C2  CITROEN

C2 - Voiture urbaine CITROEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C2 CITROEN au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : C2 - CITROEN


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Voiture urbaine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C2 - CITROEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C2 de la marque CITROEN.



FOIRE AUX QUESTIONS - C2 CITROEN

Pourquoi le moteur de ma CITROEN C2 ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord la batterie. Si elle est déchargée, essayez de la recharger ou de la remplacer. Assurez-vous également que le contact est en position 'On' et que le levier de vitesses est en position neutre ou park.
Comment résoudre un problème de climatisation qui ne fonctionne pas ?
Vérifiez le niveau de réfrigérant et recherchez des fuites dans le système. Assurez-vous que le filtre à habitacle n'est pas obstrué et que le compresseur fonctionne correctement.
Que faire si le témoin de frein s'allume sur le tableau de bord ?
Cela peut indiquer un niveau de liquide de frein bas ou un problème avec le système de freinage. Vérifiez le niveau de liquide de frein et consultez un professionnel si le problème persiste.
Pourquoi ma CITROEN C2 consomme plus de carburant que d'habitude ?
Une consommation excessive de carburant peut être causée par une pression des pneus insuffisante, un filtre à air encrassé ou un problème avec les injecteurs. Vérifiez ces éléments pour optimiser la consommation.
Comment régler des phares mal alignés ?
Pour régler les phares, stationnez votre voiture sur une surface plane face à un mur. Mesurez la hauteur des phares par rapport au sol et ajustez-les à l'aide des vis de réglage situées à l'arrière des phares.
Que faire si le frein à main ne fonctionne pas correctement ?
Vérifiez le niveau de liquide de frein et inspectez les câbles du frein à main pour toute usure. Si nécessaire, réglez ou remplacez le câble ou consultez un professionnel.
Pourquoi des bruits étranges proviennent-ils des roues ?
Des bruits peuvent être causés par des roulements de roue usés, des plaquettes de frein usées ou des problèmes avec les amortisseurs. Faites inspecter votre véhicule par un professionnel pour identifier la source du bruit.
Comment réinitialiser le voyant de maintenance ?
Pour réinitialiser le voyant de maintenance, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation du tableau de bord tout en tournant la clé de contact en position 'On'. Relâchez le bouton lorsque le voyant clignote.
Que faire si la clé de ma CITROEN C2 ne fonctionne pas ?
Vérifiez la pile de la clé et remplacez-la si nécessaire. Si la clé est toujours non fonctionnelle, il peut être nécessaire de reprogrammer la clé auprès d'un concessionnaire.
Pourquoi mon tableau de bord indique-t-il une surchauffe ?
Cela peut être dû à un niveau de liquide de refroidissement bas, un thermostat défectueux ou un problème avec la pompe à eau. Vérifiez le niveau de liquide et consultez un mécanicien si le problème persiste.
Comment résoudre un problème de vitre électrique qui ne fonctionne pas ?
Vérifiez le fusible correspondant et remplacez-le si nécessaire. Si le fusible est en bon état, il peut s'agir d'un problème avec le moteur de la vitre ou le commutateur, nécessitant une inspection professionnelle.

MODE D'EMPLOI C2 CITROEN

Total, vous êtes sûrs d’avoir choisi une huile de référence à la pointe du progrès qui convient parfaitement à l’entretien, aux performances et à la longévité de votre Citroën.

Un partenariat pour l’environnement

Les lubrifiants Total renforcent l’avance de Citroën en matière d’économie de carburant, de réduction de CO2 et d’émissions polluantes. Le développement de lubrifiants de nouvelles générations spécialement adaptés aux Filtres à Particules comme TOTAL ACTIVA/QUARTZ INEO ECS permet par exemple de diminuer les rejets de CO2 d’une tonne* et d’économiser un plein de carburant chaque année**. *Constat de réduction des émissions de C02 de 4 g par km. Ce qui correspond à une diminution des rejets de C02 d’une tonne tout au long de la vie du véhicule, sur un véhicule de tourisme Diesel, dont la durée de vie moyenne est estimée à 250 000 km. Source TOTAL. **Soit 30 L, valeur moyenne en volume d’un plein de carburant en station service. Résultat obtenu par rapport à l’utilisation de l’huile TOTAL ACTIVA/QUARTZ INEO ECS au lieu d’une huile traditionnelle 15W-40, sur une CITROËN C4 1.6 HDi, dont la consommation est de 4.8 L/100 km, réalisant 18 000 km par an. Source TOTAL.

Un partenariat à succès

Les succès en compétition, des rallyes nationaux au Championnat du Monde des Rallyes (WRC), témoignent de la performance et de l’efficacité du partenariat Citroën Total.

Lisez attentivement cette notice avant de prendre la route. Elle contient toutes les informations concernant la conduite et les équipements, ainsi que des recommandations importantes à suivre. Vous trouverez également dans ce document des précautions d’utilisation, des informations sur la maintenance et l’entretien courant, pour préserver la sécurité d’utilisation et la fiabilité de votre nouvelle CITROËN. La bonne connaissance de votre nouveau véhicule rendra plus agréables vos déplacements. Selon la version et les options de votre véhicule, ainsi que sa date de commercialisation, certains équipements/fonctions décrits dans cette notice ne sont pas présents dans votre véhicule. Nous attirons votre attention sur le point suivant : La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non référencé par Automobiles CITROËN, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque CITROËN pour vous faire présenter les équipements et accessoires référencés.

Limiteur de vitesse 68-69

Aide au stationnement 70

Ouvertures - Sécurité antivol et anti-agression 71-72

Aération - Chauffage 73  75 Ce volet arrière en deux parties facilite le chargement des objets en fonction de leur taille et de l’espace disponible à l’arrière du véhicule.

Ce rangement vous permet de garder à portée immédiate du matériel d’urgence...

B. Ouverture du bouchon de réservoir.

Contenance du réservoir : 41 litres environ.

 Retirez le cache plastique C pour accéder au système de fixation de la roue de secours.

Accès aux outillages

Les outillages sont rangés derrière le siège avant droit.

Le poids maximum autorisé sur le volet inférieur ouvert est de 100 kg.

Ce système permet de maintenir automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d’accélérateur.  66

Cette boîte de vitesses manuelle robotisée à cinq vitesses offre, au choix, le confort de l’automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses.

 53 Rehausse et inclinaison de l’assise. Accès aux places arrières. Sièges chauffants.

Commande de l’air conditionné

Commande d’entrée air extérieur / recirculation d’air

Le témoin s'allume lorsque la ceinture de sécurité de la place conducteur n'est pas bouclée à la mise du contact et entre 0 et 20 km/h. Au dessus de 20 km/h, le témoin clignote accompagné d'un signal sonore pendant environ 120 secondes. Ensuite il reste allumé.

Tournez la clé sur la position «OFF», l’airbag passager est neutralisé. Le témoin de neutralisation de l’airbag frontal passager, au combiné de bord, s’allume contact mis.

Le moteur redémarre instantanément dès que vous souhaitez avancer de nouveau.

Affichage dans le combiné

Marche / Arrêt du régulateur.

3. Marche / Arrêt du limiteur.

Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure à 40 km/h.

Régulateur de vitesse

Pour arrêter la régulation vous pouvez soit :

- appuyer sur la pédale de frein, - appuyer sur la commande 4, - utiliser la commande 1, - en dernier recours, arrêter le moteur.  66

«Changement de la pile de la télécommande».

Un appui court sur la commande A permet de verrouiller votre véhicule.

Cette opération est visualisée par l’allumage pendant 2 secondes environ des feux de direction et par l’extinction du plafonnier. Elle peut entraîner le rabattement des rétroviseurs extérieurs. Si l’une des portes, ou le coffre, est ouvert ou mal fermé, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas. Pour les véhicules équipés d'une super-condamnation, deux appuis successifs sur la commande A permettent une super-condamnation. Il est alors impossible d'ouvrir les portes de l'intérieur et de l'extérieur.

II Il est dangereux d’enclencher la super-condamnation lorsqu’une personne est dans le véhicule car le déverrouillage est impossible de l’intérieur sans la télécommande.

Déclipez le boîtier en soulevant par l'arrière (voir schéma).

Pile : CR 0523 de 3 V.

Réinitialisation de la télécommande

II A B Localisation du véhicule

Pour localiser le véhicule sur un parc de stationnement, appuyez sur la commande A, les plafonniers s’allument et les feux indicateurs de direction clignotent pendant quelques secondes. Le véhicule reste verrouillé.

Après un changement de pile, il peut être nécessaire de réinitialiser la télécommande. Pour cela, mettez le contact et actionnez immédiatement la commande A de votre télécommande jusqu’au déclenchement de l’action demandée. Cette manœuvre peut durer une dizaine de secondes.

Nota : Notez soigneusement les numéros des clés et de la télécommande sur la carte ASSISTANCE. Conservez-la en lieu sûr. Ne jetez pas les piles usagées. Remettez-les au réseau CITROËN ou aux points de collecte agréés (magasins de photos, etc.).

Repli et éjection de la clé

La commande C permet de déplier/ replier la clé du boîtier de la télécommande.

Si vous n'appuyez pas sur la commande C, vous pourriez endommager le mécanisme de la clé.

Sauf pour la réinitialisation, la télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l’antivol, même contact coupé.

Attention, car une manipulation même dans votre poche peut provoquer le déverrouillage involontaire des portes. Cependant, si aucune porte n’est ouverte dans les 30 secondes suivant un déverrouillage, les portes se verrouillent automatiquement. Attention : il y a risque d’endommagement si la pile de remplacement n’est pas conforme. N’utilisez que des piles identiques ou de type équivalent à celles préconisées par CITROËN.

Verrouillage centralisé avec la clé

Une action brève avec la clé verrouille le véhicule.

Super-condamnation : Verrouillage centralisé avec la clé

Une seconde action immédiate avec la clé, verrouille le véhicule en supercondamnation. Il est alors impossible d’ouvrir les portes de l’intérieur et de l’extérieur.

Nota : • À l’arrêt et moteur éteint, le verrouillage est signalé par le clignotement du témoin de la commande de verrouillage intérieur. • Si l’une des portes, ou le coffre, est ouvert ou mal fermé, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas.

Clé antidémarrage électronique

La clé permet de verrouiller/déverrouiller toutes les serrures du véhicule et de mettre en route le moteur.

Nota : Pour des raisons de sécurité, contact coupé, à l’ouverture de la porte conducteur, un signal sonore retentit si vous n’avez pas retiré votre clé de contact. La clé permet de neutraliser l'airbag frontal passager. Voir «Airbags».

Pour toute modification de clé (ajout, suppression ou remplacement), il est impératif de s'adresser au réseau CITROËN, muni de toutes les clés en votre possession.

II Antidémarrage électronique

Après avoir mis le contact, un dialogue s’établit entre la clé et le dispositif d’antidémarrage électronique. Si la clé n’est pas reconnue, le démarrage est impossible. Dans ce cas, laissez votre véhicule immobilisé et consultez le réseau CITROËN. Il est dangereux d’enclencher la super-condamnation lorsqu’une personne est dans le véhicule car le déverrouillage est impossible de l’intérieur sans la télécommande. Le numéro de clé est sur l’étiquette jointe à la clé. En cas de perte, seul le réseau CITROËN pourra vous fournir de nouvelles clés ou télécommandes. En cas de perte des clés Rendez vous dans le réseau CITROËN avec la carte grise du véhicule et votre pièce d’identité. Le réseau CITROËN pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander le renouvellement de la clé.

(impulsion sur la commande B de la télécommande).

à l’intérieur de l’habitacle).

Celle-ci peut être neutralisée à l’aide de la commande 1.

L’installation comprend en outre une sirène et un témoin sur la commande 1 visible de l’extérieur, indiquant les trois états possibles de l’alarme :

• Alarme non activée (hors veille), témoin éteint. • Alarme activée (en veille), clignotement lent du témoin. • Alarme déclenchée (signal d’une effraction), clignotement rapide du témoin si l’alarme est désactivée par appui sur la commande B. Il s’interrompt dès la mise du contact. Nota : En cas de dysfonctionnement le témoin est allumé fixe.

Désactivation de l’alarme avec la clé

II Déverrouillez les portes avec la clé. La sirène se déclenche.

Entrez dans le véhicule pour mettre la clé de contact en position contact marche et permettre l’arrêt de la sirène. Dans le cas contraire, la sirène sonne pendant environ 30 secondes.

À l’activation de l’alarme, les protections sont actives après 5 secondes (périmétrique) et 45 secondes (volumétrique). Quand l’alarme est en veille, toute effraction déclenche la sirène pendant 30 secondes, accompagnée de l’allumage des feux indicateurs de direction. L’alarme repasse ensuite en veille, mais le déclenchement reste mémorisé et est signalé par le clignotement rapide du témoin de la commande 1 après la désactivation de l’alarme par un appui sur la commande de déverrouillage B. Ce clignotement s’interrompt dès la mise du contact. La sirène se déclenche également en cas de coupure de l’alimentation électrique. Pour l’arrêter, rétablissez l’alimentation électrique puis appuyez sur la commande de déverrouillage B. Nota : • Si vous souhaitez verrouiller votre véhicule sans mettre en veille l’alarme, il suffit de le verrouiller avec la clé. • Si vous verrouillez votre véhicule alors qu’une porte ou le coffre est resté ouvert, le verrouillage centralisé ne se réalise pas mais votre alarme s’active après environ 45 secondes. Nota : La sirène est automatiquement neutralisée (pour débrancher la batterie par exemple) dès le déverrouillage du véhicule à l’aide de la télécommande.

Neutralisation de la détection volumétrique

L’alarme peut fonctionner avec la protection périmétrique seule en neutralisant la protection volumétrique

(si par exemple l’utilisateur souhaite laisser un animal dans le véhicule). Pour cela, coupez le contact, puis appuyez immédiatement sur la commande 1 au moins une seconde. Le témoin de la commande 1 doit être allumé fixe. Il se mettra à clignoter à l’activation de l’alarme. Activez l’alarme en verrouillant votre véhicule à l’aide de la télécommande.

Activation automatique (suivant destination)

L’alarme s’active automatiquement 2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre.

Afin d’éviter le déclenchement de l’alarme lors de l’ouverture d’une porte ou du coffre, il est impératif de réappuyer sur la commande de déverrouillage B de la télécommande.

A N T I V O L - C O N TA C T - D É M A R R E U R En fonction de la version de votre véhicule, les témoins suivants sont testés :

NE RETIREZ JAMAIS LA CLÉ DE CONTACT AVANT L’ARRÊT COMPLET DU VÉHICULE.

IL EST IMPÉRATIF DE TOUJOURS ROULER MOTEUR TOURNANT POUR CONSERVER L’ASSISTANCE DE FREINAGE ET DE DIRECTION (risque d’enclenchement du blocage de direction et de non fonctionnement des éléments de sécurité). À l’arrêt, après avoir retiré la clé, tournez si nécessaire légèrement le volant afin d’assurer le blocage de la direction.

MISE EN ROUTE Boîte de vitesses manuelle

• Pour les moteurs diesel : Tournez la clé jusqu’à la position contact marche. Attendez l'extinction du témoin de préchauffage si celui-ci est allumé. • Actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à ce que le moteur tourne (pas plus de dix secondes). • Pour des températures inférieures à 0°C, débrayez pendant l'action du démarreur pour faciliter la mise en route. Relâchez ensuite lentement la pédale d'embrayage.

Boîte de vitesses SensoDrive

• Vérifiez que vous êtes en position N.

• Appuyez sur la pédale de frein. • Ne touchez pas à l’accélérateur. • Pour les moteurs diesel : Tournez la clé jusqu’à la position contact marche. Attendez l'extinction du témoin de préchauffage si celui-ci est allumé. • Actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à ce que le moteur tourne (pas plus de dix secondes).

CONSEIL Véhicules équipés d'un turbocompresseur

N’arrêtez jamais le moteur sans l’avoir laissé tourner quelques secondes au ralenti, le temps de permettre aux turbocompresseurs de revenir à une vitesse normale. Donner un «coup d’accélérateur» au moment de la coupure du contact endommagerait gravement les turbocompresseurs.

Nota : En cas d'échec à la première tentative, coupez le contact. Attendez dix secondes, puis actionnez de nouveau le démarreur comme ci-dessus.

D. Zone rouge du compte-tours vous indiquant la nécessité de passer le rapport de vitesse supérieur. Version Sport : Le témoin s'allume en orange puis en rouge.

• Le compteur kilométrique totalisateur.

Il affiche également le compteur kilométrique journalier ou l'ordinateur de bord (en fonction de l'état mémorisé à l'arrêt du véhicule).

Remise à zéro du compteur kilométrique journalier

Fonctionne contact mis.

Après avoir affiché le compteur kilométrique journalier par un appui sur B, un appui long sur B remet le compteur kilométrique à zéro.

Vérifiez avec la jauge à huile manuelle. Voir

«Niveaux». Contrôlez le niveau d'huile moteur sur sol horizontal avec le moteur arrêté depuis 15 minutes au moins. Consultez le réseau CITROËN.

Un clignotement de «OIL – –» indique un dysfonctionnement de l'indicateur.

Consultez le réseau CITROËN.

Témoin de mini carburant/Jauge à carburant

Lorsque le réservoir est plein, les 8 barres sont allumées. Elles s'éteignent une par une.

Lorsque le témoin mini carburant s'allume accompagné d'un bip sonore, il reste environ 4 à 6 litres de carburant dans le réservoir. Si le mode «black panel» est actif et s'il reste environ 4 à 6 litres de carburant dans le réservoir, cela entraîne l'allumage du témoin mini carburant.

Consultez le réseau CITROËN.

Témoin d'alerte de température de liquide de refroidissement

Il s'allume à chaque mise du contact pendant quelques secondes.

L'allumage de ce témoin, moteur tournant, indique une augmentation anormale de la température du liquide de refroidissement. L’arrêt est impératif. Vérifiez le niveau du liquide de refroidissement. Voir «Niveaux». Si le niveau est insatisfaisant, consultez le réseau CITROËN.

Moteur tournant, le témoin indique que le frein de stationnement est serré ou mal desserré, que le niveau de liquide de freins est insuffisant ou que le système de freinage est défaillant. Si le témoin reste allumé alors que le frein de stationnement est desserré, arrêtez-vous immédiatement et alertez le réseau CITROËN.

Témoin de non-bouclage de la ceinture conducteur

Le témoin s'allume lorsque la ceinture de sécurité de la place conducteur n'est pas bouclée à la mise du contact et entre 0 et

20 km/h. Au dessus de 20 km/h, le témoin clignote accompagné d'un signal sonore pendant environ 120 secondes. Ensuite il reste allumé.

SERVICE Ce témoin reste allumé

fixe pour un défaut important. Consultez rapidement le réseau CITROËN. Ce témoin reste allumé temporairement pour des défauts mineurs. Consultez le réseau CITROËN en cas de besoin. Pour connaître l'origine de l'alerte correspondante, consultez le journal des alertes (Voir chapitre «Afficheurs A et C» au chapitre «Afficheurs multifonctions»).

Témoin de mini carburant

Il s'allume à chaque mise du contact pendant quelques secondes.

Lorsque le témoin de mini carburant s'allume, il reste environ 4 à 6 litres de carburant dans le réservoir.

Témoin de fonctionnement du système de dépollution

Il reste allumé jusqu'au démarrage.

Si le témoin clignote ou s’allume en cours de route, il indique un incident du système de dépollution. Consultez rapidement le réseau CITROËN.

Véhicule roulant, l'allumage du témoin indique un dysfonctionnement du système. Consultez le réseau CITROËN. Fonction neutralisée Le témoin reste allumé fixe.

Neutralisation de l’airbag frontal passager

Le clignotement de ce témoin dans le combiné indique la nécessité d’appuyer sur la pédale de frein pour démarrer ou passer la marche arrière.

Quelques secondes après, l’indicateur du niveau d’huile moteur s’affiche, puis le compteur kilométrique totalisateur reprend son fonctionnement normal et la clé reste allumée. Elle vous signale qu’une révision est à effectuer prochainement.

Quelques secondes après, l’indicateur du niveau d’huile moteur s’affiche, puis le compteur kilométrique totalisateur reprend son fonctionnement normal et la clé reste allumée.

500 km. À la mise du contact et pendant 5 secondes, le combiné de bord indique :

À chaque mise du contact, la clé et le kilométrage effectué (avec un moins devant) au-delà de la révision préconisée clignotent.

Exemple : Vous avez dépassé l’échéance de révision de 300 km. La révision de votre véhicule est à faire effectuer rapidement.

ÉCLAIRAGE DU COMBINÉ DE BORD –

BLACK PANEL Commande de conduite de nuit

A B D C Rhéostat d’éclairage

Compte tours, afficheur et barres de niveau carburant. • L'afficheur. • L'afficheur climatisation. La sélection du mode et de la luminosité se fait par appui sur la commande A du rhéostat sur le combiné.

Conduite de nuit (Projecteurs allumés)

4 niveaux de luminosité + 1 niveau en black panel. Le réglage s'effectue par appuis successifs sur la commande A selon le cycle suivant : 4e niveau → 3e niveau → 2e niveau → 1er niveau → Black panel.

Cette fonction permet d'atteindre le meilleur confort visuel en roulage de nuit.

En mode black panel, seules les informations suivantes sont affichables temporairement, sur sollicitation ou en cas d'alerte : • Les témoins de la zone C (zone inférieure du combiné) avec par exemple l'allumage en cas d'alerte du témoin mini carburant, du témoin de la température du liquide de refroidissement. • Les feux indicateurs de direction. • L’indicateur de vitesse. • Le rapport de la boîte de vitesses. • L'indicateur kilométrique à chaque appui sur la commande B. • L'afficheur de l'air conditionné automatique à chaque appui sur une commande. • L'information de l'ordinateur de bord.

• Un premier appui sur la commande D «DARK» permet de mettre l'afficheur en veille.

Seules l'heure et la température restent affichées en partie supérieure de l'afficheur. • Un second appui sur D éteint l'afficheur et le combiné de bord (black panel) à l'exception des informations qui concernent par exemple : - L’indicateur de vitesse. - La boîte de vitesses. - Le Limiteur de vitesse/Régulateur de vitesse si celui-ci est activé. Nota : Allumage temporaire des fonctions en cas de : - Appui sur l'une des commandes de l'afficheur. - Sélection de l'autoradio - CD. - Appui sur l'une des commandes de l'air conditionné. Nota : Allumage de tous les afficheurs en cas d’alerte. • Un troisième appui sur la commande D permet de revenir à un éclairage normal.

C. Validation et Sélection dans les menus, de la fonction choisie ou de la valeur modifiée.

D. Annulation de l’opération ou retour à l’affichage précédent. E. Sélection du type d'information affichée en zone 2 (date, autoradio/CD et ordinateur de bord). Dans les menus, choix de l'activation/désactivation de vos fonctions et choix de vos réglages.

• Langues, permettant de choisir la langue de l’afficheur.

• Unités, donnant accès aux choix des unités de la Température et de la Consommation.

En appuyant sur la commande A puis à l'aide de B, vous avez accès aux fonctions suivantes :

• Sélectionnez à l’aide de B le sous-menu pour personnaliser - configurer votre véhicule, puis confirmez votre choix par un appui sur C. • Sélectionnez l'essuie-vitre arrière à l'aide de B. • Le système vous indique l'état activé ou inactivé de la fonction. Modifiez cet état par appui sur E. • Ensuite veuillez attendre la disparition de l'affichage. Nota : La prise en compte de l'activation/désactivation est immédiate.

C E Pour activer/désactiver l’éclairage d’accompagnement automatique :

- configurer votre véhicule, puis confirmez votre choix par un appui sur C. • Sélectionnez l'éclairage d'accompagnement à l'aide de B. • Le système vous indique l'état activé ou inactivé de la fonction. Modifiez cet état par appui sur E. • Ensuite veuillez attendre la disparition de l'affichage.

- configurer votre véhicule, puis confirmez votre choix par un appui sur C.

• Sélectionnez l'allumage automatique des projecteurs à l'aide de B. • Le système vous indique l'état activé ou inactivé de la fonction. Modifiez cet état par appui sur E. • Ensuite veuillez attendre la disparition de l'affichage. Nota : L’activation de cette fonction est immédiate tandis que la désactivation nécessite la coupure du contact.

Nota : Vous pouvez annuler le lancement de l'affichage en sélectionnant à l'aide de E l'abandon et validez par appui sur C.

Les alertes, signalées antérieurement et n'ayant pas été résolues, vous sont rappelées par défilement. Pour effacer l'affichage d’une alerte, appuyez sur D.

A E Pour régler la date et l’heure :

• Appuyez sur la commande A. • À l'aide de B, sélectionnez le sous-menu des Réglages de l'Afficheur, puis confirmez avec un appui sur C. • À l'aide de B sélectionnez ce que vous souhaitez modifier : Le jour, le mois, l'année, l'heure, les minutes et le mode d'affichage. • Réalisez votre réglage à l'aide d'appuis sur E. Vous pouvez poursuivre vos réglages en sélectionnant un autre élément par appui sur B. • Quand vous avez terminé vos réglages, veuillez attendre la disparition de l'affichage.

Pour choisir la langue :

• Appuyez sur la commande A. • À l'aide de B, sélectionnez le sous-menu des Langues. Confirmez votre choix par un appui sur C. • À l'aide d'appuis sur E, sélectionnez la langue de votre choix. • Ensuite veuillez attendre la disparition de l'affichage.

II Pour choisir les unités :

• Appuyez sur la commande A. • À l'aide de B, sélectionnez le sous-menu des unités. Confirmez votre choix par un appui sur C. • À l'aide de B, sélectionnez l'unité à modifier (Température ou Consommation). • À l'aide d'appuis sur E, sélectionnez l'unité de votre choix. • Ensuite veuillez attendre la disparition de l'affichage. Nota : Ce choix concerne toutes les informations (Consommation - Vitesse) apparaissant sur les afficheurs.

C. Validation et Sélection dans les menus, de la fonction choisie ou de la valeur modifiée.

D. Annulation de l’opération ou retour à l’affichage précédent. E. Sélection du type d'information affichée en permanence (date, Autoradio-CD, ordinateur de bord) en partie droite de l'afficheur.

• D’accéder au journal des alertes (rappel des alertes signalées antérieurement).

• L’accès à l’état des fonctions comme par exemple l’activation/désactivation de l’allumage automatique des feux, de l’ESP, de l’essuie-vitre avant.

Personnalisation Configuration, permettant d’activer-désactiver :

• L'enclenchement de l'essuie-vitre arrière. • L'éclairage d'accompagnement automatique. • La luminosité, l'heure, la date et les unités. • La langue de l’afficheur.

Kit main libre Bluetooth®

(Voir notice de l'autoradioCD). Nota : La température extérieure affichée peut être supérieure à la température réelle lorsque le véhicule stationne en plein soleil.

A F F I C H E U R M U LT I F O N C T I O N S AFFICHEUR C Ordinateur de bord

• Sélectionnez à l'aide de B l'icône «Ordinateur de bord», puis confirmez par un appui sur C. • Sélectionnez la saisie de la distance à l’aide de B. Confirmez votre choix par un appui sur C. • Pour choisir la distance, sélectionnez le chiffre à modifier à l’aide de B puis confirmez par un appui sur C. • À l’aide de B, réglez la valeur puis validez avec un appui sur C. • Validez sur «OK» de l'afficheur. Pour accéder au journal des alertes de l’ordinateur de bord : • Appuyez sur la commande A. • Sélectionnez à l'aide de B l'icône «Ordinateur de bord», puis confirmez par un appui sur C. • Sélectionnez le journal des alertes. • Une fois la liste affichée, faitesla défiler à l’aide de B. • Appuyez sur D, pour retourner à l’affichage permanent. Pour accéder à l'état des fonctions : procédez d'une manière similaire.

Personnalisation/Configuration

Pour activer/désactiver l’essuievitre arrière au passage de la marche arrière :

• Appuyez sur la commande A. • Sélectionnez à l’aide de B l’icône «Personnalisation-Configuration» puis confirmez votre choix par un appui sur C. • Puis sélectionnez le sousmenu des paramètres véhicules. Confirmez votre choix par un appui sur C. • À l'aide de B, sélectionnez l’aide au stationnement. Confirmez votre choix par un appui sur C. • Puis par appui sur C, cochez/ décochez l’essuie-vitre arrière pour l’activer/désactiver. • Validez sur «OK» de l'afficheur. Nota : La prise en compte de l'activation/désactivation est immédiate. Pour activer/désactiver l’éclairage d’accompagnement automatique : • Appuyez sur la commande A. • Sélectionnez à l’aide de B l’icône «Personnalisation-Configuration» puis confirmez votre choix par un appui sur C. • Puis sélectionnez le sousmenu des paramètres véhicules. Confirmez votre choix par un appui sur C.

• À l’aide de B, sélectionnez l’éclairage et la signalisation.

Confirmez votre choix par un appui sur C. • Puis par appui sur C, cochez/ décochez l’éclairage d’accompagnement pour l’activer/ désactiver. Après activation, choisissez sa durée : appuyez sur C puis sélectionnez avec B la durée et appuyez sur C. • Validez sur «OK» de l'afficheur. Pour activer/désactiver l’allumage automatique des projecteurs : • Appuyez sur la commande A. • Sélectionnez à l’aide de B l’icône «Personnalisation-Configuration» puis confirmez votre choix par un appui sur C. • Puis sélectionnez le sousmenu des paramètres véhicules. Confirmez votre choix par un appui sur C. • À l’aide de B, sélectionnez l’éclairage et la signalisation. Confirmez votre choix par un appui sur C. • Puis par appui sur C, cochez/ décochez l'allumage automatique des projecteurs pour l'activer/désactiver. • Appuyez sur la commande C. Nota : L’activation de cette fonction est immédiate tandis que la désactivation nécessite la coupure du contact.

• Sélectionnez la configuration de l’afficheur à l’aide de B.

Confirmez votre choix par un appui sur C. • Sélectionnez le réglage de la luminosité. Confirmez votre choix par un appui sur C. • Sélectionnez à l’aide de B puis validez par un appui sur C, le mode d’affichage inverse ou normal. Pour régler la luminosité, sélectionnez les symboles «+» ou «–» et réalisez votre réglage par un appui sur C. • Validez sur «OK» de l'afficheur.

Pour régler la date et l’heure :

• Appuyez sur la commande A. • Sélectionnez à l’aide de B l’icône «Personnalisation-Configuration» puis confirmez votre choix par un appui sur C. • Sélectionnez la configuration de l’afficheur à l’aide de B. Confirmez votre choix par un appui sur C. • Sélectionnez le réglage de la date et l’heure, à l’aide de B, puis confirmez par un appui sur C. • Sélectionnez à l’aide de B, les valeurs à modifier. Confirmez votre choix par un appui sur C. • Faites vos réglages avec B puis validez chaque choix de réglage par un appui sur C. • Validez sur «OK» de l'afficheur. Pour choisir la langue : • Appuyez sur la commande A. • Sélectionnez à l’aide de B l’icône «Personnalisation-Configuration» puis confirmez votre choix par un appui sur C. • À l’aide de B, sélectionnez la langue souhaitée et validez votre choix par un appui sur C. • Validez sur «OK» de l'afficheur.

Pour choisir les unités :

• Appuyez sur la commande A. • Sélectionnez à l’aide de B l’icône «Personnalisation-Configuration» puis confirmez votre choix par un appui sur C. • Sélectionnez la configuration de l’afficheur à l’aide de B. Confirmez votre choix par un appui sur C. • Puis sélectionnez le sousmenu des unités. Confirmez votre choix par un appui sur C. • À l'aide de B, sélectionnez l'unité à modifier (Température ou Consommation) puis validez par un appui sur C. • Validez sur «OK» de l'afficheur. Nota : Ce choix concerne toutes les informations (Consommation - Vitesse) apparaissant sur les afficheurs.

O R D I N AT E U R D E B O R D II Pour obtenir la sélection des différentes informations et leur affichage, appuyez par impulsions brèves sur l’extrémité de la commande de l’essuie-vitre avant.

Pour l’afficheur C, un appui sur la commande «Mode» affiche d’une manière permanente les informations de l’ordinateur de bord. Pour remettre à zéro les informations de l’ordinateur, appuyez en continu quelques secondes sur le bout de la commande lorsque l'une des informations est affichée.

Combiné de bord (Pour version avec montre digitale)

L'ordinateur de bord donne 4 types d'informations sur le combiné du cadran de bord après l'affichage du compteur kilométrique journalier :

• Autonomie. • Consommation instantanée. L'ordinateur de bord donne également accès à 3 types d'information pour 2 parcours 1 et 2 : • La distance parcourue. • La consommation moyenne. • La vitesse moyenne.

Les parcours 1 et 2 sont indépendants et d’utilisation identique. Ils permettent par exemple d’affecter le parcours 1 à des calculs journaliers et le parcours 2 à des calculs mensuels.

Remise à zéro d’un parcours

Lorsque le parcours désiré est affiché, effectuez un appui long sur l'extrémité de la commande de l'essuie-vitre.

Quand la distance restant à parcourir est inférieure à 25 km environ, seuls trois tirets s'affichent.

II Consommation moyenne

Pour sa saisie, voir «Afficheur multifonctions».

Il s’arrête à la fermeture de la porte, à l’extinction des feux, ou à la mise du contact. Ce signal est inactif si l’allumage automatique des feux et/ou l’éclairage d’accompagnement sont activés.

II Indicateurs de direction

Gauche, vers le bas.

Droite, vers le haut. Pour un changement de direction, enclenchez la commande au-delà du point dur. Arrêt automatique avec le retour du volant.

Avertisseur optique/Appel de phares

Il commande simultanément les feux indicateurs de direction.

Ne l’utilisez qu’en cas de danger, pour un arrêt d’urgence ou pour une conduite dans des conditions inhabituelles. Le signal de détresse fonctionne aussi contact coupé.

Allumage d’urgence des feux de détresse

Une forte décélération du véhicule provoque l’allumage automatique des feux de détresse.

Les feux s'éteindront automatiquement à la réaccélération du véhicule ou manuellement en appuyant sur la commande de feux de détresse sur la planche de bord.

Par impulsion en tirant vers vous.

L’appel optique est possible contact coupé.

Appuyez sur la partie centrale du volant.

Tirez la commande à fond vers vous pour inverser feux de croisement/feux de route.

Éclairage d'accompagnement

Cette fonction permet d’allumer vos projecteurs pour vous permettre de quitter à pied un parking par exemple.

Cette fonction est activée : • Manuellement en tirant la commande d'éclairage vers vous, contact coupé. • Automatiquement à condition que : - L’allumage automatique des projecteurs soit activé. - La fonction de l’éclairage d’accompagnement soit activée. Pour cela, sélectionnez dans le «Menu Général», puis dans «Personnalisation/ Configuration», le sous-menu de l’éclairage et signalisation puis activez la fonction. Voir «Afficheur multifonctions». Nota : • Il est possible de modifier la durée de l’éclairage d’accompagnement (environ 60, 30 ou 15 secondes) dans le menu de «Personnalisation/Configuration». • Pour l'afficheur A, la durée est fixe. Nota : Sur les véhicules équipés de feux diurnes, l'allumage automatique des projecteurs et l'éclairage d'accompagnement automatique ne sont pas disponibles.

Les feux antibrouillard fonctionnent avec les feux de croisement ou avec les feux de route. Par temps de brouillard, si la luminosité n’entraîne pas l’allumage automatique, il vous appartient d’allumer manuellement les feux de croisement, ainsi que les feux antibrouillard

ESSUIE-VITRES Position I : La cadence de balayage se réglera automatiquement en fonction de la vitesse du véhicule.

Positions 1 et 2 : Véhicule à l’arrêt, la cadence des essuie-vitres se réduira automatiquement. Par sécurité, le système d’essuyage est désactivé à la coupure du contact. À la remise du contact, pour réactiver la fonction : • Revenez sur la position 0. • Ou passez sur la position souhaitée. L’activation de la fonction est signalée par un balayage.

II Véhicule équipé d’un détecteur de pluie

Essuie-vitre avant Par sécurité, le système d’essuyage est désactivé à la coupure du contact. Il est nécessaire de réactiver le balayage auto, après chaque coupure du contact supérieure à 1 minute en donnant une impulsion vers le bas de la commande.

Activation du balayage automatique :

Une impulsion vers le bas «AUTO». La cadence de balayage se réglera en fonction de l’intensité de la pluie.

Nota : Lorsque l'essuyage automatique est actif, une impulsion vers le bas déclenche un balayage coup par coup sans désactiver l'essuyage automatique.

Neutralisation du balayage automatique :

• Passage en position I, puis revenez en position 0. • Ou arrêt du moteur.

ATTENTION Ne masquez pas le détecteur de pluie visible de l'extérieur du pare-brise, situé derrière le rétroviseur intérieur.

Pour le lavage du véhicule, coupez le contact ou neutralisez l’essuyage automatique.

Mise en marche automatique

Lorsque les essuie-vitres avant sont fonctionnels et lors du passage de lamarche arrière.

Une activation/désactivation de cette fonction est possible dans le menu «Personnalisation/Configuration» du «Menu Général». La désactivation peut être nécessaire lorsqu’un porte-vélo est installé sur le hayon.

Changement des balais d’essuie-vitres

Lors de leur remplacement, les balais d'essuie-vitres doivent être arrêtés en position de maintenance. Pour cela, coupez le contact puis actionnez dans la minute la commande d'essuie-vitre. Les essuie-vitres se positionnent verticalement.

Après remplacement, mettez le contact et actionnez la commande d'essuie-vitre pour que les essuie-vitres reprennent leur position normale.

Vérifiez que les balais d’essuie-vitres avant et arrière pourront fonctionner librement lors de l’utilisation d’un porte-vélo par exemple ou par temps de gel.

Enlevez toute accumulation de neige à la base du pare-brise.

Voir «Position de conduite».

Déverrouillez le volant en tirant la commande vers le haut. Ajustez la position du volant puis verrouillez en poussant la commande à fond vers le bas. Veillez à garder une bonne visibilité des affichages du tableau de bord.

Réglage de la ceinture en hauteur

Le bon positionnement du baudrier se situe au milieu de l'épaule. Voir

«Précautions d'utilisation». Le réglage s'effectue en maintenant pincés le bouton et le renvoi pour ajuster la hauteur de la ceinture.

Réglage des projecteurs

En fonction de la charge de votre véhicule, il est recommandé de corriger la hauteur du faisceau des projecteurs.

Sur le tableau de bord à gauche du conducteur. 0 : À vide. 1 : En charge partielle. 2 : En charge moyenne. 3 : En pleine charge.

Par mesure de sécurité, ces manœuvres ne doivent pas être effectuées en roulant.

Votre véhicule est équipé de rétroviseurs électriques. Sélectionnez la position pour le rétroviseur souhaité : 1. Rétroviseur côté conducteur. 2. Rétroviseur côté passager. Manœuvrez la commande dans les quatre directions pour effectuer le réglage désiré. Le dégivrage des miroirs des rétroviseurs est couplé avec le désembuage électrique de la lunette arrière.

Rabattement des rétroviseurs

En stationnement, les rétroviseurs sont rabattables manuellement ou

électriquement. En tournant la commande sur la position 3, le rabattement des rétroviseurs est électrique. Le déploiement des rétroviseurs s’obtient en quittant la position 3. L’extrémité du miroir des rétroviseurs extérieurs est de forme asphérique afin d’élargir le champ de vision latéral. Les objets observés dans la partie asphérique du rétroviseur sont en réalité plus près qu’ils ne paraissent. Il faudra donc en tenir compte pour apprécier correctement les distances.

LÈVE-VITRES Antipincement sur lève-vitre conducteur

Un dispositif antipincement stoppe la montée de la vitre. Si elle rencontre un obstacle, elle redescend.

Après débranchement de la batterie ou en cas de dysfonctionnement, vous devez réinitialiser la fonction antipincement : • Descendez complètement la vitre avec la commande, puis remontez-la. Elle ne remontera que de quelques centimètres. • Appuyez à nouveau sur la commande jusqu'à la fermeture complète. Pendant cette opération, la protection antipincement est inopérante.

II Commande manuelle

Nota : Les manœuvres des lèvevitres sont également disponibles de manière temporaire après la coupure du contact.

FAITES ATTENTION AUX ENFANTS PENDANT LA MANŒUVRE DES VITRES Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule même pour une courte durée.

En cas de pincement lors de la manipulation des vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, inversez la position de la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, il doit s’assurer que les passagers n’empêchent pas la fermeture correcte des vitres. Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres.

BOÎTE DE VITESSES MANUELLE Marche arrière

à l'engagement de la marche arrière.

II Levier de vitesses de la boîte manuelle.

Levier de sélection du mode de fonctionnement de la boîte de vitesses SensoDrive :

• Fonctionnement automatique avec le levier de vitesses 2 en position A. Remarque : Un mode manuel momentané s'active suite à une action sur l'une des commandes sous volant 1. • Fonctionnement manuel avec le levier de vitesses 2 en position M.

Affichage au combiné de bord

• Le rapport engagé et le mode

«AUTO» s'affichent sur le combiné de bord, y compris contact coupé, à l'ouverture d'une porte par exemple. • Le témoin pied sur le frein clignote pour indiquer la nécessité d'appuyer sur la pédale de frein pour démarrer ou passer la marche arrière.

Contact mis, le clignotement simultané des témoins « » et «AUTO» indique une anomalie, consultez rapidement le réseau CITROËN.

Le levier doit être en position N. La mise sous contact amène dans tous les cas la position N (point mort). • Vérifiez sur le combiné le rapport engagé. • Au besoin sélectionnez la 1re vitesse ou la marche arrière (le moteur doit être au ralenti). • Desserrez le frein à main. • Retirez le pied de la pédale de frein et accélérez.

Passage en marche arrière R :

Seul le levier permet de passer la marche arrière. N'engagez le levier en position R que lorsque le véhicule est immobilisé, pied sur le frein.

• Tirez le levier pour diminuer le rapport de vitesse.

La mise en route du moteur et le passage de la marche arrière ne peuvent s'effectuer que si la pédale de frein est enfoncée.

Le témoin «pied sur frein» clignote sur l'afficheur pendant environ 5 secondes pour indiquer la nécessité d’appuyer sur la pédale de frein pour démarrer le véhicule et passer la marche arrière.

• De laisser le véhicule au point mort ; pour cela, mettez le levier en position N.

• De laisser le véhicule avec le rapport engagé (1re ou 2e ou R) ; pour cela, mettez le levier de la boîte de vitesses dans cette position. Dans ce cas, le véhicule ne pourra pas être déplacé. Dans tous les cas, il est impératif de serrer le frein à main. Il est possible dans un temps limité de réengager une vitesse même moteur arrêté. Avant toute intervention dans le compartiment moteur, vérifiez que la boîte vitesses est bien au point mort et que le frein à main est serré.

En cas de démarrage en côte, accélérez progressivement tout en lâchant le frein à main. En cas d'arrêt en côte, il est recommandé de ne pas utiliser l'accélérateur pour maintenir le véhicule immobilisé.

En pente, utilisez le frein pour immobiliser le véhicule.

Ne maintenez pas le véhicule immobilisé à l'aide de l'accélérateur.

BOÎTE DE VITESSES SENSODRIVE M O D E A U T O M AT I S É

• Profil de la route. • Charge du véhicule.

Reprise momentanée mode manuel

«AUTO» s'affiche au combiné pour confirmer la sélection.

La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-actif, sans intervention de votre part.

En mode automatique, une sollicitation des palettes «+» ou «-» vous permet de changer immédiatement votre rapport de vitesse.

Le pictogramme «AUTO» reste allumé au combiné. En l'absence de nouvelle sollicitation, le mode automatisé se réactive en fonction des conditions de roulage.

Annulation du mode automatisé

Retirez le levier de vitesses de la position A pour sélectionner une autre position.

Le pictogramme «AUTO» disparaît au combiné.

BOÎTE DE VITESSES SENSODRIVE MODE MANUEL

• Tirez vers vous la commande

«+» pour passer le rapport supérieur. • Tirez vers vous la commande «-» pour rétrograder. Les commandes ne permettent pas de sélectionner le neutre et la marche arrière et elles ne permettent pas de quitter la marche arrière.

Commandes au levier de vitesses

Positionnez le levier de vitesses en position M puis :

• Poussez le levier pour passer le rapport supérieur. • Tirez le levier pour rétrograder. Remarques : • Dans le cas de vitesse réduite, à l'approche d'un stop ou d'un feu tricolore par exemple, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement jusqu'en 1re vitesse. • En mode manuel, il n'est pas nécessaire de relâcher l'accélérateur pendant les changements de rapport.

Le système de la boîte de vitesses

SensoDrive nécessite une réinitialisation après l'un des événements suivants : • Changement ou un débranchement de la batterie. • Démarrage avec une batterie de secours. • Dysfonctionnement. Pour réinitialiser le système : • Mettez le contact. Un trait et «AUTO» s'affichent au combiné de bord. • Appuyez sur la pédale de frein. • Attendez jusqu'à l'affichage du N ou d'un rapport de vitesse au combiné de bord (environ 30 secondes). • Relâchez le frein. Le démarrage est de nouveau possible.

S T O P & S TA R T Votre véhicule peut être équipé d’un système «Stop & Start», associé à une boîte de vitesses SensoDrive, qui met le moteur en veille lors des phases d’arrêt (feux rouges, stops, encombrements…).

Pendant ces phases, votre véhicule ne consomme pas de carburant, n’émet pas de gaz polluant et est parfaitement silencieux. Le moteur redémarre instantanément dès que vous souhaitez avancer de nouveau.

«ECO» s’éteint. Vous pouvez alors accélérer pour avancer de nouveau.

S T O P & S TA R T Cas de non-mise en veille du moteur :

Avant de mettre en veille le moteur, le système vérifie automatiquement et instantanément qu'un certain nombre de conditions touchant à la sécurité, au confort thermique ou à la protection du moteur sont remplies.

À titre d'exemple, le moteur pourra ne pas se mettre en veille, ou redémarrera de lui-même : • Dans les minutes suivant le premier démarrage (moteur froid). • Pour garantir votre confort thermique : - Dans des conditions extrêmes de température extérieure (moins de -10°C, plus de +30°C), si l'air conditionné est actif. - Plus généralement, si les conditions climatiques et la température programmée de l'air conditionné rendent nécessaire le maintien du moteur tournant pour produire du chaud ou du froid. • Si vous avez activé le désembuage/dégivrage du pare-brise. • En cas d'arrêt prolongé en forte pente, pour maintenir les capacités de freinage du véhicule. Après le passage de la marche arrière, la mise en veille du moteur est suspendue pendant environ une quinzaine de secondes.

Le témoin situé sur la commande s’allume alors, et votre véhicule fonctionne comme un véhicule ordinaire .

Vous pouvez réactiver le système par un nouvel appui sur la commande «ECO OFF» : Le témoin sur la commande s’éteint. Nota : Le système «Stop & Start» se réactive automatiquement à chaque redémarrage du véhicule.

Le bon fonctionnement du système nécessite une batterie spécifique et une petite batterie supplémentaire située sous le siège avant gauche.

En cas d'échange batterie, adressez-vous au réseau CITROËN.

En cas de dysfonctionnement du système «Stop & Start», le témoin «ECO» clignote brièvement, accompagné d'une alerte sonore. Le témoin de la commande «ECO OFF» s'allume.

Consultez le réseau CITROËN.

Lorsque le moteur est en veille, il peut redémarrer à tout moment.

Avant d'intervenir sous le capot moteur, il est impératif de couper le contact. Avant de quitter le véhicule, la coupure du contact est impérative.

FREINS Frein de stationnement

Pour faciliter l'action sur le levier, il est recommandé d'appuyer simultanément sur la pédale de frein. En toutes circonstances, par précaution, engagez la première vitesse. Sur pentes raides, tournez les roues vers le trottoir. Pour desserrer le frein de stationnement, appuyez sur la commande en tirant sur le levier puis rabaissez-le totalement.

II Nota : Le témoin s'allume si le frein de stationnement est serré ou mal desserré, contact mis.

Nota : L'allumage de ce témoin indique que le frein de stationnement est serré ou mal desserré, moteur tournant (vitesse supérieur à 5 km/h environ).

Frein à main desserré

L'allumage de ce témoin indique un niveau de liquide de frein insuffisant ou un dysfonctionnement du répartiteur de freinage.

L’arrêt est impératif. Consultez rapidement le réseau CITROËN.

Si le témoin de contrôle ne s’éteint pas, cela signifie que l’ABS s’est déconnecté par suite d’une défaillance. De même, le fait que le témoin de contrôle s’allume pendant le parcours montre que le système ABS est inactif. Dans les deux cas, le système normal de freinage reste efficace, comme sur un véhicule sans ABS. Toutefois, afin de retrouver la sécurité liée au fonctionnement correct de l’ABS, le véhicule doit être examiné dès que possible par le réseau CITROËN.

Sur routes glissantes (gravillons, neige, verglas etc.), rouler prudemment reste dans tous les cas impératif.

Système d'assistance au freinage d'urgence

(Pour les véhicules équipés du système ABS)

Le système d’assistance au freinage d’urgence permet, en cas d’urgence, d’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt. Il se déclenche en fonction de la vitesse d’action sur la pédale de frein, ce qui se traduit par une diminution de sa résistance. Pour prolonger, l'action du système d'assistance au freinage d'urgence, maintenez le pied sur la pédale de frein. Un freinage d'urgence ou une forte décélération du véhicule provoque l'allumage automatique des feux de détresse. Les feux s'éteindront automatiquement à la réaccélération du véhicule ou manuellement en appuyant sur la commande de feux de détresse sur la planche de bord. En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l’effort.

• Le témoin associé à la commande A (ESP) et le témoin ESP au combiné s'allument.

Le système ESP n'est plus actif. Le système ESP s’enclenche à nouveau : • Automatiquement en cas de coupure du contact. • Automatiquement au-dessus d'environ 50 km/h (Suivant versions). • Manuellement par un nouvel appui sur la commande A.

Anomalie de fonctionnement

Lorsqu'un dysfonctionnement du système survient, le témoin ESP s'allume dans le combiné.

Consultez le réseau CITROËN pour vérification du système.

Le système ESP offre un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ne doit pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées.

Le fonctionnement de ce système est assuré dans la mesure du respect des préconisations du constructeur concernant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques, ainsi que les procédures de montage et d’intervention du réseau CITROËN. Après un choc, faites vérifier ce système par le réseau CITROËN.

Afin de régénérer le filtre, il est conseillé de rouler dès que possible, quand les conditions de circulation le permettent, à une vitesse de 60 km / h ou plus pendant au moins 5 minutes jusqu'à la disparition du message d'alerte. Si cette alerte persiste, consultez le réseau CITROËN. Nota : Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, on peut exceptionnellement constater des phénomènes d’émissions de vapeur d’eau à l’échappement lors d’accélérations. Elles sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l’environnement.

Niveau additif GASOIL En cas de niveau minimum d'additif, il est nécessaire d'effectuer une mise à niveau de l'additif.

Consultez rapidement le réseau CITROËN.

Pour mémoriser ou modifier la vitesse d'alerte souhaitée, lorsque vous avez atteint cette vitesse, effectuez un appui long sur la commande E (située sur la façade centrale de la planche de bord) jusqu'à l'obtention d'un gong sonore de confirmation.

Un signal sonore indique le dépassement de la vitesse programmée.

La commande A du régulateur de vitesse est située sous la commande d'éclairage et de signalisation.

Remarque : Les informations liées au régulateur sont affichées dans l'afficheur du combiné B. Cet affichage entraîne la disparition des informations de l'ordinateur de bord (si affichées au combiné).

A Sélection de la fonction

Tournez la molette 1 sur la position «CRUISE».

Sélection d’une vitesse de croisière

à la vitesse de croisière mémorisée. 2

Le régulateur de vitesse ne doit être utilisé que lorsque les conditions de roulage à vitesse constante le permettent.

Ne l’utilisez pas lorsque la circulation est très dense, ni sur route accidentée présentant de mauvaises conditions d’adhérence ou toute autre difficulté.

Réglage de la vitesse de croisière en cours de régulation

Vous pouvez régler la vitesse de croisière affichée en zone B, en appuyant sur :

• La commande 4 pour augmenter la vitesse. • La commande 2 pour diminuer la vitesse. Remarque : Des appuis successifs permettent de modifier la vitesse de croisière par pas de 1 km/h et un appui maintenu par pas de 5 km/h.

Désactivation de la régulation de la vitesse de croisière mémorisée.

• Soit par appui sur la pédale de frein ou la pédale d’embrayage. • Soit lorsque le système ESP agit. • Soit en appuyant sur la commande 3. Nota : Le régulateur de vitesse est désactivé si le levier de vitesse est au point mort (position N)

Ces actions font apparaître l'information «OFF» dans l'afficheur du combiné .

Ces manœuvres n'annulent pas la vitesse de croisière qui reste affichée dans l'afficheur.

Réactivation de la régulation

• Par rappel de la vitesse de croisière mémorisée :

Après neutralisation, appuyez sur la commande 3. Votre véhicule reprend automatiquement la vitesse de croisière mémorisée et celle-ci s'affiche dans l'afficheur de combiné B. • Par sélection de la vitesse en cours : Donnez une impulsion brève sur la commande 2 ou 4, une fois la vitesse souhaitée atteinte. L'information «OFF» disparaît alors de l'afficheur.

II Si la vitesse de croisière mémorisée est plus élevée que la vitesse courante, le véhicule accélèrera pour atteindre celle-ci.

Arrêt de la fonction

• Par action sur la molette de la position «CRUISE» vers la position 0.

• Par arrêt du moteur. La vitesse de croisière choisie précédemment n’est plus mémorisée. Remarque : En cours de régulation, la vitesse affichée clignote lorsque la vitesse mémorisée est dépassée. En cas de dysfonctionnement, la vitesse mémorisée ou les tirets «- - -» clignotent et le témoin «OFF» apparaît fixe dans l'afficheur. Consultez le réseau CITROËN.

Le conducteur doit rester attentif et conserver une parfaite maîtrise de son véhicule.

Il est recommandé de laisser ses pieds à proximité des pédales.

Remarque : Les informations liées au limiteur sont affichées dans l'afficheur du combiné B. Cet affichage entraîne la disparition des informations de l'ordinateur de bord (si affichées au combiné).

Sélection de la fonction

A Tournez la molette 1 vers la position «LIMIT».

À la sélection de la fonction sur la molette 1, la dernière vitesse mémorisée est affichée.

Réglage de la vitesse maximale

B Moteur tournant, vous pouvez régler la vitesse mémorisée, par appuis courts ou par appuis longs sur :

• La commande 4 pour augmenter la vitesse mémorisée. • La commande 2 pour diminuer la vitesse mémorisée. Remarque : Des appuis successifs permettent de modifier la vitesse de croisière par pas de 1 km/h et un appui maintenu par pas de 5 km/h.

Activation de la vitesse maximale

3 pour que la limitation soit activée.

3 Cette action fait apparaître l'information «OFF» dans l'afficheur du combiné. Cette action n'annule pas la vitesse mémorisée qui reste affichée dans l'afficheur.

Dépassement temporaire de la vitesse maximale

II A tout moment, il est possible de dépasser la vitesse maximale mémorisée en enfonçant à fond la pédale d'accélération jusqu'au franchissement de la zone d'effort.

Durant le temps de dépassement de vitesse, la vitesse affichée clignote. Il suffit alors de relâcher la pédale d’accélérateur pour revenir en dessous de la vitesse maximale et rendre la fonction de nouveau active. Remarque : Si en cours de limitation le système est dans l’impossibilité de maintenir la vitesse mémorisée (notamment forte descente ou accélération excessive), alors la vitesse clignote. Si nécessaire, adaptez votre allure. La fonction s’activera à nouveau lorsque votre vitesse sera redescendue en dessous de la vitesse limite souhaitée.

Arrêt de la fonction

• Par action sur la molette de la position «LIMIT» vers la position 0.

• Par arrêt du moteur. La vitesse choisie précédemment est mémorisée. En cas de dysfonctionnement, la vitesse mémorisée clignote et le témoin «OFF» apparaît fixe dans l'afficheur. Consultez le réseau CITROËN.

Un surtapis non recommandé par CITROËN risque de glisser sous la pédale d'accélérateur et d'empêcher le franchissement de la zone d'effort.

Il sera alors impossible de dépasser la vitesse souhaitée, sauf intervention sur la commande sousvolant. Le conducteur doit rester attentif et conserver une parfaite maîtrise de son véhicule.

• Un signal sonore émis par les haut-parleurs arrière gauche et/ou droit.

• L’affichage de la silhouette de votre véhicule avec des pavés correspondant aux zones pour lesquelles un obstacle est détecté. Lorsque le véhicule se rapproche de l’obstacle, le signal sonore devient de plus en plus rapide et les pavés s’affichent de plus en plus proches du véhicule. Lorsque l’obstacle est à moins d’environ 25 centimètres du véhicule, le signal sonore devient continu avec affichage du panneau «ATTENTION» sur l’afficheur.

Activation/Désactivation

Vous pouvez activer/désactiver l’aide au stationnement par un appui sur la commande 1. Si l’aide au stationnement est inactive, le témoin de la commande 1 est allumé.

L’activation/désactivation de l’aide au stationnement est mémorisée à l’arrêt du véhicule. Remarque : Le système est désactivé automatiquement si une remorque est attelée au véhicule. Le montage de l'attelage devra être réalisé par le réseau CITROËN.

Au passage de la marche arrière, un signal sonore vous avertit que le système est actif. La silhouette de votre véhicule apparaît sur l’afficheur. Les obstacles situés à l'arrière du véhicule pourront être détectés.

Remarques : • Les capteurs de proximité ne pourront pas détecter les obstacles situés juste sous ou au-dessus des pare-chocs. • Un objet fin tel qu’un piquet, une balise de chantier ou tout autre objet similaire, peut être détecté seulement au début de la manœuvre mais ne plus l’être quand le véhicule arrive à sa proximité. • Par mauvais temps ou en hiver, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts de salissures, de givre ou de neige. • Ce système ne remplace pas la vigilance et la responsabilité du conducteur.

OUVERTURES SÉCURITÉ ANTIVOL ET ANTI-AGRESSION Verrouillage de l'intérieur

Un appui sur la commande A permet de commander le verrouillage et le déverrouillage centralisé électrique, lorsque toutes les portes sont fermées.

L’ouverture des portes est toujours possible de l’intérieur. Si l'une des portes ou le hayon est ouvert ou mal fermé, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas. A Le témoin lumineux de la commande A signale 3 états : • Il clignote lorsque les ouvrants sont verrouillés à l'arrêt et moteur arrêté. • Il s'allume lorsque les ouvrants sont verrouillés et à partir de la mise du contact. • Il s'éteint lorsque les ouvrants ne sont pas verrouillés. Nota : La commande A est inactive lorsque le véhicule a été verrouillé par la télécommande ou la clé.

Dans tous les cas, dès que le véhicule roule (au-dessus de 10 km/h), le hayon se verrouille automatiquement. Le hayon se déverrouille à l’ouverture d’une porte ou à l’aide de la commande de verrouillage/déverrouillage intérieure.

Porte ouverte, introduisez par exemple l'extrémité de la clé dans la cavité et tournez. Fermez ensuite la porte. Après intervention, le fonctionnement normal reprend avec la commande de déverrouillage A, avec la télécommande ou avec la clé côté porte conducteur.

III Sécurité anti-agression

Si vous décidez de rouler portes verrouillées, sachez que cela peut rendre plus difficile l'accès des secouristes dans le véhicule en cas d'urgence.

En ouvrant le volet supérieur 1, par un appui sur la commande A, puis le volet inférieur 2 par une manœuvre de la commande B.

Fermeture des volets supérieur et inférieur arrière

Fermez le volet 2, puis le volet 1.

Nota : Dès que la vitesse atteint environ 10 km/h, les volets arrière se verrouillent automatiquement.

Déverrouillage de secours

En cas d'incident de fonctionnement au déverrouillage du volet supérieur, la serrure peut être déverrouillée de l'intérieur du coffre :

• Introduisez dans l'orifice C de la serrure un outil de type tournevis. • Actionnez-le jusqu'au déverrouillage du volet supérieur.

Il est nécessaire d'ouvrir le volet supérieur afin d’accéder à la commande d'ouverture du volet inférieur.

Fermez toujours le volet inférieur avant de refermer le volet supérieur. Le volet inférieur peut supporter des charges réparties allant jusqu'à 100 kg.

évitez toute projection au niveau de l’entrée d’air.

Les aérateurs de face (sauf l'aérateur central milieu) sont munis de grilles pour orienter le flux d'air (hautbas, droite-gauche).

Pour être efficace, l’air conditionné ne doit être utilisé que vitres fermées. En cas de traction d'une remorque importante et par très forte température extérieure, l'air conditionné peut s'interrompre momentanément si le refroidissement moteur l'impose. L'eau provenant de la condensation du climatiseur peut s'évacuer par un orifice prévu à cet effet ; une flaque d'eau peut ainsi se former sous le véhicule à l'arrêt. Il est recommandé de faire contrôler régulièrement le système d'air conditionné. Voir «Le carnet d’entretien». L’air conditionné utilise l’énergie du moteur lors de son fonctionnement. Il en résulte une hausse de la consommation.

Désembuage - Dégivrage du parebrise et des vitres latérales avant

• Placez les commandes de température et de débit d'air en position maximum.

• Fermez les aérateurs centraux. • Mettez l'air conditionné en fonction. Nota : Vous ne devez pas être en recirculation d'air.

Témoin allumé = en fonctionnement

III L'air conditionné est obtenu en mélangeant de l'air chaud et froid. La commande 4 permet d'ajuster l'air conditionné lorsque la commande 5 est en fonctionnement.

Pour obtenir de l’air conditionné, la commande du pulseur d’air 3 ne doit pas être sur la position «0».

Recirculation d’air

Cette fonction permet d'isoler l'habitacle des odeurs ou fumées extérieures désagréables et d'augmenter l'efficacité et la rapidité de l'air conditionné.

Suivant version, appuyez sur la commande A (témoin allumé) ou manœuvrez la commande B. L'entrée d'air extérieur est condamnée. Cette fonction doit être annulée lorsqu'elle n'est plus nécessaire pour permettre un renouvellement de l'air dans l'habitacle et le désembuage. Nota : Pour obtenir une montée de température rapide de l'habitacle, mettez la commande A ou B en position recirculation d’air et la commande 4 au maximum de la zone rouge.

• Ouvrez les aérateurs.

• Utilisez la position recirculation d'air. • Placez la commande du pulseur d'air 3 en position proche du maxi. • En confort établi, actionnez le pulseur d'air 3 et la commande de température 4 pour ajuster le confort.

A I R C O N D I T I O N N É A U T O M AT I Q U E Tableau de commande

2 Nota : Le mode de fonctionnement automatique ne fera appel à la production d'air conditionné que pour atteindre la température souhaitée ou enlever l'humidité de l'air. De ce fait, l'allumage du témoin d'air conditionné peut être intermittent.

1 • La température dans l'habitacle. • La répartition d'air. • Recirculation d’air. • Air conditionné. Pour revenir en mode manuel, réappuyez sur la commande.

+ Pour augmenter la température.

Un réglage autour de 22°C permet d'obtenir un bon confort. Celui-ci peut varier entre 20°C et 24°C de manière courante. HI (high) : Demande de chauffage maxi. LO (low) : Demande de réfrigération maxi. Nota : • Lors des départs moteur froid, afin d’éviter une trop grande diffusion d’air froid, le débit n’atteindra que progressivement son niveau optimum. • Lorsque l'on entre dans le véhicule, après un arrêt plus ou moins prolongé et que la température à l'intérieur du véhicule est beaucoup plus froide (ou plus chaude) que la température de confort, il n'est pas utile de modifier la température affichée pour atteindre rapidement le confort souhaité. Le système utilise automatiquement ses performances maximales pour compenser le plus rapidement possible l’écart de la température.

A I R C O N D I T I O N N É A U T O M AT I Q U E Reprise manuelle d'une ou plusieurs fonctions

Il est possible de régler manuellement une ou plusieurs fonctions, tout en maintenant les autres fonctions en mode automatique.

L'affichage de la fonction «AUTO» s'éteint.

Appuyez sur la commande placée sur le tableau de commande.

Un symbole apparaît sur l'afficheur (système actif). Afin d'éviter l'embuage à l'intérieur du véhicule par temps frais ou humide, il est conseillé d'utiliser le mode AUTO. Appuyez sur la commande placée sur le tableau de commande pour activer ou désactiver la production d'air froid. L'air conditionné est alors obtenu par le mélange d'air chaud et froid en utilisant la commande de réglage de température de l'air pulsé 3.

5. Recirculation d’air

Par appui sur la commande, l'entrée d'air extérieur est condamnée et le symbole apparaît sur l'afficheur.

Cette position permet de s'isoler d'odeurs ou fumées extérieures désagréables. Elle doit être annulée dès que possible pour permettre le renouvellement de l'air dans l'habitacle et éviter l'embuage. Pour cela, appuyez sur la commande «AUTO» ou réappuyez sur la commande de recirculation d’air.

6. Répartiteur d'air

Appuyez sur la commande pour faire défiler successivement sur l'afficheur les débits d'air vers :

III Les aérateurs centraux et latéraux. Le pare-brise et les pieds des passagers.

Le pare-brise et les pieds des passagers.

Les pieds des passagers. (Aérateurs fermés). Les aérateurs centraux, latéraux et les pieds des passagers.

Les aérateurs centraux et latéraux.

Nota : En position AUTO, la répartition d'air affichée est choisie par le système.

8. Désembuage - Dégivrage

En fonctionnement, le témoin s'allume et le symbole apparaît sur l'afficheur.

Cette commande permet le dégivrage ou le désembuage rapide du pare-brise et des vitres latérales. Elle déclenche l'air conditionné automatique et optimise le débit et la répartition d'air, tout en maintenant le confort des occupants. Pour arrêter, réappuyez sur la commande 8 ou sur la commande «AUTO».

III Le niveau de débit d'air est indiqué sur l'afficheur par le remplissage progressif des pales du ventilateur (7 positions de réglage possibles).

Nota : Si vous placez le pulseur d'air sur la position 0, le système est neutralisé (l'afficheur s'éteint).

9. Dégivrage - Désembuage de la lunette arrière

Nota : En position AUTO le débit d'air affiché est choisi par le système.

Le retour au fonctionnement automatique est obtenu en appuyant sur la commande

à l'aide d'une pièce de monnaie et tirez-le.

Il est possible d'incliner le dossier de 45° vers l'arrière en le basculant jusqu'au verrouillage. Le déverrouillage est obtenu en poussant la commande.

Soulevez la barre de commande et réglez dans la position voulue.

Levez la commande et agissez avec le poids de votre corps pour placer le siège à la position voulue.

Accès aux places arrière

Pour accéder aux places arrière ou pour en sortir, basculez la commande vers l'avant pour rabattre le dossier et avancez le siège.

Lors de la remise en place, le siège revient à sa position initiale. Assurez-vous du bon verrouillage du siège (en particulier avec les sièges arrière en position portefeuille).

Les sièges avant peuvent être chauffés séparément. Utilisez les commandes placées sur le côté des sièges et choisissez l'une des trois allures de chauffe à l’aide de la molette :

Pour les enlever, tirez-les vers le haut jusqu’en butée et appuyez sur la commande de déverrouillage. 2

Depuis l'avant du siège, il est également possible de moduler l'espace aux genoux. Soulevez la barre située sous l'assise et réglez dans la position voulue (plusieurs positions).

Il est rabattable en totalité ou en partie.

Descendez les appuis-tête contre le dossier, puis basculez la commande 3 vers l'arrière du véhicule. Le dossier possède une position verticale pour optimiser le volume du coffre. Lors de la remise en place du dossier, assurez-vous de son bon verrouillage.

Rabattement (position portefeuille)

Pour faciliter la manœuvre, le siège avant doit être avancé à l'aide de la commande de réglage longitudinale.

Mettez le siège arrière en position maxi avancée avec la commande 2, rabattez le dossier à l'aide de la commande 3, puis levez la commande 4. Le siège se place automatiquement en position portefeuille. Repositionnez le siège avant. Le siège arrière en position portefeuille s'adaptera automatiquement à la position du siège avant. Lors de la remise en place du siège, vérifiez qu'aucun objet n'obstrue les points d'ancrage et assurez-vous de son bon verrouillage.

AMÉNAGEMENTS DES SIÈGES TRANSPORT D'OBJETS LONGS Sièges arrière

En modulant les sièges arrière, vous pouvez aménager un espace pour des objets plus ou moins encombrants.

Par sécurité, utilisez les anneaux d’arrimage placés sur le plancher de coffre.

III Versions 4 places

• Contact coupé, introduisez la clé dans le contacteur A. • Tournez la clé sur la position «OFF», l’airbag passager est neutralisé. • Le témoin de neutralisation de l’airbag frontal passager, au combiné de bord, s’allume contact mis.

Pour retrouver un fonctionnement de l’airbag frontal passager

N’oubliez pas de réactiver la fonction.

Pour cela : • Contact coupé, introduisez la clé dans le contacteur A. • Tournez la clé sur la position «ON», l'airbag est activé. • Le témoin, au combiné de bord, s’allume quelques secondes à la mise du contact. Les airbags ne fonctionnent que lorsque le contact est mis. Leur déclenchement provoque un léger bruit. Remarque : le gaz s’échappant des airbags peut être légèrement irritant.

Les ancrages ISOFIX et le

système de fixation ISOFIX Les places arrière de votre véhicule sont équipées en ancrages

ISOFIX. Il s’agit de 2 anneaux situés entre le dossier et l’assise du siège du véhicule et distants d’environ 28 cm. Les sièges enfant ISOFIX sont équipés de 2 verrous qui viennent facilement s’ancrer sur ces anneaux. Ce système de fixation est prévu pour des enfants pesant jusqu’à 18 kg. La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas de collision. Le système vous permet de limiter ces risques de mauvaise installation. Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide du siège enfant dans votre véhicule.

Ce siège enfant est homologué pour des enfants de 9 à 18 kg. Il s'installe uniquement en position «face à la route». Le siège avant doit être réglé de telle sorte que les pieds de l’enfant ne touchent pas le dossier du siège avant (reculez le siège arrière au maximum). L'utilisation de la sangle supérieure n'est pas nécessaire.

Ce siège enfant peut également s'installer aux places non équipées en ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège par la ceinture de sécurité. (1) : Sur les ancrages ISOFIX d'un véhicule, vous ne pouvez fixer que le siège enfant ISOFIX homologué pour ce véhicule.

Directive 2003/20, le tableau vous indique dans quelle mesure chaque place de votre véhicule peut recevoir un siège enfant se fixant avec la ceinture de sécurité et homologué en «universel» en fonction du poids de l’enfant. Consultez la partie «Précautions d’utilisation», chapitre «Sécurité des enfants» en fin de notice pour installer votre enfant dans les meilleures conditions de sécurité.

Ils s'éteignent au bout de 30 secondes portes fermées, ou à la mise du contact.

• À la sortie du véhicule : Ils s'allument dès le retrait de la clé du contact (temporisation d’environ 30 secondes), ou à l'ouverture d'une porte. Ils s'éteignent au bout de 30 secondes toutes portes fermées ou immédiatement au verrouillage du véhicule.

Une impulsion sur l'une des commandes 2 allume ou éteint le spot correspondant.

Ils ne fonctionnent pas contact coupé et en dehors du mode économie.

Elle débite le même air climatisé que les aérateurs.

Elle comporte un rangement pour la notice de bord.

Rangement/Changeur CD Vide-poches de console centrale avant

ATTENTION Par mesure de sécurité, la boîte à gants doit rester fermée en roulant.

• introduisez les deux charnières dans les orifices situés sur la garniture du volet supérieur. • accrochez les cordons (pour le côté droit : vérifiez de bien passer le cordon à l'extérieur du vérin du volet supérieur, et positionnez la boule 1 du cordon entre l'accroche du coffre 2 et le passant du volet 3).

III Ne placez pas d'objet dur ou lourd sur la tablette.

Ils pourraient détériorer les filaments chauffants de la lunette arrière et devenir des projectiles dangereux en cas de freinage brusque ou de choc.

Pour déverrouiller, tirez vers vous la commande placée sous la planche de bord.

IV Manœuvrez la palette A située audessus de la calandre, à droite des chevrons puis levez.

Nota : La palette peut être chaude après l'utilisation du véhicule. Pour fermer

Replacez la béquille dans son logement.

Vérifiez qu'aucun corps étranger n'a été oublié sur le moteur et que tout élément déplacé a bien été repositionné. Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course.

Vérifiez le bon verrouillage du capot.

Évitez d'ouvrir le capot par vent violent.

Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l’eau.

Contrôlez le niveau d'huile moteur sur sol horizontal avec le moteur arrêté depuis 10 minutes au moins.

MAXI de la jauge. Il ne doit jamais dépasser le maximum.

Liquide de refroidissement moteur

Le niveau du liquide doit se situer entre les repères

MINI et MAXI situés sur le vase d’expansion. Moteur chaud, attendez 15 minutes au moins. Qualité : Voir «Le carnet d’entretien». N’intervenez jamais sur le circuit de refroidissement d’un moteur chaud.

Le niveau du liquide doit se situer entre les repères

MINI et MAXI situés sur le réservoir. Qualité : Voir «Le carnet d’entretien». Si le témoin s’allume en cours de route, arrêtez-vous immédiatement et contactez le réseau CITROËN.

Toute intervention nécessite une qualification particulière que le réseau CITROËN vous garantit.

Toute intervention nécessite une qualification particulière que le réseau CITROËN vous garantit.

NIVEAUX Complément de liquide de refroidissement

Le niveau du liquide doit se situer entre les repères MINI et MAXI situés sur le vase d’expansion.

Complétez le niveau. Si le complément est supérieur à 1 litre, faites vérifier le circuit de refroidissement par le réseau CITROËN.

Contrôlez le niveau d'huile moteur sur sol horizontal avec le moteur arrêté depuis 10 minutes au moins.

Revissez le bouchon sur le carter avant de fermer le capot. Qualité : Consultez le carnet d’entretien.

Radiateur – liquide de refroidissement

Le contrôle de niveau et le complément de liquide doivent toujours être faits moteur froid.

Bien verrouiller le bouchon.

Nota : La nécessité de rajouter fréquemment du liquide indique une défaillance à faire contrôler au plus tôt.

Qualité : Consultez le carnet d’entretien. Remarque : Le motoventilateur peut fonctionner pendant environ 10 minutes après l'arrêt du moteur.

Puis resserrez la vis de purge ou la sonde de détection d'eau.

• Après remplissage (mini 5 litres), actionnez la pompe manuelle de réamorçage, jusqu'à la sensation d'effort lors de la manœuvre.

• Actionnez alors le démarreur en enfonçant légèrement l'accélérateur jusqu'à la mise en route du moteur. Au cas où le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation, attendez 15 secondes puis recommencez. Sans résultat après quelques tentatives, recommencez l'opération. Le moteur tournant au ralenti, accélérez légèrement pour parfaire la purge.

IV Les moteurs HDi font appel à une technologie avancée.

Toute intervention nécessite une qualification particulière que le réseau CITROËN vous garantit.

Après débranchement prolongé de la batterie, il peut être nécessaire de réinitialiser les fonctions suivantes :

• L'antipincement et le séquentiel des lève-vitres. • Les paramètres de l’afficheur multifonctions (date, heure, langue, unités de distance et de température). • Les stations de la Radio. • Boîte de vitesses SensoDrive : Voir «Boîte de vitesses SensoDrive (RÉINITIALISATION)».

B. Batterie de secours.

Vérifiez la bonne tension (12 V) de la batterie de secours. En cas d’utilisation de la batterie d’un autre véhicule, arrêtez le moteur de celui-ci. Les deux véhicules ne doivent pas être en contact direct. Branchez les câbles selon l'ordre indiqué dans le schéma. Veillez à ce que les pinces soient bien serrées (risque d’étincelles). Mettez en marche le véhicule donneur. Laissez tourner le moteur pendant environ 1 minute à un régime légèrement accéléré. Démarrez le véhicule récepteur. Il est impératif de suivre correctement l’ordre indiqué.

4 Débranchez les câbles dans l’ordre inverse du branchement en évitant qu’ils se touchent.

Ne jamais approcher de flamme ou créer des étincelles près de la batterie (gaz explosif).

La batterie contient de l’acide sulfurique dilué qui est corrosif. Pour toute manipulation, protégez-vous les yeux et le visage. En cas de contact avec la peau, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire.

FUSIBLES Boîtiers de fusibles

Deux boîtiers de fusibles sont placés l’un sous la planche de bord et l’autre dans le compartiment moteur.

Fusibles sous la planche de bord

Pour accéder aux fusibles sous la planche de bord, déclipez le cache en passant les doigts dans l'espace situé entre la planche de bord inférieure et le volant.

Remplacement d'un fusible

(en gris dans les schémas), situés dans les boîtiers, est réservée au réseau CITROËN.

Pour ouvrir la trappe, tirez sur le bord de celle-ci.

Tournez la clé d'un quart de tour pour ouvrir ou fermer.

Pendant le remplissage, placez le bouchon à l'emplacement prévu sur le support de la face intérieure de la trappe. Pour le moteur essence avec catalyseur, le carburant sans plomb est obligatoire. La goulotte de remplissage a un orifice plus étroit qui n’autorise que l’essence sans plomb.

ESSENCE SANS PLOMB GAZOLE Les moteurs essence sont conçus pour fonctionner au carburant RON 95.

Toutefois, pour un meilleur agrément de conduite (moteur essence), nous vous recommandons le carburant RON 98.

V En cas d’introduction de carburant non conforme à la motorisation de votre véhicule, la vidange du réservoir est indispensable avant la mise en route du moteur.

Nota : Un léger voile de buée peut apparaître sur la surface de la glace du projecteur dans certaines conditions d'utilisation.

Feu de route Basculez le ressort métallique maintenant la trappe d'accès aux lampes. Ouvrez la trappe d'accès. Débranchez le connecteur. Dégagez le ressort de maintien par un mouvement vers l'avant, puis vers l'extérieur pour dégager les deux pinces. Sortez la lampe. Lampe : H4

Avant toute manipulation, débranchez le connecteur d'alimentation A.

Tirez sur le porte-lampe pour dégager la lampe. Lampe : W5

Rappel latéral d'indicateur de direction

Consultez le réseau CITROËN.

V A Avant toute manipulation, débranchez le connecteur d'alimentation A.

Déclipez le couvercle du plafonnier pour accéder à la lampe.

Déclipez le porte-lampe.

Enlevez la glace et dégagez la lampe.

Lampe : W 16 W Plaque minéralogique

Déclipez le couvercle transparent puis tirez le porte-lampe.

• Disposez la charge la plus lourde le plus près possible du toit. • Arrimez solidement la charge et signalisez-la si elle est encombrante. • Conduisez avec souplesse, la sensibilité au vent latéral est augmentée. La stabilité de votre véhicule peut être modifiée. • Retirez la galerie ou les barres de toit aussitôt le transport terminé. • Retirez le cric logé dans le panier de la roue de secours lors de l'usage d'un dispositif d'attelage. Conservez le cric à proximité dans l'habitacle du véhicule.

V Respectez la capacité de charge autorisée.

Charge maximale répartie sur les barres : voir chapitre «Généralités».

• Inclinez le siège côté droit comme pour monter à l'arrière du véhicule. • Attrapez la boîte sous le siège, et tirez-la vers l'arrière du véhicule. Le cric est placé dans un boîtier de protection dans la roue de secours sous le coffre arrière.

Les douilles antivol des jantes alliage sont placées dans la boîte à gants.

Jantes en alliage léger

Si votre véhicule est équipé de jantes en alliage léger et d'une roue de secours en tôle, lors du montage de celle-ci, il est normal de constater que les rondelles des vis de roues ne viennent pas en appui sur la jante.

La roue de secours est maintenue par l’épaulement conique de la vis de roue (Voir schéma). Lors du remontage de la jante en alliage léger, assurez-vous du bon état de propreté des rondelles des vis de roues.

Ne vous engagez jamais sous le véhicule lorsque celui-ci est simplement soulevé par le cric.

Lors du remplacement d'une roue, il est préconisé d'immobiliser le véhicule sur un sol plat et stable.

REMPLACEMENT D'UNE ROUE Pression des pneumatiques

Retirez l'obturateur A à l'aide la clé de contact pour introduire la rallonge sur laquelle s'emboîte la manivelle. Desserrez la vis du panier de la roue de secours. Soulevez le panier pour dégager le crochet de maintien, puis dégagez-le.

Remise en place de la roue

Après avoir replacé le cric et sa manivelle dans le boîtier de protection dans la roue, faites glisser celle-ci dans le panier.

Soulevez le panier pour l'accrocher avec le crochet de sécurité. Resserrez la vis par l'intérieur du coffre. Rangez la clé démonte-roue et la rallonge. Replacez l'obturateur A.

CONSEIL Les vis de roues sont spécifiques à chaque type de roue.

En cas de changement des roues, assurez-vous auprès du réseau CITROËN de la compatibilité des vis avec les nouvelles roues.

V Le cric est spécifique à votre véhicule, ne pas l'utiliser pour d'autres usages.

Avec une roue de secours, rouler prudemment.

Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité.

2. Positionnez le cric à l'un des quatre emplacements prévus sur le soubassement à proximité des roues et développez-le jusqu'au sol à l'aide de la manivelle. 3. Pour décliper l'enjoliveur, tirez à l'aide de l'extrémité de la clé démonteroue par un des orifices de l'enjoliveur. Pour les véhicules équipés de jantes en aluminium : - Avec enjoliveur central, déposez l'enjoliveur à l'aide de l'outil, pour accéder aux vis. - Avec vis apparentes, déposez les enjoliveurs de vis chromés à l'aide de l'outil, avant de dévisser les vis. 4. Développez à nouveau le cric jusqu’à ce que la roue soit à quelques centimètres du sol. 5. Dévissez les autres vis, déposez la roue.

3. Rétractez le cric et dégagez-le.

4. Bloquez les vis de roue à l’aide de la clé démonte-roue. 5. Replacez l'enjoliveur en prenant soin de l'orienter par rapport à la valve de la roue. Puis clipez l'enjoliveur en appuyant sur son pourtour. 6. Remontez la roue d’origine réparée dès que possible. 7. Rétablissez la pression de gonflage de celle-ci (voir «Identification» et «Précautions d'utilisation») et faites vérifier l'équilibrage.

Dimension de la roue de secours

Si votre roue de secours est d'une dimension différente de celles équipant votre véhicule (identifiée par une étiquette), il est impératif de l'utiliser temporairement, de rouler prudemment, de ne pas dépasser 80 km/h et de la remplacer dès que possible.

• Enlevez, si possible, l’objet à l’origine de la crevaison. • Placez votre roue pour que la valve se présente dans la position des chiffres 2 ou 10 d’une montre. • Agitez fortement la bombe et par temps froid, réchauffezla quelques minutes dans les mains. • D’une main, maintenez bien sorti le raccord de la valve du trou de jante, et de l’autre enfoncez l’embout d’injection de l’aérosol en force sur le raccord, en restant dans l’axe. • Maintenez fermement la pression pendant une minute. • Retirez la bombe rapidement et roulez immédiatement pendant dix kilomètres. • Refaites la pression et vérifiezla après une dizaine d’heures. Après utilisation de la bombe anti-crevaison, il est nécessaire de faire vérifier rapidement l’état du pneu ainsi que sa pression de gonflage.

Conseil - Recommandations

Un pneu ayant subi une crevaison doit toujours être démonté de sa roue pour vérifier s’il n’a pas subi de dommages secondaires. Si la réparation est possible, elle doit être réalisée au plus tôt par un spécialiste afin d’éviter toute détérioration supplémentaire de la structure. Les réparations de pneu doivent être confiées à un spécialiste qui en prend alors l’entière responsabilité. Nota : • L'anneau de remorquage est placé dans la boîte de la bombe anticrevaison ou dans la boîte à outils. • Si vous disposez de deux bombes anticrevaison, la réparation provisoire d'un pneu nécessite l'utilisation des deux.

V La bombe étant sous pression, veillez à ne pas l'exposer à une température de plus de 50°C.

Après la réparation provisoire d'un pneu à l'aide de la bombe anticrevaison, il est recommandé de ne pas rouler au-delà de 80km/h.

R E M O R Q U A G E – L E VA G E Anneau amovible de remorquage

CONSIGNE - REMORQUAGE Mettez le sélecteur sur la position N (point mort).

Des fixations d’anneau sont placées à l'avant et à l'arrière du véhicule.

Pour y accéder : • Levez légèrement le cache d'accès. • Déclipez-le en exerçant une pression sur sa partie inférieure. Le cache reste alors attaché au pare-chocs par une languette, ceci pour ne pas le perdre. La clé de contact doit être en position M pour conserver la direction. Utilisez une barre avec accrochage aux anneaux indiqués ci-dessus.

Véhicules à boîte de vitesses mécanique (version diesel)

Pour les véhicules équipés de boîte de vitesses mécanique, il est nécessaire que le levier de vitesses soit en position «point mort», le non respect de cette particularité peut conduire à la détérioration de certains organes de freinage et à l’absence d’assistance de freinage au redémarrage du moteur.

Moteur arrêté, la direction et le freinage ne sont plus assistés. Dans le cas du remorquage d’un autre véhicule, celui-ci doit être en roue libre (boîte de vitesses au point mort).

Respectez les capacités de remorquage de votre véhicule.

Dans chaque pays il est impératif de respecter les charges remorquables admises par la législation locale. Pour connaître les possibilités de remorquage de votre véhicule et son poids total roulant admissible, consultez le réseau CITROËN. Pour la Belgique et la Suisse : Voir fiche homologation ou réception par titre.

125 Il est conseillé d'utiliser des pièces de rechange CITROËN pour votre sécurité et la garantie.

A. Sur l’entrée de la porte gauche au dessus de la gâche.

1. Numéro de réception communautaire. 2. Numéro dans la série du type. 3. Poids en charge. 4. Poids total roulant. 5. Poids maximal sur l’essieu avant. 6. Poids maximal sur l’essieu arrière. B. Numéro de série sur la carrosserie C. Numéro de série sous parebrise D. Référence couleur peinture Référence pneumatiques Pression des pneumatiques

Réinitialisation de la télécommande 20

Remorquage - Levage 122 Remplacement d’une roue 118  120 Le niveau d’équipement de votre véhicule dépend de la version, des options choisies et du pays de commercialisation. Certains équipements mentionnés dans cette notice peuvent n’être disponibles qu’en cours d’année. Les descriptions et figures sont données sans engagement. AUTOMOBILES CITROËN se réserve le droit de modifier ses modèles et leur équipement sans être tenue de mettre à jour la présente notice. Le réseau d’AUTOMOBILES CITROËN, composé exclusivement de professionnels qualifiés, est à votre disposition afin de répondre à toutes vos questions. Nous vous souhaitons bonne route en CITROËN.

Cette notice fait partie intégrante de votre véhicule.

Conservez-la dans son emplacement afin de pouvoir la retrouver facilement. Pensez à la donner au nouveau propriétaire en cas de revente de votre véhicule.

23.3 03-08 Français