KWD 1 - Aspirateur Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KWD 1 Kärcher au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur eau et poussière, puissance de 1 200 W, capacité du réservoir de 7 litres. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage des surfaces humides et sèches, adapté pour les garages, ateliers et espaces extérieurs. |
| Maintenance et réparation | Filtre lavable, réservoir facile à vider, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Système de coupure automatique en cas de débordement, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, accessoires inclus : buse pour sol, buse pour fentes. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KWD 1 Kärcher
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KWD 1 - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KWD 1 de la marque Kärcher.
MODE D'EMPLOI KWD 1 Kärcher
Illustration M Troubleshooting guide Malfunctions often have simple causes that you can remedy yourself using the following overview. When in doubt, or in the case of malfunctions not mentioned here, please contact your authorised Customer Service. Declining suction performance Accessories, the suction hose or the suction tubes are clogged. Remove the clog with a suitable aid. The filter bag is full. Replace the filter bag. The foam filter / cartridge filter is dirty. Clean the foam filter / cartridge filter (see chapter Clean the foam filter / cartridge filter). The foam filter / cartridge filter is damaged. Replace the foam filter / cartridge filter. Technical data Note The technical data can be found on the type plate. Remarques générales Veuillez lire le présent le manuel d'ins- tructions original et les consignes de sé- curité jointes avant la première utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions. Conservez les deux manuels pour une utilisation ulté- rieure ou pour le propriétaire suivant. Utilisation conforme Utiliser l'appareil uniquement pour un usage ménager privé. L’appareil est destiné à être utilisé comme aspirateur d’humidité et de poussières conformément aux descrip- tions données dans le présent manuel d’utilisation et aux consignes de sécurité. Les cendres froides ne peuvent être aspirées qu’avec des accessoires appropriés. Protéger l’appareil de la pluie et ne pas le stocker à l’ex- térieur. Remarque Le fabricant décline toute responsabilité pour des dom- mages éventuels provoqués par une utilisation non- conforme ou une mauvaise commande. Protection de l'environnement Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l’environnement. Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batte- ries ou de l’huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement cor- rect de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Remarques concernant les matières composantes (REACH) Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaer- cher.com/REACH Accessoires et pièces de rechange Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re- change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionne- ment sûr et sans défaut de votre appareil. Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com. Etendue de livraison L’étendue de livraison de l’appareil est illustrée sur l'em- ballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur. Garantie Les conditions de garantie publiées par notre société com- merciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabri- cation. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat. (Voir l'adresse au dos) Description de l'appareil Le modèle KWD 1 est disponible en deux versions : A 1 Appareil sans bumper et sans roues directionnelles A 2 Appareil sans bumper avec roues directionnelles Selon le modèle choisi, il existe des différences d’équi- pement. L’équipement spécifique est décrit sur l’embal- lage de l’appareil. Pour les figures, voir la page des graphiques. Illustration A 1 Raccord de tuyau d'aspiration 2 Commutateur rotatif 3 Poignée de position de stationnement/logement pour accessoires 4 Poignée de transport pliable 5 Surface de dépose 6 Plaque signalétique avec caractéristiques tech- niques (p. ex. taille du réservoir) 7 Fonction soufflage 8 Fermeture du réservoir 9 Câble d’alimentation électrique avec fiche secteur 10 Roue directionnelle 11 Sacs filtrants 12 Filtre mousse 13 Cartouche filtrante 14 Tuyau d'aspiration 15 Tubes d’aspiration 2 x 0,5 m 16 Suceur fentes 17 Buse pour sol10 Français Montage des roues directionnelles
1. * Avant la première mise en service, retirer le conte-
nu du réservoir et monter les roues directionnelles. Illustration B Illustration C
- Uniquement possible pour la version avec roues directionnelles (A 2). Mise en service ATTENTION Aspiration sans filtre mousse ou cartouche filtrante Dommages de l’appareil Travaillez toujours avec le filtre mousse ou la cartouche filtrante inséré(e), qu’il s’agisse d’aspiration humide ou de poussières. Insertion du sac filtrant
1. Déplier complètement le sac filtrant.
2. Placer le sac filtrant sur le raccord de l'appareil et
appuyer fermement. Illustration D
3. Poser et verrouiller la tête de l’appareil.
Illustration E Remarque Nous recommandons d’utiliser un sac filtrant pour aspi- rer la poussière fine. Utilisation des accessoires
2. Monter la buse pour sol.
Monter l’insert dans la buse pour sol. Raccorder la buse pour sol aux tubes d’aspira- tion. Illustration G Mise en service de l’appareil
1. Brancher la fiche secteur dans la prise de courant.
2. Placer l’interrupteur principal dans la position sou-
haitée. Illustration I Position « 1 ON » : La fonction d'aspiration / souf- flage est activée. Position « 0 OFF » : L’appareil est mis hors ten- sion. Remarque Uniquement valable pour la Suisse : La prise de courant ne peut être utilisée que lors du fonctionnement dans un environnement sec. Utilisation Remarque Lors de l’achat et de l’installation de sacs filtrants et de cartouches filtrantes, faire attention aux références de pièce actuelles. Des informations sur les accessoires et pièces de re- change sont disponibles sur le site www.kaercher.com. Aspiration à sec ATTENTION Aspiration de cendres froides Dommages de l'appareil Aspirez les cendres froides uniquement avec un présé- parateur de cendres. ATTENTION Filtre mousse / cartouche filtrante défectueux ou humide Dommages de l’appareil Avant la mise en service, vérifier si le filtre mousse / la cartouche filtrante n’est pas endommagé et remplacer le/la si nécessaire. Aspirer uniquement avec un filtre mousse sec / une cartouche filtrante sèche. Selon la versions d’équipement, un filtre mousse ou une cartouche filtrante est inclus. Pour les appareils avec filtre mousse : Toujours uti- liser un sac filtrant en plus du filtre mousse lors de l’utilisation de l’aspirateur de poussières. Pour les appareils avec cartouche filtrante : Tou- jours utiliser le sac filtrant en plus de la cartouche fil- trante lorsque de l’aspiration de la poussière fine. Remarque Remplacer le sac filtrant en temps utile, car un sac fil- trant trop plein pourrait être endommagé. Le degré de remplissage du sac filtrant dépend des salissures aspi- rées. Pour la poussière fine, le sable, etc., le sac filtrant doit être remplacé plus souvent. Aspiration humide ATTENTION Aspiration humide avec sac filtrant Dommages de l'appareil N’utilisez pas de sac filtrant pour aspirer de l’eau. ATTENTION Fonctionnement avec réservoir plein Dès que le réservoir est plein, le flotteur ferme l'ouver- ture d'aspiration et la vitesse de rotation de l’appareil augmente. Éteindre immédiatement l’appareil et vider le réservoir. Remarque Si l’appareil tombe, le flotteur peut également se fermer. Pour que l’appareil puisse de nouveau aspirer, mettez en place l’appareil, éteignez-le, attendez 5 secondes puis rallumez-le. Fonction soufflage La fonction soufflage peut être utilisée pour nettoyer des zones difficiles à atteindre ou où l’aspiration n’est pas possible, par ex. Feuilles dans un parterre de gravier. Insérer le tuyau d’aspiration dans le raccord de souf- flage. La fonction soufflage est maintenant activée. Illustration J Interruption d’utilisation
1. Mettre l’interrupteur principal en position « 0/OFF ».
L’appareil est mis hors tension.
2. Placer la poignée du tuyau d’aspiration en position
de rangement intermédiaire. Illustration K Fin du fonctionnement
1. Mettre l’interrupteur principal en position « 0/OFF ».
L’appareil est mis hors tension.
2. Débrancher la fiche secteur.
3. Retirer la tête de l’appareil.
4. Vider le réservoir.
5. Stocker l’appareil dans un endroit sec et à l’abri du
gel.Italiano 11 Entretien et maintenance Consignes générales d’entretien Entretenir l’appareil et les accessoires en matière synthétique à l’aide d’un détergent pour synthétique du commerce. Rincer si nécessaire le réservoir et les accessoires à l’eau et les sécher avant toute réutilisation. Nettoyer le filtre mousse / la cartouche filtrante
1. Le filtre mousse / la cartouche filtrante peut être net-
toyé à l’eau courante au besoin. Pour ce faire, retirer le filtre mousse du panier de filtrage. Il est possible de déverrouiller et de retirer la cartouche filtrante en la tournant dans le sens du symbole.
2. Ne pas frotter ou brosser le filtre mousse / la car-
touche filtrante lors du nettoyage.
3. Laisser sécher complètement le filtre mousse / la
cartouche filtrante avant de le / la réutiliser.
4. Réinsertion du filtre en fonction du cas d’utilisation :
Filtre mousse : Placer le filtre sur le panier de fil- trage et s’assurer de sa fixation correcte. Cartouche filtrante : Monter le filtre sur le panier de filtrage, le tourner dans le sens du symbole et s’assurer de sa fixation correcte. Illustration M Illustration N ** Accessoires spéciaux Remarque Pour les variantes avec filtre mousse, il est possible d’acheter un accessoire spécial, à savoir une cartouche filtrante, et de l’utiliser à la place du filtre mousse.
1. Avant d’insérer la cartouche filtrante, retirer le capu-
chon noir et le ranger avec le filtre mousse pour une utilisation ultérieure.
Notice Facile