13B1K3300 - Moniteur PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 13B1K3300 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 13 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Type de panneau | IPS |
| Rapport de contraste | 1000:1 |
| Luminosité | 250 cd/m² |
| Temps de réponse | 5 ms |
| Connectivité | HDMI, DisplayPort, USB-C |
| Angle de vision | 178° horizontal et vertical |
| Utilisation recommandée | Bureau, multimédia, jeux légers |
| Consommation d'énergie | 25 W (en fonctionnement) |
| Poids | 3,5 kg |
| Dimensions (sans pied) | 29,5 x 29,5 x 3,5 cm |
| Normes de sécurité | CE, FCC, RoHS |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 13B1K3300 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 13B1K3300 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 13B1K3300 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI 13B1K3300 PHILIPS
Enregistrez votre produit pour recevoir le support sur www.philips.com/welcome
Manuel d’utilisation 1 Assistance client et Garantie 19 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 20 Business Monitor 3000 Series 13B1K3300Table des matières
1.1 Précautions de sécurité et
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage ............. 4 2 Installation du moniteur 5
2.1 Installation ...................................5
2.2 Utilisation du moniteur ............. 8
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA .............11 3 SmartRemote 13 4 Spécications techniques 15 5 Gestion de l'alimentation 18 6 Assistance client & Garantie 19 7 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 20
7.1 Guide de dépannage ............. 20
Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur. La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes. Opération
- Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration.
- Protégez l’écran contre le pétrole. Le pétrole peut endommager le couvercle en plastique de l'écran et annuler la garantie.
- Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur.
- N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier.
- Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles.
- Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles.
- Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes.)
- Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique.
- Protégez le câble. Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d’alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S’ils sont endommagés, les câbles peuvent causer un incendie ou une décharge électrique.
- Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez.
- Pour éviter d'éventuels dommages, par exemple le décollement du panneau de l'écran, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le2 bas de plus de -5 degrés. Si un angle d'inclinaison de plus de -5 degrés est utilisé, les dommages causés au moniteur ne seront pas couverts par la garantie.
- Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport.
- Le port USB de type C ne peut être connecté qu'à des équipements spécifiques avec un boîtier anti-feu conforme à la norme IEC 62368-1 ou IEC 60950-1.
- L’utilisation excessive du moniteur peut provoquer un malaise oculaire. Il est préférable d’effectuer des pauses plus courtes et plus fréquentes à votre poste de travail plutôt que des pauses plus longues et moins fréquentes; Par exemple une pause de 5 à 10 minutes après 50 à 60 minutes d’utilisation de l’écran en continu est susceptible d’être plus bénéfique qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures. Essayez de protéger vos yeux de la fatigue oculaire lors de l’utilisation de l’écran pour une période donnée en :
- Regardant quelque chose à des distances variables après une longue période de concentration sur l’écran.
- Clignant consciemment des yeux fréquemment en travaillant.
- Fermant et en faisant rouler les yeux doucement pour vous détendre.
- Repositionnant votre écran à une hauteur et à un angle appropriés en fonction de votre stature.
- Réglant la luminosité et le contraste à un niveau approprié.
- Réglant l’éclairage environnant à un niveau semblable à la luminosité de votre écran, en évitant l’éclairage fluorescent, et les surfaces qui ne reflètent pas trop de lumière.
- Consultant un médecin si vous présentez des symptômes. Maintenance
- Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran EPD (Electronic Paper Display - Affichage sur papier électronique). Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez- le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran EPD pour le soulever.
- Les solutions de nettoyage à base de pétrole peuvent endommager les parties en plastique et annuler la garantie.
- Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps.
- Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
- Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie.
- Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec.
- Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettez- le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.3
- Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.
- Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes.
- Température : 0-40°C 32-104°F
- Humidité : 20-80% HR Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes
- En cas de rémanence de l'image à l'écran, utilisez le bouton Effacer l'image collée sur l'écran pour rafraîchir l'écran. Service
- Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié.
- Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes.)
- Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section "Caractéristiques techniques".
- Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi.
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante : Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.4
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage Déchet d’équipement électrique et électronique-DEEE Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne 2012/19/EU gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement à travers une collection aux déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. An de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit. Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée. Tous les matériaux d’emballage superus ont été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d’emballage auprès de votre revendeur local. Informations relative à la reprise/ recyclage destinées aux clients Philips établit des objectifs viables d’un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l’organisation. Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la n de vie inclut l’implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d’emballage correspondants), conformément à l’ensemble des lois sur l’environnement et au programme de reprise de l’entreprise. Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html5
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran.
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1) Attachez doucement la base sur le support. (2) Utilisez vos doigts pour serrer la vis située dans la partie inférieure de la base. (3) Utilisez un tournevis pour serrer la vis située dans la partie inférieure de la base et fixez fermement la base à la colonne. (4) Attachez avec soin le socle à la colonne VESA jusqu’à ce que le socle soit verrouillé avec l’attache.
Connexion à votre PC
Entrée d'alimentation CA/CC
Verrou antivol Kensington Remarque Ce moniteur est capable de recevoir l'alimentation et le signal vidéo en même temps via un port USB-C. Le port HDMI et DP sert uniquement d'entrée de signal vidéo pour le moniteur, il ne peut pas charger un appareil. Le moniteur est alimenté par un adaptateur électrique, s'il est connecté. Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée.7
Power Delivery Avec l'adaptateur électrique connecté au moniteur : ≤15W 5V/3A Le port USB-C de ce moniteur est capable de fournir une alimentation de 15W et un courant de 5V/3A pour charger votre appareil. Il y a de nombreux appareils disponibles sur le marché et ils peuvent différer en termes de conception ou de réglage des spécifications. Comme votre appareil peut avoir des besoins en énergie différents de ceux que le port USB-C du moniteur est capable de fournir, nous ne pouvons pas garantir que le port USB-C de 15W (5V/3A) de notre moniteur pourra fournir une alimentation à votre appareil. Consultez les spécifications techniques du fabricant de votre appareil pour obtenir des recommandations afin d’éviter d'endommager votre appareil. Sans l'adaptateur électrique connecté au moniteur : ≥15W Le moniteur peut être alimenté par un appareil via l'USB-C prenant en charge jusqu'à 65W avec 5V/3A, 7V/3A, 9V/3A, 10V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/3,25A. Remarque Il est fortement recommandé de connecter l'adaptateur électrique lors de l'utilisation d'un téléphone mobile avec le moniteur pour un meilleur fonctionnement. Veuillez noter que l'écran peut scintiller ou s’éteindre complètement lorsque la batterie de votre appareil est faible. Connectez à l'alimentation pour résoudre ce problème.8
2.2 Utilisation du moniteur
Descriptions des boutons de contrôle
Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour allumer et éteindre. Ouvre le menu OSD. Change les éléments en fonction des besoins. Niveaux d'échelle de gris : Il y a neuf niveaux avec des choix pour le contraste et les niveaux d'échelle de gris. Modes d'image prédéfinis : Il y a six modes prédéfinis. Vidéo 1 et 2 : Optimise pour la visualisation de vidéos. Texte 1, 2, 3 et 4 : Optimise pour la lecture de texte. Réglez les paramètres de sélection. Sélecteur de lumière frontale : Lumière blanche, Lumière chaude et Désactivé. Effacer l'image collée : Rafraîchit l'écran pour effacer les images fantômes.9
- L'écran EPD est optimisé pour la lecture de texte. C’est un écran réfléchissant bi-stable, dont la fréquence de rafraîchissement est inférieure à celle d’un moniteur LCD. Il est fortement recommandé d'utiliser l'application SmartRemote qui offre un moyen plus rapide et plus facile de visualiser vos fichiers sur l'écran EPD.10
Avis de résolution Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 1200 x 1600. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Utilisez la résolution 1200 x 1600 pour un résultat optimal. L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD).
Fonction physique Inclinaison 25° -5° Pivotement -180° +180° Ajustement de la hauteur 100mm Pivot 90°-90° 0°0° Avertissement
- Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés.
- N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier.11
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage.
1. Augmentez la hauteur du socle du
moniteur au maximum.
2. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. Puis soulevez le support du moniteur.
3. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et sortez-la en la glissant.
Remarque Ce moniteur utilise une interface de montage conforme à VESA de 100mm x 100mm. Vis de montage VESA M4. Pour une installation murale, contactez le fabricant. 100mm 100mm -5° 0° 90°
- La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations. Avertissement
- Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés.12
- N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier.13
Qu'est-ce que SmartRemote ? SmartRemote est le logiciel exclusif et innovant de Philips pour les écrans papier électroniques (EPD) de la série Philips qui vous permet d'afficher différents types de contenu.
Pourquoi en ai-je besoin ? SmartRemote simplifie la façon dont vous visualisez vos fichiers. Vous pouvez cliquer sur le bouton de fonction SmartRemote pour vous déplacer facilement vers le haut/bas, faire un zoom avant/arrière, rechercher du texte ou passer à d'autres fichiers entre votre ordinateur portable et l’EPD. Avec les modes d'affichage à l'écran (OSD) sur le moniteur qui fournit des préréglages optimisés pour afficher tous vos types de contenus préférés.
Comment activer SmartRemote ? Suivez les instructions ci-dessous pour terminer l'installation et lancer l'application SmartRemote. Installation Visitez le site d'assistance de Philips : www.philips.com/welcome et téléchargez l'application SmartRemote. SmartRemote ne peut être utilisée qu'avec les écrans papier électroniques (EPD) de Philips. Suivez les instructions et terminez l'installation. Commencez avec SmartRemote Cliquez sur l'application sur votre bureau ou dans le dossier de SmartRemote. L'interface utilisateur apparaîtra dans le coin inférieur droit de votre écran. Interface
1. Faites glisser et déposez des chiers
dans la zone de dépôt des chiers. Ouvre la liste des chiers que vous avez ajoutés. Les formats de chiers pris en charge sont Microsoft Word, Excel, PowerPoint ou PDF.
2. Parcoure vos chiers ou va au début
ou à la n de la liste des chiers.
3. Eectue un zoom avant ou arrière sur
4. La fonction de zoom divise le
document en quadrants. Vous pouvez utiliser la souris pour vous déplacer entre les quadrants.
5. Ache le chier à 100% de sa taille
6. Recherche du texte dans les chiers.
Par exemple, cliquez sur le + (zoom avant) (3), puis sur le visualiseur de quadrants (4) pour zoomer sur la zone de l'écran que vous souhaitez agrandir. Cliquer sur le quadrant supérieur gauche effectue un zoom sur le coin supérieur gauche de votre document. Cliquer sur le quadrant inférieur gauche effectue un zoom sur le coin inférieur du document.14
Le contenu du fichier s'affichera sur l’EPD. Vous pouvez lire et changer entre les fichiers avec cette interface conviviale. Veuillez noter que cinq fichiers est le maximum pouvant être chargé dans cette interface. Si vous glissez et déposez un fichier supplémentaire sur l'interface, le fichier le plus ancien sera supprimé de l'interface de visualisation des fichiers. En cas de rémanence de l'image à l'écran, utilisez le bouton Effacer l'image collée sur l'écran pour rafraîchir l'écran. Vous pouvez cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'application dans la barre des tâches lorsque vous n'utilisez pas l'EPD. Désinstallation Suivez les instructions ci-dessous pour désinstaller SmartRemote.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, et
sélectionnez SmartRemote dans le menu Démarrer.
2. Cliquez avec le bouton droit sur
SmartRemote, et sélectionnez le bouton Désinstaller.
3. Terminez la désinstallation de
SmartRemote. STEP 1 STEP 2 STEP 3 Remarque
- L'application SmartRemote est utilisée pour visualiser rapidement et facilement les fichiers, mais il est impossible de les modifier avec cette application.
- L'application SmartRemote est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows uniquement, macOS n'est pas pris en charge pour le moment.15
4. Spécifications techniques
Image/Affichage Type de dalle d’écran EPD Taille du panneau 13,3'' L (33,8 cm) Format de l’image 3:4 Taille de pixel 0,169(H)mm x 0,169(V)mm Résolution 1200 x 1600 Revêtement d’écran d'affichage Antireflet, 3H, diffusion 15 %. Couleurs de l’écran Échelle de gris 4 bits Connectivité Connecteurs 1x HDMI 1.4 (HDCP 1.4) 1x DisplayPort 1.2 (HDCP 1.4) 1x USB-C (HDCP 1.4) 1x Audio out Source d’entrée de signal HDMI, DisplayPort, USB-C Entrée sync Sync séparée USB Port USB USB-C: Mode DisplayPort Alt Power Delivery USB-C (sortie) : PD version 3.0, jusqu à 15W (5V/3A) USB-C (entrée) : PD version 3.0, jusqu’à 65W (5V/3A, 7V/3A, 9V/3A, 10V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/3,25A) Caractéristiques pratiques Fonctions pratiques Langues OSD Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen Autres fonctions pratiques Montage VESA (100 x 100 mm), verrouillage Kensington, Lumière frontale (blanc/chaud) Compatibilité Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 11/10/8.1/8, Mac OS X Socle Inclinaison -5 / +25 degrés Pivotement -180 / +180 degrés Ajustement de la hauteur 100 mm Pivot -90 / +90 degrés Alimentation Verbrauch Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz Fonctionnement normal 6,5 W (typ.) 6,5 W (typ.) 6,7 W (typ.) Mode Sommeil (Veille) 0,4 W (typ.) 0,4 W (typ.) 0,4 W (typ.) Mode Éteint 0,3 W (typ.) 0,3 W (typ.) 0,3 W (typ.)16 Dissipation thermique* Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz Tension CA entrée à 115VAC, 50Hz Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz Fonctionnement normal 22,18 BTU/h (typ.) 22,18 BTU/h (typ.) 22,87 BTU/h (typ.) Mode Sommeil (Veille) 1,37 BTU/h (typ.) 1,37 BTU/h (typ.) 1,37 BTU/h (typ.) Mode Éteint 1,02 BTU/h (typ.) 1,02 BTU/h (typ.) 1,02 BTU/h (typ.) Voyant DEL d’alimentation Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Source d’alimentation Externe, 100-240V CA, 50/60Hz Dimensions Produit avec socle (LxHxP) 247 x 482 x 172 mm Produit sans socle (LxHxP) 247 x 324 x 23 mm Produit avec emballage (LxHxP) 390 x 420 x 159 mm Poids Produit avec socle 1,85 kg Produit sans socle 1,06 kg Produit emballé 3,96 kg Conditions de fonctionnement Plage de température (en fonctionnement) 0°C à 40°C Humidité relative (en fonctionnement) 20% à 80% Pression atmosphérique (en fonctionnement) 700 à 1060hPa Plage de température (hors fonctionnement) -20°C à 60°C Humidité relative (hors fonctionnement) 10% à 90% Pression atmosphérique (hors fonctionnement) 500 à 1060hPa Environnement et énergie ROHS OUI Emballage 100% recyclable Substances spécifiques Boîtier 100% sans PVC BFR Boîtier Couleur Noir Fini Texture Remarque
- Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/ support pour télécharger la dernière version de la brochure.17
- Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 1200 x 1600. Pour un affichage optimal, veuillez suivre cette recommandation quant à la résolution.
- L'écran papier électronique (EPD) est un écran réfléchissant. Il utilise beaucoup moins d'énergie pour afficher le contenu, et dépend de la lumière ambiante dans la pièce pour afficher le contenu. Le dernier contenu affiché continuera d'être visible même après l’avoir éteint.18
l'alimentation Si vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM ou d’un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement "se réveiller". Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique : Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Sync
Énergie utilisée Couleur DEL Actif MARCHE Oui Oui 6,5 W (typ.) Blanc Mode Sommeil (Veille) DÉSACTIVÉ Non Non 0,4 W(typ.) Blanc (clignote) Mode Éteint DÉSACTIVÉ - - 0,3 W(typ.) DÉSACTIVÉ La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur.
- Résolution native : 1200 x 1600 Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis.19
6. Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans le manuel des informations importantes. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée. Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite. Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Période de garantie prolongée
Durée totale de la garantie
Période de la garantie locale standard +3 **Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises. Remarque Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.20
7. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
7.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. Problèmes les plus fréquents Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas)
- Assurez-vous d’avoir bien branché le cordon d’alimentation dans une prise, et à l’arrière du moniteur.
- Puis contrôlez le bouton marche/ arrêt à l’avant du moniteur. S’il est en position éteint, appuyez pour le mettre en position allumé. Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc)
- Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
- Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur.
- Assurez-vous que le câble du moniteur ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble.
- La fonction d’économie d’énergie est peut-être activée L’écran affiche
- Vérifiez que le câble du moniteur est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide).
- Vérifiez l’absence de broches tordues au niveau du câble du moniteur.
- Vérifiez que l’ordinateur est allumé. Remarque La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Numérique car elle est inutile dans ce mode. Signes visibles de fumée ou d’étincelles
- N’effectuez aucun dépannage
- Débranchez immédiatement le moniteur de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité
- Contactez immédiatement le service- client de Philips. Problèmes relatifs à l'image Des "images résiduelles" lorsque l’alimentation est coupée.
- L'écran papier électronique (EPD) est un écran réfléchissant. Il utilise beaucoup moins d'énergie pour afficher le contenu, et dépend de la lumière ambiante dans la pièce pour afficher le contenu. Le dernier contenu affiché continuera d'être visible même après l’avoir éteint. L’image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé.
- Réglez la résolution de l'écran du PC sur le même mode que la résolution native recommandée pour l'écran du moniteur.
- Cliquez sur le bouton Modes d'image prédéfinis sur l'écran pour vos préférences d'affichage.
- Sélectionnez le bouton Niveaux d'échelle de gris sur l'écran. Il y a neuf niveaux avec des choix pour le contraste et les niveaux d'échelle de gris. Pour obtenir de l'aide, consultez les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes et contactez le représentant du service à la clientèle Philips.
- Fonctionnalité différente selon l’écran.21
7.2 Questions générales
Q1 : Lorsque j’installe mon moniteur, que faire lorsque l’écran affiche "Impossible d’afficher ce mode vidéo" ? Rép. : Résolution recommandée pour ce moniteur : 1200 x 1600.
- Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment.
- Dans Menu Démarrer de Windows, choisissez Paramètres/Panneau de configuration. Dans Fenêtre du Panneau de configuration, sélectionnez l’icône Affichage. Dans Panneau de configuration Affichage, sélectionnez l’onglet "Paramètres". Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte "Zone bureau", déplacez la réglette sur 1200 x 1600 pixels.
- Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 1200 x 1600.
- Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur EPD Philips.
- Mettez votre moniteur sous tension, puis allumez votre PC. Q2 : Que sont les fichiers .inf et .icm ? Comment puis-je installer les pilotes (.inf et .icm) ? Rép. : Ils sont les fichiers du pilote de votre moniteur. Votre ordinateur peut vous demander d’installer les pilotes du moniteur (fichiers .inf et .icm) lorsque vous installez votre moniteur pour la première fois. Suivez les instructions de votre manuel d'utilisation, et les pilotes de moniteur (fichiers .inf et .icm) seront installés automatiquement. Q3 : Comment ajuster la résolution ? Rép. : Le pilote de votre carte graphique et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Panneau de configuration de Windows
, sous "Propriétés d’affichage". Q4 : Que faire si je m’embrouille pendant les réglages du moniteur
Rép. : Appuyez sur le bouton sur le panneau frontal pour accéder au menu OSD de l’écran, puis appuyez sur ou pour sélectionner [Réinitialiser] et restaurer les réglages d’usine d'origine. Q5 : L’écran EPD résiste-t-il aux rayures ? Rép. : En général, il est recommandé d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté panneau. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. Q6 : Comment nettoyer la surface de l’écran EPD ? Rép. : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc.22 Q7 : Est-il possible de connecter mon moniteur à n’importe quel PC, station de travail ou Mac ? Rép.: Oui. Tous les moniteurs Philips sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peut- être besoin d’un adaptateur de câble pour brancher le moniteur sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d’informations. Q8 : Les moniteurs EPD Philips disposent-ils de la fonctionnalité « Plug-and-Play » ? Rép.: Oui, les moniteurs sont compatibles « Plug-and-Play » avec Windows 11/10/8.1/8, Mac OSX. Q9 : Qu’appelle-t-on image rémanente, ou « brûlures », ou « images résiduelles » ou « images fantômes » pour les écrans EPD? Rép. : En cas de rémanence de l'image à l'écran, utilisez le bouton Effacer l'image collée sur l'écran pour rafraîchir l'écran. Q10 : Pourquoi mon écran ne me permet pas d’obtenir un texte clair, les caractères ne sont pas nets ? Rép. : Votre moniteur EPD fonctionne de façon optimale en utilisant la résolution 1200 x 1600. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. Q11 : Pourquoi le moniteur semble- t-il lent lorsque j’utilise la souris pendant les opérations ? Rép.: Le moniteur EPD est un écran réfléchissant bi-stable dont la fréquence de rafraîchissement est inférieure à celle d’un moniteur LCD. Utilisez l'application SmartRemote pour visualiser rapidement et facilement les fichiers. Q12 : Où puis-je trouver le manuel des informations importantes mentionné dans EDFU ? Rép. : Le manuel des informations importantes peut être téléchargé depuis la page d’assistance du site web de Philips.2022 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd. et Top Victory Invest- ments Ltd. est le garant en rapport avec ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées deKoninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. Les spécications sont sujettes à des modications sans préavis. Version : M1113B1K3300E1WWT
Notice Facile