GNC732SGGU - Réfrigérateur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GNC732SGGU LG au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LG GNC732SGGU - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : GNC732SGGU

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 732 litres
Dimensions (L x P x H) Largeur : 91 cm, Profondeur : 73 cm, Hauteur : 178 cm
Classe énergétique A++
Système de refroidissement No Frost
Nombre de tiroirs 3 tiroirs dans le congélateur
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Distributeur d'eau, contrôle de la température numérique
Maintenance Nettoyage régulier des joints et des surfaces, dégivrage automatique
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants
Garantie 2 ans
Informations avant achat Vérifier les dimensions pour l'espace disponible, consommation énergétique

FOIRE AUX QUESTIONS - GNC732SGGU LG

Pourquoi mon réfrigérateur LG GNC732SGGU ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez si la température est réglée correctement. Assurez-vous que la porte est bien fermée et que les ventilations ne sont pas obstruées. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Le réfrigérateur fait un bruit étrange. Que dois-je faire ?
Un bruit normal peut provenir du compresseur ou des ventilateurs. Si le bruit est anormalement fort, vérifiez si le réfrigérateur est de niveau et qu'aucun objet ne bloque les ventilateurs. Si le bruit continue, contactez le service après-vente.
Comment régler la température de mon réfrigérateur LG GNC732SGGU ?
Utilisez le panneau de contrôle numérique pour ajuster la température. La température recommandée pour le réfrigérateur est de 4°C et pour le congélateur de -18°C.
Pourquoi de la glace s'accumule-t-elle dans le congélateur ?
La glace peut s'accumuler si la porte du congélateur est mal fermée ou si le joint de porte est endommagé. Assurez-vous que les aliments ne bloquent pas la fermeture de la porte.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez le réfrigérateur. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces intérieures. Évitez les produits chimiques agressifs.
Comment puis-je changer le filtre à eau ?
Localisez le filtre à eau, généralement situé à l'intérieur du réfrigérateur. Suivez les instructions sur le panneau pour retirer l'ancien filtre et installer le nouveau. N'oubliez pas de purger l'eau après le remplacement.
Mon réfrigérateur affiche un code d'erreur. Que signifie-t-il ?
Les codes d'erreur indiquent des problèmes spécifiques. Consultez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur affiché, ou contactez le service après-vente pour une assistance.
Comment optimiser l'espace de stockage dans mon réfrigérateur ?
Organisez les aliments par type et utilisez des conteneurs pour maximiser l'espace. Évitez de surcharger les étagères pour assurer une bonne circulation de l'air.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GNC732SGGU - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GNC732SGGU de la marque LG.

MODE D'EMPLOI GNC732SGGU LG

Merci de lire attentivement ce manuel d'instructions ainsi que les consignes de sécurité avant de faire fonctionner votre réfrigérateur. Conservez ce manuel pour une utilisation future. Manuel du propriétaire REFRIGERATEUR- CONGELATEUR FRANÇAIS www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics. Tous droits réservésINSTALLATION

utodiagnostic Commandes du compartiment réfrigérateurHygiene Fresh (en option)Commandes pour le compartiment congélateurMachine à glaçons Dégivrage Bac à légumesDoor Cooling (en option)Congélation rapide errouillage DIAGNOSTIC INTELLIGENT

Wi-FiDistributeur d’eau (en option)Home Bar (en option) Destructeur D'Odeurs (en option)

(en option) (en option)Cet appareil contient du réfrigérant d’isobutane (R600a), gaz naturel avec la compatibilité environnementale élevée, mais également combustible. Au cours du transport et de l'installation de l’appareil, des soins particuliers devraient être pris pour s’assurer qu’aucune pièce du circuit de réfrigération n'ait été endommagée. Le réfrigérant renversé hors des pipes pourrait mettre le feu ou causer des blessures à l’oeil. Si une fuite est détectée, évitez tout contact avec des flammes ou des sources potentielles d’incendie et aérez la salle dans laquelle l’appareil Prudence Faites attention à ce que les ouvertures d’aération de votre unité ne soient pas obstruées. Ne pas utiliser de dispositif mécanique ou autres moyens pour accélérer le procédé de décongélation. Ne pas endommager le circuit réfrigérant. Ne pas utiliser de dispositifs électriques à l’intérieur des compartiments du stockage de nourriture, excepté s’ils sont du même type recommandé par Le réfrigérant ainsi que le gaz d’isolation utilisé dans l’unité demande des procédures spéciales de destruction. Lors de la destruction de l’unité consultez un agent de service ou une personne similaire qualifiée. Afin d’éviter la création d’un gaz inflammable si une fuite dans le circuit de frigorification se produit, aérez la pièce. La pièce dans laquelle l’appareil est localisé de la quantité de réfrigérant utilisée. La salle doit être de 1 m

réfrigérant de R600a à l’intérieur de l’appareil. La quantité de réfrigérant dans votre appareil est indiquée sur la plaque d’identité à l’intérieur de l’appareil. Ne faites jamais fonctionner un appareil montrant des signes de mauvais fonctionnement Dans le doute, consultez votre revendeur. le fabricant. est localisé pendant plusieurs minutes.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ

pour chaque 8 g de 43Enlevez l’eau et la poussière de la prise d’alimentation et insérez-la avec les bouts des broches connectés avec sécurité. La poussière, l’eau ou une connexion instable peut provoquer du feu ou un choc électrique. Assurez-vous de la mise à la terre Une mise à la terre incorrecte peut produire une panne et un choc électrique.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ

L’utilisation de plusieursappareils avec une seuleprise peut provoquer du feu.• L’interrupteur de fuited’électricité peut détériorerles aliments et ledistributeur peut présenter des fuites. Veuillez à ce que le câble d’alimentation ne se torde pas ou ne soit pas pressé par un objet lourd qui puisse l’endommager. Ceci peut endommager lecâble d’alimentation etprovoquer du feu ou un chocélectrique. PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ

1. Lors de la connexion d’électricité

PRUDENCE PRUDENCE AVERTISSEMENT Ce guide contient plusieurs messages de sécurité très importants. Lisez-les tous et obéissez-les toujours.Voici le symbole d’avertissement pour votre sécurité. Tous les messages de sécurité seront précédés de ce symbole d’avertissementpour votre sécurité et de mots qui signalent PRUDENCE ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :Indique une situation de risque imminent qui, en cas d’accomplissement, peut aboutir à des blessures secondaires ou modérées, ou simplement endommager l’appareil.Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessure humaine pendant l’utilisation devotre appareil, vous devez suivre les précautions élémentaires de sécurité ci-dessous.Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Une fois la fiche d'alimentation sortie pendant l'installation, veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas comprimé ou écrasé pendant la mise en place du réfrigérateur. Cela pourrait entraîner un choc électrique ou unincendie.Ce symbole vous alerte des messages de sécurité qui vous informeront des risquesqui pourraient vous blesser ou blesser autrui ou causer des dommages au produit.Vous risquez d'être gravement blessé si vous ne suivez pas ces instructions. Ne pas utiliser plusieurs prises de courant. et vous expliqueront ce qui peut arriver en cas de non respect des instructions. Tous les messages de sécurité identifieront le risque, vous diront comment diminuer les possibilités de blessure Veuillez à ce que la prise d’alimentation ne soit pas orientée vers le haut ou bien coincée derrière le réfrigérateur. De l’eau peut entrer dans laprise ou celle-ci peut êtreendommagée, ce quiprovoquerait du feu ou unchoc électrique. 44Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux inflammables (éther, benzène, alcool, médecines, gaz propane, spray ou cosmétiques) dans le réfrigérateur ou près de celui-ci. Cela peut provoquer du feu ou voire des explosions.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ

1. Lors de la connexion de l’énergie

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ

Veuillez à ne pas modifier ni augmenter la longueur du câble d’alimentation. Ceci entraînera un choc électrique ou du feu suite à l’endommagement électrique du câble d’alimentation ou d’autres parties. Enlevez l’eau et la poussière de la prise d’alimentation et insérez-la avec les bouts des broches connectés avec sécurité. La poussière, l’eau ou une connexion instable peut provoquer du feu ou un choc électrique. Assurez-vous de la mise à la terre Une mise à la terre incorrecte peut produire une panne et un choc électrique. Veillez à brancher la fiche d'alimentation dans une prise mise à la terre de la tension appropriée. Sinon, cela pourrait entraîner un incendie. Fil de terrePlus de 30 poucesFil de terrePlus de 30 pouces Si le câble et la prise d’alimentation sont endommagés ou si les trous de la prise murale sont lâches, ne les utilisez pas. Ceci peut provoquer un choc électrique, ou bien le court-circuit peut provoquer du feu. Ne tirez pas le câble et ne touchez pas la prise d’alimentation avec les mains humides.

  • Cela peut provoque un choc électrique ou des blessures. Ceci peut faire échouer le fonctionnement du congélateur. Attendez 5 minutes minimum avant de rebrancher la prise de courant. Enlevez la prise d’alimentation non pas en tirant le câble mais en prenant directement la prise. Ceci peut provoquer un choc électrique ou un court-circuit, et entraîner un incendie. Débranchez la prise d’alimentation lors du nettoyage, la manipulation du réfrigérateur.
  • Ceci peut provoquer un choc électrique ou des blessures.

45RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ

2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur

Ne placez pas d’objets lourds ou dangereux Ne vous accrochez pas à la porte, aux (récipients contenant du balconnets de la porte, à la barre du liquide) sur le réfrigérateur. congélateur ou à la Ils peuvent tomber et produire chambre de des blessures, du feu ou un choc refroidissement. électrique au moment d’ouvrir ou Ceci peut renverser le fermer la porte. réfrigérateur ou blesser les mains. Veuillez notamment à ce que les enfants ne s’accrochent pas. Ne placez pas de vases à fleurs, de tasses, de cosmétiques, de médicaments ou de récipients avec de l’eau sur le réfrigérateur. Ceci peut provoquer du feu, un choc électrique ou des blessures en cas d’égouttement.. Empêchez les enfants de pénétrer à l'intérieur du réfrigérateur. Ils pourraient mettre leur vie en danger. Évitez d'ouvrir et de fermer la porte du réfrigérateur trop brusquement. Les aliments contenus dans les balconnets de la contreporte du réfrigérateur pourraient basculer et vous blesser. N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit humide ou susceptible d’éclaboussures d’eau ou de pluie. La détérioration de l’isolement des parties électriques peut produire des fuites électriques. DiluantThe Academic MedicineThe Medicine Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux inflammables (éther, benzène, alcool, médecines, gaz propane, spray ou cosmétiques) dans le réfrigérateur ou près de celui-ci. Cela peut provoquer du feu voire des explosions. Ne stockez ni des ni des matériaux de recherche dans le réfrigérateur. Les produits qui exigent une température stricte au stockage peuvent se détériorer, ou bien provoquer des effets adverses ou risqués. médicaments

46RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ

2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur

N’utilisez pas de spray combustible près du réfrigérateur. Ceci peut provoquer du feu. Évitez les appareils chauffants. Ceux-ci peuventprovoquer du feu.eci peut provoquer dueu ou un choclectrique.

En cas d'orage, ou si le réfrigérateur reste inutilisé pendant un certain temps, débranchez la fiche d'alimentation. Il existe un risque de choc électriqueou d'incendie. N'utilisez pas d'appareils élect riques pour sécher l'intérieur, ni allumer de bougie pour enlever les odeurs. Elle peut provoquer une explosion ou un incendie. N’utilisez pas votre réfrigérateur si celui-ci a été submergé, faites le inspecter par un technicien qualifié. DiluantDiluant N'arrosez pas de l'eau ni à l'extérieur ni à l'intérieur du réfrigérateur et ne le nettoyez pas avec du benzène ou un diluant. La détérioration de l'isolationdes parties électriques peutDiluantprovoquer un choc électriqueou de feu. Lors qu’il y a une fuite de gaz, ne touchez ni le réfrigérateur ni la prise et ventilez la salle immédiatement.

  • Une étincelle peut provoquer une explosion et aboutir à unincendie.
  • Etant donné que le réfrigérateur utilise du gaznaturel (isobutane, R600a), un réfrigérant ami del’environnement, même en quantité minimaleil représente un combustible. Si unefuite de gaz se présente lors du transport,l’installation ou l’utilisation du réfrigérateur, lamoindre étincelle peut provoquer du feu voireun incendie. Une surface en verre trempé est appliquée sur la porte avant (en option). Tout type d'impact risque de l'endommager. Ne touchez pas le morceau brisé. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.

47RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ

2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur

Lors du rejet du réfrigérateur, enlevez le matériel emballant de la porte. Ceci peut faire que les enfants soient bloqués. Installez le réfrigérateur sur un plancher solide et bien nivelé. L’installation sur une superficie instable peut provoquer le renversement du réfrigérateur lors de l’ouverture ou la fermeture de la porte, ce qui entraînerait la mort. N'utilisez pas le réfrigérateur à des fins non- domestiques (conservation de médicaments ou de matériel de recherche, utilisation comme contenant, etc.). Ceci peut provoquer des risques inattendus comme du feu, un choc électrique, la détérioration du matériel stocké ou une réaction chimique. Disposition de votre ancien appareil. Votre ancien réfrigérateur contient des liquides (réfrigérant, lubrifiant) faits de matériaux recyclables. Tous ces matériaux doivent être envoyés à un site d'élimination de recyclage des déchets, car ils peuvent être réutilisés après un processus de recyclage spécifique. Contactez un organisme compétant proche de chez vous ou votre revendeur. Videz entièrement l'intérieur du réf rigérateur (clayettes, tiroirs) avant d'enlever les balconnets de la porte. Lorsque vous détectez une odeur étrange ou de la fumée provenant du réfrigérateur, débranchez immédiatement la prise d’alimentation Centre de service et contactez le centre de service. Ceci peut provoquer du feu. Ne permettez qu’un qualifié désassemble, répare ou altère le réfrigérateur. Ceci peut provoquer une blessure, un choc électrique ou du feu. technicien a personne d'autre N'insérez ni les mains ni des éléments pointus dans la sortie d'air réfrigérant, la couverture, la partie inférieure du réfrigérateur, la grille de résistance (trou épuisé) a l’arrière. Ceci peut provoquer un choc électrique ou une blessure.

48RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT La violation de cette directive peut provoquer des blessures ou bien endommager la maison ou le mobilier. Soyez toujours prudent, s'il vous plaît. Ne touchez pas les aliments et les récipients dans le congélateur avec les mains mouillées. Ceci peut provoquer lagelure. Ne mettez pas de bouteilles dans le congélateur. Ceci peut provoquer lacongélation des liquides etfaire casser ainsi la bouteille,provoquant des blessures. N'insérez pas les mains dans la partie inférieure du réfrigérateur. La plaque en fer du fondpeut provoquer desblessures. Prenez le réfrigérateur par la poignée frontale d’en bas et par celle d’arrière en haut. Autrement, vos mainspeuvent glisser etprovoquer des blessures. Etant donne que lors de l'ouverture ou la fermeture de la porte du réfrigérateur vous pouvez blesser quelqu’un qui soit autour, soyez prudent, s'il vous plaît. L'ouverture ou lafermeture de la portepeut faire que lespieds ou les mainssoient attrapés dans lafissure de la porte ouque les enfants se fassent mal avec l’angle. Ne placez pas les aliments n'importe comment à l'intérieur du réfrigérateur. Ils pourraient tomber lors de l'ouverture ou de lafermeture de la porte du réfrigérateur et blesserquelqu'un.

2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur

Ne retirez pas la protection arrière. N'utilisez pas d'adaptateur électrique. Placez tous les composants aux bons endroits avant de connecter l'alimentation. Ne laissez jamais de bougies allumées ou de l'encens sur le réfrigérateur, au risque de provoquer un incendie

d'endommager l'appareil. Cet appareil est lourd. Ne tentez pas de le transporter seul, vous pourriez vous blesser ou provoquer un accident.

49RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ

Ne mettez pas d'animaux vivants dans le réfrigérateur for steelfor steel ProductsProductsStrongChemicalsTechnician PRUDENCE Il peut en résulter la mort de l'animal. N'utilisez pas de produits comme les éponges à récurer, métalliques, ou même des produits spéciaux pour nettoyer l'acier inoxydable, les produits comme l'alcool, le kérosène, l'essence, la cire, ou des produits chimiques solvants, ou forts, comme le chlore, de détergent ou le vinaigre, dans le but

e faire briller. Ces produits peuvent endommager le vernis protecteur, et ils peuvent causer des risques ou des taches sur la surface du réfrigérateur. Evitez tout contact avec de l'huile ou des graisses sur les pièces en plastique. Ils peuvent causer des dommages. N'appliquez pas d'huile dans les jointures des portes. Cela pourrait causer des dommages aux pièces en plastique. Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, contactez un technicien qualifié et laissez le remplacer le cordon afin d'éviter tout accident. Ne vous penchez pas sur les portes et ne vous y accrochez pas. Cela pourrait endommager les charnières. N'utilisez pas de lave-vaisselle pour nettoyer les différents tiroirs du réfrigérateur et du congélateur. Cela pourrait causer des dommages qui les rendraient inutilisables. ou le congélateur. Réservoir d'eauEau gazéifiée Eau uniquement Réservoir d'eau Ne pas utiliser d'eau gazeuse. La pression du gaz pourrait causer des fuites. Nettoyer le réservoir d'eau selon les instructions avant d'utiliser Utiliser uniquement de l’eau. Si tout autre liquide est utilisé, le fonctionnement du système peut être détérioré. Si un problème survient suite à l’utilisation d’un liquide autre Que de l’eau, le fabricant ne peut en être tenu responsable. Remplissez avec de l'eau potable uniquement. Réservoir d'eau Distributeur d’eau Ne stockez pas trop de bouteilles ou de récipients dans le balconnet de la porte. Vous risquez sinon d'endommager le balconnet ou de vous blesser la main contre le cadre en exerçant une force excessive pour sortir une bouteille ou un récipient du balconnet. 50INSTALLATION

CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT ENSUITE

1. Placez votre réfrigérateur dans un endroit

facile d’utilisation.

2. Installez l’appareil dans une pièce sans

humidité, loin des sources de chaleur et des rayons directs du soleil.

3. Pour garantir une bonne circulation de l'air

autour du réfrigérateur, veuillez aménager suffisamment d'espace des deux côtés comme au-dessus de l’appareil et conserver un intervalle de 5 cm entre l’arrière de l’unité et le mur.

4. Pour éviter les vibrations, veillez à ce que

l’appareil soit bien équilibré. Si nécessaire, réglez les pieds (vis d’équilibre) de manière à compenser les défauts du plancher. Vous pouvez tourner facilement les pieds si vous basculer délicatement l’appareil vers l’arrière. Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une montre sens contraire

5. Installez-le à l’endroit où la température

ambiante est au dessus de 5°C Si vous l’installez à l’endroit au dessous de 5°C, la force réfrigératrice diminue.

1. Débarassez le réfrigérateur de la poussière

du transport et nettoyez le soigneusement.

2. Installez les accessoires tels que les bacs à

glace, couvercle du plateau d’évaporation, etc... Les accessoires sont rassemblés dans un seul emballage pour mieux les protéger durant le transport.

3. Laissez l’appareil tourner pendant 2 à 3

heures avant de le charger. Vérifiez le flux d’air froid dans le compartiment congélation pour s’assurer que le congélateur fonctionne normalement. Votre réfrigérateur est maintenant prêt à l’emploi.

4. Avant de conserver la nourriture, laissez

votre réfrigérateur en fonction pendant 2 ou 3 heures. Contrôlez l'écoulement d'air froid dans le compartiment de congélateur pour assurer le refroidissement approprié. Votre réfrigérateur est maintenant opérationnel. pour le lever et dans le pour le baisser.

gumesÉtagèreMolette commande dela température ducongélateurBalconnet de porte du réfrigérateur Plateau à oeufs Balconnet de porte du congélateurBalconnet de porte du congélateur(en option)( )(en option)Diagnostic Intelligent Balconnet de porte du réfrigérateurLampeDésodoriseur (en option)Contrôle de latempérature du réfrigérateur(en option)RefroidissementDe La Porte COMPOSANTS REMARQUE

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avezacheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.Pour des économies d'énergie optimales, il est préférable de laisser les accessoiresinternes tels que les paniers, tiroirs et clayettes dans la position définie par le fabricant

Recommand ations pour les économies d'énergie - Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, mais refermez-la le plus vite possible.- N'introduisez pas trop d'aliments dans le réfrigérateur. Laissez suffisamment d'espace pour que l'air frais puisse circuler librement. - Ne réglez pas la température du réfrigérateur-congélateur plus bas que nécessaire. Ne placez pas d'aliments à côté du capteur de température. - Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur. Si vous introduisez des aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur, ils pourraient abîmer d'autres aliments et entraîner une hausse des factures de consommation électrique. - Ne placez pas d'aliments devant les ouvertures d'aération. La libre circulation de l'air frais permet de maintenir une température stable dans le réfrigérateur-congélateur. - N'ouvrez pas la porte trop fréquemment. L'ouverture de la porte laisse pénétrer de l'air chaud dans le réfrigérateur-congélateur et entraîne une hausse de la température.

gumesÉtagèreMolette commande dela température ducongélateurBalconnet de porte du réfrigérateurZone FraichePlateau à oeufs (en option)Balconnet de porte du congélateurBalconnet de porte du congélateur(en option)( )Diagnostic Intelligent LampeDéodoriseur(en option)RefroidissementDe La Porte COMPOSANTS REMARQUE

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avezacheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.Pour des économies d'énergie optimales, il est préférable de laisser les accessoiresinternes tels que les paniers, tiroirs et clayettes dans la position définie par le fabricant

Recommandations pour les économie s d'énergie - Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, mais refermez-la le plus vite possible.- N'introduisez pas trop d'aliments dans le réfrigérateur. Laissez suffisamment d'espace pour que l'air frais puisse circuler librem ent. - Ne réglez pas la température du réfrigérateur-congélateur plus bas que nécessaire. Ne placez pas d'aliments à côté du capteur de température. - Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur. Si vous introduisez des aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur, ils pourraient abîmer d'autres aliments et entraîner une hausse des factures de consommation électrique. - Ne placez pas d'aliments devant les ouvertures d'aération. La libre circulation de l'air frais permet de maintenir une température stable dans le réfrigérateur-congélateur. - N'ouvrez pas la porte trop fréquemment. L'ouverture de la porte laisse pénétrer de l'air chaud dans le réfrigérateur-congélateur et entraîne une hausse de la température. RefroidissementDe La PorteBalconnet de porte du réfrigérateur Contrôle de la température du réfrigérateur

gumesÉtagèreMolette commande dela température ducongélateurBalconnet de porte du réfrigérateur Plateau à oeufs Balconnet de porte du congélateurBalconnet de porte du congélateur(en option)( )(en option)Diagnostic Intelligent Balconnet de porte du réfrigérateurLampeDésodoriseur (en option)Contrôle de latempérature du réfrigérateur(en option)RefroidissementDe La Porte COMPOSANTS REMARQUE

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avezacheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.Pour des économies d'énergie optimales, il est préférable de laisser les accessoiresinternes tels que les paniers, tiroirs et clayettes dans la position définie par le fabricant

Recommanda tions pour les économies d'énergie - Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, mais refermez-la le plus vite possible.- N'introduisez pas trop d'aliments dans le réfrigérateur. Laissez suffisamment d'espace pour que l'air frais puisse circuler librement. - Ne réglez pas la température du réfrigérateur-congélateur plus bas que nécessaire. Ne placez pas d'aliments à côté du capteur de température. - Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur. Si vous introduisez des aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur, ils pourraient abîmer d'autres aliments et entraîner une hausse des factures de consommation électrique. - Ne placez pas d'aliments devant les ouvertures d'aération. La libre circulation de l'air frais permet de maintenir une température stable dans le réfrigérateur-congélateur. - N'ouvrez pas la porte trop fréquemment. L'ouverture de la porte laisse pénétrer de l'air chaud dans le réfrigérateur-congélateur et entraîne une hausse de la température.

gumesÉtagèreMolette commande dela température ducongélateurBalconnet de porte du réfrigérateur Plateau à oeufs Balconnet de porte du congélateurBalconnet de porte du congélateur(en option)

(en option)Diagnostic Intelligent Balconnet de porte du réfrigérateurDésodoriseur (en option)Contrôle de latempérature du réfrigérateur(en option)RefroidissementDe La Porte COMPOSANTS REMARQUE

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avezacheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.Pour des économies d'énergie optimales, il est préférable de laisser les accessoiresinternes tels que les paniers, tiroirs et clayettes dans la position définie par le fabricant

Recommandations pour les écon omies d'énergie - Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, mais refermez-la le plus vite possible.- N'introduisez pas trop d'aliments dans le réfrigérateur. Laissez suffisamment d'espace pour que l'air frais puisse circuler librement. - Ne réglez pas la température du réfrigérateur-congélateur plus bas que nécessaire. Ne placez pas d'aliments à côté du capteur de température. - Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur. Si vous introduisez des aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur, ils pourraient abîmer d'autres aliments et entraîner une hausse des factures de consommation électrique. - Ne placez pas d'aliments devant les ouvertures d'aération. La libre circulation de l'air frais permet de maintenir une température stable dans le réfrigérateur-congélateur. - N'ouvrez pas la porte trop fréquemment. L'ouverture de la porte laisse pénétrer de l'air chaud dans le réfrigérateur-congélateur et entraîne une hausse de la température.

gumesÉtagèreMolette commande dela température ducongélateurBalconnet de porte du réfrigérateurZone Fraiche Plateau à oeufs Hygiene Fresh (en option)(en option)Balconnet de porte du congélateurBalconnet de porte du congélateur(en option)( )Diagnostic Intelligent LampeDéodoriseur(en option)RefroidissementDe La Porte COMPOSANTS REMARQUE

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avezacheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.Pour des économies d'énergie optimales, il est préférable de laisser les accessoiresinternes tels que les paniers, tiroirs et clayettes dans la position définie par le fabricant

Recommandation s pour les économies d'énergie - Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, mais refermez-la le plus vite possible.- N'introduisez pas trop d'aliments dans le réfrigérateur. Laissez suffisamment d'espace pour que l'air frais puisse circuler librement. - Ne réglez pas la température du réfrigérateur-congélateur plus bas que nécessaire. Ne placez pas d'aliments à côté du capteur de température. - Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur. Si vous introduisez des aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur, ils pourraient abîmer d'autres aliments et entraîner une hausse des factures de consommation électrique. - Ne placez pas d'aliments devant les ouvertures d'aération. La libre circulation de l'air frais permet de maintenir une température stable dans le réfrigérateur-congélateur. - N'ouvrez pas la porte trop fréquemment. L'ouverture de la porte laisse pénétrer de l'air chaud dans le réfrigérateur-congélateur et entraîne une hausse de la température. RefroidissementDe La PorteBalconnet de porte du réfrigérateur POUR MODÈLES A CONTROLE EXTÉRIEUR CONFIGURATION A

gumesÉtagèreMolette commande dela température ducongélateurBalconnet de porte du réfrigérateurZone Fraiche Plateau à oeufs Hygiene Fresh (en option)Balconnet de porte du congélateurBalconnet de porte du congélateur(en option)( )Diagnostic Intelligent LampeDéodoriseur(en option)RefroidissementDe La Porte COMPOSANTS REMARQUE

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avezacheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.Pour des économies d'énergie optimales, il est préférable de laisser les accessoiresinternes tels que les paniers, tiroirs et clayettes dans la position définie par le fabricant

Recommandations p our les économies d'énergie - Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, mais refermez-la le plus vite possible.- N'introduisez pas trop d'aliments dans le réfrigérateur. Laissez suffisamment d'espace pour que l'air frais puisse circuler librement. - Ne réglez pas la température du réfrigérateur-congélateur plus bas que nécessaire. Ne placez pas d'aliments à côté du capteur de température. - Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur. Si vous introduisez des aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur, ils pourraient abîmer d'autres aliments et entraîner une hausse des factures de consommation électrique. - Ne placez pas d'aliments devant les ouvertures d'aération. La libre circulation de l'air frais permet de maintenir une température stable dans le réfrigérateur-congélateur. - N'ouvrez pas la porte trop fréquemment. L'ouverture de la porte laisse pénétrer de l'air chaud dans le réfrigérateur-congélateur et entraîne une hausse de la température.

gumesÉtagèreMolette commande dela température ducongélateurBalconnet de porte du réfrigérateur Plateau à oeufs Désodoriseur

Balconnet de porte du congélateurBalconnet de porte du congélateurRéservoir d’eau( )(en option)Diagnostic Intelligent (en option)Zone Fraiche Hygiene Fresh (en option)Étagères(en option)RefroidissementDe La Porte COMPOSANTS REMARQUE

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avezacheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.Pour des économies d'énergie optimales, il est préférable de laisser les accessoiresinternes tels que les paniers, tiroirs et clayettes dans la position définie par le fabricant

Recommandations po ur les économies d'énergie - Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, mais refermez-la le plus vite possible.- N'introduisez pas trop d'aliments dans le réfrigérateur. Laissez suffisamment d'espace pour que l'air frais puisse circuler librement. - Ne réglez pas la température du réfrigérateur-congélateur plus bas que nécessaire. Ne placez pas d'aliments à côté du capteur de température. - Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur. Si vous introduisez des aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur, ils pourraient abîmer d'autres aliments et entraîner une hausse des factures de consommation électrique. - Ne placez pas d'aliments devant les ouvertures d'aération. La libre circulation de l'air frais permet de maintenir une température stable dans le réfrigérateur-congélateur. - N'ouvrez pas la porte trop fréquemment. L'ouverture de la porte laisse pénétrer de l'air chaud dans le réfrigérateur-congélateur et entraîne une hausse de la température.

gumesÉtagèreMolette commande dela température ducongélateurBalconnet de porte du réfrigérateur Plateau à oeufs Balconnet de porte du congélateurBalconnet de porte du congélateur(en option)( )(en option)Diagnostic Intelligent Balconnet de porte du réfrigérateurDésodoriseur (en option)Contrôle de latempérature du réfrigérateur(en option)RefroidissementDe La Porte COMPOSANTS REMARQUE

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avezacheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.Pour des économies d'énergie optimales, il est préférable de laisser les accessoiresinternes tels que les paniers, tiroirs et clayettes dans la position définie par le fabricant

Recommandations pour les écon omies d'énergie - Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, mais refermez-la le plus vite possible.- N'introduisez pas trop d'aliments dans le réfrigérateur. Laissez suffisamment d'espace pour que l'air frais puisse circuler librement. - Ne réglez pas la température du réfrigérateur-congélateur plus bas que nécessaire. Ne placez pas d'aliments à côté du capteur de température. - Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur. Si vous introduisez des aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur, ils pourraient abîmer d'autres aliments et entraîner une hausse des factures de consommation électrique. - Ne placez pas d'aliments devant les ouvertures d'aération. La libre circulation de l'air frais permet de maintenir une température stable dans le réfrigérateur-congélateur. - N'ouvrez pas la porte trop fréquemment. L'ouverture de la porte laisse pénétrer de l'air chaud dans le réfrigérateur-congélateur et entraîne une hausse de la température.

gumesÉtagèreMolette commande dela température ducongélateurBalconnet de porte du réfrigérateurZone Fraiche Hygiene Fresh (en option)Balconnet de porte du congélateurBalconnet de porte du congélateur(en option) Diagnostic Intelligent LampeHome Bar Désodoriseur (en option)(en option)RefroidissementDe La Porte COMPOSANTS REMARQUE

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avezacheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.Pour des économies d'énergie optimales, il est préférable de laisser les accessoiresinternes tels que les paniers, tiroirs et clayettes dans la position définie par le fabricant

Recommandat ions pour les économies d'énergie - Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, mais refermez-la le plus vite possible.- N'introduisez pas trop d'aliments dans le réfrigérateur. Laissez suffisamment d'espace pour que l'air frais puisse circuler librement. - Ne réglez pas la température du réfrigérateur-congélateur plus bas que nécessaire. Ne placez pas d'aliments à côté du capteur de température. - Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur. Si vous introduisez des aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur, ils pourraient abîmer d'autres aliments et entraîner une hausse des factures de consommation électrique. - Ne placez pas d'aliments devant les ouvertures d'aération. La libre circulation de l'air frais permet de maintenir une température stable dans le réfrigérateur-congélateur. - N'ouvrez pas la porte trop fréquemment. L'ouverture de la porte laisse pénétrer de l'air chaud dans le réfrigérateur-congélateur et entraîne une hausse de la température.

gumesÉtagèreMolette commande dela température ducongélateurBalconnet de porte du réfrigérateurZone Fraiche Hygiene Fresh (en option)Balconnet de porte du congélateurBalconnet de porte du congélateur(en option) Diagnostic Intelligent LampeHome Bar Désodoriseur (en option)(en option)RefroidissementDe La Porte COMPOSANTS REMARQUE

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avezacheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.Pour des économies d'énergie optimales, il est préférable de laisser les accessoiresinternes tels que les paniers, tiroirs et clayettes dans la position définie par le fabricant

Recommanda tions pour les économies d'énergie - Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, mais refermez-la le plus vite possible.- N'introduisez pas trop d'aliments dans le réfrigérateur. Laissez suffisamment d'espace pour que l'air frais puisse circuler librement. - Ne réglez pas la température du réfrigérateur-congélateur plus bas que nécessaire. Ne placez pas d'aliments à côté du capteur de température. - Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les mettre au réfrigérateur. Si vous introduisez des aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur, ils pourraient abîmer d'autres aliments et entraîner une hausse des factures de consommation électrique. - Ne placez pas d'aliments devant les ouvertures d'aération. La libre circulation de l'air frais permet de maintenir une température stable dans le réfrigérateur-congélateur. - N'ouvrez pas la porte trop fréquemment. L'ouverture de la porte laisse pénétrer de l'air chaud dans le réfrigérateur-congélateur et entraîne une hausse de la température. ( )(en option) (en option) MODÈLE AVEC PORTE EN AFFICHAGE DE LA PORTE CONFIGURATION CDEMARRAGE Lorsque votre réfrigérateur est installé pour la première fois, laissez-le marcher pendant 2-3 heures pour qu'il sestabilise aux températures de fonctionnement normales avant d'y ranger des aliments frais ou surgelés.Si le fonctionnement est interrompu, attendez 5 minutes avant de le redémarrer.

AVANT DE RÉGLER LA TEMPERATURE

La température du réfrigérateur est maintenue constante sans tenir compte des variations de latempérature ambiante. Une fois la température (commandes pour les compartiments réfrigérateur et congélateur) réglée, il est recommandé de ne pas modifier ces réglages, sauf si c'est nécessaire..

Ce réfrigérateur a un bouton de commande de la température pour le compartiment réfrigérateur etune molette de commande de température pour le compartiment congélateur. Le réglage par défaut du bouton de commande de la température pour le compartiment réfrigérateurest "3°C". Le réglage par défaut de la molette de commande de la température pour le compartimentcongélateur est " ". Ce réfrigérateur a un capteur de température dans le compartiment réfrigérateur. Ce capteur sert àdémarrer ou à arrêter automatiquement le compresseur au besoin. AUTODIAGNOSTIC

Votre réfrigérateur comporte une fonction d'autodiagnostic intégrée. S'il y a un disfonctionnement dans certaines zones, cette fonction affichera un code d'erreur qui servira d'aide au technicien. Lorsqu'une erreur est affichée, le reste des commandes et des fonctions d'affichage ne marche pas. Si un code d'erreur est affiché, contactez un centre de service après-vente. Ne débranchez pas le cordond'alimentation de la prise de courant. COMMANDES POUR LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR

Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant 1 minute, une alarme sonnera trois fois. Si la porte resteouverte, l'alarme sera répétée toutes les 30 secondes. encore Bouton de commande de température de réfrigérateur

Le réglage par défaut du bouton de commande de latempérature pour le compartiment réfrigérateur est NORMAL.Pour régler la température du réfrigérateur, appuyez sur lebouton Ref. Temp Control. Si vous appuyez sur ce bouton, levoyant s'allumera. La température peut être réglée sur 7niveaux, du refroidissement COLD. à COLDEST. (COLD = température la moins fraîche, COLDEST = température laplus fraîche). FONCTIONNEMENT 62L’affichage graphique peut être différent de celui que vous avez, selon le modèle de réfrigérateur.

La fonction Congélation rapide est activée lorsque leréfrigérateur est mis en marche pour la première fois. Lecompresseur et le ventilateur brasseur d'air marchent àleur capacité de refroidissement maximale pour fairediminuer rapidement la température du réfrigérateur.Cette fonction s'arrête automatiquement.

● VERROUILLAGE ENFANTSENFANTS VERROUILLAGE Maintenez enfoncé le bouton Verrouillage pendant trois secondes pour activer le verrouillage. Une fois verrouillé, le voyant de verrouillage s'allume et l'autre bouton ne fonctionne pas. Pour déverrouiller l'écran, maintenez enfoncé à nouveau le bouton de verrouillage pendant trois secondes. Appuyez sur le bouton « Frid ge » (Réfrigérateur) pour régler la température du réfrigérateur. Quand vous appuyez sur le bouton, le voyant s'allume. Appuyez sur le bouton « Hygiene F resh » (Hygiène fraîcheur) pour activer le moteur (en option). Le chiffre apparaissant sur le voyant indique la température du compartiment réfrigérateur. Vous pouvez sélectionner la configuration souhaitée (sept étapes de « 0˚C» à « 6˚C »). Appuyez sur le bouton ⓐ, et la température du réfrigérateur descendra par étapes de 1˚C. Appuyez sur le bouton ⓑ, et le moteur Hygiene Fresh sera activé/désactivé (en option). Si de la nourriture chaude est placée dans le réfrigérateur, la fonc tion Express Freeze (Froid express) peut être activée via le bouton sur le panneau de commande. La fonction Froid express se coupe automatiquement lorsque la température atteint le niveau correct. Sinon, il est possible de l'arrêter manuellement en appuyant sur le bouton Froid express. FONCTIONNEMENT 63●

Basculer entre les différents modesBasculer entre les différents modesPour utiliser le filtre Hygiene Fresh, appuyez sur le bouton pour activer le mode AUTO ou MANUEL (POWER).(Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le filtre Hygiene Fresh s'éteindra.) AVERTISSEMENT

Lorsque l'utilisateur passe en mode AUTO ou MANUEL (POWER), l'éclairage bleu autour du filtre est également allumé. Ouvrez la porte pour vérifier si l'éclairage autour du filtre est également allumé. Ne mettez pas dans votre doigt ou d'un corps étrangerà l'intérieur du ventilateur. Elle peut causer une blessure ou un dysfonctionnement.

Ne pas laver le filtre Hygiene Fresh car cela pourrait provoquer des dysfonctionnements. Si l'utilisateur continue d'utiliser le filtre alors qu'il demande à être réinitialisé, cela pourrait provoquer des dysfonctionnements.

Ce filtre n'est pas efficace contre les bactéries et les virus. AVERTISSEMENT

Avant d'installer ou d'utiliser le produit, assurez-vous de lire attentivement ce manuel afin d'utiliser ce produit dans des conditions optimales. Ce filtre Hygiene Fresh a pour but d'enlever les odeurs à l'intérieur du réfrigérateur. Cette fonction a certifiée par des laboratoires indépendants Intertek HYGIENE FRESH été testée et Wi-Fi MODE AUTO MODE MANUEL ÉTEINT(POWER)MODE AUTO Ce réglage permet de configurer le réfrigérateur afin qu'il se connecte au réseau Wi-Fi du foyer. FONCTIONNEMENT (EN OPTION) (EN OPTION) 64Attention Risque d’électrocution Avant de remplacer une ampoule grillée, débranchez le réfrigérateur ou coupez l’alimentation du disjoncteur de la boîte à fusibles. NOTE: En mettant le contrôle sur OFF, l’alimentation du circuit d’éclairage ne se coupe pas.

AMPOULE DU RÉFRIGÉRATEUR

Enlevez les grilles intérieures du réfrigérateur. Retirez le couvercle de l’ampoule et tirez. l’ampoule en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Votre réfrigérateur n’est pas compatible avec toute sorte d’ampoule. Assurez-vous de remplacer l’ampoule par une autre de même taille, forme et puissance.

Machine à glaçons intégrée à la porte Pour fabriquer des glaçons, remplissez le réservoird’eau avec de l’eau et situez-le à sa place jusqu’àentendre un ‘click’.L’eau tombe automatiquement en forme de gouttesdans le bac à glaçons. Pour enlever les glaçons, prenez les manettes du bac ettirez doucement vers le bas.Ensuite, les glaçons tombent dans le bac à glaçons. REMARQUE PRUDENCE Vous pouvez retirer la fabrique de glace Twist Ice afin de gagner de l'espace dans le congélateur. Enlevez les parties 1 et 2.1. Fabrique de glace 2. Réserve de glaçons Utilisez de l'eau uniquement. Remplissez l'eau jusqu'au niveau du trait.

Bac à GlaçonsBoîte à Glaçons

Si le compartiment congélateur n'est pas suffisamment froiden hiver, réglez la commande du le plus haut (High)

Le réglage de la commande congélateur (FREEZER KNOB) sursatisfera le standard Le réglage de la commande du congélateur sur la position NORMAL permet un effet decongélation suffisant. Nous vous recommandons dons de régler cette commande sur NORMAL.congélateur sur le niveauPour baisser la température dans le congélateur, tournez le bouton dans le sens antihoraire et le mettre sur un plus grand nombre.Pour augmenter la température dans le congélateur, tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre et le mettre sur un plus petit nombre.Placez la molette de contrôle sur pour activer

fonction congélation rapide dans le congélateur.Le réfrigérateur peut être plus chaud. Lorsque la congélation rapide est terminée, veuillez remettre la molette sur normal.

Les odeurs désagréables des aliments dansle compartiment d'aliments frais serontdésodorisées sans aucun risque pour vous ou pour lesaliments.Mode d'emploi

Comme le catalyseur se trouve dans la sortie d'air refroidi pour la circulation de l'air dans le compartiment à aliments frais, aucune manipulation n'est nécessaire.

Ne piquez pas la sortie d'air refroidi à l'aide d'un élément pointu aiguisé car le catalyseur à désodoriser pourrait en résulter endommagé. Pour ranger dans le réfrigérateur des aliments à forte odeur, enveloppez-les d'un film plastique ou placez-les dans un récipient à couvercle, puisque leur odeur peut passer à d'autres aliments.Réutilisation du catalyseur S'il y a des odeurs fortes après l'avoir utilisé unbon moment, le catalyseur peut être renouvelé etréutilisé.Séparez le déodorisant dans le plafond ducompartiment réfrigérateur, utilisez un sèche-cheveux pour enlever l'humidité ou les mauvaisesodeurs et oxygénez-le au soleil pour enlever les mauvaises odeurs parl'effet des rayons ultraviolets. DOOR COOLING (EN OPTION) La couche anionique du couvercle du conduit épure l'air et permet de conserver la fraicheur des alimentsSi de l’eau pénètre dans les ouvertures de ventilation sans être nettoyée, l’efficience diminue. De plus, si la garniture est endommagée, l’efficience diminue stockés plus longtemps.à cause des fuites d’air froid.REF. TEMP. CONTROLMIN MAX DÉGIVRAGE

Le dégivrage se produit automatiquement. L'eau dégelée coule vers le bac d'évaporation qui se trouve dans la partie inférieure arrière duréfrigérateur et elle s'évapore automatiquement. FONCTIONNEMENT

Le coin légumes ou le coin aliments frais peuvent être réglés avec le bouton de contrôle.

Contrôlez la position du bouton avant de stocker les aliments.

Ne placez pas le bouton au milieu.VERT OUVERTURES DE REFROIDISSEMENT SUR LES PORTES (EN OPTION) La couche anionique du couvercle du conduit épure l'air et permet de conserver frais plus longtemps les aliments stockés.● Si de l’eau pénètre dans les ouvertures de ventilation sans endommagée, l’efficience diminue à cause des fuites d’air froid.

Mettre de l'eau dans le réservoir d'eau

1. Ouvrez la cache et versez de l’eau dans leréservoir d’eau.2. Fermez le capuchon de couverture.

1. Presser la touche du distributeur avec le verre.2. L’eau sort pendant que la touche du distributeur est

pressée. La touche retourne à sa position d’origine quand vous enlevez le verre et l’eau ne coule plus. Attention Utilisez seulement de l’eau. L’eau chaude abesoin de refroidir avant d’être versée dans leréservoir d’eau.

Remettez de l’eau après avoir remis le réservoir d'eau en place. Il est nécessaire d’enlever le réservoir d'eau pour le nettoyer ou lorsque vous ne l’utilisez pas.

Lorsque le réservoir d’eau n’est pas en position après l’avoir rempli d’eau, il peut y avoir une fuite d’eau via la valve enfoncée. Remarque WATERPUSH Cache Le réservoir d'eau peut être retiré afin de libérer

balconnet et de gagner en capacité. Vous pouvez stocker des aliments et des boissons après avoir retiré le couvercle du ballon d'eau. (EN OPTION) FONCTIONNEMENT

Utilisation du Home Bar Appuyez sur le bouton en haut à gauche du Home Bar jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Vous pouvez organiser les aliments grâce aux différents espaces de rangement du Home Bar. N'utilisez pas le bouton pour fermer le Home Bar. Rangez-y les aliments que vous utilisez fréquemment. Vous n'avez pas besoin d'ouvrir la porte, ce qui économise l'électricité. La lampe LED s'allume pour faciliter le retrait du contenu lorsque le Home Bar est ouvert. Pour des raisons de sécurité, ne vous suspendez pas au Home Bar. Démontage du balconnet du Home Bar Appuyez jusqu'à ce que vous

1. Si vous soulevez légèrement le balconnet

tout en le sortant, vous verrez que ce dernier est enclenché dans les rainures à droite et

2. En tenant le balconnet de chaque côté,

soulevez-le avec force pour séparer un côté, puis l'autre.

Placez le balconnet sur la rainure de guidage et poussez jusqu'à ce qu'il

2. En tenant le balconnet de chaque côté,

poussez-le avec force pour insérer un côté, puis l'autre. Montage du balconnet du Home Bar Suivez les instructions. Vous risquez sinon de l'endommager. Soulevez le couvercle du Home Bar pour l'enlever. Avant le démontage, retirez les aliments pour vider le réfrigérateur. Démontage du couvercle du Home Bar Attention Attention HOME BAR entendiez un déclic. à gauche du tiroir. s'enclenche dedans. (EN OPTION) FONCTIONNEMENT

Panier de porte du congélateur, est marqué compartiment à -12°C, ce qui convient pour un stockage à court terme d’aliment congelés (en option).

Ne gardez pas les bouteilles dans le congélateur, elles peuvent éclater par la dilatation des liquides.

Ne congeler pas un aliment qui a été décongelé. Il perdra son goût et ses propriétés nutritives.

Lorsque vous gardez des aliments froids, comme la glace, pendant une longue période, placez-les sur l’étagère du congélateur et non dans les balconnets de la porte.

Chargement pour la congélation - Il est recommandé de charger les nourritures nouvellement introduites sur la position suivante pour la congélation.

Gardez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. La méthode de congelation et décongélation des aliments est déterminante pour conserver la fraîcheur et la saveur des aliments.

Ne conservez pas les aliments qui risquent de se détériorer à basse température comme les bananes, ananas et melons.

Laissez les aliments chauds refroidir avant de les mettre dans le réfrigérateur. Introduire des aliments chauds risque d’altérer les autres aliments et d’élever la température ce qui augmente la consommation d’énergie.

Enveloppez les aliments dans des emballages appropriés ou dans des boîtes fermées. Cela empêche l’humidité de se dégager et conserve aux aliments leurs goûts et leurs propriétés nutritives.

Ne bouchez pas les orifices d’aération avec les aliments. Une bonne circulation de l’air frais conserve la température du réfrigérateur.

N’ouvrez pas fréquemment la porte. L’ouverture de la porte introduit de l’air chaud dans le réfrigérateur et élève sa température. COMPARTIMENT REFRIGERATEUR

Evitez de placer les aliments humides sur les étagères du réfrigérateur, ils risquent de geler au contact direct de l’air froid. Pour éviter cela, placez les aliments dans un récipient fermé par un convercle.

Il est désirable de conserver les aliments humides (en particulier les légumes et les fruits) dans le compartiment du légumes. S'il est nécessaire de les conserver sur le rayon du réfrigérateur, mettez-les près de la porte loin du fond du réfrigérateur pour éviter qu’lls me soient gelés par le froid circulant dans le réfrigérateur.

Nettoyez toujours les aliments avant de les introduire dans le réfrigérateur. Les fruits et légumes doivent être lavés et séchés. Nettoyez les aliments emballés pour éviter d’abîmer les autres aliments.

Lorsque vous rangez les oeufs dans leur casier, assurez-vous qu’ils sont frais, placez les verticalement dans les alvéoles afin de conserver plus longtemps leur fraîcheur. 69Nettoyer l’intérieur et l’extérieur du réservoir d’eaNettoyer l’intérieur et l’extérieur du réservoir d’ea NETTOYAGE Il est important de garder votre réfrigérateur toujours propre afin d’éviter les odeurs indésirables. Les aliments détériorés doivent être immédiatement retirés car ils risquent de former de l’acide sur les surfaces plastiques et de dissoudre la peinture. Ne jamais utiliser des brosses métalliques, produits abrasifs ou solutions alcalines fortes sur les surfaces. Avant de procéder au nettoyage, souvenez-vous que les objets humides adhèrent aux surfaces extrèmement froides. Ne touchez pas ces surfaces si vos mains sont humides ou moites vous éviterez ainsi les brûlures par le froid. EXTERIEUR - Utilisez une solution tiède que vous préparerez avec un savon liquide doux ou détergent pour nettoyer les finitions du réfrigérateur. Essuyez avec un chiffon propre, humide, ensuite séchez. INTERIEUR - Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur et les éléments comme recommandé. Si vous avez le modèle sans dégivrage automatique, laissez les deux portes ouvertes pendant toute la durée du nettoyage. Débranchez le réfrigérateur, enlevez les aliments, les étagères et tous les casiers de conservation. Nettoyez tous les compartiments avec une solution de bicarbonate de soude. Rincez et séchez. PARTIES INTERIEURES - Lavez les étagères des compartiments, balconnets de la porte, plateaux de conservation, joints magnétiques de la porte, etc.. AVERTISSEMENT Débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise murale avant de commencer toute opération de nettoyage des parties près des éléments électriques (lampes, interrupteurs, commandes, etc...). Séchez l’excés d’humidité avec une éponge ou un chiffon pour prévenir l’introduction de l’eau ou tout autre liquide dans les parties éléctriques afin d’éviter les accidents. N’utilisez pas de liquides de nettoyage inflammables ou toxiques. Pour les produits dont la finition extérieure est en inox, utiliser une éponge propre ou un linge doux et propre, et un détergent doux dilué dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Sécher soigneusement avec un chiffon doux et propre. Ne pas utiliser de cire pour appareils électroménagers, eau de javel ou d'autres produits contenant du chlore sur l’inox. 70Réservoir d’eau -

1. Déposez le couvercle du réservoir.

2. Nettoyer l’intérieur et l’extérieur du ré

d’eau avec un dé et rincez-le complètement avec de l’ courante. Sécher l’eau restante avec un torchon.

3. Nettoyer l’intérieur et l’extérieur de la cache

avec un détergent liquide pour vaisselle et rincez-la complètement avec de l’eau courante. Sécher l’eau restante avec un torchon. Attention

1. Utiliser de l’eau tiède pour le nettoyage.

2. Utilisez seulement de l’eau. S’il a été utilisé

pour des boissons rafraîchissantes, mettez de l’eau dans le réservoir et déversez rapidement trois ou quatre verres d’eau. NETTOYAGE Réservoir d’eau -

1. Déposez le couvercle du réservoir.

2. Nettoyer l’intérieur et l’extérieur du réservoir

d’eau avec un détergent liquide pour vaisselle et rincez-le complètement avec de l’eau courante. Sécher l’eau restante avec un torchon.

Grille - WATER PUSH Réservoir d'eau - REMARQUE REMARQUE

Essuyer avec un chiffon humide et sécher avec un chiffon sec. Il n’est pas nécessaire de retirer le réservoir d’eau pour le remplir (il peut être rempli comme indiqué sur la fig. 1).

1. Remplissage d’eau

Avant de fermer la porte, fermer le bouchon et serrer Utiliser de l'eau uniquement fermement. Soulever le réservoir en le prenant par un côté et par en dessous.

2. Retirer le réservoir

Utiliser toute l’eau à l’intérieur du réservoir avant de le retirer. Si par le réservoir d'eau venait à être retirer, placer le à nouveau dans sa position initiale. Vérifier que la vanne est correctement mise dans le trou du balconnet (fig. 3,4). Une fois assemblé, pousser vers le bas et vérifiez la position du réservoir.

3. Remettre le réservoir

71Attention Risque d’électrocution Avant de remplacer une ampoule grillée, débranchez le réfrigérateur ou coupez l’alimentation du disjoncteur de la boîte à fusibles. NOTE: En mettant le contrôle sur OFF, l’alimentation du circuit d’éclairage ne se coupe pas.

AMPOULE DU RÉFRIGÉRATEUR

Enlevez les grilles intérieures du réfrigérateur. Retirez le couvercle de l’ampoule et tirez. l’ampoule en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Votre réfrigérateur n’est pas compatible avec toute sorte d’ampoule. Assurez-vous de remplacer l’ampoule par une autre de même taille, forme et puissance. INFORMATIONS GENERALES VACANCES

TUYAU ANTI CONDENSATION

Si vous partez en vacances courtes et que vousLes parois exterieures du réfrigérateur peuventjugiez préférable de laisser fonctionner leparfois être chaudes, surtout juste après l’installation.réfrigérateur pendant votre abcense. Placez lesNe vous alarmez pas CetTuyaualiments qui supportent la congélation dans leétat est le résultat du tuyaucompartiment congélation longue durée.Anti-Condensationanti-condensation quiMais si votre absence risque d’être plus longue,aspire le liquide réfrigérantdébranchez le câble d’alimentation, nettoyezchaud pour prévenir lasoigneusement l’intérieur et laissez les portes“condensation” sur lesOUVERTES pour prévenir la formation d’odeurs.parois extérieures.

Les coupures de courant sont généralement rétabliesaprès une heure ou deux et n’affectent pas lestempératures du réfrigérateur.Toutefois, vous devez éviter d’ouvrir les portes pendantles coupures de courant. Si la coupure se prolonge,placez un bloc de glace sur les aliments congelés. DEMENAGEMENT Enlevez ou fixez à l’intérieur du réfrigérateur tous leséléments qui risquent de se perdre,. Pour éviter d’endommager les vis d’équilibre, vissezles à fond dans la base.

REMPLACEMENT DES AMPOULES

REMARQUE Ce produit est équipé d'un éclairage LED qui ne peut pas être remplacé par l'utilisateur. S'il vous plaît, contactez le centre de service agréé pour le remplacement de la lampe.

Cet appareil est destiné à être utilisé pour des applications domestiques ou similaires telles que: - Cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail. - Les maisons de ferme et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel. - Chambres d'hôtes, Bed & Breakfast. - Restauration ou autres, hors vente au détail. 72Mise au rebus d’un ancien appareil Cet appareil contient des fluides (réfrigérants, lubrifiants) et est constitué de composants et matériaux réutilisables et recyclables. Tous les matériaux importants doivent être envoyés au centre de collecte des déchets pour être réutilisés après transformation (recyclage). Pour les modalités d’enlèvement, contactez votre mairie. Mise au rebus d’un ancien appareil Cet appareil contient des fluides (réfrigérants, lubrifiants) et est constitué de composants et matériaux réutilisables et recyclables. Tous les matériaux importants doivent être envoyés au centre de collecte des déchets pour être réutilisés après transformation (recyclage). Pour les modalités d’enlèvement, contactez votre mairie. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par les individus (y compris enfants) aux capacités physiques, mentales et sensorielles réduites ou ayant un manque d'expériences et de connaissance, sauf si ces personnes ont bénéficié d’une supervision ou ont reçu des instructions quant à l’usage de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité.Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer avec cet appareil. AVIS

N'UTILISEZ PAS UN PROLONGATEUR

Si possible, réservez une prise secteur pour laconnexion du réfrigérateur uniquement, vouséviterez ainsi au réfrigérateur ainsi qu’aux autresappareils ou éclairages de causer une surcharge etde provoquer un court circuit.

ACCESSIBILITÉ DE LA PRISE

D'ALIMENTATION Le réfrigérateur-congélateur doit être positioné pourque la prise d'alimentation est accessible pour ladéconnexion en cas d'accident.

REMPLACEMENT DE LA CORDE

D'ALIMENTATION Si la corde d'alimentation est endommagée, elle doitremplacée par le fabricant ou par l'agent de serviceou par quelqu'un qualifié similaire pour éviter lehasard.

Dans l’éventualité d’un court circuit, la mise à la terreréduit les risques de chocs électriques enfournissant au courant électrique un filsupplémentaire pour s’échapper.Pour éviter les risques de chocs électriques, cetappareil doit être mis à la terre.L’utilisation incorrecte d’une prise dotée d’une mise àla terre peut occasionner des chocs électriques.Consultez un électricien qualifié ou une personne duservice de maintenance si les instructions de mise àla terre vous semblent peu claires ou si vous avezdes doutes quant à la mise à la terre correcte del’appareil.

NE MODIFIEZ NI NE RALLONGEZ LE

DORDON D’ALIMENTATION. Autrement, vous risquez de provoquer un chocélectrique ou un incendie.

UNE ATTRACTION EXTREMEMENT

DANGEREUSE Un réfrigérateur vide présente pour les enfantsune attraction dangereuse. Pour rendrel’appareil inutilisé sans danger, enlevez lesgarnitures, les voyants lumineux, démontez laporte, ou prenez les précautions qui s’imposent.Cet appareil doit être connecté à la terre.

FAITES LE TOUT DE SUITE

Ne gardez pas de matières inflammables ouexplosives ou chimiques dans le réfrigérateur Mise au rebus d’un ancien appareil Cet appareil contient des fluides (réfrigérants, lubrifiants) et est constitué de composants et matériauxréutilisables et recyclables.Tous les matériaux importants doivent être envoyés au centre de collecte des déchets pour être réutilisésaprès transformation (recyclage). Pour les modalités d’enlèvement, contactez votre mairie.N'entreposez pas de substances explosives comme une bombe aérosol ou tout autre produit inflammable dans cet appareil.73AVANT D’APPELER LE SERVICE AÈS VENTE

Vérifiez le circuit électrique : coupure ou fusible grillé. FONCTIONNE PAS

Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté à la pris secteur. COMPARTIMENT

Le contrôle de la température n'est pas sur la bonne REFRIGERATION OU position. CONGELATION TROP

L'appareil est placé trop près du mur ou d'une source de CHAUD chale.

Pénétration d'air chaud dûe à l'ouverture trop fréquente de la porte.

La porte est restée ouverte longtemps.

Le réfrigérateur est trop chargé. BRUIT(S) ANORMAL(AUX)

Le réfrigérateur est installé dans un emplacement non approprié, lespieds (vis d'équilibre) doivent être réglés.

Des objets inutiles sont placés derrière le réfrigérateur. EXISTENCE D'ODEUR

Les aliments dégageant des odeurs fortes doivent être soigneusement emballés.

L'intérieur de l'appareil nécessite un nettoyage.

Ce n'est pas anormal pendant les saisons durant

PAROIS EXTERIEURES DE

lesquelles le d'humidité est élevé. L'APPAREIL

La porte est restée entrouverte. L'APPEL DU SERVICE APRES VENTE PEUT ETRE SOUVENT EVITE! VOTRE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS PARFAITEMENT, COMMENCEZ PAR EFFECTUER LES CONTROLES SUIVANTS. 74RACCORDEMENT À LA PRISE DE TERRE (EN OPTION) Il est recommandé de relier ce produit à la terre afin d'éviter tout choc électrique en cas de fuite électrique. Comment connecter le fil de terre:

  • Branchez l'extrémité du fil métallique de la Terre à l'anneau de terre (vis) l'arrière du réfrigérateur.
  • Enlevez l'isolation du câble / gaine à l'autre bout du fil de terre. Fixez le fil dénudé à une vis en métal / clou et connecter le au mur ou au sol. Ne pas connecter le fil de terre dans les emplacements suivants :
  • Conduite de gaz qui pourrait produire des étincelles et se résulter par un incendie et une explosion.
  • Le fil de terre du téléphone est dangereux durant un orage.
  • Canalisation d'eau et robinet d'eau,
  • La connexion au fil de terre ne fonctionne pas lorsque le milieu de la conduite d'eau est faite de plastique. S'il est relié à un tuyau d'eau en métal, il pourrait causer des blessures telles qu'une électrocution. Lorsque vous installez le produit dans un endroit humide ou mouillé, vous devez installer le fil de terre. Ex) • Lieu avec sol sale
  • Lieu où il peut être mouillé, comme près de l'évier
  • Lieu où l'eau peut couler ou lieu humide comme sous-sol
  • Autres endroits humides ou mouillés. Spécialement dans les endroits toujours humides tels qu'à côté d'un évier, vous êtes obligé par la loi d'installer un coupe circuit en plus du fil de terre. Après consultation avec votre détaillant ou votre électricien, vous devez faire le raccordement à la terre

construction en terre de type 3). Veuillez noter que raccordement à la terre pourrait entrainer des frais supplémentaires. 75Réservoir d’eau -

1. Déposez le couvercle du réservoir.

2. Nettoyer l’intérieur et l’extérieur du ré

d’eau avec un dé et rincez-le complètement avec de l’ courante. Sécher l’eau restante avec un torchon. Utilisation de l'Application Smart ThinQ Installation de Smart ThinQ Chercher l’application LG Smart ThinQ dans Google Play Store & Apple App Store sur un smartphone. Suivez les instructions pour télécharger et installer l’application. Fonction Wi-Fi

  • Pour les appareils avec le logo ou Communiquez avec le dispositif depuis un SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes.Mise à jour du programmeMaintenez votre dispositif à jour.Smart Diagnosis™Si vous utilisez la fonction Smart Diagnosis, elle vous sera fournie avec des informations utiles comme une bonne façon d'utiliser l'appareil en fonction du mode d'utilisation.RéglagesVous permet de régler différentes options du réfrigérateur, et de l'application.REMARQUE • Pour tester la connexion Wi-Fi, reportez-vous à l'icône Wi-Fi sur le tableau de commande : est-elle allumée ? • LG Smart ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, ou de problèmes/dysfonctionnements/erreurs provoqués par la connexion réseau. • L'appareil supporte uniquement les réseaux Wi-Fi 2,4 GHz. • Si l'appareil a du mal à se connecter au Wi-Fi, il se peut qu'il soit trop éloigné du routeur. Achetez un répétiteur Wi-Fi pour améliorer la force du signal. • La connexion Wi-Fi peut avoir du mal à s'établir, ou peut être coupée à cause d'un environnement gênant. • La connexion réseau peut avoir du mal à fonctionner, en fonction du fournisseur d'accès choisi. • L'environnement sans fil peut entraîner un ralentissement du réseau. • L'application peut changer, dans le but d'améliorer le produit, sans que les utilisateurs n'en soient informés. • Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle.Note d’information Open Source SoftwarePour obtenir le code source sous licence GPL, LGPL, MPL, et d’autres licences open source, qui sont contenues sur cette machine, veuillez visiter http: // source.lge.com ouvert.En plus du code source, tous les termes de la licence visée, exclusions de garantie et les mentions de copyright sont disponibles pour être téléchargées.LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit. Smart Diagnosis™ à l'aide d'un smartphone
  • Pour les appareils avec le logo ou Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un diagnostic précis par un centre d'information client LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil.Smart Diagnosis™ ne peut pas être activé tant que l'appareil n'est pas connecté à l'alimentation électrique. Si l'appareil ne peut pas être mis sous tension, le dépannage doit être effectué sans l'aide de Smart Diagnosis™. FONCTIONS SMART (uniquement pour les modèles équipés) 76DIAGNOSTIC INTELLIGENT (uniquement pour les modèles équipés) Présentation de la fonction de diagnostic intelligent Utilisez cette fonction pour contacter le service après-vente et recevoir un diagnostic précis en cas de dysfonctionnement ou de panne du réfrigérateur. Utilisez-la uniquement pour contacter un conseiller, mais pas en temps normal. Utilisation de la fonction Assurez-vous que le microphone du téléphone est orienté vers l'orifice du haut-parleur.4. Ne retirez pas votre téléphone pendant la transmission des données.Pendant la transmission des données pour le diagnostic intelligent, laissez votre téléphone près de l'orifice du haut-parleur en haut à droite. 5. À l'issue de la transmission des données, écoutez les explications du conseiller sur le résultat du diagnostic intelligent. Lorsque la transmission des données est terminée, le réfrigérateur sera automatiquement éteint et rallumé après quelques secondes.Écoutez les explications du conseiller sur le résultat du diagnostic et suivez les instructions. w AVERTISSEMENT Le son de la transmission peut être agaçant. Ne retirez pas votre téléphone avant l'arrêt du son pour que le diagnostic puisse être effectué correctement.

1. Ouvrez le réfrigérateur (porte inférieure).

2. Appuyez sur le bouton de contrôle de la température du réfrigérateur pendant 3 secondes minimum 3. Si l'avertisseur sonore retentit 4 fois, ouvrez le congélateur (porte supérieure) et placez le téléphone près de l'orifice du haut-parleur. REMARQUE • Placer le téléphone de sorte que le micro soit aligné avec le trou du haut-parleur. • Le son du Smart Diagnosis™ est généré après environ 3 secondes. • Ne pas enlever le téléphone de l'orifice du haut-parleur pendant la transmission des données. • Tenir le téléphone sur l'orifice supérieur droit du haut-parleur et attendre que les données soient transmises. • Le son du transfert des données peut être dur pour l'oreille lorsque les données du Smart Diagnosis™ sont transmises, mais ne pas enlever le téléphone du trou du haut-parleur pour un diagnostic précis jusqu'à ce que le son du transfert de données s'arrête. • Lorsque le transfert des données est terminé, le message de fin de transfert s'affiche et le panneau de commande s'éteint automatiquement, puis se rallume au bout de quelques secondes. Ensuite, le centre d'information client explique le résultat du diagnostic. • La fonction Smart Diagnosis™ dépend de la qualité de l'appel local. • Les performances de communication seront améliorées et vous pourrez transmettre un meilleur service si vous utilisez un téléphone fixe. • Si le transfert des données du Smart Diagnosis™ est médiocre en raison de la mauvaise qualité de l'appel, vous ne pourrez pas recevoir le meilleur service du Smart Diagnosis™. 77DIAGNOSTIC INTELLIGENT (uniquement pour les modèles équipés) Présentation de la fonction de diagnostic intelligent Utilisez cette fonction pour contacter le service après-vente et recevoir un diagnostic précis en cas de dysfonctionnement ou de panne du réfrigérateur. Utilisez-la uniquement pour contacter un conseiller, mais pas en temps normal. Utilisation de la fonction

(Les afficheurs s'éteindront et, après un moment, le chiffre 3 apparaîtra sur l'affichagede la température du réfrigérateur.)3. Ouvrez les portes des compartiments congélateur et réfrigérateur, puis placez le téléphone près de l'orifice du haut-parleur en haut à droite. Assurez-vous que le microphone du téléphone est orienté vers l'orifice du haut-parleur. 4. Ne retirez pas votre téléphone pendant la transmission des données. Pendant la transmission des données pour le diagnostic intelligent, laissez votre téléphone près de l'orifice du haut-parleur en haut à droite. Le temps restant pour la transmission des données est indiqué dans l'afficheur. 5. À l'issue de la transmission des données, écoutez les explications du conseiller sur le résultat du diagnostic intelligent.Lorsque la transmission des données est terminée, le réfrigérateur sera automatiquement éteint et rallumé après quelques secondes. Écoutez les explications du conseiller sur le résultat du diagnostic et suivez les instructions. w AVERTISSEMENT Si l'afficheur reste 5 minutes en mode verrouillé, la fonction de diagnostic intelligent ne sera pas activée. w AVERTISSEMENT Le son de la transmission peut .tre aga.ant. Ne retirez pas votre t.l.phone avant l'arr.t du son pour que le diagnostic puisse .tre effectu. correctement.

POUR MODÈLES A CONTROLE EXTÉRIEUR REMARQUE • Placer le téléphone de sorte que le micro soit aligné avec le trou du haut-parleur. • Le son du Smart Diagnosis™ est généré après environ 3 secondes. • Ne pas enlever le téléphone de l'orifice du haut-parleur pendant la transmission des données. • Tenir le téléphone sur l'orifice supérieur droit du haut-parleur et attendre que les données soient transmises. • Le son du transfert des données peut être dur pour l'oreille lorsque les données du Smart Diagnosis™ sont transmises, mais ne pas enlever le téléphone du trou du haut-parleur pour un diagnostic précis jusqu'à ce que le son du transfert de données s'arrête. • Lorsque le transfert des données est terminé, le message de fin de transfert s'affiche et le panneau de commande s'éteint automatiquement, puis se rallume au bout de quelques secondes. Ensuite, le centre d'information client explique le résultat du diagnostic. • La fonction Smart Diagnosis™ dépend de la qualité de l'appel local. • Les performances de communication seront améliorées et vous pourrez transmettre un meilleur service si vous utilisez un téléphone fixe. • Si le transfert des données du Smart Diagnosis™ est médiocre en raison de la mauvaise qualité de l'appel, vous ne pourrez pas recevoir le meilleur service du Smart Diagnosis™.Maintenez enfoncé le bouton de la température du réfrigérateur pendant au moins trois secondes. Si l'écran est déjà verrouillé, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pour réinitialiser le verrouillage et maintenez ce bouton à nouveau enfoncé pour activer le verrouillage. Fermez toutes les portes du réfrigérateur, et maintenez enfoncé le bouton de verrouillage d'affichage pour activer l'état verrouillé. 78Importer Address Factory Address Country Trade Name/ Address W/H Address LG Electronics Gulf GF-Jebel Ali Main Warehouse, Jebel Ali Free Zone,