ProLite LH8665UHSB - Moniteur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProLite LH8665UHSB IIYAMA au format PDF.

📄 58 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice IIYAMA ProLite LH8665UHSB - page 1
Caractéristiques Détails
Type de moniteur Écran professionnel LCD
Taille de l'écran 86 pouces
Résolution 3840 x 2160 pixels (4K UHD)
Technologie d'affichage LED
Luminosité 350 cd/m²
Contraste 1200:1
Angle de vision 178° horizontal et vertical
Connectivité HDMI, DisplayPort, USB, VGA
Utilisation recommandée Présentations, affichage dynamique, salles de réunion
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, vérification des connexions
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser un support adapté
Poids Environ 120 kg
Dimensions 1928 x 1116 x 85 mm
Garantie 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ProLite LH8665UHSB IIYAMA

Comment connecter le moniteur IIYAMA ProLite LH8665UHSB à mon ordinateur ?
Vous pouvez connecter le moniteur via un câble HDMI, DisplayPort ou USB-C selon les ports disponibles sur votre ordinateur. Assurez-vous que le moniteur est allumé et sélectionnez la source appropriée.
Quelle est la résolution maximale du moniteur IIYAMA ProLite LH8665UHSB ?
La résolution maximale du moniteur IIYAMA ProLite LH8665UHSB est de 3840 x 2160 pixels (UHD).
Comment ajuster la luminosité et le contraste de mon moniteur ?
Vous pouvez ajuster la luminosité et le contraste en accédant au menu OSD (On-Screen Display) en utilisant les boutons situés sur le moniteur. Naviguez jusqu'à l'option 'Luminosité' ou 'Contraste' pour effectuer les ajustements.
Que faire si l'écran de mon moniteur reste noir ?
Vérifiez que le moniteur est allumé et que le câble de connexion est bien branché. Essayez de changer la source d'entrée à l'aide des boutons du moniteur. Si le problème persiste, testez le moniteur avec un autre ordinateur ou câble.
Le moniteur ne détecte pas le signal de l'ordinateur. Que faire ?
Assurez-vous que le câble est correctement connecté aux ports correspondant sur le moniteur et l'ordinateur. Redémarrez votre ordinateur et le moniteur. Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port.
Comment régler la position de l'écran pour un meilleur confort visuel ?
Le moniteur IIYAMA ProLite LH8665UHSB est équipé d'un support réglable en hauteur, inclinaison et rotation. Ajustez-le selon vos préférences pour un confort optimal.
Mon moniteur affiche des couleurs étranges. Que faire ?
Vérifiez les paramètres de couleur dans le menu OSD du moniteur. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les paramètres d'usine. Si le problème persiste, vérifiez la connexion et testez avec un autre ordinateur.
Y a-t-il un mode de protection pour les yeux sur le moniteur ?
Oui, le moniteur IIYAMA ProLite LH8665UHSB dispose d'un mode de réduction de la lumière bleue et d'un mode anti-scintillement pour protéger vos yeux lors de longues sessions d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProLite LH8665UHSB - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProLite LH8665UHSB de la marque IIYAMA.

MODE D'EMPLOI ProLite LH8665UHSB IIYAMA

Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l’utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure. Scannez le code QR pour découvrir d'autres logiciels/services disponibles pour votre produit IIYAMA ou rendez- vous sur: iiyama.com/signupFRANÇAIS

Nous nous réservons le droit de modier les caractéristiques de nos produits sans préavis.

Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Numéro d’enregistrement Eprel LH4365UHSB-B1 : 1958583 LH5065UHSB-B1AG : 1964225 LH5565UHSB-B1 : 1960947

LH6565UHSB-B1 : 1961026 LH7565UHSB-B1 : 1962589 LH8665UHSB-B1 : 1965476

Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : https://iiyama.com.

DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE

Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/53/UE, aux directives RED, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE. La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à l’intérieur aussi bien qu’à l’extérieur des immeubles. Tout lieu d’utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d’alimentation électrique basse tension. Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations CE établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et le corps. La plage de fréquence de fonctionnement et la puissance de sortie maximale (EIRP) sont indiquées ci-dessous: Fonction Fréquence Puissance de sortie maximale (EIRP) Wi-Fi 2412-2472 MHz 18,91 dBm 5150-5250 MHz 18,92 dBm 5250-5350 MHz 19,85 dBm 5470-5725 MHz 19,91 dBm 5725-5850 MHz 13,93 dBm IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands Modèle No. : PL4365U, PL5065U, PL5565U, PL6565U, PL7565U, PL8665U

Compatible avec la norme IEEE 802.11a, o󰀨rant un débit de données sans l allant jusqu'à 54 Mbps.

Compatible avec la norme IEEE 802.11b, o󰀨rant un débit de données sans l allant jusqu'à 11 Mbps.

Compatible avec la norme IEEE 802.11g, o󰀨rant un débit de données sans l allant jusqu'à 54 Mbps.

Compatible avec la norme IEEE 802.11n, o󰀨rant un débit de données sans l allant jusqu'à 300 Mbps.

Compatible avec la norme IEEE 802.11ac, o󰀨rant un débit de données sans l allant jusqu'à 866,7 Mbps.

Prise en charge de la bande passante de 20 MHz, 40 MHz dans la bande de 2.4 GHz.

Prise en charge de la bande passante de 20 MHz, 40 MHz, 80 MHz dans la bande de 5 GHz.FRANÇAIS

AVERTISSEMENT MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER

Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d’incendie ou de chocs électriques. NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages. INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé. NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.

UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE

Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d’alimentation secteur spéciée. L’utilisation d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.

PROTECTION DES CABLES

Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.

CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES

Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.

INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.

MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION

Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un objet trop proche an d’éviter tout risque d’incendie. Pour assurer une circulation d’air su󰀩sante, installer le moniteur à 10 cm environ du mur. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages. DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.

DEBRANCHEZ LE MONITEUR

An d’éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s’il n’est pas utilisé pendant une longue période. TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE Débrancher le câble d’alimentation ou le câble de signal en tirant sur la prise. Ne jamais tirer le câble par le cordon car cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique. NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique. LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR Assurez-vous que l’ordinateur soit su󰀩samment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur.

RECOMMANDATIONS D’USAGE

Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’moniteur juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur, il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran peut entraîner une fatigue de l’oeil. ATTENTION AUTRESFRANÇAIS

Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal: - Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement. - La luminosité peut être légèrement inégale selon la conguration de bureau utilisée. - En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peut subsister après un nouvel a󰀩chage, si la même image a été a󰀩chée pendant des heures. Dans ce cas, l’écran est rétabli lentement en changeant d’image ou en éteignant l’écran pendant des heures. REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD) NOTEZ

Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en extérieur.

Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en position horizontale.

Si vous utilisez un câble plus long que le câble fourni, la qualité d'image n'est pas garantie.FRANÇAIS

Nombre maximal d'heures d'utilisation du produit sans interruption, conformément aux directives d'installation, dans un environnement propre et à température contrôlée : 24 / 7 L’moniteur est compatible pour une utilisation à plat, avec en mode Paysage ou Portrait.

PERSISTANCE D’IMAGE / IMAGE FIGÉE

Il faut être conscient que tous les écrans LCD peuvent être a󰀨ectés par un e󰀨et de rémanence ou autrement appelé : « persistance d’image ». Une image résiduelle apparait sur l’écran lorsque les images statiques sont affichées pendant longtemps. La persistance de l’image n’est pas permanente, mais il faut essayer d’éviter un a󰀩chage pendant une longue durée. Pour éviter les persistances d’image, éteignez le moniteur jusqu’à la disparition de la dernière image a󰀩chée. Si une image était a󰀩chée depuis plus d’une heure, il est probable qu’il y ait une image « fantôme » ; vous devez alors éteindre le moniteur pendant une heure pour faire disparaître l’image résiduelle. Pour tous les produits LFD, iiyama recommande d’a󰀩cher les images en mouvement et utiliser un économiseur d’écran se déplaçant à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille. Vous pouvez également éteindre le moniteur lorsqu’il ne sert pas pour une prévention. Il y a également d’autres possibilités pour réduire le risque de persistance de l’image comme la fonction de FAN-(si disponible), rétro-éclairage faible et les paramètres de faible luminosité. POUR UNE UTILISATION PROLONGÉE COMME MONITEUR PUBLIC

Image gée sur l’écran LCD Quand une image statique est a󰀩chée pendant une longue durée, les traces de charge électriques peuvent rester près des électrodes à l’intérieur du LCD et de ce fait, une persistance d’image (fantôme) peut apparaitre. La persistance d’image n’est pas une caractéristique permanente.

Recommandations Pour éviter une image gée et promouvoir l’allongement de l’espérance de vie de votre écran, nous recommandons ce qui suit :

1. Évitez les images statiques a󰀩chées pendant de longues périodes - changer les images statiques

2. Éteignez le moniteur lorsqu’il ne sert pas avec la télécommande ou en utilisant le mode veille /

fonction de gestion.

3. Veuillez vérier les paramètres du menu du moniteur pour la fonctionnalité "Décalage des pixels"

et activez-la lorsqu'elle est disponible. Cela réduira l'e󰀨et de brûlure d'image.

4. Lorsque le moniteur est installé dans un environnement de température ambiante élevée ou dans

un emplacement fermé, utilisez le ventilateur, un économiseur d’écran et les fonctions de faible luminosité.

5. Une ventilation convenable est requise pour toute installation de moniteur – un système de

climatisation automatique pourrait être requis dans certains cas.

6. Nous recommandons fortement l’utilisation d’un refroidissement actif avec des ventilateurs pour

des durées de fonctionnement longues ou des environnements de températures ambiantes élevées.FRANÇAIS

Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour conseil ou pour remplacer l’emballage.

Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.

Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.

Ne pas gratter ou frotter l’écran à l’aide d’un objet dur an de ne pas endommager le panneau LCD.

L’utilisation des solvants suivants est à proscrire pour ne pas endommager le boîtier et l’écran LCD:

Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture. Diluant Essence Nettoyants brasifs Nettoyants en atomiseur Cire Solvants acides ou alcalins BOITIER Eliminer les tâches à l’aide d’un chi󰀨on légèrement humide et d’un détergent doux, puis essuyer le boîtier à l’aide d’un chi󰀨on sec et propre. ECRAN LCD Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de papier tissé car cela endommagera l’écran LCD. SERVICE CLIENT ENTRETIEN AVERTIS- SEMENT NOTEZ NOTEZ ATTENTIONFRANÇAIS

Résolutions prises en charge jusqu’à 3840 × 2160

Contraste élevé 5000:1 (Typique) / Luminosité 800cd/m² (Typique) : ProLite LH5065UHSB

Contraste élevé 1400:1 (Typique) / Luminosité 800cd/m² (Typique) : ProLite LH8665UHSB

Lissage numérique des caractères

Haut-parleurs stéréo 2 haut-parleurs stéréo 10 W

Les accessoires suivants sont inclus dans votre emballage. Vérifiez qu’ils sont inclus avec le moniteur. En cas d’élément absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

Câble d’alimentation (2pcs)*

Clip de câble (2pcs)

Cache de l’interrupteur CA

Vis (1pcs, pour Cache de l’interrupteur CA) (M3*6mm)

Guide de démarrage rapide

Toutes les garanties sont annulées en cas de problèmes ou de dommages causés par un câble d’alimentation non fourni par iiyama. Un câble d’alimentation supérieur ou égal à la Norme H05VVF,3G, 0,75mm² doit être utilisé. ATTENTION DEBALLAGE Il faut au moins deux personnes pour déplacer le moniteur. Sinon, il risque de tomber et de vous blesser sérieusement. ATTENTIONFRANÇAIS

<Façade> Power Indicator O󰀨 Fonctionnement normal Red Lumière stable : Mode veille Lumière clignotante : Intervalles de 3 secondes

Mode veille du réseau Intervalles de 7 secondes

Lorsque la programmation est validée. O󰀨 Mise hors tension Remote Sensor Capteur de réception Couleur des LED État Description Lumières éteintes L'alimentation principale du moniteur est coupée. Red Clignotement rapide (trois secondes allumées, trois secondes éteintes) Le moniteur est en mode d'attente de signal, il attend les signaux d'entrée tout en économisant de l'énergie. Red Clignotement lent (cinq secondes d'allumage, cinq secondes d'extinction) Le moniteur est en mode d'attente réseau, il reste connecté pour une réponse rapide tout en économisant de l'énergie. Lumières éteintes Le moniteur est activé. Red Clignotement lent (sept secondes d'allumage, sept secondes d'extinction) Le clignotement de la lumière rouge indique l'activation d'opérations programmées. Red Solide Le moniteur est en mode veille et consomme un minimum d'énergie jusqu'à ce qu'il soit activé. Si les modes d'attente se chevauchent, la couleur du voyant reète l'ordre de priorité: Mode Veille du Signal Mode veille du réseau Mode veille NOTEZFRANÇAIS

Connecteur d’alimentation secteur( : Courant alternative) ( ) (AC-IN) AC SWITCH (ON) / (OFF) MAIN POWER Interrupteur secteur DisplayPort IN DisplayPort Connecteur de DisplayPort HDMI1 IN HDMI Connecteur de HDMI HDMI2 IN HDMI (Support HDMI ARC)

Connecteur de HDMI RS232C IN ø 2,5mm Sub-mini Jack Connecteur de RS232C AUDIO OUT ø 3,5mm Mini Jack Prise Casque LAN RJ45 Connecteur de RJ45 USB USB2.0 (5V, 500mA) Connecteur USB USB USB2.0 (5V, 500mA) Connecteur USB Poignées Nervure de renforcement Haut-parleurs Trou clé pour verrouillage de sécurité Bouton d’alimentation

La fonction HDMI ARC n'est disponible que lorsque vous activez la fonction HDMI avec un l. L'appareil connecté (par exemple, la barre de son) doit avoir/supporter le HDMI ARC.

Suivez les instructions du manuel pour le type de montage que vous avez sélectionné. Conez toute réparation au personnel qualié.

Déplacement de l'moniteur nécessite au moins deux personnes.

Avant d'installer, assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter le poids de l’moniteur et les accessoires de montage.

Ce produit ne peut pas être utilisé avec l’écran orienté vers le bass/vers le haut. ATTENTION [MONTAGE MURAL]

MontageVisBoîtier Quand vous faites du montage mural, tenant compte de l’épaisseur de la base de montage, serrer les vis M6/M8* (4 pièces) avec une longueur de 12/16 mm* pour serrer le moniteur. Si vous utilisez une vis de taille supérieure, un choc ou un dommage électrique peut se produire car il peut toucher certaines pièces électriques à l’intérieur du moniteur.

[ROTATION DE L’ IMAGE]

Il a été conçu pour être utilisé dans les deux modes d’a󰀩chage "Paysage" et "Portrait". ATTENTION

Portrait Disponible Voyant d’alimentation Paysage

Pas disponible Voyant d’alimentation Voyant d’alimentation Voyant d’alimentationFRANÇAIS

Si vous pensez que les trous de vis sont trop visibles en mode portrait, veuillez utiliser les autocollants pour les couvrir.

ProLite LH8665UHSB Trous de vis : 20 : 18 : 2FRANÇAIS

Allume et éteint le écran. [PLAY] Contrôler la lecture de chiers multimédias. : Jouer : Arreter

Pause : Retour rapide : Avance rapide SOURCE Sélectionne la source. Appuyez sur ou pour sélectionner à partir du HDMI1, HDMI2, DisplayPort, Navigateur, CMS, Gestionnaire Fichiers, Lecteur média, Lecteur PDF ou Personnalisé. Appuyez sur le bouton [OK] pour conrmer et sortir. HOME Ouvre le menu OSD. LIST Retour au menu précédent. Seul navigateur, entrées Lecteur média et Lecteur PDF. Navigation dans les sous-menus et les réglages. : Bouton « En haut » : Bouton « En bas » : Bouton « A gauche »

Bouton « A droite » Entrée Lecteur média: : Fichier précédent : Fichier suivant Entrée Lecteur PDF: : Page précédente : Page suivante

Conrmer votre sélection ou enregistrer les modications. ADJUST Non disponible pour ce modèle. MUTE Active ou désactive la fonction de sourdine lorsque le menu n’est pas a󰀩ché. COLOR Non disponible pour ce modèle. NUMBER/

Saisir le texte pour le paramètre réseau ou le paramètre ID. ID Mode ID: Pour entrer en mode ID NORMAL : Pour quitter le mode ID. FORMAT Changez le format de l’image. BACK Retourner au menu précédent ou fermer le menu OSD. INFO Fournit les informations sur la source de signal et la résolution. Appuyer sur le bouton pendant 6 secondes pour déverrouiller la télécommande. OPTIONS A󰀩cher la barre d'édition. Seul navigateur, entrées Lecteur média et Lecteur PDF. VOLUME - / + VOLUME-: Baisser le volume. VOLUME+: Augmenter le volume.FRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 15

Pour utiliser la télécommande, insérez deux piles sèches. PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Ne pas utilisez d’autres piles que celles spéciés dans ce manuel pour la télécommande.

Ne pas insérer une pile veille et neuve ensemble dans la télécommande.

Assurez-vous du bon positionnement des piles “+” et “–”comme indiquer dans le boîtier.

Retirez immédiatement les piles usées pour éviter tout écoulement du liquide dans le compartiment piles.

La détérioration des piles ou l’électrolyte provenant de ces piles peut causer des tâches, feu ou blessure. ATTENTION Appuyez et faites glisser le capot des piles pour l’ ouvrir. Alignez et insérez deux piles AAA en suivant les indications PLUS et MINUS (comme indiqué sur la télécommande). Replacez le couvercle des piles. Batterie sec x 2FRANÇAIS

16 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

Vous pouvez dénir l'ID de votre télécommande lorsque vous souhaitez utiliser cette télécommande sur des moniteurs spéciques. Mode ID (Pour entrer en mode ID) : Gardez pressé le boutton ID jusqu'à ce que le voyant rouge clignote deux fois. Mode normal (Pour quitter le mode ID) : Gardez appuyé le bouton Normal jusqu'à ce que le voyant vert clignote deux fois.

Programmation de l'ID Pour assigner une ID à la télécommande :

1. Entrez en mode ID

2. Gardez le boutton ID SET appuyé jusqu'à ce que le boutton rouge soit allumé.

3. En utilisant le clavier numérique, entrez l'ID souhaité (01 - 255)

4. Appuyez sur le bouton ENTER pour conrmer l'ID

5. Le voyant rouge va clignoter deux fois lorsque l'ID sera conrmé

  • Sans appuis sur un boutton durant 10 secondes entrainera une sortie du mode ID.
  • Si vous appuez par erreur une aure touche que numérique, attendez 1 seconde après que la LED rouge s'éteigne et se rallume à nouveau, alors appuyez sur le nombre correct.
  • Pour annuler ou arrêter une programmation ID, appuyez sur le boutton ID SET.
  • Il est nécessaire de programmer le nombre ID pour chaque moniteur avant de sélectionner son identication.

2. Entrez l'ID du moniteur que vous souhaitez contrôler par boutton numérique.

3. Appuyez sur le bouton INPUT

Reportez-vous aux instructions ci-dessus pour retirer les piles.

Remplacez les piles avec des nouvelles quand la télécommande ne fonctionne pas proche du moniteur. Utilisez des piles sèches AAA. Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.

Utilisez la télécommande en la pointant sur le Sensor du moniteur.

D’autres télécommandes du marché ne fonctionneront pas avec ce moniteur. Utilisez uniquement la télécommande fournie.

Les piles usagées doivent être déposées selon la réglementation de collectes et de gestion en vigueur.

Les piles ne doivent pas être mises en exposition là où il peut y avoir une forte chaleur tel que le soleil, le feu ou autre.

Retirez les piles si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période.FRANÇAIS

Mise en marche du moniteur Le moniteur est allumé (ON) et le voyant d’alimentation devient transparent quand vous appuyez sur bouton d’allumage sur le moniteur ou sur la télécommande. Le moniteur est éteint (OFF) lorsque vous appuyez sur le bouton « Power » du moniteur ou avec la télécommande. Appuyez une nouvelle fois sur « ON » pour rallumer le moniteur. Même quand vous utilisez le mode veille à distance ou en éteignant le bouton d’allumage, le moniteur ne consommera qu’un minimum d’électricité. Il est recommandé de débrancher le câble d’alimentation de la prise murale quand le moniteur n’est pas utilisé, durant la nuit, pour éviter une consommation d’énergie inutile.

A󰀩chageduMenudeRéglage La page Menu s’affiche sur le écran quand vous appuyez sur la touché HOME sur la télécommande. La page Menu disparaît en appuyant sur la touche BACK de la télécommande. NOTEZ

Déplacement du Curseur verticalement Sélectionnez le réglage en appuyant sur la touché / sur la télécommande quand la page « MENU » est a󰀩chée sur le écran.FRANÇAIS

Déplacement du Curseur horizontalement Sélectionnez les réglages ou faites cet ajustement en appuyant sur la touché / sur la télécommande quand la page « MENU » est a󰀩chée sur le écran.

Ajustement du son/volume Appuyez sur la touché + / - sur la télécommande ajustez le volume du son quand la page Menu ne s’a󰀩che pas sur le écran.

Sélection du signal vidéo d’Entrée Ceci est active quand vous appuyez successivement sur la touche « SOURCE »(Signal d’Entrée) sur la télécommande.FRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 19

CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite LH4365UHSB / ProLite LH5065UHSB / ProLite LH5565UHSB / ProLite LH6565UHSB Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez l’ordinateur avec le câble RS-232C du moniteur. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre moniteur (Interrupteur secteur et Commutateur d’alimentation) et votre ordinateur.

Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose d’un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).

Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

S’assurer que les connecteurs du câble de signal sont correctement serrés.

Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.

La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.

Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. [Exemple de connexion] <Arrière> NOTEZ Câble d’alimentation (Accessoire) Câble DisplayPort (Non fournis) Câble HDMI (Accessoire) Câble HDMI (Non fournis) Câble RS-232C (Accessoire) Ordinateur Équipement audio et visuel etc. Equipement de jeux, etc.FRANÇAIS

20 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR

CONNEXION DE VOTRE MONITEUR : ProLite LH7565UHSB / ProLite LH8665UHSB Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal. Connectez l’ordinateur avec le câble RS-232C du moniteur. Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique. Allumez votre moniteur (Interrupteur secteur et Commutateur d’alimentation) et votre ordinateur.

Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose d’un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).

Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.

S’assurer que les connecteurs du câble de signal sont correctement serrés.

Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.

La prise doit être installée à proximité de l’équipement avec une accessibilité facile.

Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégâts voire la perte de l’ouïe. [Exemple de connexion] <Arrière> NOTEZ Câble d’alimentation (Accessoire) Câble DisplayPort (Non fournis) Câble HDMI (Accessoire) Câble HDMI (Non fournis) Câble RS-232C (Accessoire) Ordinateur Équipement audio et visuel etc. Equipement de jeux, etc.FRANÇAIS

AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 21

[ Exemple de connexion avec le périphérique ] Eteindre en appuyant sur l’interrupteur et débranchez le moniteur et les périphériques avant connexion pour éviter tout choc électrique ou dommage.

Référez-vous sur le manuel utilisateur du périphérique en même temps.

Assurez-vous d’avoir les câbles nécessaire comme requis. ATTENTION NOTEZ

1. Allumer le routeur et le commutateur sur sa conguration DHCP.

2. Brancher le routeur à moniteur avec un câble Ethernet.

3. Appuyez sur le bouton HOME et le numéro 1668 sur la télécommande, puis sélectionnez

4. Sélectionner "Réseau et Internet", puis appuyez sur OK.

5. Sélectionner "Ethernet", puis appuyez sur OK.

6. Suiver les instructions à l'écran pour installer le réseau.

Connexion avec un câble Ethernet blindé CAT-5 pour se conformer à la directive CEM. NOTEZ

Fréquences du signal Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 55 “FRÉQUENCES DE

Le LCD iiyama est réglé à l’usine avec une fréquence de synchronisation gurant à la page 55 an de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l’image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous. Appuyez la touche HOMEsurlatélécommandepoura󰀩cherlesréglagesàl’écran. Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant les touches / / / sur la télécommande. Sélectionnez l'ajustement que vous voulez faire dans le menu. Appuyez sur la touche OK sur la télécommande et accédez a la page du menu. Ensuite, utilisez les touches / sur la télécommande pour sélectionner l'option de réglage souhaitée. Utilisez ensuite les touches / surlatélécommandepoure󰀨ectuerlesajustements ou réglages appropriés.

Appuyez la touche BACK sur la télécommande pour quitter le menu, et les réglages que vous venez de faire seront automatiquement enregistrés. Par exemple, pour corriger la Netteté, sélectionnez l’élément Conguration "Image" du Menu. Appuyez la touche OK à nouveau. Puis, sélectionnez Netteté en utilisant les touches / sur la télécommande. Utilisez ensuite les touches / sur la télécommande pour corriger la Netteté. La Netteté de l’image entière doit changer pendant que vous e󰀨ectuez l’opération. Appuyez la touche BACK sur la télécommande pour finir et les modifications sont enregistrées en mémoire. Configuration1 Configuration2Option avancéeImage Image Écran Écran Audio Audio

NettetéNiveau de noirTeinteCouleurRéduction du bruit ArrêtNatifSélection gammaImageContrasteLuminosité 29

Vous pouvez également utiliser la touche BACK sur la télécommande ou la MENU sur le moniteur pour retourner au Menu précédent et fermer la fenêtre OSD.

Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparaît. Évitez d’éteindre le écran pendant l’utilisation du Menu.

Tous les ajustements n’ont qu’un seul réglage qui s’applique sur toutes les fréquences de signal. NOTEZFRANÇAIS

24 UTILISATION DU MONITEUR

MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE Ajustement Problème / Option Touche correspondante Trop sombre Trop clair Luminosité*

Black level Le noir est trop sombre Le noir est trop lumineux Image Picture Teinte*

Tint Arrêt Bas Moyen Fort Arrêt Normal Marche La lumière bleu est réduite. Violâtre Verdâtre La Réduction du bruit est arrêt. Faible possibilité de réduire les parasites électriques causés par di󰀨érents périphériques. Bruit électronique de l’image causé par di󰀨érents lecteurs multimédia est réduit au dessus du volume Bas. Bruit électronique de l’image causé par di󰀨érents lecteurs multimédia est réduit au dessus du volume Moyenne. Réduction du bruit*

Noise reduction Température couleurs Color temperature Sélection gamma*

Gamma selection Low blue light Low blue light Vous pouvez paramétrer le Gamma. Nativa / 2.2 / 2.4 / Sgamma / D-image NettetéNiveau de noirTeinteCouleurRéduction du bruit ArrêtNatifSélection gammaImageContrasteLuminosité 29

9300°K 7500°K 6500°K 10000°K Nativa Utilisateur 1 5000°K Personnalisé

Température de couleur 4000°K 3000°K Utilisateur 2 Personnalisé 2FRANÇAIS

Ajustez la luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pièce sombre et que vous sentez que l’écran est trop lumineux. Le réglage de la luminosité est désactivé lorsque la sauvegarde de la luminosité de la dalle est activée.

Non disponible pour le Lecteur média, Navigateur, CMS, Lecteur de PDF et Personnalisé Entrées.

Il ne peut être choisi que lorsque le température de couleurs est déni sur "Utilisateur1/Utilisateur2". Réinitial. Image Picture reset Le réglage de l'image est restauré vers le réglage d'usine, par défaut. Trop faible Trop fort

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Image Picture Contrôle couleurs*

Color control Dénir la couleur de l'utilisateur. Utilisateur 1 Utilisateur 2 Réduction du bruitSélection gammaTempérature couleursContrôle couleursRéinitial. ImageImageCouleurTeinte

ArrêtLow blue lightArrêtNatifNatifActionAction Annuler

Ajustement Problème / Option Écran Screen Plein Agrandissement horizontal de l’image pour un a󰀩chage plein écran lorsque la source de l’image est de 4:3 (dénition standard). Quand la source de l’image est en 16:9 (Haute Dénition), elle sera a󰀩chée en 16:9. Mode zoom*

Zoom mode 4:3 A󰀩chage des images au format 4:3. Réel A󰀩chage de l’écran point par point. 21:9 A󰀩chage des images au format 21:9. Zoom perso.*

Custom zoom Réinitial écran Screen reset Le réglage de l'écran est restauré vers le réglage d'usine, par défaut.

Non disponible pour le Lecteur média, Navigateur, CMS, Lecteur de PDF et Personnalisé Entrées.

Il ne peut être choisi que lorsque le mode

zoom est déni sur " Personnalisé

Lorsque la valeur du Zoom, du Zoom H et du Zoom V est "0", la position H et la position V ne peuvent pas être réglées. Réinitial écranÉcranActionMode zoomZoom perso.PleinAction Annuler Position V.

Retourne au Menu. Personnalisé Personnaliser l'écran de zoom. Zoomer simultanément la taille horizontale et verticale de l'image. Zoomer la taille horizontale de l'image. Valeurs Zoom / Zoom H. Zoomer la taille verticale de l'image. Valeurs Zoom / Zoom V.FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 27

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Graves Bass Trop faible Trop fort Audio Audio Sortie audio (s.lig) Audio out (line out) Aigus Treble Trop faible Trop fort Régler le volume de sortie audio. Réinitial Audio Audio reset Le réglage de l'audio est restauré vers le réglage d'usine, par défaut. Trop faible Trop fort Balance Balance Augmentation du volume du haut-parleur gauche. Augmentation du volume du haut-parleur droit. Volume maximum Maximum volume Volume minimum Minimum volume Régler le volume au maximum. Régler le volume au minimum. Retourne le volume sonore au niveau précédent. Désactive le son temporairement. Arrêt Marche Muet Mute Synchronisation sortie audio Audio out sync Arrêt Marche Le volume du haut-parleur est di󰀨érent du volume de la sortie audio (sortie ligne). Le volume du haut-parleur est cohérent avec le volume de la sortie audio (sortie ligne). GravesVolumeSortie audio (s.lig)Volume maximumVolume minimum 0Arrêt Muet Audio AigusBalance 50

Retourne au Menu. Paramétrage haut-parleur Speaker Setting Arrêt Marche Désactivez le haut-parleur intégré. Activez le haut-parleur intégré.FRANÇAIS

28 UTILISATION DU MONITEUR

Ajustement Problème / Option Conguration1 Conguration1 Etat Allumer Switch on state Lanceur Android Android launcher Forcer allumer Le moniteur s'allume lorsque le cordon d'alimentation est connecté à une prise murale. Eteindre Le moniteur reste éteint lorsque le cordon d'alimentation est connecté à une prise murale. Dernier état Le moniteur revient à l'état d'alimentation précédent (marche / arrêt / veille) lors du retrait et du remplacement du cordon d'alimentation. Sauvegarde de panel Panel saving Luminosité Le réglage du rétroéclairage est désactivé. Pour que le moniteur déplace légèrement la position des pixels dans quatre directions (haut, bas, gauche ou droite). Arrêt Marche La luminosité de l'image sera réduite à 40 % du maximum. Changement de pixe Auto Arrêt Marche Déplacer la position de l'image automatiquement. La Changement de pixe est arrêt. Déplacer la position de l'image à intervalles dénis. 10-900 secondes Routage RS232 RS232 routing Sélectionner le port de contrôle réseau.

Source démar.* Boot on source Entrée Sélectionner la source d'entrée lors du démarrage. HDMI1 / HDMI2 / DisplayPort / Navigateur / CMS / Gestionnaire Fichiers / Lecteur média / Lecteur PDF / Personnalisé Liste lec. Sélectionner l'index de la liste de lecture pour le Mediaplayer, le Navigateur et le lecteur PDF.

Pas de fonction de basculement, le système conservera la source même si celle-ci ne reçoit aucun signal. Routage RS232Source démar. WOL Réinitial configPréréglage usineArrêtConfiguration1Sauvegarde de p..Lanceur AndroidEtat AllumerForcer allumerRS232ActionActionActionActionAction Der. Entrée Lors de l'allumage, les paramètres présents lors de la dernière extinction sont rappelés. Arrêt / Activer Réinitial cong Conguration1 reset Le réglage de l'conguration1 est restauré vers le réglage d'usine, par défaut. Préréglage usine Factory reset Les données préréglées à l’usine sont restaurées. Annuler

Retourne au Menu. Annuler

Retourne au Menu. WOL WOL Arrêt Marche Désactivez la fonction de réveil sur LAN. Activez la fonction de réveil sur LAN. Activez le lanceur Android dans les paramètres pour accéder à la fonctionnalité.FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 29

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Conguration2 Conguration2 Délai de l'OSD OSD timeout Vous pouvez régler la durée d’a󰀩chage de l’OSD entre 5 et 120 secondes. Arrêt / 5 - 120 secondes OSD position H. OSD H position OSD trop à gauche OSD trop à droite OSD trop haut OSD trop haut OSD position V. OSD V position Informations OSD Information OSD Dénir la période pendant laquelle l'information OSD est a󰀩chée dans le coin supérieur droit de l'écran. Arrêt / 1 - 60 secondes Logo et animation Logo and animation Le logo iiyama et l'animation est a󰀩ché lorsque le moniteur est allumé. Marche Arrêt Le logo iiyama et l'animation ne s'a󰀩chent pas lorsque le moniteur est allumé. Utilisateur*

L'option de logo personnalisé dans Android est dénie, il n'y aura le logo personnalisé que lorsque le moniteur est allumé. Ident. du moniteur Monitor ID Parametres logo*

Animation setting Identiez le moniteur.

PaysageMarche Rotation System rotation Paysage Portrait A󰀩chage de l'OSD en mode paysage. A󰀩chage de l'OSD en mode Portrait. Sélectionner le logo de démarrage. Sélectionner le animation de démarrage. A󰀩che des informations à propos de votre moniteur comme le modèle, le numéro de série, le temps de fonctionnement et la version du logiciel. Infos moniteur Monitor information Version HDMI*

HDMI version Dénissez la version du HDMI.

Réinitial cong Conguration2 reset Le réglage de l'conguration2 est restauré vers le réglage d'usine, par défaut. Annuler

Le paramètre Logo et le paramètre Animation ne sont disponibles que lorsque vous sélectionnez "Utilisateur" de la fonction Logo et animation.

Accessible seulement si l'entrée HDMI a été selectionné.FRANÇAIS

30 UTILISATION DU MONITEUR

Ajustement Problème / Option Touche correspondante Option avancée Advanced option Contrôle infrarouge IR control Image sans signal No signal image Sélectionner le mode de fonctionnement de la télécommande lorsque plusieurs moniteurs sont connectés via une connexion RS232C. Verrouiller tout LED alim. Power LED light La Voyant d’alimentation est allumée. Marche Arrêt La Voyant d’alimentation est éteinte. Programmateur a..CalendrierHDMI with One W..HDMI avec mise..Option avancéeLED alim.Contrôle infrarou..ActionArrêtArrêtArrêtDétection auto d..ActionActionImage sans signalActionMarche Verr. Tout sauf vol Verr. Tout sauf alim Tout verr sauf ALIM & VOL Ouvrir*

Verrouiller toutes les télécommandes. Déverrouiller la télécommande. Tout verrouiller sauf le volume de la télécommande. Tout verrouiller sauf l'alimentation de la télécommande. Tout verrouiller sauf le volume et l'alimentation de la télécommande. Personnalisez l'image pour l'écran sans signal. Image / O󰀩ce metting guide / Title / Room / Date & Time / Duration (30 mins / 1h / 1.5h / 2h / 2.5h / 3h / o󰀨) / Text color (White / Black) / Show current time Calendrier Schedule Entrée Sélectionner une source d’entrée à a󰀩cher automatiquement lors du prochain démarrage. HDMI1 / HDMI2 / DisplayPort / Navigateur / CMS / Gestionnaire Fichiers*

/ Lecteur média / Lecteur PDF / Personnalisé Liste lec. Choisissez votre Liste de lecture pour le lecteur de médias, de pdf et navigateur. Jours de la semaine Régler le jour de la semaine. Dim / Lun / Mar / Mer / Jeu / Ven / Sam Chaque sem. Liste de programmes Jusqu'à sept événements peuvent être dénis. Activer

Activer / désactiver un événement. Temps de début*

Dénir l'heure de début. Dénir l'heure de n. Dénir si l'événement est répété chaque semaine. Arrêt / Marche Programmateur arrêt O󰀨 Timer Dénir quand éteindre le moniteur. (en heures) Arrêt / 1 - 24 heures HDMI with One Wire HDMI with One Wire HDMI avec mise hors tension à un seul l HDMI with One Wire Power O󰀨 Arrêt Marche La HDMI with One Wire est arrêt. Contrôlez tous les appareils connectés via un câble HDMI avec une télécommande. Arrêt Marche La HDMI with One Wire Power O󰀨 est arrêt. Utilisez le bouton d'alimentation de l'appareil connecté avec le câble HDMI pour passer en mode veille. Support motorisé *

Motorized stand Lorsque vous utilisez un support motorisé, vous pouvez régler et personnaliser la hauteur. Vers le haut Vers le bas Slot 1 / Slot 2 Soulevez le support motorisé. Abaissez le support motorisé. Stockez votre hauteur préférée dans Slot 1 ou Slot 2.FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 31

Ajustement Problème / Option Option avancée Advanced option Détection auto du signalLangueTransparence OSDÉconomie d´énergieRéinit. Option avancéeOption avancéeHDMI avec mise hors tens..FrançaisMode 1ArrêtArrêt automatique ArrêtArrêtHDMI with One WireArrêtActionAction HDMI avec mise hors tension à un seul l HDMI with One Wire Power O󰀨 Arrêt Marche La HDMI with One Wire Power O󰀨 est arrêt. Utilisez le bouton d'alimentation de l'appareil connecté avec le câble HDMI pour passer en mode veille. Détection auto du signal *

Auto signal detection Arrêt Tout

Détection auto du signal

Détecte automatiquement toutes les sources s'il n'y a pas de signal sur l'entrée par défaut et sélectionne automatiquement le signal disponible. Failover Détecte automatiquement les sources avec un ordre déni par l'utilisateur s'il n'y a pas de signal sur l'entrée par défaut et sélectionne automatiquement le signal disponible.

Désactivé s’il n’est pas connecté à un Support motorisé.

Pour déverrouiller, appuyer sur le bouton INFO de la télécommande et le maintenir enfoncé pendant 6 secondes.

L'heure de début dans le calendrier doit être inférieure à l'heure de n.

Les chiers photo ou vidéo dans le dossier iiyama_play à l'intérieur du lecteur ash USB peuvent être lus automatiquement à l'aide du paramètre Planication. L'ordre de lecture est alphabétique, 0 ~ 9 ,aA~ zZ, sans tenir compte des majuscules.

Les ajustements pour "Activer" ne doivent être e󰀨ectués qu'après que l'heure de début, l'heure de n, l'entrée et la semaine aient été réglées correctement.

L'écran détecte et sélectionne automatiquement le signal de la source disponible.

Ordre de détection: HDMI1 HDMI2 DP Navigateur CMS Gestionnaire Fichiers Lecteur média Lecteur PDF Personnalisé Anglais Allemand Français Russe Polonais Espagnole Italien NéerlandaisNederlands Langue Language Transparence OSD OSD Transparency Le fond d'OSD est rendu transparent. Arrêt / 5 - 100 English Deutsch Français Polski Español Italiano Dansk Svenska Suomi Norsk bokmål Danois Suédois Finnois Norvégien Économie d´énergie Power Saving Réinit. Option avancée Advanced option reset Le réglage des options avancées sera restauré à l'exception de "Date et heure" dans le menu d'options avancées pour les données préréglées en usine. Annuler

Retourne au Menu. TchéqueĈesky Mode1 : WOL désactivé, réveil de l'entrée source désactivé, rétroéclairage désactivé. Mode2 : WOL désactivé, réveil de l'entrée source activé, rétroéclairage désactivé. Mode3 : WOL activé, réveil de l'entrée source désactivé, rétroéclairage désactivé. Mode4 : WOL activé, réveil de l'entrée source activé, rétroéclairage désactivé. NOTEZ Arrêt automatique Auto power o󰀨 Réglage de l'heure d'arrêt de cet moniteur après une période de non activité.

mins Si vous appuyez sur le bouton de cette opération pendant le temps imparti, le temps d'arrêt sera remis à zéro. L'a󰀩chage s'e󰀨ace quand le temps imparti est dépassé et ne sera pas opérationnel à nouveau.FRANÇAIS

32 UTILISATION DU MONITEUR

APPLICATION Appuyez sur le bouton HOME et le numéro 1668 sur la télécommande. Réglages applications Réseau Stockage CMS EShareProLecteur multimédiaNavigateur Gestionnaire de fichiersQuickSupport HostFRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 33

<Réglages> Réseau et Internet Wi-FiArrêtEthernetEthernet is disabledPoint d'accsésArrêt Ajustement Problème / Option Réseau et Internet Network & internet Ethernet Ethernet Wi-Fi Wi-Fi Point d'accés Hotspot IP address Liste Wi-Fi Ajouter un réseau Préférences Wi-Fi Réseaux enregistrés Connectez vous au réseau laire. Marche / Arrêt Régler la fonction WiFi en mode Marche / Arrêt et associez-la à un périphérique Wi-Fi. Netmask Gateway DNS1 DNS2 Ethernet IP mode Point d'accés Wi-Fi Régler la fonction Point d'accès. Désactiver / Activer ( Nom du point d'acces / Sécurité / Mot de passe du point d'accès / Bande du point d'acces / Désactiver le point d'accès automatiquement) Attribuer Adresse IP pour cet moniteur. A󰀩cher une liste des réseaux Wi-Fi. Nom de réseau Sécurité Options avancées Activation automatique du Wi-Fi Envoyer une notication si des réseaux publics se trouvent

proximiteé Paramètres avancé Enregistrer les paramètres Wi-Fi sur ce moniteur. Attribuer Netmask pour cet moniteur. Attribuer Passerelle pour cet moniteur. Attribuer l'adresse du serveur DNS. Static DHCPFRANÇAIS

34 UTILISATION DU MONITEUR

Applis et notications Apps&Notication Écran Display Ajustement Ajustement Problème / Option Problème / Option Gestionnaire d'autorisations Premission manager Applications par défaut Default apps A󰀩chez les informations sur les applications. Appli sur l'écran d'accueil Navigateur Ouverture des liens Autorisations des application Applis et notifications Applications par défautOperaInfos sur les applis17 applications installéesGestionnaire d'autorisationsContrôler l'accès des application à vos donnéesÉcranTaille de policePar défaut Dénir les applications par défaut. Dénir les autorisations d'applications. Infos sur les applis App info Taille de la police Font size Dénissez la taille de la police. Petite Par défaut Grande Très grandeFRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 35

Dénissez la taille de la police. Ecrana󰀩change dynamique Signage display Ajustement Problème / Option Paramètres du serveurNotification par e-mail, FTP, ADB sur le réseauParamètres de sources Modifier le lecteur multimédia, modifier le lecteur de navigateur, modifier le lecteur pdf, chemin de stockage, application personnalisée, nom de la source personnalisé Application réseauproxy, port réseau OTSPOutils systèmeEffacer le stockage, la réinitialisation l'importation et l'exportation, le clone, le stockage externeMises à jour systèmeOTA, mise à jour localeRéglages générauxnom d'affichage, capture d'écranEcran affichange dynamique Réglages généraux General settings Paramètres du serveur Server settings Paramètres de source Source settings Application réseau Network application Outils système System tools Mises à jour système System updates Nom d'a󰀩chage de signalisation Capture d'écran Dénissez le nom du moniteur. Désactiver / Activer(Intervalle, Heure de début, Heure de n, Répéter, Sauver, Purge captures d'écran, Envoyer des captures d'écran par e-mail) Notica e -mail Désactiver / Activer(SMTP, Courriel du gestionnaire, Test) Désactiver / Activer la fonction ADB. FTP ADB sur le réseau Désactiver / Activer(Compte, Mot de passe, Chemin de stockage, Port) Modier le lecteur multimédia Editez la playlist du Media Player et le réglage des e󰀨ets. Modier le lecteur du navigateur Dénir la liste des navigateurs et les paramètres des e󰀨ets. Modier le lecteur PDF Chemin de stockage Editez la playlist du lecteur PDF et le réglage des e󰀨ets. Dénir le lecteur média, le lecteur PDF et l'emplacement de stockage du navigateur. Application personnalisée Editez l'application personnalisée. Procuration Dénissez le serveur proxy. Désactiver / Activer(Nom d'hôte proxy: adresse IP du serveur proxy, Port proxy: numéro de port du serveur proxy, Taper: type de serveur proxy) Authentication / Nom d'utilisateur / Mot de passe E󰀨acer le stockage E󰀨acez toutes les données dans les dossiers d'a󰀩chage. Tout / Mémoire de stockage interne / Mémoire de stockage USB Réinitialiser Cloner E󰀨acer toutes les données Importer Les données préréglées à l’usine sont restaurées. Importez du un dossier de signalisation sous USB. Stockage interne Cloner et importer Copier les paramètres OSD, la liste de lecture et les chiers multimédias*. USB external storage Lock Mise à jour locale OTA Firmware update. Désactiver Activer Stockage externe USB déverouillés. Stockage externe USB verouillés.

Les chiers multimédias sont les contenus multimédias qui sont copiés sur cet appareil lors de la création de listes de lecture dans les sources du navigateur, du lecteur multimédia et du lecteur PDF. Nom de la source personnalisé Personnaliser les noms de chaque source de signal.FRANÇAIS

36 UTILISATION DU MONITEUR

Sécurité Security Système System Ajustement Ajustement Problème / Option Problème / Option Sources inconnuesAllow installation of apps from all sourcesApplis d'administration de l'appareilAucune application active Sécurité Date et heureUTC+08:00 heure normale de la ChineLangues et saisieGboard Système Applications d'administration de I'appareil Device admin apps Sources inconnues Unknown sources Langue et entrée Language & Input Date et heure Date & time A󰀩cher les informations de stockage des informations d'identication. Désactiver / Activer l'installation des applications provenant de sources inconnues. Langues Clavier à l'écran Clavier physique Utiliser la date et l'heure fournies le réseau Ntp server Régler la fonction Date et heure. Utiliser le format 24-heures, Date et Heure automatiques, Format de date, Fuseau horaire. Régler le language du menu, du clavier et la méthode d'entrée. Langue: English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Русский / Polski / Nederlands / Ĉesky / Dansk / Svenska / Suomi / Norsk bokmålFRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR 37

A propos de l'appareil About device Ajustement Problème / Option ModèleLH5065UHSB-B1AGVersion d′Android Numéro de buildt7_an400_arm64-userdebug11 RQ3A.210805.001.A1 eng.yangpe.20220812.144633 test-keysBuild versionV00.05Informations légales A propos de l'appareil Informations Iégales Legal information Modèle Model Version d'Android Android version Numéro de build Build number Version de construction Build version Licences tierces Licences système WebView Modèle Numéro de série Version du matériel Version d'Android Mise à jour de sécurité Android Version du noyau Numéro de build Informations principales dans A propos: Juridiques / Modèle / Version Android / Numéro de construction / Version de construction Recherchez automatiquement la mise à jour .zip à partir d'une carte USB. Lorsque vous sélectionnez le chier .zip mis à jour, le moniteur redémarre et la mise à jour démarre.

Informations rapides Appuyez sur le bouton Info et sur le numéro 77 de la télécommande. A󰀩chez les informations réseau, moniteur, etc.FRANÇAIS

  • La mise à jour Android n’est pas disponible sur ce modèle.
  • Réglages : Allez sur les réglages de l'application
  • Applications : A󰀩chez toutes les applications. (Navigateur/Gestionnaire Fichiers/CMS/Lecteur média/ ESharePro)
  • Réseau : Dénir Ethernet.
  • Stockage : A󰀩chez les informations de stockage Android actuelles.

Système de chiers pris en charge: FAT32

Format de chier pris en charge:

  • Lire le chier : Sélectionner le chier à lire
  • Ordre de lecture : Dénir l'ordre de lecture des chiers
  • Mode de lecture : Dénir le mode de lecture
  • Style d'image : Dénir la taille de l'image
  • Créer une liste : Créer une nouvelle liste de lecture
  • Jouer à la liste : modier la liste de lecture

1. Sélectionnez "Lire le chier" sur la page.

2. Sélectionner le chier et appuyer sur le bouton OK.

Plusieurs chiers peuvent être sélectionnés.

3. Appuyer sur le bouton "Ouvrir" pour lire.

Play: Pour lire le chier média.

Pause: Pour mettre en pause le chier média.

Fast forward: Pour sauter en avant de 10 secondes.

Rewind: Pour sauter en arrière de 10 secondes.

Stop: Pour arrêter la lecture du chier et revenir au menu.

Ordre de lecture Sélectionnez "Ordre de lecture" sur la page.

Séquence: Lire les chiers en séquences.

Inverser: Lire les chiers en sens inverse.

Aléatoire: Tous les chiers de la liste sont lus de manière aléatoire.

Cycle: Tous les chiers de la liste sont lus de manière répétée.

Mode de lecture Sélectionnez "Mode de lecture" sur la page.

Auto: Durée de la lecture automatique. 5s / 15s / 30s / 60s

Manuel: Lire le chier manuellement.

Style d'image Sélectionnez "Style d'image" sur la page.

Échelle: A󰀩cher l'image dans son rapport d'aspect d'origine.

Plein: Agrandir l'image en plein écran

1. Sélectionnez "Créer une liste" sur la page.

2. Sélectionner "Ajouter chier".

3. Sélectionner le chier et l'ajouter à la liste.FRANÇAIS

Déplacer vers le haut: Déplacer les chiers en haut de la liste.

Descendre: Déplacer les chiers vers le bas de la liste.

E󰀨acer: Supprimer les chiers.

Supprimer tout: Supprimez les chiers de playlist.

Option key: A󰀩chez la barre d'édition

OK key: Sélectionnez / désélectionnez le chier

1. Sélectionnez "Jouer à la liste" sur la page.

2. Appuyer sur le bouton Option de la télécommande pour ouvrir la barre d'édition.

3. Ajouter le chier ou modier le chier.

Déplacer vers le haut: Déplacer les chiers en haut de la liste.

Descendre: Déplacer les chiers vers le bas de la liste.

E󰀨acer: Supprimer les chiers.

Supprimer tout: Supprimez les chiers de playlist.

Option key: A󰀩chez la barre d'édition

OK key: Sélectionnez / désélectionnez le chier [Navigateur]

1. Sélectionnez "Nouvel onglet" sur la page.

2. Entrer l'URL et appuyer sur OK pour accéder.

1. Sélectionnez "Créer une liste" sur la page.

2. Entrer l'URL et ajouter à la liste.

1. Sélectionnez l'URL sur la page.

2. Appuyer sur le bouton Option de la télécommande pour ouvrir la barre d'édition.

E󰀨acer: Supprimer une URL.

Option key: A󰀩chez la barre d'édition

OK key: Sélectionnez / désélectionnezFRANÇAIS

1. Sélectionnez "Lire le chier" sur la page.

2. Sélectionner le chier et appuyer sur le bouton OK.

Plusieurs chiers peuvent être sélectionnés.

3. Appuyer sur le bouton "Ouvrir" pour lire.

Play: Pour lire le chier PDF.

Pause: Pour mettre en pause le chier PDF.

Ordre de lecture Sélectionnez "Ordre de lecture" sur la page.

Séquence: Lire les chiers en séquences.

Inverser: Lire les chiers en sens inverse.

Aléatoire: Tous les chiers de la liste sont lus de manière aléatoire.

Cycle: Tous les chiers de la liste sont lus de manière répétée.

Mode de lecture Sélectionnez "Mode de lecture" sur la page.

Auto: Durée de la lecture automatique. 5s / 15s / 30s / 60s

Manuel: Lire le chier manuellement.

1. Sélectionnez "Créer une liste" sur la page.

2. Sélectionner "Ajouter chier".

3. Sélectionner le chier et l'ajouter à la liste.

Déplacer vers le haut: Déplacer les chiers en haut de la liste.

Descendre: Déplacer les chiers vers le bas de la liste.

E󰀨acer: Supprimer les chiers.

Supprimer tout: Supprimez les chiers de playlist.

Option key: A󰀩chez la barre d'édition

OK key: Sélectionnez / désélectionnez le chier

1. Sélectionnez "Jouer à la liste" sur la page.

2. Appuyer sur le bouton Option de la télécommande pour ouvrir la barre d'édition.

3. Ajouter le chier ou modier le chier.FRANÇAIS

Déplacer vers le haut: Déplacer les chiers en haut de la liste.

Descendre: Déplacer les chiers vers le bas de la liste.

E󰀨acer: Supprimer les chiers.

Supprimer tout: Supprimez les chiers de playlist.

Option key: A󰀩chez la barre d'édition

OK key: Sélectionnez / désélectionnez le chier [Gestionnaire Fichiers] Parcourez les chiers stockés dans le stockage interne et USB. [EShare Pro] EShare est une application d'interaction multi-écran qui rend l'expérience utilisateur naturelle et agréable pour les divertissements à domicile, les présentations professionnelles et les formations pédagogiques. [QuickSupport] L'application mobile TeamViewer QuickSupport vous permet de recevoir rapidement une assistance à distance sur votre smartphone ou votre tablette. [Host] L'application TeamViewer Host pour Android permet de contrôler à distance des appareils Android sans surveillance. Une connexion est possible même si l'appareil n'est pas utilisé activement.FRANÇAIS

Mode veille Quand le signal vidéo de l’ordinateur sont inactifs, le moniteur entre en mode veille, ce qui réduit la consommation électrique à moins de 0,5W*. L’écran devient noir, et le voyant d’alimentation devient rouge. À partir du mode veille, l’image réapparaît après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris. Ce produit dispose de la fonction veille. Lorsqu’il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie du moniteur lorsque l’ordinateur ne fonctionne pas de manière active. Il existe un mode veille disponible comme décrit ci-dessous. La fonction veille, y compris les réglages des minuteurs, est congurée par le système d’exploitation. Consultez le manuel de votre système d’exploitation pour des informations sur cette conguration. 00,5W 100%CONSOMMATION D’ELECTRICITE MODE NORMALMODE VEILLEArrêtéRouge

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés.FRANÇAIS 44 DEPANNAGE DEPANNAGE Problème Contrôle En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants.

1. E󰀨ectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème

rencontré. Si le moniteur n’a󰀩che pas d’image, allez à l’étape 2.

2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la

section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.

3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être

corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. L’image n’apparaît pas.

Le câble d’alimentation est-il correctement branché ?

L’interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ?

Vérier à l’aide d’un autre appareil que la prise secteur fonctionne.

Si l’économiseur d’écran est activé, toucher la souris ou l’écran.

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement ranché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?

Si le moniteur est en mode veille , toucher la souris ou l’écran.

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement ranché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran n’est pas synchronisé.

Le câble de signal est-il correctement branché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran n’est pas centré.

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran est trop lumineux ou trop sombre. L’écran tremble.

Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?

La tension d’alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? Pas de son.

L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.

Le câble audio est connecté correctement.

Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécications du moniteur. Le son est trop fort ou trop faible.

Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécications du moniteur. L’audition d’un bruit parasite.

Le câble audio est connecté correctement. (Le voyant d’alimentation ne s’allume pas) (Le voyant d’alimentation est rouge) (Le voyant d’alimentation est vert)FRANÇAIS

Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : https://iiyama.com pour la réutilisation de moniteur.FRANÇAIS 46 ANNEXE ANNEXE Design et specications techniques peuvent etre sujets à modications, sans préavis. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite LH4365UHSB-B1

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZ Catégorie de taille 43" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS (In-Plane-Switching) Taille Diagonale: 42,5" (108cm) Taille du point 0,2451 mm H × 0,2451 mm V Luminosité 800cd/m

(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1200 : 1 (Typique) Angle de vue Horizontal: 89 degrés, Vertical: 89 degrés (Typique) Temps de réponse 8ms (Typique: Gris au Gris) Couleurs a󰀩chées Environ 1,07 G Fréquence de synchronisation Horizontale: 28,0-160,0 kHz, Verticale: 23-85 Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI: 3840 × 2160 60Hz DisplayPort: 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée HDMI × 2, DisplayPort LAN RJ45 Port Série RS-232C In Prise sous-mini 2,5mm Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort Connecteur USB USB2.0 (DC5V, 500mA) (USB Media Player) × 2 Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 10W×2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 941,18 mm L × 529,42 mm H / 37,1" L × 20,8" H Alimentation 100-240 VAC, 50-60 Hz, 2,6 A Puissance absorbée* 51W typique, Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 968,0 × 557,5 × 54,0mm / 38,1 × 22,0 × 2,1 " (L×H×P) 8,7kg / 19,2lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 20 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA, TÜV-BauartFRANÇAIS

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZ Catégorie de taille 50" Panneau LCD La technologie des panneaux

(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 5000 : 1 (Typique) Angle de vue Horizontal: 89 degrés, Vertical: 89 degrés (Typique) Temps de réponse 9,5ms (Typique: Gris au Gris) Couleurs a󰀩chées Environ 1,07 G Fréquence de synchronisation Horizontale: 28,0-160,0 kHz, Verticale: 23-85 Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI: 3840 × 2160 60Hz DisplayPort: 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée HDMI × 2, DisplayPort LAN RJ45 Port Série RS-232C In Prise sous-mini 2,5mm Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort Connecteur USB USB2.0 (DC5V, 500mA) (USB Media Player) × 2 Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 10W×2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 1095,84 mm L × 616,41 mm H / 43,1" L × 24,3" H Alimentation 100-240 VAC, 50-60 Hz, 2,7 A Puissance absorbée* 65W typique, Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 1122,5 × 643,5 × 55,0mm / 44,2 × 25,3 × 2,2 " (L×H×P) 11,3kg / 24,9lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 20 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA, TÜV-BauartFRANÇAIS 48 ANNEXE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite LH5565UHSB-B1

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZ Catégorie de taille 55" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS (In-Plane-Switching) Taille Diagonale: 54,6" (139cm) Taille du point 0,315 mm H × 0,315 mm V Luminosité 800cd/m

(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1200 : 1 (Typique) Angle de vue Horizontal: 89 degrés, Vertical: 89 degrés (Typique) Temps de réponse 8ms (Typique: Gris au Gris) Couleurs a󰀩chées Environ 1,07 G Fréquence de synchronisation Horizontale: 28,0-160,0 kHz, Verticale: 23-85 Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI: 3840 × 2160 60Hz DisplayPort: 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée HDMI × 2, DisplayPort LAN RJ45 Port Série RS-232C In Prise sous-mini 2,5mm Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort Connecteur USB USB2.0 (DC5V, 500mA) (USB Media Player) × 2 Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 10W×2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 1209,6 mm L × 680,4 mm H / 47,6" L × 26,8" H Alimentation 100-240 VAC, 50-60 Hz, 3,0 A Puissance absorbée* 78W typique, Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 1237,5 × 710,0 × 55,0mm / 48,7 × 28,0 × 2,2 " (L×H×P) 14,6kg / 32,2lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 20 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA, TÜV-BauartFRANÇAIS

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZ Catégorie de taille 65" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS (In-Plane-Switching) Taille Diagonale: 64,5" (164cm) Taille du point 0,372 mm H × 0,372 mm V Luminosité 800cd/m

(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1200 : 1 (Typique) Angle de vue Horizontal: 89 degrés, Vertical: 89 degrés (Typique) Temps de réponse 8ms (Typique: Gris au Gris) Couleurs a󰀩chées Environ 1,07 G Fréquence de synchronisation Horizontale: 28,0-160,0 kHz, Verticale: 23-85 Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI: 3840 × 2160 60Hz DisplayPort: 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée HDMI × 2, DisplayPort LAN RJ45 Port Série RS-232C In Prise sous-mini 2,5mm Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort Connecteur USB USB2.0 (DC5V, 500mA) (USB Media Player) × 2 Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 10W×2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 1428,48 mm L × 803,52 mm H / 56,2" L × 31,6" H Alimentation 100-240 VAC, 50-60 Hz, 4,0 A Puissance absorbée* 104W typique, Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 1456,5 × 832,5 × 56,0mm / 57,3 × 32,8 × 2,2 " (L×H×P) 20,7kg / 45,6lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 20 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA, TÜV-BauartFRANÇAIS 50 ANNEXE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite LH7565UHSB-B1

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZ Catégorie de taille 75" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS (In-Plane-Switching) Taille Diagonale: 74,5" (189cm) Taille du point 0,4296 mm H × 0,4296 mm V Luminosité 800cd/m

(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1200 : 1 (Typique) Angle de vue Horizontal: 89 degrés, Vertical: 89 degrés (Typique) Temps de réponse 8ms (Typique: Gris au Gris) Couleurs a󰀩chées Environ 1,07 G Fréquence de synchronisation Horizontale: 28,0-160,0 kHz, Verticale: 23-85 Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI: 3840 × 2160 60Hz DisplayPort: 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée HDMI × 2, DisplayPort LAN RJ45 Port Série RS-232C In Prise sous-mini 2,5mm Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort Connecteur USB USB2.0 (DC5V, 500mA) (USB Media Player) × 2 Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 10W×2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 1649,664 mm L × 927,936 mm H / 64,9" L × 36,5" H Alimentation 100-240 VAC, 50-60 Hz, 4,3 A Puissance absorbée* 107W typique, Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 1679,5 × 958,5 × 55,0mm / 66,1 × 37,7 × 2,2 " (L×H×P) 29,0kg / 63,9lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 20 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA, TÜV-BauartFRANÇAIS

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés. NOTEZ Catégorie de taille 86" Panneau LCD La technologie des panneaux IPS (In-Plane-Switching) Taille Diagonale: 85,6" (217cm) Taille du point 0,4935 mm H × 0,4935 mm V Luminosité 800cd/m

(Par défaut / Économie d'énergie) Rapport de contraste 1400 : 1 (Typique) Angle de vue Horizontal: 89 degrés, Vertical: 89 degrés (Typique) Temps de réponse 8ms (Typique: Gris au Gris) Couleurs a󰀩chées Environ 1,07 G Fréquence de synchronisation Horizontale: 28,0-160,0 kHz, Verticale: 23-85 Hz Résolution Native 3840 × 2160, 8,3 Mégapixel Résolution Maximum Supportée HDMI: 3840 × 2160 60Hz DisplayPort: 3840 × 2160 60Hz Connecteur d’entrée HDMI × 2, DisplayPort LAN RJ45 Port Série RS-232C In Prise sous-mini 2,5mm Signal vidéo en entrée HDMI, DisplayPort Connecteur USB USB2.0 (DC5V, 500mA) (USB Media Player) × 2 Prise Casque Prise mini 3,5 mm (stéréo) Haut-parleurs Interne: 10W×2 (haut-parleurs stéréo) Taille d’écran maximale 1895,04 mm L × 1065,96 mm H / 74,6" L × 42,0" H Alimentation 100-240 VAC, 50-60 Hz, 5,5 A Puissance absorbée* 159W typique, Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum Dimensions / Poids net 1927,0 × 1098,5 × 57,0mm / 75,9 × 43,3 × 2,2 " (L×H×P) 49,0kg / 108,0lbs Conditions de fonctionnement Utilisation : Stockage : Température Humidité Temperatur Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 20 à 80% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Homologation CE, UKCA, TÜV-BauartFRANÇAIS 52 ANNEXE DIMENSIONS : ProLite LH4365UHSB 280,0mm/11,0” 968,0mm/38,1” 941,0mm/37,1” 557,5mm/22,0” 529,5mm/20,9” 10,0mm/0,4” 54,0mm/2,1” 200,0mm/7,9” 90,5mm/3,6” 200,0mm/7,9” 77,5mm/3,1” 4xM6 SCREW HOLE (VESA MOUNT) 419,5mm/16,5” 64,5mm/2,5” DIMENSIONS : ProLite LH5065UHSB 1096,0mm/43,2” 1122,5mm/44,2” 321,5mm/12,7” 616,5mm/24,3” 643,5mm/25,3” 55,0mm/2,2” 11,0mm/0,4” 70,5mm/2,8” 499,0mm/19,7” 62,5mm/2,7” 400,0mm/15,7” 4xM6 SCREW HOLE (VESA MOUNT) 200,0mm/7,9” 400,0mm/15,7”FRANÇAIS

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IIYAMA

Modèle : ProLite LH8665UHSB

Catégorie : Moniteur