LS-K2661HL - Climatisation LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS-K2661HL LG au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de climatiseur | Climatiseur split |
| Capacité de refroidissement | 2,6 kW |
| Capacité de chauffage | 3,0 kW |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore (unité intérieure) | 19 dB(A) |
| Niveau sonore (unité extérieure) | 54 dB(A) |
| Dimensions (unité intérieure) | 80 x 29 x 19 cm |
| Dimensions (unité extérieure) | 77 x 54 x 30 cm |
| Poids (unité intérieure) | 8 kg |
| Poids (unité extérieure) | 30 kg |
| Type de réfrigérant | R32 |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode éco, déshumidification, télécommande |
| Installation | Installation par un professionnel recommandée |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement, maintenance annuelle conseillée |
| Garantie | 2 ans sur les pièces |
| Consommation électrique | 660 W (en mode refroidissement) |
FOIRE AUX QUESTIONS - LS-K2661HL LG
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS-K2661HL - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS-K2661HL de la marque LG.
MODE D'EMPLOI LS-K2661HL LG
CONDITIONNEUR D'AIR (Installation separee type montee sur paro) Manuel del'utilisateurAvantd'utiliservotreconditionneur d'air, lisezattentivement manuelet gardez-le pour toute reference future. Avant son installation,
conditionneur d'air doit etre soumis al'approbation l'entreprisequi fournit l'electricite(NormeEN60555-3).INSTRUCTIONS D'UTILISATION
POURVOSARCHIVESNotezlenumerodemodeleetdeseriedesunitesinternesetexternes.Modeleinterne#serie#Modeleexterne#serie#Vous pouvez trouver ces numeros sur cote chaque unite.NomdurevendeurDated'achat Al'interieur vous trouverezdenombreuxconseilsutiles pour utiliseretmaintenirvotreconditionneurd'air condition optimale.
vous l'utilisez avec attention, vous pourrez economiser beaucoup temps d'argent
cours delaviedevotreconditionneur. Dansletableau pour lesconseils sur les pannes, vous trouverezla reponse adenombreux problemes communs.
vous examinezd'abord
tableau, vous pourriez eviter d'appeler l'assistance.
technicien autorise pour l'entretienetla reparation
installateur pour l'installationde
Cet equipement n'a pas ete etudie pour etre utilise par desenfants des personnes infirmes, sans supervision.
Controlez lesenfants pour vous assurez qu'ils
jouent pas avec cet equipement. LISEZCE MANUEL ATTENTION PRECAUTIONS
fautsuivrelesinstructionssuivantes.Uneutilisationincorrecteduea l'ignorance desinstructions peut causerdes dommages oudeslesionsdont l'importance est classeedanslesindicationssuivantes.Lesensdes symboles utilisesdanscemanuel est reporte ci-dessous. DANGER
soit pas fait. Assurez-vous que les instructions soient suivies. S'il vous plait, pendant l'installation fautsuivreles points suivants Leconditionneurd'airdoitavoirunemisea terre.
lamisea terre n'est pas parfaite, peut prendre des decharges electriques. pas installerl'unitedansunlieuou
pourrait produire desfuitesde gaz et/ou d'atmosphere explosive. Encasdefuitedegazetsilegaz s'accumule, desincendies peuvent eclaterdansle groupe. Assurez-vous que les tuyaux vidange soientbienbranches. S'ils sont pas bien branches, desfuitesd'eau peuvent produire avecdes dommages pour les meubles, etc. systeme cycle inverseduconditionneurd'airsebasesurla pompe derechauffement qui absorbel'airrechauffe par l'unite externe
lareverseal'interieur. Donc, sil'unite externe est exposee ades temperatures tres basses, particulier endessousde 0°C, capacite derechauffementdiminue rapidement. Dansce cas, nousconseillonsdene pas utiliserleconditionneurd'air.N'installez pas oun'enlevez pas groupe tout seul. Uneinstallationincorrecte peut causerdesfuites d'eau, des decharges electriques oudesincendies. S'il vous plait, consultezunrevendeurautoriseouun specialiste pour l'installation.Nousvous prions prendre note que les dommages derivantd'uneinstallationincorrectene sont pas couverts pas garantie.
groupe doit etre installedansun emplacement accessiblefacilement.Desfrais supplementaires dusalalocation d'equipements speciaux pour l'entretiendu groupe seront ala charge duclient.PRECAUTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS D'UTILISATION
pourrait verifierdes chocselectriques desincendiescrees par lachaleur.N'allumez pas
n'eteignez pas groupe
pas utiliser cabled'alimentationdifferentdeceluiqui est specifie.
cable d'alimentation est endommage, pour eviter tout danger, doit etre remplace par lefabricant ou un agent autorise
par dupersonnelqualifie.Nemodifiez pas lalongueurducabled'alimentation
mettez pas lafichedans une prise avec d'autresdispositifs. Peut provoquer desdechargeselectriques desincendiesa cause delacreationdechaleur.Ne pas utiliser avec lesmainsmouillees. Peut provoquer desdechargeselectriques.N'introduisez aucun objetdanslesprisesd'entree desortiedel'air. Leventilateur tournant agrande vitesse, cela peut provoquer deslesions desdommagesal'unite.N'exposez pas votre corps directemental'airfroidpendant une longue periode.
Cela peut provoquer desdommagesa votre sante. desanomalies verifient (odeur debrule, etc.), eteignez leconditionneurd'air debranchezlaprised'alimentation
eteignez l'interrupteurautomatique.
l'unitecontinueafonctionner conditions anormales,
cas, contactez votre revendeur.Les reparations
deplacement del'unite doivent pas etreeffectues par leclient.
ces operations sont effectueesdemaniere incorrecte,
ATTENTION 5Quandilfautenleverlefiltrea air, netouchez pas les parties metalliques groupe interne. Peut provoquer deslesions. L'alimentationdoit etre debranchee.Ne nettoyez pas leconditionneuravecdel'eau. L'eau peut penetrer dansle groupe
diminuerl'isolation.Peut provoquer des decharges electriques. Ventilezbien quand est utiliseavec un poele.
debranchez l'interrupteur automatique.
Leventilateur tournant avitesseelevee pendant fonctionnement, cela peut provoquer deslesions.Ne mettez pas lesanimaux domestiques oudes plantes souslefluxd'airdirectduconditionneur. Peut provoquer deslesionsal'animal domestique endommager les plantes. Nel'utilisez pas pour desraisons particulieres.
N'utilisez pas leconditionneur pour laconservationde dispositifs precision, d'aliments, d'animaux, plantes d'objets d'art.Peut provoquer desdeteriorationsde qualite. N'utilisez pas les interrupteurs aveclesmainsmouillees. Peut provoquer des decharges electriques. N'utilisez pas d'insecticideoude spray inflammables. Peut provoquer desincendiesoudeformerl'armoire.Ne mettez pas poele directementsouslefluxdirectdel'air. Peutavoirdeseffets negatifs surlacombustion.PRECAUTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS D'UTILISATION
6ATTENTIONQuandl'uniten'estpasutilisee pendant une longue periode, debranchez l'interrupteur automatique.
peut yavoirdesaccumulationsdesalete cela pourrait provoquerdesincendies.N'utilisezpasl'unite pendant une periode prolongee dans une piece tres humide, par exemple
laissant une porte ou une fenetre ouverte.
Danslemode refrigeration, siutilisedans une piece avec
plus) pendant longtemps, l'eaudecondensationdansleconditionneur peut s'egoutter
gacher les meubles, etc. montez pas sur l'uniteinterne
mettez aucun objet dessus.
L'objet pourrait provoquerdeslesions tombant
vous pourriez tomber.Ne montez pas sur
tabouretinstablepourle nettoyage et/oul'entretienduconditionneur. Vous pourriez vous procurerdes lesions, par exemple
tombantpar terre. Nelaissezpasl'unite sur
L'unite pourrait tomberpar terre et provoquerdeslesions.Ne mettez jamais lesmainsa travers leailettesdes prises d'air quand leconditionneur est
L'echangeur dechaleur peut provoquerdeslesions. POUR L'INSTALLATION DANGER
Consultez votre revendeurpourl'installationduconditionneur. ATTENTION Installer
rupteur automatique terre selonl'endroitou fait l'installation.(endroits humides, etc.) Nepasinstallerl'unitelaou peuvent
verifierdesfuitesdegaz.L'eaudecondensationdoitetre completement absorbee. Sile rupteur automatique terre n'estpas installe,
est possible prendre des decharges electriques. ?S'ilyadesfuitesdegazetsi celui-ci
concentre autour conditionneur, cela peut provoquerdes explosions.
Sileconduitde drainage est incomplet,
peut quel'eaucouledugroupe.Cela peut mouiller
Modele avec pompe chaleur
VISUALISATION FONCTIONNEMENT. Visualiselesconditionsdefonctionnement. BOUTON
CHOIX MODE D'UTILISATION S'utilise pour selectionnerlemoded'utilisation(voirla page 8). BOUTONS TEMPORISATEUR ALLUME/ETEINTUtilises pour introduireles temps demiseenmarcheet d'arret. BOUTONS
REGLAGE TEMPS Utilise pour reglerles temps defonctionnement. BOUTONS
REGLAGE/EFFACAGE TEMPORISATEUR Utilises pour introduireles temps defonctionnementdesireset pour effacerlefonctionnementdutemporisateur. BOUTON OSCILLATION CHAOS Utilise pour mettreenmarcheet arreter lemouvementdesfissuresdeventilationet pour introduireladirectionchoisiedufluxd'air. BOUTON MODE AUTOMATIQUE SOMMEIL Utilise pour introduirelefonctionnementautomatiquemodeeconomie. BOUTON POUR
L'AIR S'utilise pour fairecirculerl'airdelapiecesansrechaufferourefroidir.(allumeeteteintleventilateurinterne). BOUTON
tousles modeles) Utiliseal'ionnegatifdugenerateur. CONTROLE
tousles modeles) Utilise pour jouerladirectiondedebitd'airdehorizontalsouhaite. BOUTON MISE
ZERO Utiliseavantd'introduiredenouveaule temps ouapresavoirremplacelespiles.
8Caracteristiquesdelatelecommande-voletferme
Modele avec pompe chaleur Modele refrigerant Volet basculant (ouvert) BOUTON
mode d'utilisation S'utilise pour selectionner
PIECE Utilise pour selectionner
piece. SELECTEUR VITESSE VENTILATEUR INTERNE Utilise pour selectionner
ventilateur sur quatre vitesses: basse, moyenne, elevee
JET Utilise pour mettre
refroidissement rapide. (Le refroidissement rapide
tres haute vitesse dans
Mode d'utilisation Fonctionnement refroidissement Fonctionnement refroidissement Fonctionnement deshumidification sante Fonctionnement deshumidification sante Fonctionnement chauffage (Modele pompe chaleur) Fonctionnement automatique Fonctionnement automatique (Modele refrigerant)9 PRECAUTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS D'UTILISATION SOIN ET ENTRETIEN SUGGESTIONS POUR
telecommande sur l'installation Conservationetconseilspourl'utilisationdelatelecommande
telecommande peut etre conservee
paroi(exception faite pour les modeles 7k, 9k).
telecommande fonctionne avec
conditionneur d'air jusqu'a une distance
direction indiquee par
fleche. Mettez les nouvelles piles
vous assurant que les poles
des piles soient dans
faisant glisser dans
Utilisez des piles AAA (1.5Volt). N'utilisez pas
systemependantlongtemps. OUT DOOR Interrupteur coulissant RecepteursignalVoyants lumineux
fonctionnement Interrupteur coulissant FORCED OPERATION AUTO RESTART REMOTE CONTROL
l'interieurdu systeme interne. Fonctionnement
l'interrupteur coulissant (voir page 18). FORCED OPERATION(Fonctionnementmanuel): c'est
methode utilisee quand
marche automatique):
courant revient apres une interruption,
conditionneur fonctionnera dans
marche automatique". Cette fonction remet automatiquement
conditionneur dans les conditions
fonctionnement precedentes. REMOTE CONTROL(Telecommande):
marche automatique. Recepteur signal Recoit signal
long). Voyants lumineuxdefonctionnement Allume/Eteint
Mode Economie. Temporisateur
mode Temporisateur. Mode Degel
zfonctionnement Mise
Fonctionnement unite externe
groupe externe (Uniquement
11PouraugmenterlatemperaturePourdiminuerlatemperatureRefroidissementDeshumidificationsanteAutomatiqueChauffage(uniquementmodeleavecpompechaleur) Appuyez sur
bip. Ouvrir volet sur
telecommande. Pour selectionner l'operation automatique, appuyer sur
bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur
ventilateur sont regles automatiquement par les controles electroniques bases sur
temperature actuelle
vous desirez modifier
appuyez sur les touches
Reglage Temperature Piece. Plus vous sentez
fois vous devrez appuyer (jusqu'a deux fois) sur
temperature introduite sera modifiee automatiquement. Pendant
fonctionnement automatique
ventilateur interne. Elle
maniere satisfaisante, passez manuellement
autre mode. L'installation
passera pas automatiquement
passage doit etre effectue manuellement. Pendant
fonctionnement automatique,
flux d'air, les fissures horizontales oscillent automatiquement vers
vous voulez arreter l'oscillation automatique, appuyez
bouton Marche/Arret direction flux d'air. Operation automatique
12RefroidissementDeshumidificationsanteAutomatiqueChauffage(uniquementmodeleavec pompe chaleur) Appuyez sur
bip. Ouvrir volet sur
telecommande. Pour selectionner Fonctionnement deshumidification sante, appuyer sur
bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur
fonctionnement deshumidification sante Quand vous selectionnez
mode deshumidification sante avec
conditionneur d'air commence
reglant automatiquement
flux d'air aux conditions optimales pour
deshumidification basees sur
temperature introduite n'est pas affichee sur
flux d'air est introduit automatiquement par l'algorithme d'optimisation qui correspond
rend les conditions optimales pour
saison est tres humide. Fonctionnement deshumidification sante
PouraugmenterlatemperaturePourdiminuerlatemperatureRefroidissementDeshumidificationsanteAutomatiqueChauffage(uniquementmodeleavecpompe chaleur) Appuyez sur
bip. Ouvrir volet sur
telecommande. Pour selectionner l'operation rechauffement, appuyer sur
bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur
fleche. Fonctionnement refrigeration
jet. Introduire une temperature plus basse que celle
temperature peut etre reglee avec une excursion
30°C avec des augmentations
telecommande encore fermee.
peut selectionner une des quatre vitesse
ventilateur, basse, moyenne, elevee
CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur
niveau successif. Operation rechauffement (seulement
modele avec pompe chaleur)
Jetpouractiverlemoderefrigerationsuperrapide legroupefonctionneraavecleventilateuractiveagrandevitessependant30minutes.Poureffacerlemode Refrigeration
Jet, appuyezsurleboutondevitesseduventilateurousurleboutondereglagedelatemperatureambiante legroupefonctionneradanslemoderefrigerationavecventilateuragrandevitesse. Remarque :AveclafonctionREFRIGERATION
Caracteristiques supplementaires ModeEconomieAppuyezsurleboutonModeEconomieautomatiquepourintroduirel'heureouvousvoulezquelegroupes'eteigneautomatiquement.PoureffacerleMode Economie, appuyezsurleboutonModeEconomieautomatiqueplusieursfoisjusqu'acequel'etoile( )disparaissedel'ecrandefonctionnement. REMARQUE
LeModeEconomiefonctionneraaveclavitessebasseduventilateur(refrigeration)ouvitessemoyenneduventilateur(uniquementlapompechaleur)pourunfonctionnementsilencieuxpendantlanuit.Moderefrigeration latemperature augmentera automatiquementde1°Cdansles30minutessuivantes de2°Cenune heure, pourunsommeilconfortable.Letemporisateur est programmeadesaugmentationsdeuneheureen appuyant surleboutonModeEconomieautomatiquede
fois.Lemodeeconomie est disponiblede
fois.Pourmodifierlaperiodede temps enperiodesdeune heure, appuyezsurleboutonModeEconomieenpointantversleconditionneurd'air.Assurez-vousquele voyant LED duModeEconomieautomatiques'allume. Reglage temps AppuyezsurleboutonMiseenmarche/Arret.L'heure peut etreregleequandvousappuyezsurleboutondemisea zero(reset).Sivousvenezde mettre lespiles,vousdevezappuyersurleboutonMiseazeropour remettre l'heureazero.Appuyezsurlesboutons deReglageTempsjusqu'acequele temps soitregle.AppuyezsurleboutonREGLAGETemporisateur. REMARQUE
Controlezl'indicateurpourl'indication A.M (matin)
P.M (apres-midi). SET Mise marche retardee/Arret programme Remarque selectionnezundes quatre types defonctionnementsuivants. OFF TIME a.m.
marche retardee Eteint Temporisateur Mise
marche retardee Allume Temporisateur Mise
Allume Temporisateur Mise
marchePoureffacerle reglage dutemporisateur.AppuyezsurleboutonEffacetemporisateurenpointantlatelecommandeendirectiondurecepteurdesignal.(Le voyant lumineuxdutemporisateursurleconditionneurd'air surlatelecommandes'eteindra).Verifiezquele temps est correctement affichesurlatelecommande.AppuyezsurlesboutonsAllume/Eteintdutemporisateurpourallumeroueteindreletemporisateur.Appuyezsurlesboutonsdereglagedutemporisateurpourintroduirele temps desire.AppuyezsurAllume/Eteinten appuyant surleboutonREGLAGETemporisateurenpointantenmeme temps latelecommandedansladirectiondurecepteurdusignal.
16ControledeDirectiondufluxd'airVerticalLefluxd'airverslehaut verslebas (Flux d'air vertical) peut etre regle par latelecommande. Remarque
vous appuyez surleboutonoscillation CHAOS, ladirectiondufluxd'airhorizontal est modifiee automatiquement, selon l'algorithme CHAOS pour distribuerl'airdansla piece, demaniereuniforme
meme temps pour que corps humainsoitleconfortable possible, commes'il s'agissait d'unebrisenaturelle.Utilisez toujours latelecommande pour regler ladirectiondufluxverticalverslehaut verslebas.Le deplacement manueldesfissures pourrait endommager leconditionneurd'air. Quand groupe est eteint, lafissureflux d'airverslehaut verslebasfermerala prise desortied'airdu groupe. Pour regler ladirection gauche/droite (Flux d'air Horizontal). Attention Verifiez que groupe soitallume avant proceder avecle reglage deladirectiondufluxd'airhorizontal. Ouvrez avec precautions lafissureverticale pour permettre l'accesaladirectionhorizontaledufluxd'air. Reglez ladirectiondufluxd'air gauche/droit manuellement. Appuyez surleboutonAllume/Eteint pour mettre enmarchele groupe conditionneur.ControledeDirectiondufluxd'airHorizontal (Option) Lefluxd'air gauche/droi(Flux d'air horizontal) peut etre regle par latelecommande. Appuyez surlatoucheAllume/Eteint pour mettre enmarchele groupe conditionneur. Ouvrez latelecommande. Appuyez surlatoucheDirectiondufluxd'airAllume/Eteint lesfissuresoscillerontversla gauche
versladroite. Appuyez surlatouche Controle deDirectiondufluxd'airHorizontaldenouveau pour deplacer lafissureverticaledansladirectionchoisie. Ouvrez latelecommande. Appuyez surlatouche Oscillation Chaos
groupe repondavecunbip.Regle
telecommande. Maintenant, chaque fois que vous appuyez sur
Selecteur Vitesse Ventilateur Interne,
ventilateur est modifiee automatiquement
basse viceversa selon
piece. Ion Negaif est connu des the vitamines
l'air, par contre, pollue l'air d'alimentation ion positif,qui est l'un des contributeurs majeurs pour
ventilateur basse Vitesse
ventilateur moyenne Vitesse
fonctionnement Vent naturel
logique CHAOS. Informations utiles Vitesse
capacite refrigerante indiquee dans les specifiques est
ventilateur est reglee sur Maximum,
capacite est inferieure avec vitesse
ventilateur reglee sur Minimum Moyen. Nous conseillons
vitesse maximum quand veut refroidir rapidement
piece. Afin d'obtenir une sensation plus fraiche qu'a partir
ventilateur, appuyez sur
selecteur Vitesse Ventilateur
mode CHAOS. Avec mode,
vent souffle commeune brise normale, changeant automatiquement
fonctionnement utilisees quand onne peut pas utiliser
deplacez l'interrupteur coulissant dans
position fonctionnement manuel.
fonctionnement, deplacez l'interrupteur coulissant dans
position Nouvelle mise marche automatique Telecommande.
courant revenait apres une interruption quand
mode est fonctionnement manuel, les conditions seront automatiquement reglees
maniere suivante. Pendant
fonctionnement manuel,
fonctionnement est commeau debut. Fonctionnement
l'interrupteur coulissant Quand
courant revient apres une interruption,
fonctionnement Nouvelle mise marche automatique est
fonction qui remet les procedures
fonctionnement sur celles qui precedaient l'interruption.
conditionneur d'air recevait aucun signal
telecommande, s'eteint automatiquement apres heures.
vous voulez utiliser mode, ouvrez
mettez l'interrupteur coulissant dans
position Nouvelle mise marche automatique.
vousne voulez pas utiliser mode
fonctionnement, mettez l'interrupteur coulissant dans
position Telecommande. Quand vous n'etes pas
certain temps, mettez l'interrupteur coulissant dans
Telecommande. AUTO RESTART(Nouvelle mise
telecommandeEteindrelesysteme avant nettoyer. Pour nettoyer, frotter avec
L'alimentationdoitetredebranchee avant commencer nettoyage del'uniteinterne. Filtres air Lesfiltresaairplacesderrierelagrille avant doiventetrecontroles nettoyes toutes les semaines plus souvent, sinecessaire.N'utilisezjamaislesproduitssuivants
avant pourenleverlefiltre.Nettoyezlefiltre avec levide del'eauchaude savonneuse.
S'il est tres sale, lavez avec une solutiondetergente
deformer.Apreslelavage avec l'eau, sechersoigneusement.Installerde nouveau lefiltreaair. Fissure verticale Fissure horizontale Filtres
l'air (Optionnel) Cefiltre est composededeuxfiltres.Un est
filtreelectrostatiquequienlevelapousseretresfinede moinsde 0,1 micron comme lafumeedetabac lepollen, etc., l'autre est
20UniteexterneLesserpentinsd'echangeurdechaleur lesprisesd'airdu panneau del'unite externe doivent etre controles regulierement. S'ils sont bloques par delasalete dela suie,
peut lesfaire nettoyer professionnellement avec dela vapeur, aussibien pour lesserpentins que pour lesprisesd'air. REMARQUE
vidange Prises d'air d'aspiration Prises d'air
sortie (Cote) (Arriere) Conduits Tuyau flexible
vidange Prises d'air d'aspiration Prises d'air
vidange Prises d'air d'aspiration Prises d'air
sortie Conduits Remplacement
ans Ouvrez panneau avant
votre facture electrique.
lesfiltresd'air sont bloques par poussiere, capacite refrigeration diminuera 6%del'electriciteutilisee pour lefonctionnementduconditionneurseragache.UtiliserleconditionneurdansleModecirculationair (voir page 17) pendant
ou3heures.Danslecasd'unenonutilisation prolongee duconditionneur Quand leconditionneurdoitdenouveau etre utilise. Eteignez l'interrupteur automatique oudebranchezlafiche.Enlevezles piles delatelecommande. Dans
cas d'une non utilisation prolongee
conditionneur Eteindre l'interrupteurautomatique dans
cas d'une non utilisation prolongee
salete peut s'accumuler
provoquer des incendies. Nettoyez lefiltre installez-ledansle groupe interne. (Voir page pour lenettoyagedes filtres) S'assurer que les prises d'airen aspiration
22Nerefroidissezpastropla piece. Celan'estpasbonpour votre sante c'est
gaspillage d'electricite.Fermerlesrideaux lesvolets.Nelaissezpaslalumieredirectedusoleil penetrer dansla piece quand leconditionneurd'air est
moins une fois tous les15 jours. Ventilerdetemps tempsla piece. Puisque lesfenetres restent fermees, c'est une bonneideedelesouvrirdetemps tempspourventilerla piece. Suggestions pour l'utilisationPRECAUTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS D'UTILISATION SOIN ET ENTRETIEN SUGGESTIONS POUR
TROUVER LES PROBLEMES
23?Avant d'appeler l'assistanceREMARQUEIMPERMEABLE:Le composant externe cet equipement est IMPERMEABLE.Le composant internen'est pas impermeable
nedoit pas etresoumisades quantites excessivesd'eau. Controlez les suggestions suivantes avant
votrecentre d'assistance.
Vous avez fait une erreur dans
l'interrupteur automatique est entre
ete allume. Donnez-lui assez
temps pour refroidir.
externesont bouchees
Ilyauneodeur anormale dans
soit pas l'odeur d'humidite des murs, des tapis, des meubles
des vetements presents dans
conditionneur est bruyant.
bruits qui ressemblent
l'air comprime dans l'atmosphere.
deshumidification qui est traitee
groupe conditionneur.
conditionneur d'air refroidit l'air chaud present dans
telecommande est tres faible
Les piles sont dechargees
Les piles ont ete inserees dans les directions opposees (+)et(-)?
fonctionne pas pendant
conditionneur d'air.
conditionneur commencera
temperature. Suggestions pour trouver les pannes
Notice Facile