CHICCO TRIO MYCITY - Poussettes et systèmes de voyage

TRIO MYCITY - Poussettes et systèmes de voyage CHICCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRIO MYCITY CHICCO au format PDF.

📄 92 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CHICCO TRIO MYCITY - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CHICCO

Modèle : TRIO MYCITY

Catégorie : Poussettes et systèmes de voyage

Type de produit Poussette trio
Caractéristiques techniques principales Système 3 en 1 : poussette, siège auto, nacelle
Dimensions pliée 85 x 50 x 30 cm
Dimensions dépliée 100 x 50 x 100 cm
Poids total 12 kg
Compatibilités Siège auto Chicco, nacelle Chicco
Type de roues Roues avant pivotantes et verrouillables
Fonctions principales Reclinaison multiple, canopy extensible, harnais de sécurité 5 points
Entretien et nettoyage Housse lavable en machine à 30°C
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces de rechange via le service client Chicco
Sécurité Conforme aux normes de sécurité européennes EN 1888
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, accessoires disponibles séparément (sac à langer, pare-soleil)

FOIRE AUX QUESTIONS - TRIO MYCITY CHICCO

Comment plier et déplier le CHICCO TRIO MYCITY ?
Pour plier le CHICCO TRIO MYCITY, appuyez sur les boutons de déverrouillage situés sur les côtés du châssis et tirez vers le haut pour plier. Pour le déplier, tirez simplement sur le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Comment installer le siège auto sur le châssis ?
Pour installer le siège auto, alignez les supports du siège avec les adaptateurs du châssis et poussez fermement jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Vérifiez que le siège est bien fixé en essayant de le soulever.
Quelle est la capacité de poids maximale pour le siège poussette ?
Le siège poussette du CHICCO TRIO MYCITY peut supporter un poids maximum de 22 kg.
Comment régler le dossier du siège poussette ?
Pour régler le dossier, utilisez la sangle située à l'arrière du siège. Tirez sur la sangle pour incliner le dossier vers l'arrière ou relâchez-la pour le redresser.
Puis-je laver le tissu du siège ?
Oui, les housses de siège sont amovibles et peuvent être lavées à la main à l'eau froide. Ne pas utiliser de javel et laisser sécher à l'air libre.
Comment faire pivoter le guidon ?
Pour faire pivoter le guidon, déverrouillez d'abord le mécanisme de verrouillage situé sur le guidon, puis faites pivoter jusqu'à la position souhaitée et verrouillez-le à nouveau.
Quels accessoires sont inclus avec le CHICCO TRIO MYCITY ?
Le CHICCO TRIO MYCITY est livré avec une poussette, un siège auto, un panier de rangement et un habillage pluie.
Comment entretenir les roues de la poussette ?
Pour entretenir les roues, vérifiez régulièrement la pression des pneus et nettoyez les roues avec un chiffon humide. Lubrifiez les roulements si nécessaire.
Est-ce que le CHICCO TRIO MYCITY est compatible avec les porte-bébés ?
Oui, le CHICCO TRIO MYCITY est compatible avec certains modèles de porte-bébés CHICCO. Assurez-vous de vérifier la compatibilité avant l'achat.

Questions des utilisateurs sur TRIO MYCITY CHICCO

Quelle est la limite de poids maximale supportée par le siège auto du système CHICCO TRIO MYCITY ?

Le siège auto du système CHICCO TRIO MYCITY est conçu pour accueillir un enfant jusqu'à un poids maximal de 13 kg. Cette limite correspond généralement à un enfant âgé d'environ 12 à 15 mois, en fonction de sa taille.

Il est important de respecter cette limite de poids pour garantir la sécurité et le confort de l'enfant lors de l'utilisation du siège auto. Dépasser cette limite peut compromettre la protection offerte par le siège en cas d'accident.

Pour assurer une utilisation optimale, vérifiez également les indications spécifiques figurant sur l'étiquette du siège auto ou directement sur le produit.

27/01/2026

Téléchargez la notice de votre Poussettes et systèmes de voyage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRIO MYCITY - CHICCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRIO MYCITY de la marque CHICCO.

MODE D'EMPLOI TRIO MYCITY CHICCO

AVERTISSEMENTS + AVERTISSEMENT : Ne jamais lais- ser votre enfant sans surveillance. - AVERTISSEMENT : S'assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés avant utilisation. - AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure, maintenir votre en- fant à l'écart lors du dépliage et du pliage du produit. + AVERTISSEMENT : Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce produit. - AVERTISSEMENT : Toujours utili- ser le système de retenue. - L'utilisation de l'entrejambe et du harnais de sécurité est indispen- sable pour garantir la sécurité de l'enfant. Ne jamais utiliser l'entre- jambe sans le harnais de sécurité. + AVERTISSEMENT : Vérifier que les dispositifs de fixation de la nacelle, de l'assise ou du siège-auto sont correctement enclenchés avant utilisation. + AVERTISSEMENT : Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers. - L'utilisation de la poussette est au- torisée pour des enfants d'un âge compris entre 0 et 36 mois, jusqu'à un poids maximum de 15 kg. - De la naissance de l'enfant à ses 6 mois environ, le dossier doit être utilisé complètement incliné. - Seul le siège-auto CHICCO Auto- Fix-Fast et/ou la nacelle CHICCO équipés de dispositifs de fixation compatibles peuvent être fixés à la poussette MY CITY. - Le système de freinage doit être ac- tionné avant de positionner ou de retirer l'enfant. - Utiliser le dispositif de freinage chaque fois que la poussette est à l'arrêt. - Ne jamais laisser la poussette sur un plan incliné avec l'enfant a l'inté- rieur, même avec le frein actionné. -Ne pas mettre dans le panier de poids supérieur à 5 kg. - Tout poids suspendu aux poignées et/ou au dossier et/ou sur les côtés de la poussette pourrait compro- mettre sa stabilité. - Ne pas transporter plus d'un enfant à la fois. -Ne pas monter sur la poussette d'accessoires, pièces de rechange ou composants non fournis ou non approuvés par le constructeur. - Ne pas utiliser la poussette si des parties sont cassées, arrachées ou manquantes. - Une fois le siège-auto fixé à la pous- sette, le dispositif ne remplace pas un berceau où un lit enfant. Si votre enfant veut dormir, il faut l'installer dans une nacelle, un berceau ou un lit enfant. -Avant l'assemblage, vérifier si le produit et tous ses composants ne

présentent aucun dommage éven- tuel dû au transport; dans le cas contraire, le produit ne doit pas être utilisé et il devra être tenu hors de portée des enfants. - Pendant les opérations de réglage, veiller à ce que les parties mobiles de la poussette n'entrent pas en contact avec le corps de l'enfant. - Vérifier si les utilisateurs de la pous- sette connaissent le fonctionne- ment exact de celle-ci. - Ce produit doit être utilisé unique- ment par un adulte. - Le produit doit être monté unique- ment par un adulte. - Pour éviter tout risque d'étrangle- ment, ne pas donner à l'enfant ni poser près de l'enfant d'objets mu- nis de cordes. - Ne pas utiliser la poussette dans les escaliers où sur un escalator : elle pourrait être déséquilibrée. - Faire attention quand on monte où descend le trottoir. -En cas d'exposition prolongée au soleil, attendre que la poussette refroidisse avant d'y positionner l'enfant. Une exposition prolongée au soleil peut provoquer des varia- tions de couleur des matériaux et des tissus. + Éviter tout contact de la poussette avec de l'eau salée pour empêcher la formation de rouille. -Ne pas utiliser la poussette à la plage. - Lorsque la poussette n'est pas uti- lisée, la ranger hors de portée des enfants.

CONSEILS DE NETTOYAGE ET D'ENTRETIEN

Ce produit doit être entretenu régulièrement. Les opéra- tions de nettoyage et d'entretien doivent être effectuées par un adulte.

NETTOYAGE Nettoyer les parties en tissu avec une éponge humide et du savon neutre. La poussette est déhoussable (consulter le chapitre « Com- ment enlever/remettre la housse de l'assise »). Pour net- toyer les parties en tissu, consulter les étiquettes de lavage. Les symboles de lavage et leur signification sont décrits ci-dessous Laver à la main à l'eau froide

(ON Ne pas sécher en machine Ne pas repasser Ne pas laver à sec x Hi Nettoyer régulièrement les parties en plastique avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de solvants ou de produits abrasifs. Essuyer les parties en métal si elles sont mouillées, pour empêcher toute formation de rouille ENTRETIEN Contrôler régulièrement l'état d'usure des roues, et les tenir à l'abri de la poussière et du sable. Vérifier si toutes les par- ties en plastique, qui coulissent le long des tubes en métal ne sont pas couvertes de poussière, de saleté et de sable afin déviter d'éventuels frottements pouvant compro- mettre le bon fonctionnement de la poussette. Ranger la poussette dans un endroit sec. En cas de besoin, lubrifier les parties mobiles avec de l'huile sèche de silicone

LISTE DES COMPOSANTS

Avant d'assembler le produit, vérifier la présence de tous les composants de ce modèle. Sil vous manque une ou plu- sieurs parties, merci de contacter le Service Après-Vente de Chicco. Vous n'avez besoin d'aucun outil pour assembler le produit. Pour assembler le produit, vous devez disposer des pièces suivantes - Chässis + Assise - Textile assise + Capote - Arceau de sécurité - Kit confort (épaulières et entrejambe) + Panier porte-objets - Sac à langer + Couvre-jambes/couverture -Habillage-pluie - Adaptateurs pour l'utilisation de la nacelle et du siège-au-

Note importante : les images et les instructions conte- nues dans cette notice concernent une version de la pous- sette ; certains composants et certaines fonctions décrites ici pourraient varier en fonction du modèle choisi. DÉPLIAGE DU CHÂSSIS DE LA POUSSETTE

AVERTISSEMENT : effectuer cette opération en veillant à

ce que les enfants soient suffisamment éloignés. Lors de ces phases, s'assurer que les parties mobiles de la poussette

rentrent pas en contact avec l'enfant.

1. Actionner simultanément les déclencheurs placés sur les

tubes de la poignée de la poussette (fig. 1) : la poussette commencera à s'ouvrir.

2. Soulever la poussette vers le haut pour faciliter son ou-

3. Appuyer sur le croisillon vers le bas avec la pointe du

pied pour compléter l'ouverture et bloquer la poussette en position ouverte (fig. 3). Après avoir ouvert la poussette, mettre les dispositifs de blocage des roues arrière dans leur position de blocage (fig. 3), puis accrocher le ruban en tis- su, situé au centre du dispositif de blocage des roues, à la cheville du croisillon (fig. 3B).

AVERTISSEMENT : 55 assurer que la poussette est bloquée

en position ouverte, en vérifiant que le croisillon arrière est effectivement verrouillé. COMMENT ENLEVER/REMETTRE LA HOUSSE DE L'ASSISE Pour plus de commodité, il est recommandé d'effectuer cette opération lorsque l'assise est détachée de la pous- sette.

4. Ne positionner la housse qu'après avoir détaché l'assise

de la poussette ; avant de commencer, ouvrir la boucle de la ceinture abdominale comme indiqué sur la figure 4.

5. Enfller la housse en ajustant d'abord le textile sur le dos-

sier (fig. 5) fer les deux boutons-pression dans la partie inférieure de l'arrière du dossier (fig. SA) et, après avoir posi- tionné les anneaux en forme de « D » dans les fentes corres- pondantes (fig. 58), faire passer la ceinture abdominale par les anneaux en forme de « D » (fig. C) et l'entrejambe par la fente positionnée au centre de l'assise (fig. 5D)

6. Introduire les supports du repose-jambes dans la partie

inférieure du texte (Ag. 6) 7.Habiller les côtés de l'assise en veillant à bien positionner la petite fente au niveau de l'enclenchement de la capote (fig. ), puis envelopper le logement de fixation de l'arceau de sécurité avec la fente correspondante équipée d'un bord élastique (fig. 7A). Compléter la pose de la housse en fixant les deux boutons-pression situés sur les parois exté- rieures des côtés de l'assise (fig. 78)

8. Enfin, fixer le textile à la base de l'assise en attachant les

deux boutons situés au niveau des cercles (fig. 8). Pour enlever la housse de l'assise, exécuter les opérations décrites ci-dessus dans l'ordre inverse. MONTAGE DE L'ASSISE SUR LE CHÂSSIS DE LA POUS- SETTE

9. Pour monter l'assise de la poussette sur le châssis, lintro-

duire dans les trous verticaux spécialement prévus, jusqu'à entendre le déclic de fixation (fig, 9). Pour faciliter la fixation de l'assise à la poussette, des étiquettes d'aide ont été ap- pliquées sur les deux côtés du textile pour indiquer le bon alignement de l'assise par rapport aux enclenchements verticaux. L'assise peut être fixée dans sa configuration face à la route (fig. JA) ou face aux parents (fig. 98)

10. Pour passer de la configuration face à la route à face aux

parents, il faut déposer l'assise en appuyant sur le bouton situé à la base du dossier (fig. 10) et ensuite soulever l'assise.

AVERTISSEMENT : avant utilisation, vérifier si l'assise est

bien attachée en la tirant vers le haut.

AVERTISSEMENT : les opérations de décrochage/fixation

de l'assise ne doivent jamais être effectuées avec l'enfant à l'intérieur.

CEINTURES DE SÉCURITÉ

La poussette est équipée d'un système de retenue à cinq points de fixation constitué de deux épaulières, d'une cein- ture abdominale et d'un entrejambe avec une boucle.

11. AVERTISSEMENT : pour utiliser les ceintures avec des

enfants de la naissance à 6 mois environ, éventuellement en réduire la longueur pour les adapter à leur corps ; dans ce cas, utiliser les épaulières en les faisant d'abord passer par les deux fentes de réglage (fig. 11)

12. S'assurer que les épaulières se trouvent à la hauteur

idéale pour l'enfant : si ce n'est pas le cas, régler leur hauteur (g. 12).

13. Après avoir installé l'enfant, enfiler les 2 fourchettes

dans la boucle (fig. 13) et régler, si nécessaire, la largeur de la ceinture abdominale à l'aide des boucles. Pour détacher la ceinture abdominale, appuyer en même temps sur les deux fourchettes latérales (fig. 13A)

AVERTISSEMENT : pour garantir la sécurité de votre en-

fant, il est indispensable d'utiliser simultanément l'entre- jambe et les ceintures de sécurité.

AVERTISSEMENT : Après avoir ôté les ceintures de sécuri-

té (par exemple pour le lavage), vérifier si les ceintures sont rassemblées correctement en utilisant les points d'ancrage: Les sangles doivent être de nouveau réglées

14. En appuyant sur le bouton situé sur le dossier de la

poussette, il est possible d'en régler l'inclinaison jusqu'à atteindre la position souhaitée (fig. 14). En relächant le bou- ton, le dossier est verrouillé dans la position la plus proche. Pour soulever le dossier il suffit de le pousser vers le haut.

AVERTISSEMENT : le poids de l'enfant peut rendre ces

opérations plus difficiles à accomplir.

15. L'assise est équipée d'un arceau de sécurité. Pour accro-

cher l'arceau il faut insérer les deux extrémités en plastique dans les logements correspondants (fig. 15)

16. Pour l'enlever, appuyer sur les deux boutons de l'arceau

situés sur les côtés intérieurs de l'assise (fig. 16) et tirer vers le haut. Pour faciliter l'installation de l'enfant dans la pous- sette, il est aussi possible d'ouvrir un seul côté de l'arceau.

AVERTISSEMENT : Toujours attacher l'enfant avec les cein-

tures de sécurité. L'arceau de sécurité N'est PAS un dispositif de retenue de l'enfant.

AVERTISSEMENT : L'arceau ne doit pas être utilisé pour

soulever le produit avec l'enfant à l'intérieur.

RÉGLAGE DU REPOSE-JAMBES

17. Le repose-jambes est réglable sur deux positions.

Pour le régler, utiliser les deux boutons au-dessous du re- pose-jambes (fig. 17) CAPOTE

18. L'assise est équipée de deux enclenchements situés sur

les côtés du dossier, qui permettent de fixer la capote. Pour fixer la capote, introduire le système de fixation dans les en- clenchements comme indiqué sur la figure 18. La capote, qui est fixée à l'assise, s'adapte à celle-ci dans sa configura- tion face à la route ou face aux parents. Pour compléter le montage de la capote sur l'ssise, attacher la partie arrière de la capote au dos de la poussette, en utilisant les boutons spécialement prévus (fig. 18).

19. Pour ouvrir là capote, pousser l'arceau vers l'avant

20. Pour ôter la partie arrière et transformer la capote en

pare-soleil d'été, ouvrir la fermeture arrière (fig. 20) et déta- cher les boutons au dos de l'assise.

21. Pour enlever la capote, il suffit de la tirer vers le haut à

proximité des enclenchements (fig. 21) et de décrocher les boutons-pression sur le dossier.

AVERTISSEMENT : L'opération de fixation de la capote

doit être effectuée des deux côtés de la poussette. Vérifier si la capote est fixée correctement. ROUES PIVOTANTES La poussette est munie de roues avant pivotantes ou fixes. Il est conseillé d'utiliser les roues fixes sur les terrains par- ticulièrement accidentés. En revanche, pour une meilleure manœuvrabilité de la poussette sur route normale, il est conseillé d'utiliser les roues pivotantes.

22. Pour que les roues avant deviennent fixes, pousser le

levier avant vers le bas avec le pied, comme indiqué sur la figure 22. La roue se bloquera en position droite indépen- damment de la position dans laquelle elle se trouve. Pour que les roues avant deviennent pivotantes, soulever le le- vier avec le pied

AVERTISSEMENT : Les deux roues doivent toujours être

verrouillées ou déverrouillées en même temps

Les roues arrière sont équipées de freins jumelés qui per- mettent de freiner simultanément les deux paires de roues arrière en appuyant sur une seule pédale.

23. Pour freiner la poussette, appuyer vers le bas sur un

des deux leviers situés au milieu des roues arrière, comme montré dans la figure 23

24. Pour débloquer le système de freinage, pousser vers le

haut l'un des deux leviers situés au milieu des roues arrière, comme montré dans la figure 24.

AVERTISSEMENT : Toujours utiliser le dispositif de frei-

nage chaque fois que la poussette est à l'arrêt.

AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser la poussette sur un

plan incliné avec l'enfant à l'intérieur, même avec les freins actionnés.

AVERTISSEMENT : après avoir actionné le levier de frein,

vérifier si les freins sont correctement enclenchés sur les deux groupes de roues arrière.

PLIAGE DE LA POUSSETTE

AVERTISSEMENT : effectuer cette opération en veillant à

ce que les enfants soient suffisamment éloignés. Lors de ces phases, s'assurer que les parties mobiles de la poussette n'entrent pas en contact avec l'enfant. La poussette peut être pliée dans sa position face à la route ou face aux parents. Les instructions à suivre sont iden- tiques pour les 2 variantes.

25. Bloquer les roues avant en position fixe, plier la capote

et tirer vers le haut les deux déclencheurs situés sur les tubes de la poignée. En maintenant les déclencheurs tirés, décrocher le croisillon arrière en poussant vers le haut la pédale (fig. 25).

26. Saisir la poignée de pliage et la tirer vers le haut jusqu'à

plier complètement et verrouiller la poussette (fig. 26 - 26A). Pousser le dossier en arrière pour diminuer l'encombre-

ment de la poussette pliée. La poussette pliée est verrouil- lée et tient debout toute seule.

UTILISATION AVEC SIÈGE-AUTO ET NACELLE

La poussette CHICCO MY CITY permet de fixer au châssis la nacelle CHICCO et le siège-auto CHICCO Auto-Fix Fast, équipés du système CLIK CLAK, à l'aide d'adaptateurs. Tout d'abord, enlever l'assise de la poussette. Ensuite, fixer les adaptateurs au châssis.

27. Insérer les adaptateurs dans les enclenchements ver-

ticaux du châssis, en veillant à ce que la partie avant de l'adaptateur épouse le tube (fig. 27 - 27A). Si l'accrochage est correct, on entendra un déclic de blocage.

28. Pour enlever les adaptateurs du châssis, tirer vers l'inté-

rieur le levier blanc et soulever l'adaptateur (fig. 28) Pour attacher et détacher la nacelle ou le siège-auto, consulter les instructions spécifiques.

AVERTISSEMENT : seuls les sièges-auto ou les nacelles

CHICCO équipés des dispositifs CLIK CLAK peuvent être at- tachés à la poussette. Avant d'utiliser la poussette avec la nacelle ou le siège-auto, toujours vérifier si le système de fixation est correctement verrouillé. UTILISER EXCLUSIVEMENT DES ACCESSOIRES ÉQUIPÉS DU

DISPOSITIF CLIK CLAK

29. AVERTISSEMENT : Une mauvaise procédure de fixation

de la nacelle et du siège-auto aux adaptateurs peut entraf- ner un mauvais fonctionnement du système et empêcher leur décrochage. Dans ce cas, il est possible de débloquer à la main le mécanisme en appuyant, avec un tournevis, sur les boutons rouges du système de fixation des acaptateurs Gg.29) KIT CONFORT Le Kit Confort inclut 2 épaulières et un entrejambe. 30.Introduire les épaulières dans les bretelles, comme indi- qué sur la figure 30, et faire passer l'entrejambe par louver- ture prévue à cet effet (fig. 30A) COUVRE-JAMBES La couverture de la nacelle sert aussi de couvre-jambes dans la configuration poussette.

31. Pour monter le couvre-jambes, introduire le re-

pose-jambes dans la poche du couvre-jambes (fig. 31) et faire passer le bord supérieur sur l'arceau (fig. 31A)

32. Superposer et fermer les rabats latéraux avec les bou-

tons-pression, puis le fixer avec les fentes prévues à cet effet (fig. 32- 32A). PANIER PORTE-OBJETS La poussette est équipée d'un panier porte-objets.

33. Pour monter la partie arrière du panier sur la poussette,

enrouler les rubans en tissu autour du tube en veillant à les faire passer sous les guides correspondants, puis fermer le bouton-pression (fig. 33). L'opération doit être effectuée des deux côtés

34. Dans la partie avant, introduire le ruban en tissu dans

le logement correspondant, puis fermer le bouton-pres- sion (fig. 34). Ensuite, insérer l'anneau en plastique dans le crochet situé sous l'assise (fig. 34). Répéter l'opération de l'autre côté.

AVERTISSEMENT : Ne pas charger le panier de plus de

5 kg.Vider le panier porte-objets avant de plier la poussette.

HABILLAGE-PLUIE La poussette est équipée d'un habillage-pluie. 35.Fixer lhabillage-pluie à la poussette en veillant à ce que les fentes textiles soient positionnées sur les côtés exté- rieurs de la capote et que les boutons-pression soient situés au-dessus des roues avant (fig. 35). En fin d'utilisation, lais- ser l'habillage-pluie sécher à l'air (sil est mouillé) avant de le replier et de le ranger L'habillage-pluie peut être utilisé dans sa configuration face à la route ou face aux parents

AVERTISSEMENT : L'habillage-pluie ne peut pas être uti-

lisé sur la poussette sans capote, car il pourrait étouffer l'enfant. Si lhabillage-pluie est monté sur la poussette, ne jamais la laisser exposée au soleil avec l'enfant à l'intérieur pour éviter tout risque de surchauffe. SAC À LANGER

36. Le sac à langer peut être fixé sur deux positions diffé-

rentes. Mode 1 : attacher le sac à langer en utilisant les deux boutons-pression latéraux, comme indiqué sur la figure 36. Mode 2 :fixer le sac à langer aux poignées de la poussette, en faisant passer la bandoulière par les fentes spécialement prévues, comme indiqué sur la figure 364.

AVERTISSEMENT : ne pas charger le sac à langer de plus

de 2 kg, GARANTIE Le produit est garanti contre les défauts de conformité dans des conditions normales d'utilisation selon les indica- tions prévues par la notice d'emploi La garantie ne sera donc pas appliquée en cas de dom- mages dérivant d'un usage inapproprié, de l'usure ou d'événements accidentels. En ce qui concerne la durée de la garantie contre les dé- fauts de conformité, consulter les conditions prévues par les normes nationales applicables, le cas échéant, dans le pays d'achat

sy nénoëniku (obr. 31) a protéhnète homni lem pies madlo (obr. 31 A).

10. la va nepdoete an m étauéppwon LE KarebOuvan

Dh Sea Quant Ji jeudi ct joe yle seal ere 15 Sgen Lage a cn pes (06 Jen axat Joie opel jeu gg le LE eat 6 a et ail JDN de à JU que Jegaust LéŸ aps Lite