetsansalcoolsurunchionpropre, doux et non pelucheux; puis essuyez l’écran. Neoyage du boîer
- ViewSonic®nerecommandepasl’ulisaondeproduitsdeneoyageàbase d’ammoniaqueoud’alcoolpourleneoyagedel’écrand’achageouduboîer. Certainsproduitschimiquesdeneoyagepeuventendommagerl’écranet/oule boîerdumoniteur.
- ViewSonic®n’estpastenuresponsabledesdommagesrésultantsdel’ulisaon deproduitsdeneoyageàbased’ammoniaqueoud’alcool.43 Informaons relaves à la règlementaon et aux services Informaons de conformité Ceeseconabordetouteslesexigencesetdéclaraonsrelavesaux réglementaons.Lesapplicaonscorrespondantesconrméesdoiventcorrespondre auxéqueesdelaplaquesignaléqueetauxmarquagesassociéssurl'appareil. Déclaraon de conformité FCC Cetappareilestconformeàl’arcle15desRèglementsFCC.Sonulisaon estsoumiseauxdeuxcondionssuivantes:(1)cetappareilnedoitpascauser d’interférence nuisible et(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues,ycomprislesinterférencespouvantcauserunfonconnementnon souhaité. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareilnumériquedeclasseB,conformémentàlasecon15delaréglementaon de la FCC. Ceslimitaonssontspuléesauxnsdegaranruneproteconraisonnablecontre lesinterférencesnuisibleseninstallaonrésidenelle.Cetéquipementgénère, uliseetpeutémeredesradiofréquenceset,s'iln'estpasinstalléetulisé conformémentauxinstrucons,peutprovoquerdesinterférencesnuisiblesaux communicaonsradio.Cependant,nousnepouvonsgaranrquedesinterférences neseproduirontpasdansuneinstallaonparculière.Sicetappareilcausedes interférencesnuisiblesàlarécepondelaradiooudelatélévision,cequevous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageonsàprendreuneouplusieursdesmesurescorrecvessuivantes:
- Modierl'orientaonoulaposiondel'antennederécepon.
- Augmenter l'espace entre l’équipement et le récepteur.
- Brancher l’équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. Averssement : Toutchangementoumodicaonnonexpressémentapprouvépar lesautoritésresponsablesdelaconformitépeutrévoquerledroitdel'ulisateurà employerl'appareilenqueson. Déclaraon Industry Canada CAN ICES-003(B) / NMB-003(B) Conformité à la CE pour les pays européens CetappareilestconformeàladirecveEMC2014/30/UEetàladirecve sur les basses tensions 2014/35/UE.44 Les informaons suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à la loi locale. Déclaraon de conformité RoHS2 Ceproduitaétéconçuetfabriquéconformémentàladirecve2011/65/UE duParlementetduConseilEuropéensconcernantlarestricond'ulisaon de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques(direcveRoHS2)etestréputérespecterlesvaleursdeconcentraon maximaleémisesparleComitéeuropéend’AdaptaonTechnique(TAC),comme indiqué ci-dessous : Substance Concentraon maximale proposée Concentraon réelle Plomb (Pb) 0,1% < 0,1% Mercure (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Chromehexavalent(Cr6⁺) 0,1% < 0,1% Biphényles polybromés (PBB) 0,1% < 0,1% Diphényléthers polybromés (PBDE) 0,1% < 0,1% Phtalate de bis (2-éthylhéxyl) (DEHP) 0,1% < 0,1% Phtalate de butyle benzyle (BBP) 0,1% < 0,1% Phtalate de dibutyle (DBP) 0,1% < 0,1% Phtalate de diisobutyl (DIBP) 0,1% < 0,1% Certains composants des produits menonnés ci-dessus sont exemptés de l'annexe III des direcves RoHS2, comme indiqué ci-dessous :
- L’alliage de cuivre contenant jusqu’à 4% de plomb.
- Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
- Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une céramique autres que les céramiques diélectriques des condensateurs, parex.lesdisposifspiézoélectroniques,oudansuncomposéàmatricedeverre ou de céramique.
- Conducteur en céramique diélectrique dans les condensateurs pour une tension nominale de 125 V CA ou 250 V CC ou plus.45 Restricons indiennes sur les substances dangereuses Déclaraonderestriconsurlessubstancesdangereuses(Inde).Ceproduitest conformeàla«IndiaE-wasteRule2011»etinterditl'ulisaonduplomb,du mercure, du chrome hexavalent, des biphényles polybromés et des diphényléthers polybromésàdesconcentraonssupérieuresà0,1%enpoidsetà0,01%enpoids pourlecadmium,àl'excepondesexemponsdéniesdansl'annexe2delarègle. Mise au rebut en n de vie du produit ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respectdel'écologie.Mercidefairepared'uneinformaqueplusintelligenteet plus écologique. Veuillez visiter le site Internet de ViewSonic® pour en savoir plus. USA et Canada : https://www.viewsonic.com/us/go-green-with-viewsonic Europe : https://www.viewsonic.com/eu/go-green-with-viewsonic Taiwan : hps://recycle.moenv.gov.tw/46 Informaons de copyright Copyright©ViewSonic®Corporaon,2024.Tousdroitsréservés. Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc. Microso,WindowsetlelogoWindowssontdesmarquescommercialesdéposées deMicrosoCorporaonauxÉtats-Unisetdansd’autrespays. ViewSonic® et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées de ViewSonic® Corporaon. VESAestunemarquedéposéedeVideoElectronicsStandardsAssociaon. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA. ENERGYSTAR®estunemarquedéposéedel’Agenceaméricainedeproteconde l’environnement (EPA). EntantquepartenairedeENERGYSTAR®,ViewSonic®Corporaonadéterminé queceproduitrespectelesdirecvesENERGYSTAR®enmaèred’ecacité énergéque. Clause de non-responsabilité : ViewSonic®Corporaonnesauraitêtretenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le présent document, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture decematérieloudesperformancesoudel’ulisaondeceproduit. Dansunbutd’amélioraonconnueduproduit,ViewSonic®Corporaonseréserve ledroitdemodierlesspécicaonsduproduitsanspréavis.Lesindicaons contenues dans ce document peuvent évoluer sans préavis. Aucuneparedecedocumentnepeutêtrecopiée,reproduiteoutransmisede quelque façon que ce soit, quelle qu’en soit la raison, sans la permission écrite préalabledeViewSonic®Corporaon. TD2223-2_UG_FRN_1a_2024042247 Assistance client Pour de l’assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur. REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/ua/ United Kingdom www.viewsonic.com/uk/48 Garane limitée AchageViewSonic® Ce que la garane couvre : ViewSonic®garantquesesproduitssontexemptsdedéfautsmatérielsetde fabricaon,pendantlapériodedegarane.Siunproduitprésenteundéfaut matérieloudefabricaonpendantlapériodedegarane,ViewSonic®pourra, àsaseulediscréon,etcommeuniquerecourspourvous,réparerleproduitou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf. L'appareil, les pièces ou les composants réparés ou remplacés seront couverts pendantladuréerestantesurlagaranelimitéeinialeduclientetlapériode degaraneneserapasprolongée.ViewSonic®n'oreaucunegaranepourles logicielsersfournisavecleproduitouinstallésparleclient,nipourl'installaon de pièces ou de composants matériels non autorisés (par ex. des lampes de projecteur).(Veuillezvousreporterà:lasecon«Cequelagaraneexclueetne couvre pas »). Combien de temps la garane est-elle eecve : Selonvotrepaysd'achat,lesécransViewSonic®sontgaranscontrelesvicesde pièce (y compris la source lumineuse) et de main d'œuvre pour une durée de 1 à 3ansàcompterdeladated'achatparlepremierulisateurnal. Ce que la garane protège : Ceegaraneestuniquementvalablepourlepremieracquéreur. Ce que la garane exclue et ne couvre pas :
- Toutproduitsurlequellenumérodesérieaétéendommagé,modiéou supprimé.
- Lesdommages,détérioraonsoudysfonconnementsrésultantde: Accident,mauvaiseulisaon,négligence,incendie,inondaon,foudreou autrescatastrophesnaturelles,modicaonduproduitnonautoriséeou non-respectdesinstruconsfourniesavecleproduit. Réparaonoutentavederéparaonparunepersonnenonautoriséepar ViewSonic®. Les dommages et les pertes de données de programmes quelconques, et les supports de stockage amovibles. Usure normale. Retraitouinstallaonduproduit.49
- Lespertesdelogicielsoudedonnéessurvenantpendantlaréparaonoule remplacement.
- Tout dommage du produit dû au transport.
- Lescausesexternesauproduit,tellesquevariaonsoupannesélectriques.
- Ulisaondefournituresoudepiècesnerespectantpaslesspécicaonsde ViewSonic.
- Lefaitquelepropriétairen’eectuepasl’entreenpériodiqueduproduittelque décritdansleguided’ulisaon.
- Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.
- Lesdommagescauséspardesimagesstaques(nonanimées)achéespendant de longues périodes (également appelées images rémanentes).
- Leslogiciels-Toutlogicielersfourniavecleproduitouinstalléparleclient.
- Lesmatériels/accessoires/pièces/composants-L’installaondematériel, d'accessoires, de consommables ou de composants non autorisés (par ex : lampes de projecteur).
- Lesdégâtsoudétérioraonsdurevêtementdesurfacedel'écranenraisond'un neoyageinapproprié,commedécritdansleGuided'ulisaonduproduit.
- Lesfraisdedépose,d'installaonetdeconguraon,ycomprislemontage mural du produit. Comment en bénécier :
- Pourtouteinformaonconcernantlesservicessousgarane,veuillezcontacter le service d'assistance client ViewSonic® (Veuillez consulter la page « Assistance client »). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
- Pourbénécierdelagarane,vousdevrezfournir:(a)lereçudeventedaté original,(b)votrenom,(c)votreadresse,(d)unedescriponduproblèmeet(e) le numéro de série du produit.
- Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®.
- PourdeplusamplesinformaonsoulenomducentredeservicesViewSonic®le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®. Limitaon des garanes implicites : Iln'existeaucunegarane,expliciteouimplicite,s'étendantau-delàdela descriponcontenuedansleprésentdocument,ycomprislagaraneimplicitede qualitémarchandeetd'adéquaonàunusageparculier.50 AchelemodèledescondionsdegaranesenUG VSC_TEMP_2007 Exclusion de dommages : LaresponsabilitédeViewSonicestlimitéeaucoûtderéparaonoude remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de :
- Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultantd'unegêne,perted'usageduproduit,pertedetemps,pertedeprots, perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relaonscommercialesoutouteautrepertecommerciale,mêmesileclienta étéaverdelapossibilitédetelsdommages.
- Réparaonoutentavederéparaonparunepersonnenonautoriséepar ViewSonic®. Eet de la loi d'État : Ceegaranevousdonnedesdroitslégauxspéciquesetvouspouvezégalement avoir d'autres droits, variant d'un état à l'autre. Certains états n'autorisent pas leslimitaonssurlesgaranesimpliciteset/oun'autorisentpasl'exclusiondes dommagesindirectsouconsécufs,parconséquentleslimitaonsetexclusions menonnéesci-dessuspeuventnepass'appliqueràvous. Ventes hors des États-Unis et du Canada : PourdesinformaonsetdesservicesdegaranesurlesproduitsViewSonic® vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre revendeur ViewSonic® local. LapériodedegaranedeceproduitenChineconnentale(HongKong,Macaoet Taïwanexclus)estsoumiseauxtermesdelaCartedeGaraneetdeMaintenance. PourlesulisateursenEuropeetenRussie,desinformaonsdétailléessurla garaneproposéepeuventêtretrouvéssur:hp://www.viewsonic.com/eu/sous «Informaonsrelavesàl’assistance/lagarane».
Notice Facile