SCC-B9270 - Barre de son SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCC-B9270 SAMSUNG au format PDF.

📄 50 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG SCC-B9270 - page 1
Caractéristiques techniques Barre de son SAMSUNG SCC-B9270 avec technologie audio avancée
Puissance de sortie Puissance de sortie totale de 300W
Connectivité Bluetooth, HDMI, Optical, AUX
Dimensions Dimensions compactes pour un placement facile
Utilisation Idéale pour améliorer l'expérience sonore des téléviseurs et des systèmes de divertissement à domicile
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau ou à des températures extrêmes
Informations générales Compatible avec la plupart des téléviseurs modernes, garantie constructeur incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - SCC-B9270 SAMSUNG

Comment connecter ma barre de son SAMSUNG SCC-B9270 à ma télévision ?
Pour connecter votre barre de son à votre télévision, utilisez un câble HDMI ou un câble optique. Si votre téléviseur prend en charge HDMI ARC, connectez le port HDMI ARC de la télévision à l'entrée HDMI de la barre de son.
Que faire si le son de ma barre de son ne fonctionne pas ?
Vérifiez que la barre de son est allumée et que le volume est réglé correctement. Assurez-vous également que le câble est correctement connecté et que la source audio est sélectionnée sur la barre de son.
Comment réinitialiser ma barre de son SAMSUNG SCC-B9270 ?
Pour réinitialiser la barre de son, maintenez enfoncé le bouton 'Volume +' et le bouton 'Source' en même temps pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que les lumières clignotent.
Ma barre de son ne se connecte pas au Bluetooth, que dois-je faire ?
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre barre de son et sur l'appareil que vous essayez de connecter. Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth sur les deux appareils et assurez-vous qu'ils sont à portée l'un de l'autre.
Comment mettre à jour le firmware de ma barre de son ?
Connectez votre barre de son à Internet via Wi-Fi ou Ethernet. Accédez au menu des paramètres de la barre de son et recherchez l'option de mise à jour du firmware. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Que faire si ma barre de son ne s'allume pas ?
Vérifiez que la barre de son est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Essayez de changer de prise ou d'utiliser un autre câble d'alimentation si nécessaire.
Comment régler les paramètres audio de ma barre de son ?
Utilisez la télécommande de la barre de son pour accéder au menu des paramètres audio. Vous pouvez ajuster le niveau des basses, les effets sonores et d'autres paramètres selon vos préférences.
Puis-je utiliser ma barre de son avec des appareils non-Samsung ?
Oui, la barre de son SAMSUNG SCC-B9270 est compatible avec la plupart des appareils dotés d'une sortie audio, tels que les téléviseurs, les lecteurs Blu-ray, et les consoles de jeux, via des connexions HDMI, optiques ou auxiliaires.
Comment nettoyer ma barre de son sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface de la barre de son. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient rayer ou endommager le matériau.
Y a-t-il une garantie pour la barre de son SAMSUNG SCC-B9270 ?
Oui, la barre de son est généralement couverte par une garantie limitée d'un an. Consultez le manuel de l'utilisateur ou le site Web de Samsung pour plus d'informations sur les conditions de garantie.

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCC-B9270 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCC-B9270 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI SCC-B9270 SAMSUNG

ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L’UTILISATEUR. FAITES APPEL AU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIE. Ce symbole indique la présence, dans cette unité, d’une tension élevée et avise des risques de décharge électrique existants. Ce symbole indique que la documentation accompagnant l’unité contient des instructions importantes sur la manipulation et l’entretien. ATTENTION

An de réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. ATTENTION

1. Assurez-vous d’utiliser uniquement l’adaptateur standard spécié dans la che des

caractéristiques techniques. Utiliser tout autre adaptateur peut provoquer des risques d’ incendie ou des chocs électriques et endommager le produit.

2. Un branchement incorrect de l’alimentation électrique ou un mauvais remplacement de la

pile peut provoquer des risques d’incendie, des chocs électriques ou des dommages au produit.

3. Ne pas connecter plusieurs caméras à un seul adaptateur. Dépasser la capacité peut

générer une chaleur anormale ou un risque d’incendie.

4. Branchez correctement le cordon d’alimentation dans la prise. Une mauvaise connexion

peut provoquer des risques d’incendie.

5. Lors de l’installation de la caméra, attachez-la fermement et en toute sécurité. Une caméra

qui tombe peut causer des blessures.

6. Ne placez pas d’objets conducteurs (tourne-vis, pièces de monnaie, objets en métal,

etc... par exemple) ou des récipients remplis d’eau sur la caméra. Cela peut causer des blessures dues au feu, au choc électrique ou à la chute d’objets.

7. Ne pas installez l’appareil dans des lieux humides, poussiéreux ou couverts de suie. Cela

peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques.

8. Si vous constatez une odeur ou une fumée inhabituelle provenant de l’appareil, arrêtez

immédiatement son utilisation. Dans de tel cas, déconnectez immédiatement la source d’alimentation et contactez le centre de maintenance. Si vous continuez à utiliser le produit dans de telle condition, cela peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques.

9. Si ce produit ne fonctionne pas normalement, contactez le centre de maintenance le

plus proche. Ne jamais démonter ou modier le produit de quelque manière que ce soit. (SAMSUNG n’est pas responsable des problèmes causés par des modications ou des tentatives de réparation non autorisées.)

10. Lors du nettoyage, ne pas diriger l’eau directement sur les pièces de l’appareil. Cela peut

provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques. 02-SCC_B9270_EU-FRA.indd 2 2008-03-10 오후 2:56:49MISE EN GARDE

1. Ne pas faire tomber des objets sur le produit ou lui faire subir des chocs. Eloignez

le produit des emplacements soumis aux vibrations ou interférences magnétiques excessives.

2. Ne pas installer le produit à des emplacements soumis aux températures élevées

(supérieures à 50˚C), aux températures faibles (inférieures à -10˚C), ou à une humidité élevée. Cela peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques.

3. Si vous désirez changer le produit de place, assurez-vous de le mettre hors

tension, déplacez-le et réinstallez-le.

4. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise lorsqu’il y a des éclairs. Ne pas

appliquer cette consigne peut provoquer des risques d’incendie ou endommager le produit.

5. Eloignez le produit des rayons directs du soleil ou des sources de radiation de

chaleur. Cela peut provoquer des risques d’incendie.

6. Installez le produit dans un lieu où la ventilation est sufsante.

7. Evitez de pointer la caméra directement vers des objets extrêmement brillants

comme le soleil, cela peut endommager le capteur d’image CCD.

8. Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients

contenant un liquide (ex. : vase) dessus.

9. La prise d’alimentation fait ofce de système de déconnexion ; elle doit donc rester

. Veuillez lire ces instructions.

. Prêtez attention à tous les avertissements.

. Veuillez suivre toutes les instructions.

. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.

. Nettoyez-le avec un tissu sec.

. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Procédez à l’installation conformément aux instructions du fabricant.

. Ne pas installer l’appareil à proximité de sources de chaleur comme les radiateurs, les registres de chaleur et les autres appareils (incluant les amplicateurs) produisant de la chaleur.

. Veillez à vous conformer aux sécurités des prises de terre et polarisées. Une prise dite polarisée est composée de deux ches, une plus large que l’autre. Une prise de terre est composée de deux ches et d’une troisième che pour la terre. La troisième che, plus large que les deux autres, est fournie pour votre sécurité. Si la prise qui vous est fournie ne correspond pas à votre prise murale, demandez à un électricien de remplacer la prise obsolète.

. Veillez à ce que personne ne marche ou se prenne les pieds dans le cordon d’ alimentation et particulièrement au niveau des ches et des prises de courant et au niveau où ils se situent.

. N’utilisez que des accessoires ou des produits additionnels spéciés par le fabricant.

. N’utilisez que des chariots, des pieds, trépieds, ou tables spéciés par le fabricant ou vendus avec l’appareil.

. Débranchez cet appareil. Si vous utilisez un chariot, faîtes attention lorsque que vous déplacez l’appareil et le chariot pour éviter les blessures causées par un renversement.

. Veuillez faire appel au personnel qualié pour tous travaux de maintenance. Les travaux de maintenance sont nécessaires si l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, comme cordon d’alimentation endommagé, liquide répandu, objets tombés sur l’appareil, appareil exposé à la pluie et à l’humidité, il ne fonctionne pas normalement ou est tombé par terre. 02-SCC_B9270_EU-FRA.indd 2 2008-03-10 오후 2:56:49_01 FRA table des matières CARACTERISTIQUES

02 Caracteristiques 02 Ce Que Vous Devez Garder A L’esprit Pendant L’installation Et L’utilisation DIMENSIONS ET CONNEXION

02 Ce Que Vous Devez Garder A L’esprit Pendant L’installation Et L’utilisation 02-SCC_B9270_EU-FRA.indd 1 2008-03-10 오후 2:56:4902_ caracteristiques CCD couleur resolution haute/standard Super HAD SONY Résolution: 350TVL Commutation automatique CDS avec contrôle LED-IR (48pcs LED-IR) 0 Lux à LED IR ACTIVEE IRIS xe DC 4,3mm F2,0 Lentille Jour&Nuit Source d’alimentation CC12V Installation à l’extérieur résistant à l’eau (IP-66) ce que vous devez garder a l’esprit pendant l’installation et l’utilisation

caracteristiques Ne démontez pas vous même le produit. Soyez toujours prudent lors de la manipulation de la caméra. Ne causez pas de choc à la caméra. Ne la secouez pas. Prenez un maximum de précautions lors du rangement et de l’utilisation de la caméra. Ne placez pas la caméra dans des environnements humides (sous la pluie ou sur des surfaces humides par exemple). Ne nettoyez pas la caméra avec du papier de verre abrasif. Utilisez toujours un chiffon doux pour nettoyer la caméra. Placez la caméra dans une zone tempérée, à l’abri du rayonnement direct du soleil. Dans le cas contraire, la caméra risquerait d’être endommagée.

dimensions et connexion installation D’abord : Le support présente trois trous de fixation pour que les utilisateurs puissent installer l’unité à l’emplacement souhaité, que ce soit sur le plafond ou un mur. Deuxièmement : Fixez la caméra sur le support. Troisièmement : Raccordez le câble vidéo et d’alimentation à la caméra. Avant de procéder au raccordement, veuillez contrôler les points suivants. Alimentation électrique - Adaptateur : Alimentation stabilisée CC12V/800mA. - An d’éviter des incendies ou des électrocutions, il faut impérativement utiliser une alimentation UL.

VIDEOALIMENTATION dimensions et connexion 02-SCC_B9270_EU-FRA.indd 3 2008-03-10 오후 2:56:5004_ recherche des pannes Impédance du moniteur - Réglez l’interrupteur d’impédance sur la position standard 75Ω. - Si vous réglez le moniteur sur mode impédance élevée, l’image peut devenir oue. Dans ce cas, contrôlez la position de l’interrupteur d’impédance du moniteur. Quatrièmement : Tournez la caméra en direction de l’image que vous sou- haitez afficher. Attention !! Pour éviter des marbrures de l’image, n’exposez pas la caméra directement vers une source lumineuse telle que le soleil ou un spot. recherche des pannes Si des problèmes surgissent lors de l’utilisation de la caméra, veuillez vérier le guide suivant pour en déterminer la cause. Aucun afchage à l’écran. - Contrôlez la connexion électrique et la connexion de ligne de signal vidéo. - Contrôlez le niveau de luminosité du volume de diaphragme auto DC de la caméra. L’image vidéo n’est pas claire. - Contrôlez si des poussières se trouvent sur la surface du verre de caméra.. Nettoyez le verre de caméra avec un chiffon propre ou une brosse. - Veillez à ne pas exposer l’écran à une forte lumière. Ajustez la position de la caméra si nécessaire. - Contrôlez que le lm de protection du verre de caméra a été retiré. L’écran est sombre - Ajustez la luminosité du moniteur. - Contrôlez le niveau de luminosité du volume de diaphragme auto DC de la caméra. L’afchage de l’écran n’est pas correct lorsque les LEDs IR sont activées. - Contrôlez si de la poussière se trouve sur le verre de caméra. - Nettoyez le verre de caméra avec un chiffon propre ou une brosse. Si les indications précédentes ne vous permettent pas de résoudre le problème, veuillez contacter un technicien autorisé.

02-SCC_B9270_EU-FRA.indd 4 2008-03-10 오후 2:56:50_05 FRA specifications POS PAL Capteur d’image CCD couleurs de type transfert interligne 1/3” (SONY) Pixels effectifs 500H x 582V (290K pixels) Système de balayage Entrelacement 2:1 625 lignes Fréquence de balayage 15,625KHz (H), 50Hz (V) Résolution 350TVL Vitesse d’obturateur 1/50~1/100.000 sec. Rapport S/B Plus de 48dB (AGC désactivé) Système sync. Interne Eclairage min. 0 Lux (LED IR activée) Balance des blancs AWC Sortie vidéo VBS 1,0 Vp-p (charge 75

Lentille IRIS xe DC 4,3mm F2,0 Lentille Jour&Nuit Alimentation électrique(*) CC12V ±10% Puissance absorbée 1,3 W (LED désactivé) / 5,4 W (LED activé) Température de fonctionnement -10˚C~+50˚C (14˚F~122˚F) Humidité opérationnelle Max. 90% RH Dimensions 70mm (Ø) × 102mm (L) (*) Doit utiliser une alimentation stabilisée et spécifiée. specications 02-SCC_B9270_EU-FRA.indd 5 2008-03-10 오후 2:56:50Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit an qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. 02-SCC_B9270_EU-FRA.indd 6 2008-03-10 오후 2:56:50SCC-B9270 Denken Sie an die Möglichkeiten Danke für den Kauf eines Samsung Gerätes. Um einen umfassenderen Kundendienst zu erhalten, registrieren Sie Ihr Gerät bitte unter www.samsung.com/global/register Bedienungsanleitung

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : SCC-B9270

Catégorie : Barre de son