LS-K2661HL - Climatisation LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS-K2661HL LG au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LG LS-K2661HL - page 1
Caractéristique Détails
Type de climatiseur Climatiseur split
Capacité de refroidissement 2,6 kW
Capacité de chauffage 3,0 kW
Classe énergétique A++
Niveau sonore (unité intérieure) 19 dB(A)
Niveau sonore (unité extérieure) 54 dB(A)
Dimensions (unité intérieure) 80 x 29 x 19 cm
Dimensions (unité extérieure) 77 x 54 x 30 cm
Poids (unité intérieure) 8 kg
Poids (unité extérieure) 30 kg
Type de réfrigérant R32
Fonctionnalités supplémentaires Mode éco, déshumidification, télécommande
Installation Installation par un professionnel recommandée
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, maintenance annuelle conseillée
Garantie 2 ans sur les pièces
Consommation électrique 660 W (en mode refroidissement)

FOIRE AUX QUESTIONS - LS-K2661HL LG

Comment puis-je régler la température de mon climatiseur LG LS-K2661HL ?
Utilisez la télécommande fournie pour augmenter ou diminuer la température en appuyant sur les boutons '+' ou '-'.
Pourquoi mon climatiseur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Quel est le niveau de bruit normal pour ce modèle ?
Le niveau sonore en mode refroidissement est d'environ 32 dB, ce qui est considéré comme silencieux. Si vous entendez des bruits inhabituels, cela peut indiquer un problème.
Comment nettoyer le filtre de mon climatiseur ?
Retirez le panneau avant, sortez le filtre et lavez-le à l'eau tiède savonneuse. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Mon climatiseur ne refroidit pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que les filtres ne sont pas obstrués et que les fenêtres sont fermées. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de vérifier le niveau de réfrigérant.
Comment puis-je changer le mode de fonctionnement de l'appareil ?
Utilisez la télécommande pour sélectionner le mode souhaité (refroidissement, chauffage, déshumidification, ou ventilation) en appuyant sur le bouton 'Mode'.
Le climatiseur émet une odeur désagréable, que faire ?
Cela peut être dû à des filtres sales ou à de la moisissure. Nettoyez les filtres et vérifiez l'unité pour tout signe d'humidité ou de moisissure.
Comment puis-je régler le timer sur mon climatiseur ?
Appuyez sur le bouton 'Timer' de la télécommande pour programmer l'heure d'allumage ou d'extinction de l'appareil.
Le climatiseur s'éteint-il automatiquement après un certain temps ?
Oui, il peut s'éteindre automatiquement si la température désirée est atteinte ou si le mode 'Timer' est activé.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'appareil ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec l'appareil. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de LG.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS-K2661HL - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS-K2661HL de la marque LG.

MODE D'EMPLOI LS-K2661HL LG

CONDITIONNEUR D'AIR (Installation separee type montee sur paro) Manuel del'utilisateurAvantd'utiliservotreconditionneur d'air, lisezattentivement manuelet gardez-le pour toute reference future. Avant son installation,

conditionneur d'air doit etre soumis al'approbation l'entreprisequi fournit l'electricite(NormeEN60555-3).INSTRUCTIONS D'UTILISATION

POURVOSARCHIVESNotezlenumerodemodeleetdeseriedesunitesinternesetexternes.Modeleinterne#serie#Modeleexterne#serie#Vous pouvez trouver ces numeros sur cote chaque unite.NomdurevendeurDated'achat Al'interieur vous trouverezdenombreuxconseilsutiles pour utiliseretmaintenirvotreconditionneurd'air condition optimale.

vous l'utilisez avec attention, vous pourrez economiser beaucoup temps d'argent

cours delaviedevotreconditionneur. Dansletableau pour lesconseils sur les pannes, vous trouverezla reponse adenombreux problemes communs.

vous examinezd'abord

tableau, vous pourriez eviter d'appeler l'assistance.

technicien autorise pour l'entretienetla reparation

installateur pour l'installationde

Cet equipement n'a pas ete etudie pour etre utilise par desenfants des personnes infirmes, sans supervision.

Controlez lesenfants pour vous assurez qu'ils

jouent pas avec cet equipement. LISEZCE MANUEL ATTENTION PRECAUTIONS

fautsuivrelesinstructionssuivantes.Uneutilisationincorrecteduea l'ignorance desinstructions peut causerdes dommages oudeslesionsdont l'importance est classeedanslesindicationssuivantes.Lesensdes symboles utilisesdanscemanuel est reporte ci-dessous. DANGER

soit pas fait. Assurez-vous que les instructions soient suivies. S'il vous plait, pendant l'installation fautsuivreles points suivants Leconditionneurd'airdoitavoirunemisea terre.

lamisea terre n'est pas parfaite, peut prendre des decharges electriques. pas installerl'unitedansunlieuou

pourrait produire desfuitesde gaz et/ou d'atmosphere explosive. Encasdefuitedegazetsilegaz s'accumule, desincendies peuvent eclaterdansle groupe. Assurez-vous que les tuyaux vidange soientbienbranches. S'ils sont pas bien branches, desfuitesd'eau peuvent produire avecdes dommages pour les meubles, etc. systeme cycle inverseduconditionneurd'airsebasesurla pompe derechauffement qui absorbel'airrechauffe par l'unite externe

lareverseal'interieur. Donc, sil'unite externe est exposee ades temperatures tres basses, particulier endessousde 0°C, capacite derechauffementdiminue rapidement. Dansce cas, nousconseillonsdene pas utiliserleconditionneurd'air.N'installez pas oun'enlevez pas groupe tout seul. Uneinstallationincorrecte peut causerdesfuites d'eau, des decharges electriques oudesincendies. S'il vous plait, consultezunrevendeurautoriseouun specialiste pour l'installation.Nousvous prions prendre note que les dommages derivantd'uneinstallationincorrectene sont pas couverts pas garantie.

groupe doit etre installedansun emplacement accessiblefacilement.Desfrais supplementaires dusalalocation d'equipements speciaux pour l'entretiendu groupe seront ala charge duclient.PRECAUTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS D'UTILISATION

pourrait verifierdes chocselectriques desincendiescrees par lachaleur.N'allumez pas

n'eteignez pas groupe

pas utiliser cabled'alimentationdifferentdeceluiqui est specifie.

cable d'alimentation est endommage, pour eviter tout danger, doit etre remplace par lefabricant ou un agent autorise

par dupersonnelqualifie.Nemodifiez pas lalongueurducabled'alimentation

mettez pas lafichedans une prise avec d'autresdispositifs. Peut provoquer desdechargeselectriques desincendiesa cause delacreationdechaleur.Ne pas utiliser avec lesmainsmouillees. Peut provoquer desdechargeselectriques.N'introduisez aucun objetdanslesprisesd'entree desortiedel'air. Leventilateur tournant agrande vitesse, cela peut provoquer deslesions desdommagesal'unite.N'exposez pas votre corps directemental'airfroidpendant une longue periode.

Cela peut provoquer desdommagesa votre sante. desanomalies verifient (odeur debrule, etc.), eteignez leconditionneurd'air debranchezlaprised'alimentation

eteignez l'interrupteurautomatique.

l'unitecontinueafonctionner conditions anormales,

cas, contactez votre revendeur.Les reparations

deplacement del'unite doivent pas etreeffectues par leclient.

ces operations sont effectueesdemaniere incorrecte,

ATTENTION 5Quandilfautenleverlefiltrea air, netouchez pas les parties metalliques groupe interne. Peut provoquer deslesions. L'alimentationdoit etre debranchee.Ne nettoyez pas leconditionneuravecdel'eau. L'eau peut penetrer dansle groupe

diminuerl'isolation.Peut provoquer des decharges electriques. Ventilezbien quand est utiliseavec un poele.

debranchez l'interrupteur automatique.

Leventilateur tournant avitesseelevee pendant fonctionnement, cela peut provoquer deslesions.Ne mettez pas lesanimaux domestiques oudes plantes souslefluxd'airdirectduconditionneur. Peut provoquer deslesionsal'animal domestique endommager les plantes. Nel'utilisez pas pour desraisons particulieres.

N'utilisez pas leconditionneur pour laconservationde dispositifs precision, d'aliments, d'animaux, plantes d'objets d'art.Peut provoquer desdeteriorationsde qualite. N'utilisez pas les interrupteurs aveclesmainsmouillees. Peut provoquer des decharges electriques. N'utilisez pas d'insecticideoude spray inflammables. Peut provoquer desincendiesoudeformerl'armoire.Ne mettez pas poele directementsouslefluxdirectdel'air. Peutavoirdeseffets negatifs surlacombustion.PRECAUTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS D'UTILISATION

6ATTENTIONQuandl'uniten'estpasutilisee pendant une longue periode, debranchez l'interrupteur automatique.

peut yavoirdesaccumulationsdesalete cela pourrait provoquerdesincendies.N'utilisezpasl'unite pendant une periode prolongee dans une piece tres humide, par exemple

laissant une porte ou une fenetre ouverte.

Danslemode refrigeration, siutilisedans une piece avec

plus) pendant longtemps, l'eaudecondensationdansleconditionneur peut s'egoutter

gacher les meubles, etc. montez pas sur l'uniteinterne

mettez aucun objet dessus.

L'objet pourrait provoquerdeslesions tombant

vous pourriez tomber.Ne montez pas sur

tabouretinstablepourle nettoyage et/oul'entretienduconditionneur. Vous pourriez vous procurerdes lesions, par exemple

tombantpar terre. Nelaissezpasl'unite sur

L'unite pourrait tomberpar terre et provoquerdeslesions.Ne mettez jamais lesmainsa travers leailettesdes prises d'air quand leconditionneur est

L'echangeur dechaleur peut provoquerdeslesions. POUR L'INSTALLATION DANGER

Consultez votre revendeurpourl'installationduconditionneur. ATTENTION Installer

rupteur automatique terre selonl'endroitou fait l'installation.(endroits humides, etc.) Nepasinstallerl'unitelaou peuvent

verifierdesfuitesdegaz.L'eaudecondensationdoitetre completement absorbee. Sile rupteur automatique terre n'estpas installe,

est possible prendre des decharges electriques. ?S'ilyadesfuitesdegazetsi celui-ci

concentre autour conditionneur, cela peut provoquerdes explosions.

Sileconduitde drainage est incomplet,

peut quel'eaucouledugroupe.Cela peut mouiller

Modele avec pompe chaleur

VISUALISATION FONCTIONNEMENT. Visualiselesconditionsdefonctionnement. BOUTON

CHOIX MODE D'UTILISATION S'utilise pour selectionnerlemoded'utilisation(voirla page 8). BOUTONS TEMPORISATEUR ALLUME/ETEINTUtilises pour introduireles temps demiseenmarcheet d'arret. BOUTONS

REGLAGE TEMPS Utilise pour reglerles temps defonctionnement. BOUTONS

REGLAGE/EFFACAGE TEMPORISATEUR Utilises pour introduireles temps defonctionnementdesireset pour effacerlefonctionnementdutemporisateur. BOUTON OSCILLATION CHAOS Utilise pour mettreenmarcheet arreter lemouvementdesfissuresdeventilationet pour introduireladirectionchoisiedufluxd'air. BOUTON MODE AUTOMATIQUE SOMMEIL Utilise pour introduirelefonctionnementautomatiquemodeeconomie. BOUTON POUR

L'AIR S'utilise pour fairecirculerl'airdelapiecesansrechaufferourefroidir.(allumeeteteintleventilateurinterne). BOUTON

tousles modeles) Utiliseal'ionnegatifdugenerateur. CONTROLE

tousles modeles) Utilise pour jouerladirectiondedebitd'airdehorizontalsouhaite. BOUTON MISE

ZERO Utiliseavantd'introduiredenouveaule temps ouapresavoirremplacelespiles.

8Caracteristiquesdelatelecommande-voletferme

Modele avec pompe chaleur Modele refrigerant Volet basculant (ouvert) BOUTON

mode d'utilisation S'utilise pour selectionner

PIECE Utilise pour selectionner

piece. SELECTEUR VITESSE VENTILATEUR INTERNE Utilise pour selectionner

ventilateur sur quatre vitesses: basse, moyenne, elevee

JET Utilise pour mettre

refroidissement rapide. (Le refroidissement rapide

tres haute vitesse dans

Mode d'utilisation Fonctionnement refroidissement Fonctionnement refroidissement Fonctionnement deshumidification sante Fonctionnement deshumidification sante Fonctionnement chauffage (Modele pompe chaleur) Fonctionnement automatique Fonctionnement automatique (Modele refrigerant)9 PRECAUTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS D'UTILISATION SOIN ET ENTRETIEN SUGGESTIONS POUR

telecommande sur l'installation Conservationetconseilspourl'utilisationdelatelecommande

telecommande peut etre conservee

paroi(exception faite pour les modeles 7k, 9k).

telecommande fonctionne avec

conditionneur d'air jusqu'a une distance

direction indiquee par

fleche. Mettez les nouvelles piles

vous assurant que les poles

des piles soient dans

faisant glisser dans

Utilisez des piles AAA (1.5Volt). N'utilisez pas

systemependantlongtemps. OUT DOOR Interrupteur coulissant RecepteursignalVoyants lumineux

fonctionnement Interrupteur coulissant FORCED OPERATION AUTO RESTART REMOTE CONTROL

l'interieurdu systeme interne. Fonctionnement

l'interrupteur coulissant (voir page 18). FORCED OPERATION(Fonctionnementmanuel): c'est

methode utilisee quand

marche automatique):

courant revient apres une interruption,

conditionneur fonctionnera dans

marche automatique". Cette fonction remet automatiquement

conditionneur dans les conditions

fonctionnement precedentes. REMOTE CONTROL(Telecommande):

marche automatique. Recepteur signal Recoit signal

long). Voyants lumineuxdefonctionnement Allume/Eteint

Mode Economie. Temporisateur

mode Temporisateur. Mode Degel

zfonctionnement Mise

Fonctionnement unite externe

groupe externe (Uniquement

11PouraugmenterlatemperaturePourdiminuerlatemperatureRefroidissementDeshumidificationsanteAutomatiqueChauffage(uniquementmodeleavecpompechaleur) Appuyez sur

bip. Ouvrir volet sur

telecommande. Pour selectionner l'operation automatique, appuyer sur

bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur

ventilateur sont regles automatiquement par les controles electroniques bases sur

temperature actuelle

vous desirez modifier

appuyez sur les touches

Reglage Temperature Piece. Plus vous sentez

fois vous devrez appuyer (jusqu'a deux fois) sur

temperature introduite sera modifiee automatiquement. Pendant

fonctionnement automatique

ventilateur interne. Elle

maniere satisfaisante, passez manuellement

autre mode. L'installation

passera pas automatiquement

passage doit etre effectue manuellement. Pendant

fonctionnement automatique,

flux d'air, les fissures horizontales oscillent automatiquement vers

vous voulez arreter l'oscillation automatique, appuyez

bouton Marche/Arret direction flux d'air. Operation automatique

12RefroidissementDeshumidificationsanteAutomatiqueChauffage(uniquementmodeleavec pompe chaleur) Appuyez sur

bip. Ouvrir volet sur

telecommande. Pour selectionner Fonctionnement deshumidification sante, appuyer sur

bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur

fonctionnement deshumidification sante Quand vous selectionnez

mode deshumidification sante avec

conditionneur d'air commence

reglant automatiquement

flux d'air aux conditions optimales pour

deshumidification basees sur

temperature introduite n'est pas affichee sur

flux d'air est introduit automatiquement par l'algorithme d'optimisation qui correspond

rend les conditions optimales pour

saison est tres humide. Fonctionnement deshumidification sante

PouraugmenterlatemperaturePourdiminuerlatemperatureRefroidissementDeshumidificationsanteAutomatiqueChauffage(uniquementmodeleavecpompe chaleur) Appuyez sur

bip. Ouvrir volet sur

telecommande. Pour selectionner l'operation rechauffement, appuyer sur

bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur

fleche. Fonctionnement refrigeration

jet. Introduire une temperature plus basse que celle

temperature peut etre reglee avec une excursion

30°C avec des augmentations

telecommande encore fermee.

peut selectionner une des quatre vitesse

ventilateur, basse, moyenne, elevee

CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur

niveau successif. Operation rechauffement (seulement

modele avec pompe chaleur)

Jetpouractiverlemoderefrigerationsuperrapide legroupefonctionneraavecleventilateuractiveagrandevitessependant30minutes.Poureffacerlemode Refrigeration

Jet, appuyezsurleboutondevitesseduventilateurousurleboutondereglagedelatemperatureambiante legroupefonctionneradanslemoderefrigerationavecventilateuragrandevitesse. Remarque :AveclafonctionREFRIGERATION

Caracteristiques supplementaires ModeEconomieAppuyezsurleboutonModeEconomieautomatiquepourintroduirel'heureouvousvoulezquelegroupes'eteigneautomatiquement.PoureffacerleMode Economie, appuyezsurleboutonModeEconomieautomatiqueplusieursfoisjusqu'acequel'etoile( )disparaissedel'ecrandefonctionnement. REMARQUE

LeModeEconomiefonctionneraaveclavitessebasseduventilateur(refrigeration)ouvitessemoyenneduventilateur(uniquementlapompechaleur)pourunfonctionnementsilencieuxpendantlanuit.Moderefrigeration latemperature augmentera automatiquementde1°Cdansles30minutessuivantes de2°Cenune heure, pourunsommeilconfortable.Letemporisateur est programmeadesaugmentationsdeuneheureen appuyant surleboutonModeEconomieautomatiquede

fois.Lemodeeconomie est disponiblede

fois.Pourmodifierlaperiodede temps enperiodesdeune heure, appuyezsurleboutonModeEconomieenpointantversleconditionneurd'air.Assurez-vousquele voyant LED duModeEconomieautomatiques'allume. Reglage temps AppuyezsurleboutonMiseenmarche/Arret.L'heure peut etreregleequandvousappuyezsurleboutondemisea zero(reset).Sivousvenezde mettre lespiles,vousdevezappuyersurleboutonMiseazeropour remettre l'heureazero.Appuyezsurlesboutons deReglageTempsjusqu'acequele temps soitregle.AppuyezsurleboutonREGLAGETemporisateur. REMARQUE

Controlezl'indicateurpourl'indication A.M (matin)

P.M (apres-midi). SET Mise marche retardee/Arret programme Remarque selectionnezundes quatre types defonctionnementsuivants. OFF TIME a.m.

marche retardee Eteint Temporisateur Mise

marche retardee Allume Temporisateur Mise

Allume Temporisateur Mise

marchePoureffacerle reglage dutemporisateur.AppuyezsurleboutonEffacetemporisateurenpointantlatelecommandeendirectiondurecepteurdesignal.(Le voyant lumineuxdutemporisateursurleconditionneurd'air surlatelecommandes'eteindra).Verifiezquele temps est correctement affichesurlatelecommande.AppuyezsurlesboutonsAllume/Eteintdutemporisateurpourallumeroueteindreletemporisateur.Appuyezsurlesboutonsdereglagedutemporisateurpourintroduirele temps desire.AppuyezsurAllume/Eteinten appuyant surleboutonREGLAGETemporisateurenpointantenmeme temps latelecommandedansladirectiondurecepteurdusignal.

16ControledeDirectiondufluxd'airVerticalLefluxd'airverslehaut verslebas (Flux d'air vertical) peut etre regle par latelecommande. Remarque

vous appuyez surleboutonoscillation CHAOS, ladirectiondufluxd'airhorizontal est modifiee automatiquement, selon l'algorithme CHAOS pour distribuerl'airdansla piece, demaniereuniforme

meme temps pour que corps humainsoitleconfortable possible, commes'il s'agissait d'unebrisenaturelle.Utilisez toujours latelecommande pour regler ladirectiondufluxverticalverslehaut verslebas.Le deplacement manueldesfissures pourrait endommager leconditionneurd'air. Quand groupe est eteint, lafissureflux d'airverslehaut verslebasfermerala prise desortied'airdu groupe. Pour regler ladirection gauche/droite (Flux d'air Horizontal). Attention Verifiez que groupe soitallume avant proceder avecle reglage deladirectiondufluxd'airhorizontal. Ouvrez avec precautions lafissureverticale pour permettre l'accesaladirectionhorizontaledufluxd'air. Reglez ladirectiondufluxd'air gauche/droit manuellement. Appuyez surleboutonAllume/Eteint pour mettre enmarchele groupe conditionneur.ControledeDirectiondufluxd'airHorizontal (Option) Lefluxd'air gauche/droi(Flux d'air horizontal) peut etre regle par latelecommande. Appuyez surlatoucheAllume/Eteint pour mettre enmarchele groupe conditionneur. Ouvrez latelecommande. Appuyez surlatoucheDirectiondufluxd'airAllume/Eteint lesfissuresoscillerontversla gauche

versladroite. Appuyez surlatouche Controle deDirectiondufluxd'airHorizontaldenouveau pour deplacer lafissureverticaledansladirectionchoisie. Ouvrez latelecommande. Appuyez surlatouche Oscillation Chaos

groupe repondavecunbip.Regle

telecommande. Maintenant, chaque fois que vous appuyez sur

Selecteur Vitesse Ventilateur Interne,

ventilateur est modifiee automatiquement

basse viceversa selon

piece. Ion Negaif est connu des the vitamines

l'air, par contre, pollue l'air d'alimentation ion positif,qui est l'un des contributeurs majeurs pour

ventilateur basse Vitesse

ventilateur moyenne Vitesse

fonctionnement Vent naturel

logique CHAOS. Informations utiles Vitesse

capacite refrigerante indiquee dans les specifiques est

ventilateur est reglee sur Maximum,

capacite est inferieure avec vitesse

ventilateur reglee sur Minimum Moyen. Nous conseillons

vitesse maximum quand veut refroidir rapidement

piece. Afin d'obtenir une sensation plus fraiche qu'a partir

ventilateur, appuyez sur

selecteur Vitesse Ventilateur

mode CHAOS. Avec mode,

vent souffle commeune brise normale, changeant automatiquement

fonctionnement utilisees quand onne peut pas utiliser

deplacez l'interrupteur coulissant dans

position fonctionnement manuel.

fonctionnement, deplacez l'interrupteur coulissant dans

position Nouvelle mise marche automatique Telecommande.

courant revenait apres une interruption quand

mode est fonctionnement manuel, les conditions seront automatiquement reglees

maniere suivante. Pendant

fonctionnement manuel,

fonctionnement est commeau debut. Fonctionnement

l'interrupteur coulissant Quand

courant revient apres une interruption,

fonctionnement Nouvelle mise marche automatique est

fonction qui remet les procedures

fonctionnement sur celles qui precedaient l'interruption.

conditionneur d'air recevait aucun signal

telecommande, s'eteint automatiquement apres heures.

vous voulez utiliser mode, ouvrez

mettez l'interrupteur coulissant dans

position Nouvelle mise marche automatique.

vousne voulez pas utiliser mode

fonctionnement, mettez l'interrupteur coulissant dans

position Telecommande. Quand vous n'etes pas

certain temps, mettez l'interrupteur coulissant dans

Telecommande. AUTO RESTART(Nouvelle mise

telecommandeEteindrelesysteme avant nettoyer. Pour nettoyer, frotter avec

L'alimentationdoitetredebranchee avant commencer nettoyage del'uniteinterne. Filtres air Lesfiltresaairplacesderrierelagrille avant doiventetrecontroles nettoyes toutes les semaines plus souvent, sinecessaire.N'utilisezjamaislesproduitssuivants

avant pourenleverlefiltre.Nettoyezlefiltre avec levide del'eauchaude savonneuse.

S'il est tres sale, lavez avec une solutiondetergente

deformer.Apreslelavage avec l'eau, sechersoigneusement.Installerde nouveau lefiltreaair. Fissure verticale Fissure horizontale Filtres

l'air (Optionnel) Cefiltre est composededeuxfiltres.Un est

filtreelectrostatiquequienlevelapousseretresfinede moinsde 0,1 micron comme lafumeedetabac lepollen, etc., l'autre est

20UniteexterneLesserpentinsd'echangeurdechaleur lesprisesd'airdu panneau del'unite externe doivent etre controles regulierement. S'ils sont bloques par delasalete dela suie,

peut lesfaire nettoyer professionnellement avec dela vapeur, aussibien pour lesserpentins que pour lesprisesd'air. REMARQUE

vidange Prises d'air d'aspiration Prises d'air

sortie (Cote) (Arriere) Conduits Tuyau flexible

vidange Prises d'air d'aspiration Prises d'air

vidange Prises d'air d'aspiration Prises d'air

sortie Conduits Remplacement

ans Ouvrez panneau avant

votre facture electrique.

lesfiltresd'air sont bloques par poussiere, capacite refrigeration diminuera 6%del'electriciteutilisee pour lefonctionnementduconditionneurseragache.UtiliserleconditionneurdansleModecirculationair (voir page 17) pendant

ou3heures.Danslecasd'unenonutilisation prolongee duconditionneur Quand leconditionneurdoitdenouveau etre utilise. Eteignez l'interrupteur automatique oudebranchezlafiche.Enlevezles piles delatelecommande. Dans

cas d'une non utilisation prolongee

conditionneur Eteindre l'interrupteurautomatique dans

cas d'une non utilisation prolongee

salete peut s'accumuler

provoquer des incendies. Nettoyez lefiltre installez-ledansle groupe interne. (Voir page pour lenettoyagedes filtres) S'assurer que les prises d'airen aspiration

22Nerefroidissezpastropla piece. Celan'estpasbonpour votre sante c'est

gaspillage d'electricite.Fermerlesrideaux lesvolets.Nelaissezpaslalumieredirectedusoleil penetrer dansla piece quand leconditionneurd'air est

moins une fois tous les15 jours. Ventilerdetemps tempsla piece. Puisque lesfenetres restent fermees, c'est une bonneideedelesouvrirdetemps tempspourventilerla piece. Suggestions pour l'utilisationPRECAUTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS D'UTILISATION SOIN ET ENTRETIEN SUGGESTIONS POUR

TROUVER LES PROBLEMES

23?Avant d'appeler l'assistanceREMARQUEIMPERMEABLE:Le composant externe cet equipement est IMPERMEABLE.Le composant internen'est pas impermeable

nedoit pas etresoumisades quantites excessivesd'eau. Controlez les suggestions suivantes avant

votrecentre d'assistance.

Vous avez fait une erreur dans

l'interrupteur automatique est entre

ete allume. Donnez-lui assez

temps pour refroidir.

externesont bouchees

Ilyauneodeur anormale dans

soit pas l'odeur d'humidite des murs, des tapis, des meubles

des vetements presents dans

conditionneur est bruyant.

bruits qui ressemblent

l'air comprime dans l'atmosphere.

deshumidification qui est traitee

groupe conditionneur.

conditionneur d'air refroidit l'air chaud present dans

telecommande est tres faible

Les piles sont dechargees

Les piles ont ete inserees dans les directions opposees (+)et(-)?

fonctionne pas pendant

conditionneur d'air.

conditionneur commencera

temperature. Suggestions pour trouver les pannes

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : LS-K2661HL

Catégorie : Climatisation