GRF399BVQ - Réfrigérateur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GRF399BVQ LG au format PDF.

📄 29 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions
Notice LG GRF399BVQ - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : GRF399BVQ

Catégorie : Réfrigérateur

FOIRE AUX QUESTIONS - GRF399BVQ LG

Pourquoi mon réfrigérateur LG GRF399BVQ ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez si le thermostat est correctement réglé. Assurez-vous également que les ventilations ne sont pas obstruées et que les portes se ferment correctement.
Comment dégivrer mon réfrigérateur LG GRF399BVQ ?
Débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes pour recueillir l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Quel est le niveau sonore normal du réfrigérateur LG GRF399BVQ ?
Le niveau sonore normal se situe entre 38 et 42 dB. Si vous entendez des bruits excessifs, vérifiez que le réfrigérateur est de niveau et qu'il n'est pas en contact avec d'autres objets.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur LG GRF399BVQ ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si la lumière intérieure de mon réfrigérateur LG GRF399BVQ ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée. Si nécessaire, remplacez l'ampoule. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment régler la température de mon réfrigérateur LG GRF399BVQ ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. Il est recommandé de régler le réfrigérateur à environ 4°C et le congélateur à -18°C.
Pourquoi mon réfrigérateur LG GRF399BVQ émet-il une odeur désagréable ?
Vérifiez si des aliments sont périmés ou si des éclaboussures se trouvent à l'intérieur. Nettoyez l'intérieur et les bacs régulièrement pour éviter les odeurs.
Comment installer correctement mon réfrigérateur LG GRF399BVQ ?
Assurez-vous que le réfrigérateur est de niveau, qu'il y a un espace suffisant autour pour la circulation de l'air, et qu'il est branché sur une prise appropriée.
Mon réfrigérateur LG GRF399BVQ fait-il des glaces excessives dans le congélateur ?
Cela peut être dû à une porte mal fermée ou à un joint de porte endommagé. Vérifiez l'étanchéité des portes et la température du congélateur.
Que faire si l'affichage numérique de mon réfrigérateur LG GRF399BVQ ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GRF399BVQ - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GRF399BVQ de la marque LG.

MODE D'EMPLOI GRF399BVQ LG

Lisez avec attention ce Manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le réfrigérateur et gardez-le toujours pour toute référence.

UTILISATEUR REFRIGERATEUR CONGELATEURIntroduction Installation Opération Suggestion sur la Conservation des Aliments Soin et Entretien Trouver les Pannes Table des matières Enregistrement Importantes Mesures de Sécurité Identification des pièces Installation Mise en marche Contrôle de la Température Fonction Réfrigérateur Congélateur Dégivrageg Faire les Glaÿons Distributeur Conservation des aliments Informations Générales Remplacement des lampes Nettoyage Trouver les pannes

Pour inverser le sens d’ouverture des Portes Comment Renverser la Porte Précautions

Blocage Test automatique

Ce modèle et le numéro de série sont trouvés sur l’arrière de l’unité. Ce numéro est unique à cette unité et n’est disponible pour aucune autre. Vous devriez enregistrer ces informations et les garder avec le guide comme preuve de votre achat. Agrafez le reçu ici. Date de l’achat : Vendeur : Adresse du vendeur : Téléphone du vendeur : Numéro du modèle : Numéro de série : Importantes Mesures de sécurité PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ Ce guide contient plusieurs messages de sécurité très

mportants. Lisez-les tous et obéissez-les toujours. Voici le symbole d’avertissement pour votre sécurité. Il sert de repère des messages de sécurité qui vous renseignent sur les dangers de mort ou de blessure que vous ou d’autres personnes risquent, ou bien sur ce qui peut endommager cet appareil. Tous les messages de sécurité seront précédés de ce symbole d’avertissement pour votre sécurité et de mots qui signalent DANGER, PRUDENCE ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient : DANGER Vous serez mort ou sérieusement blessé si vous ne suivez pas ces instructions. PRUDENCE Vous risquez la mort ou des blessures sérieuses si vous ne suivez pas ces instructions. AVERTISSEMENT Indique une situation de risque imminent qui, en cas d’accomplissement, peut aboutir à des blessures secondaires ou modérées, ou simplement endommager l’appareil. Tous les messages de sécurité identifieront le risque, vous diront comment diminuer les possibilités de blessure et vous expliqueront ce qui peut arriver en cas de non respecter les instructions. Enregistrement IntroductionIntroduction

PRUDENCE Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessure humaine pendant l’utilisation de votre appareil, vous devez suivre les précautions élémentaires de sécurité ci-dessous. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.

1. Lors de la connexion d’électricité

Il faut utiliser une prise réservée.

  • L’utilisation de plusieurs appareils avec une seule prise peut provoquer du feu.
  • L’interrupteur de fuite d’électricité peut détériorer les aliments et le distributeur peut présenter des fuites. Veuillez à ce que la prise d’alimentation ne soit pas orientée vers le haut ou bien coincée derrière le réfrigérateur. De l’eau peut entrer dans la prise ou celle-ci peut résulter endommagée, ce qui provoquerait du feu ou un choc électrique. Veuillez à ce que le câble d’alimentation ne se torde pas ou ne soit pas pressé par un objet lourd qui puisse l’endommager. Ceci peut endommager le câble d’alimentation et provoquer du feu ou un choc électrique. Veuillez à ne pas modifier ni augmenter la longueur du câble d’alimentation. Ceci entraînera un choc électrique ou du feu suite à l’endommagement électrique du câble d’alimentation ou d’autres parties. Débranchez la prise d’alimentation lors du nettoyage, la manipulation ou le remplacement de la lampe intérieure du réfrigérateur.
  • Ceci peut provoquer un choc électrique ou des blessures.

Lors du remplacement de la lampe intérieure du réfrigérateur, assurez-vous que l’anneau en caoutchouc qui prévient les étincelles électriques dans la douille n’a pas été enlevé. Importantes Mesures de sécuritéIntroduction Importantes Mesures de sécurité Ne tirez pas du câble et ne touchez pas la prise d’alimentation avec les mains humides. Cela peut provoque un choc électrique ou des blessures. Enlevez l’eau et la poussière de la prise d’alimentation et insérez-la avec les bouts des broches connectés avec sécurité. La poussière, l’eau ou une connexion instable peut provoquer du feu ou un choc électrique. Assurez-vous de la mise à la terre Une mise à la terre incorrecte peut produire une panne et un choc électrique. Si le câble ou la prise d’alimentation sont endommagés ou si les trous de la prise murale sont lâches, ne les utilisez pas. Ceci peut provoquer un choc électrique, ou bien le court-circuit peut provoquer du feu.

2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur

Ne placez pas d’objets lourds ou dangereux (récipients contenant du liquide) sur le réfrigérateur. Ils peuvent tomber et produire des blessures, du feu ou un choc électrique au moment d’ouvrir ou fermer la porte. Ne vous accrochez pas à la porte, aux balconnets de la porte, à la barre du congélateur ou à la chambre de refroidissement. Ceci peut renverser le réfrigérateur ou blesser les mains. Veuillez notamment à ce que les enfants ne s’accrochent pas.

Fil de terre Plus de 30 pouces Cuivre rattaché7 Introduction N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit humide ou susceptible d’éclaboussures d’eau ou de pluie. La détérioration de l’isolement des parties électriques peut produire des fuites électriques. Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux inflammables (éther, benzène, alcool, médecines, gaz propane, spray ou cosmétiques) dans le réfrigérateur ou près de celui-ci. Cela peut provoquer du feu ou voire des explosions. Ne placez pas de bougie allumée dans le réfrigérateur pour déodoriser. Ceci peut provoquer des explosions ou du feu. Ne stockez ni des médicament ni des matériaux de recherche dans le réfrigérateur. Les produits qui exigent une température stricte au stockage peuvent se détériorer, ou bien provoquer des effets adverses ou risqués. N’utilisez pas de spray combustible près du réfrigérateur. Ceci peut provoquer du feu. Importantes Mesures de sécurité Ne remplissez le réservoir d'eau qu'avec de l'eau potable IntroductionIntroduction

Évitez les appareils chauffants. Ceux-ci peuvent provoquer du feu. Ne placez pas de vases à fleurs, de tasses, de cosmétiques, de médicaments ou de récipients avec de l’eau sur le réfrigérateur. Ceci peut provoquer du feu, un choc électrique ou des blessures en cas d’égouttement. Utilisez le réfrigérateur submerge après l’avoir vérifié. Ceci peut provoquer du feu ou un choc électrique. N'arrosez pas de l'eau ni à l'extérieur ou ni à l'intérieur du réfrigérateur et ne le nettoyez pas avec du benzène ou un diluant. La détérioration de l'isolation des parties électriques peut provoquer un choc électrique ou de feu. Importantes Mesures de sécuritéIntroduction

Lorsque vous détectez une odeur étrange ou de la fumée provenant du réfrigérateur, débranchez immédiatement la prise d’alimentation et contactez le centre de service. Ceci peut provoquer du feu. Ne permettez pas que de personnes autre qu’un ingénieur qualifié désassemble, répare ou altère le réfrigérateur. Ceci peut provoquer une blessure, un choc électrique ou du feu. N'utilisez pas le réfrigérateur à des fins non- domestiques (conservation de médicaments ou de matériel de recherche, utilisation comme contenant, etc.). Ceci peut provoquer des risques inattendus comme du feu, un choc électrique, la détérioration du matériel stocké ou une réaction chimique. Lors du rejet du réfrigérateur, enlevez le matériel emballant de la porte. Ceci peut faire que les enfants soient bloqués. Installez le réfrigérateur sur un plancher solide et bien nivelé. L’installation sur une superficie instable peut provoquer le renversement du réfrigérateur lors de l’ouverture ou la fermeture de la porte, ce qui entraînerait la mort. Importantes Mesures de sécurité Centre de serviceIntroduction N'insérez ni les mains ni des éléments pointus dans la sortie d'air réfrigérant, la couverture, la partie inférieure du réfrigérateur, la grille de résistance (trou épuisé) du derrière. Ceci peut provoquer un choc électrique ou une blessure. Quand vous voudrez rejeter le réfrigérateur, contactez le bureau de déchets. Quand vous voulez rejeter les déchets de longue durée de vie, comme c’est le cas des appareils électroménagers ou du mobilier, vous devrez de contacter le bureau de déchets local. AVERTISSEMENT La violation de cette directive peut provoquer des blessures ou bien endommager la maison ou le mobilier. Soyez toujours prudent, s'il vous plaît. Ne touchez pas les aliments et les récipients dans le congélateur avec les mains mouillées. Ceci peut provoquer la gelure. Attendez 5 minutes minimum après avoir rebranché la prise de courant. Ceci peut faire échouer le fonctionnement du congélateur. Ne mettez pas de bouteilles dans le congélateur. Ceci peut provoquer la congélation des liquides et faire casser ainsi la bouteille, provoquant des blessures. Enlevez la prise d’alimentation non pas en tirant du câble mais en prenant directement la prise. Ceci peut provoquer un choc électrique ou un court-circuit, et entraîner un incendie. Importantes Mesures de sécurité Bureau de déchets local 10Introduction Introduction

N'installez pas le réfrigérateur dans une ambiance humide ou dans un endroit susceptible d’éclaboussures d’eau ou de pluie. La détérioration de l'isolation des parties électriques peut provoquer une fuite électrique. N'insérez pas les mains dans la partie inférieure du réfrigérateur. La plaque en fer du fond peut provoquer des blessures. Prenez le réfrigérateur par la poignée frontale d’en bas et par celle d’arrière en haut. Autrement, vos mains peuvent glisser et provoquer des blessures. Etant donne que lors de l'ouverture ou la fermeture de la porte du réfrigérateur vous pouvez blesser quelqu’un qui soit autour, soyez prudent, s'il vous plaît. L'ouverture ou la fermeture de la porte peut faire que les pieds ou les mains soient attrapés dans la fissure de la porte ou que les enfants se fassent mal avec l’angle. Ne mettez pas d'animaux vivants dans le réfrigérateur. Importantes Mesures de sécurité AVERTISSEMENT Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil. Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.• Ce réfrigérateur doit être correctement installé et placé selon les instructions d’installation avant de l’utiliser.

  • Ne jamais débrancher votre réfrigérateur en tirant sur le cordon électrique. Agrippez fermement la prise et débranchez-la de la prise murale.
  • Lorsque vous bougez votre unité du mur, faites attention de ne pas rouler ou d’endommager le cordon.
  • Après que votre réfrigérateur -congélateur est en fonction, ne touchez pas les surfaces froides dans le compartiment de congélation, particulièrement lorsque vos mains sont mouillées. La peau peut rester coller à ces surfaces froides.
  • Débranchez le réfrigérateur-congélateur avant de le nettoyer. Ne jamais endommager le cordon électrique car cela peut provoquer des décharges électriques. Ne jamais placer de récipients en verre dans le congélateur car ils peuvent se briser lorsque leur contenu est congelé.
  • Ne pulvérisez pas de l’eau directement à l’intérieur ou en dehors du réfrigérateur/congélateur. Il y a un risque d’explosion ou d’incendie.
  • Ne branchez pas l’unité avec les mains humides. Cela peut provoquer une décharge électrique
  • Ne mettez pas un récipient rempli avec de l’eau sur l’appareil. Si de l’eau est éclaboussée sur n’importe quelle partie électrique cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique Importantes Mesures de sécurité Précaution PRUDENCE Introduction 12Introduction

N’installez pas le réfrigérateur/Congélateur dans un endroit humide, ou il pourrait être éclaboussé avec de l’eau. Une isolation incorrecte des parties électriques peut causer une décharge électrique ou un incendie

Ne démontez pas, ne réparez pas ou ne changez pas l’appareil. Cela peut provoquer un incendie ou un mauvais fonctionnement, pouvant ocsasionner des dégats.

Débranchez l’appareil avant de remplacer la lumière intérieure dans le réfrigérateur. Il y a un risque de décharge électrique. Autrement, vous risquez de provoquer un choc électrique ou un incendie. Si possible, branchez seulement le réfrigérateur-congélateur à une prise électrique pour le protéger et pour protéger d’autres appareils ou des lampes d’une surcharge. Le réfrigérateur-congélateur doit être positioné pour que la prise

'alimentation est accessible pour la déconnexion en cas d'accident. Si la corde d'alimentat ion est endommagée, elle doit remplacée par le fabricant ou par l'agent de service ou par quelqu'un qualifié similaire pour éviter le hasard. N’emmagasinez pas ou n’uti lisez pas de l’essence ou d’autres produits inflammables en proximité de cet appareil ou d’autres appareils. Dans le cas d’u n court-circuit électrique, la mise à terre réduit le risque de chocs électriques en fournissant un câble de fuite au courant électrique. Pour prévenir tout choc électrique, l’appareil doit être mis à terre. Une utilisation impropre de la fiche de terre peut provoquer un choc électrique. Consultez un électricien qualifié si vous n’avez bien compris les instructions de mise à terre ou si vous avez quelques doutes sur le fait que l’appareil a été correctement mis à terre. Importantes Mesures de sécurité L'accessibilité de la Prise d'alimentation Ne pas Utiliser une Rallonge Ne modifiez ni ne rallongez le cordon d'alimentation Remplacement de la Corde d'Alimentation Ne pas Conserver Mise à Terre Risque d’enfermer un enfant. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlevez les portes. Laissez les étagères en place pour que les enfants ne puissent pas se glisser facilement à l’intérieur. DANGERIntroduction

Importantes Mesures de sécurité

  • Si la prise murale est lache, n’insérez pas la prise. Cela peut provoquer une décharge électrique.
  • Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le cordon. Saisissez toujours la prise fermement et tirez-la directement. Vous pouvez débrancher un fil et causer un court circuit
  • N’employez pas un tissu mouillé ou humide en nettoyant la prise. Enlevez n’importe quels corps étrangers des goupiles de la prise électrique. Autrement, il y a un risque d’incendie.
  • Ne mettez pas vos mains dans le secteur inférieur de l’appareil. Les bords pointus peuvent causer des blessures
  • Après avoir débranché l’appareil, attendez au moins cinq minutes avant de le rebrancher à la prise murale. Le mauvais fonctionnement du congélateur peut provoquer des dégats.
  • Si l’appareil ne doit pas être employé pendant longtemps, débranchez-le. N’importe quelle détérioration de l’isolation peut causer un incendie.
  • Ne laissez pas les enfants toucher ou jouer avec le panneau de commande sur l’avant de l’appareil.
  • Le réfrigérant utilisé dans le réfrigérateur/ congélateur et le gaz dans le matériel d’isolation exigent une procédure spéciale de destruction. Assurez-vous qu’aucune des pipes derrière l’appareil n’est endommagée avant la destruction. AVERTISSEMENTIdentification des Pièces NOTE Si vous avez trouvé quelques pièces pour votre appareil, celles-ci pourraient être des pièces utilisées sur d’autres modèles. Introduction Ré tneipic sfueo sel ruop )2 uo 1( )2 uo 1( (Optionel) (Optionel)

Choisissez un bon emplacement. Placez votre réfrigérateur-congélateur dans un endroit où il est facile à utiliser.

Evitez de placer l’appareil à côté d’une source de chaleur, de la lumière directe du soleil ou d’une source d’humidité.

Il doit y avoir une bonne circulation d’air autour de votre réfrigérateur-congélateur pour qu’il fonctionne bien.

Pour éviter des vibrations, l’appareil doit être nivelé. Si nécessaire, réglez les vis de nivellement pour compenser un plancher inégal. L’avant doit être légèrement plus élevé que l’arrière pour faciliter la fermeture de la porte. Des vis de nivellement peuvent être utilisées pour incliner légèrement le corps du réfrigérateur. Vissez les vis de nivellement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre ( ) pour soulever l’appareil, dans le sens contraire des aiguilles d’une montre ( ) pour l’abaisser.

Nettoyez complètement votre réfrigérateur- congélateur et enlever toute la poussière accumulée pendant le transport.

Installez les accessoires comme les barquettes à glaçons, etc. dans leurs emplacements. Ils sont emballés ensemble pour prévenir de possibles dommages pendant le transport.

Branchez le câble d’alimentation à une prise. Ne branchez pas d’autres appareils à la même prise.

Pour garantir une bonne circulation de l'air autour du réfrigérateur, veuillez aménager suffisamment d'espace des deux côtés comme au-dessus de l’appareil et conserver un intervalle de 5 cm entre l’arrière de l’unité et le mur. Quand votre réfrigérateur-congélateur est installé, il a besoin de 2-3 heures pour se stabiliser à la température normale de fonctionnement avant de le remplir avec de la nourriture fraîche ou congelée. Si la fiche d’alimentation est débranchée, attendez 5 minutes avant de le remettre en marche. Votre réfrigérateur-congélateur est maintenant prêt à l’utilisation. Installation Mise en Marche Installation 16Contrôle de la Température Réfrigérateur Votre réfrigérateur-congélateur possède deux contrôles où vous pouvez régler la température dans le réfrigérateur et dans le congélateur.

  • Réglez d’abord le TEMP. CONTROL à “4”. Puis réglez la température du compartiment comme vous le désirez.
  • Si vous désirez une température légèrement plus élevée ou plus basse, tournez la poignée respectivement sur COLD ou WARM. Quand la température ambiante est basse, réglez le contrôleur du réfrigérateur sur l'option 'WARM'. Panneau de Contrôle pour Réglage de la Température Congélateur Opération

3• La Température initiale du Compartiment Freezer est de -18ºC. Vous pouvez alors régler la température du compartiment comme vous voulez.

  • Quand vous presses les boutons de contrôle de température, la température du compartiment Freezer change dans l'ordre suivant. < LED Type 88 > < LED Type BAR > LED Type BAR du Compartiment Freezer : LED Type 88 du Compartiment Freezer : -18°C → -19°C → -20°C → -21°C → -22°C → -23°C
  • -15°C → -16°C → -17°C Note La température intérieure réelle varie selon le statut des aliments, car la température affichée sur le panneau est une température cible, et non pas la température réelle du réfrigérateur. La fonction de réfrigération est faible au début. S'il vous plaît réglez la température comme ci-dessus au bout d’un minimum de 2-3 jours d’utilisation. -19°C → -21°C→ -23°C → -15°C → -17°C Opération 18Congélation rapide Vacances
  • S’il vous plaît sélectionnez cette fonction pour une congélation rapide.
  • Cette fonction est utile lorsque vous voulez congeler les aliments rapidement. Pressez une fois le bouton ‘SUPER FRZ.’ (Super Freezer) et l'opération de congélation rapide commence ainsi avec la lampe allumée.
  • L'opération de Congélation Rapide prend 3 heures environ. Quand cette opération est finie, l’appareil revient automatiquement à la température réglée auparavant. Si vous voulez arrêter l'opération de congélation rapide, pressez encore une fois le bouton ‘SUPER FRZ.‘, la lampe s’éteint, l’opération de Congélation Rapide s’arrête et le réfrigérateur revient à la température réglée auparavant.
  • Cette fonction fait le travail de frigo-freezer au mode puissance-épargne, qui est utile lorsque vous partez hors la maison, car ceci réduit la consommation d'énergie autant que possible. Si vous pressez ‘VACATION’ l’opération commence avec la lampe allumée (ON) et si vous pressez de nouveau, l’opération s’arrête. Fonction Sélectionner “On” Sélectionner “Off” Sélectionner “On” Sélectionner “Off” Opération 19• Si vous pressez ce bouton, celui-ci arrête la marche des autres boutons.
  • “Blocage” ou“Déblocage” se répètent en appuyant sur le bouton ‘CHILD LOCK’. (Pour “Bloquer” ou “Débloquer” pressez le bouton ‘CHILD LOCK’ pendant 2 secondes.)
  • Quand ‘CHILD LOCK’ est activé, les autres boutons ne marcheront pas. Cette fonction vous permet de control er les problemes pendant les operations. Si vous pensez avoir un robleme avec votre rèrigèrateur-congélateur, appuyez sur la touche de controle de la temperature : - Si l’indicateur se délace vers le haut ou vers le bas, votre rèfrigèrateur-congélateur n’a pas de probleme. - Si l’indicateur ne se délace pas vers le haut ou vers le bas, laissez le courant branch_ et appelez l’agent d’assistance le plus proche.
  • Pour faire des glaçons, remplissez la barquette d’eau et placez-la dans le congélateur.
  • Si vous désirez rapidement des glaçons, appuyez sur le bouton ‘SUPER FRZ.’.
  • Pour enlever les glaçons, tenez la arquette à ses extrémités et tordez-la délicatement. Vacances Pour enlever facilement les glaçons, faites couler un peu d’eau sur la barquette avant de la tordre. Blocage Dégivrageg Le dégivrage commence automatiquement. L’eau de dégivrage tombe dans le récipient d’évaporation et s’évapore automatiquement. Faire les Glaÿons Sélectionner “LOCK” Sélectionner “UNLOCK” Test automatique
  • Ne conservez pas de nourriture qui est périssable à de basses températures, comme les bananes ou le melon.
  • L aissez refroidir la nourriture chaude avant de la mettre au réfrigérateur. Mettre les aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur pourrait gâcher les autres aliments, et augmenter la facture d’électricité.
  • Quand vous conservez les aliments, utilisez un récipient avec un couvercle Cela empêche l’humidité de s’évaporer et aide les aliments à conserver leur goût et leur pouvoir nutritif.
  • Ne bloquez pas la ventilation d’air avec des aliments. Une bonne circulation d’air froid permet de bien conserver la température de votre réfrigérateur-congélateur.
  • N ’ouvrez pas fréquemment la porte. Ouvrir la porte fait entrer de l’air chaud dans le réfrigérateur-congélateur, et fait augmenter la température.
  • Pour pouvoir régler facilement le contrôle de température, ne conservez pas d’aliments à côté du cadran de réglage de la température.
  • Ne mettez jamais trop d’aliments dans le récipient sur la porte, s’il est trop plein il pourrait bloquer la porte.
  • Ne conservez pas de bouteilles dans le compartiment congélateur, elles pourraient se casser quand elles se congèlent.
  • N e recongelez pas des aliments décongelés. Cela provoque une perte de goût et de pouvoir nutritif. NOTE Si vous placez votre réfrigérateur-congélateur dans un endroit chaud et humide, si vous ouvrez fréquemment sa porte ou si vous conservez beaucoup de légumes, de la rosée pourrait se former, ce qui n’influence pas ses performances. Enlev ez la rosée avec un chiffon. Suggestion sur la Conservation des Aliments 23Remplacement des lampes

Débranchez le câble d’alimentation de la prise.

Enlevez les étagères du réfrigérateur.

Pour enlever le couvercle de la lampe, insérez un tournevis dans la partie inférieure du couvercle et retirez le couvercle.

Tournez la lampe dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.

Remontez le tout en sens inverse. La lampe remplacée doit avoir les mêmes spécifications que l’original. Manque de Courant Informations Générales

  • 1~2 heures de manque de courant ne font aucun mal aux aliments conservés. Essayez d’éviter d’ouvrir et de fermer la porte trop fréquemment.
  • Enlevez les aliments du réfrigérateur-congélateur et fixez les aliments libres avec un ruban.
  • Tournez les vis de nivellement jusqu’au bout de leur course avant de déplacer le réfrigérateur-congélateur. Sinon, les vis pourraient érafler le plancher ou bien empêcher le déplacement du réfrigérateur-congélateur.
  • Le tuyau anti-condensation est installé autour du panneau avant du réfrigérateur- congélateur ce qui sépare le compartiment réfrigérateur du compartiment congélateur pour éviter la formation de rosée.
  • Surtout après l’installation ou quand la température de la pièce est élevée, le réfrigérateur-congélateur peut devenir chaud, ce qui est tout à fait normal. Si vous Déplacez Ie tuyau anti- condensation Soin et Entretien 24Avant de nettoyer Nettoyage Débranchez le courant. Extérieur Nettoyez l’extérieur du réfrigérateur-congélateur avec un chiffon souple imbibé d’eau chaude ou de liquide détergent. Si vous utilisez un détergent, faites attention de l’essuyer avec un chiffon propre et sec. Intérieur Nettoyez l’extérieur du réfrigérateur-congélateur avec un chiffon souple imbibé d’eau chaude ou de liquide détergent. Si vous utilisez un détergent, faites attention de l’essuyer avec un chiffon propre et sec. Après le nettoyage Contrôlez que le câble d’alimentation ne soit pas endommagé, que la fiche ne soit pas surchauffée et que la fiche soit fermement insérée dans la prise. Faites attention de bien sécher l’appareil avec un chiffon après l’avoir lavé avec de l’eau. N’utilisez pas de détergents abrasifs, de pétrole, de benzène, de solvants, d’acide chlorhydrique, d’eau bouillante, de brosses rugueuses, etc., cela pourrait endommager des pièces de votre réfrigérateur-congélateur. PRUDENCE Soin et Entretien

GRILLE et RAMASSE-GOUTTES Distributeur externe

el rus tnayuppa ne UAE’D RIOVRESER el zeveluoS .el-zevelne siup ,UAE’D RIOVRESER ud sab ua REIVEL RIOVRESER UD NOHCUOB el évelne riova sèrpArueirétni’l te rueirétxe’l zecnir te zeyotten ,)DNARG(tiudorp nu tnasilitu ne UAE’D RIOVRESER ud.ertuen tnayotten)titep te dnarg( riovresér ud nohcuob el zecnir te zeyotteN.ertuen tnayotten tiudorp nu tnasilitu neud eéruniar eitrap al ruop tuotrus ,xueim tuav lI enu tnasilitu ne reyotten ,RIOVRESER UD NOHCUOB .essorb etitep enu tnasilitu ne EVLAV ELBMESNE’l zecnir te zeyotteN eitrap al rennoitcnof tnasiaf ne zecniR .essorb etitepel sruojuot zexiF .evlav elbmesne’l ed erueiréfniel tnadnep noitisop as snad étiéhcnaté’d cuohctuoac.)uae’d setiuf sed reuqovorp tiarruop li( egayotten Ré d riovres ’ uae ud nohcuoB ré te dnarG( riovres )titep evlav elbmesnE Enlevez la GRILLE, essuyez l'humidité autour de la PORTE et de la RAMASSE-GOUTTES au moyen d’un tissu propre. Essuyez l'humidité etc de l'extérieur du Dispenser et de la DISTRIBUTEUR AVEC au moyen d’un tissu. Soin et EntretienProblème Causes possibles Réfrigérateur- congélateur ne marche pas

  • La fiche d’alimentation pourrait être débranchée de la prise électrique. Branchez-la mieux.
  • Le fusible de l’appartement a sauté ou le coupe- circuit s’est déclenché. Contrôlez etou remplacez le fusible et remettez en fonction le coupe-circuit.
  • Coupure courant. Contrôlez les lampes de la maison.
  • Le contrôle de température n’est pas réglé sur la bonne position. Faites référence à la section Contrôle Température.
  • L’appareil est placé trop près d’une source de chaleur.
  • Temps chaud - ouvertures trop fréquentes de la porte.
  • La porte est restée ouverte trop longtemps.
  • Emballages bloquent la porte ouverte ou bloquent le conduit d’air dans le compartiment congélateur.
  • Le plancher sur lequel est installé le réfrigérateur- congélateur est inégal ou bien le réfrigérateur- congélateur est instable. Nivelez-le en tournant les vis de nivellement.
  • Des objets non nécessaires sont placés derrière le réfrigérateur-congélateur.
  • La porte est restée légèrement ouverte ou les emballages la bloquent ouverte.
  • La porte a été ouverte trop souvent ou pendant trop longtemps.
  • le gel sans emballages est normal. La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est trop élevéem Vibrations ou craquements ou bruits anormaux Cristaux de gel ou de glace sur les aliments Avant d’appeler l’assistance, contrôlez cette liste. Cela pourrait vous permettre d’économiser du temps et de l’argent. Cette liste contient des événements courants qui ne sont pas le résultat de défaut de main-d’oeuvre ou de matériel de cet appareil.

Trouver les PannesProblème Causes possibles Formation d’humidité sur la surface de l’appareil Humidité se recueille à l’intérieur

  • Ce phénomène se produit dans un espace humide. Essuyez avec une serviette sèche.
  • Ouvertures de la porte trop fréquentes ou pendant trop longtemps.
  • Avec un temps humide, l’air transporte de l’humidité dans le réfrigérateur quand la porte est ouverte.
  • Les aliments avec une forte odeur peuvent être couverts ou emballés.
  • Contrôlez les aliments gâchés.
  • L’intérieur doit être nettoyé. Faites référence à la section NETTOYAGE.
  • Des emballages d’aliments laissent la porte ouverte. Déplacez-les pour permettre la fermeture de la porte.
  • Réfrigérateur-congélateur n’est pas nivelé. Réglez les vis de nivellement.
  • Le plancher sur lequel est installé le réfrigérateur- congélateur est inégal ou bien le réfrigérateur- congélateur est installé de manière instable. Soulevez légèrement l’avant grâce aux vis de nivellement.
  • Le courant n’arrive pas à la prise.
  • Les lampes doivent être remplacées. Faites référence à la section Remplacement des lampes. Odeurs dans le Réfrigérateur La lampe interne ne s’allume pas La porte ne ferme pas bien Trouver les Pannes

Pour inverser le sens d’ouverture des Portes Votre réfrigérateur-congélateur a été conçu avec des portes réversibles qui peuvent s’ouvrir du côté droit ou du côté gauche en fonction de la disposition de votre cuisine. Précautions

Avant d’inverser les portes, vous devez tout d’abord retirer tous les aliments et accessoires, comme les étagères et les plateaux, qui ne sont pas fixés à l’appareil.

Utilisez une Clé Dynamométrique ou une Clé à Molette pour fixer ou retirer le boulon.

Ne pas coucher le réfrigérateur sur le sol. Ceci provoquera des problèmes.

Faites attention de ne pas faire tomber les portes lors de leur démontage ou montage. Comment Renverser la Porte

2. Après dévisser les vis du couvercle du gond

droit sur le haut, séparez le couvercle du gond droit pour séparer le câble de connexion .Enlevez le boulon fixant la charnière droite supérieure et retirez doucement la porte du réfrigérateur .

1. Pour séparer la poignée de la porte du côté

gauche, séparez le capuchon de la porte et dévissez les vis en sens anti-horaire.Séparez la poignée de la porte du congélateur de la même façon.(Il n’y a pas besoin de suivre la même procédure pour la poignée cachée.)

3. Après avoir séparé le capuchon gauche du haut

de la porte du réfrigérateur séparée , enlevez soigneusement le capuchon haut et tirez du câble pour le connecter au trou dans le côté gauche.Portez le couvercle supérieur indépendant à sa position régulière et placez le couvercle sur l’orifice du câble, à droite. Desserrez la vis située au-dessous de la porte de la chambre froide , déplacez-la vers la gauche jusqu’à la butée puis effectuez la connexion.

4. Utiliser une vrille ou un couteau bien aiguisé pour

retirer le bouchon du capot frontal , dévisser la vis et déplacer ensuite le câble vers la gauche pour le montage. Retirer le câble et le contacteur de la porte du couvercle frontal retiré , permuter la position du câble déconnecté et du contacteur de la porte accompagnés du bouchon, les installer, les fixer avec la vis et installer ensuite le bouchon .

5. Desserrez le boulon de la charnière du milieu ,retirez

celle-ci et enlevez la porte du congélateur . (Lors de

parer la porte du réfrigérateur, séparez aussi la douille .)Séparez le couvercle du gond et placez-le dans la

rtie séparée du gond du milieu . Après dévisser la vis

nnectée au couvercle bas , connectez le capuchon du couvercle sur le côté droit.Desserrez le goujon

sens anti-horaire et déplacez-le vers le trou sur le côté

uche pour serrer en sens horaire. Desserrez le boulon connecté au gond bas .Dévissez la vis fixant le

le-porte sur le bas de la porte du congélateur , et fixez-la dans le trou sur le côté gauche avec le cale-porte .Ensuite, déplacez le couvercle haut vers la droite

Placez le gond bas séparé dans le trou bas sur le côté gauche du congélateur et serrez le boulon .Après avoir

xé la couverture inférieure à sa position régulière,

ignez la porte du congélateur à la goupille de la

arnière inférieure pour la fixer correctement.

tournez le gond du milieu et la charnière plate

ur les assembler. Et placez la douille et la rondelle ensemble pour serrer le boulon .(Lors de serrer le

ulon, assurez-vous de ne pas faire d’éraflure sur le

uvercle du haut du réfrigérateur.)

Déplacez la poignée de la porte séparée vers la droite et fixez la vis dans la position correcte pour rattacher

capuchon de la porte .Déplacez le capuchon de la

rte du côté droit vers le gauche et rattachez-le.

ttachez la poignée de la porte du congélateur de

même façon que pour la poignée de la porte du

Après assembler la porte en alignant le trou du gond dans le bas de la porte du réfrigérateur et le goujon

gond du milieu , connectez correctement au

pport du gond gauche du haut rattaché au mode

emploi.Après connecter le câble , serrez le boulon pour visser les vis au couvercle du gond droit

ttaché au mode d’emploi.Déplacez le couvercle du

nd rattaché au côté gauche vers le droit et

Remarque L’inversement des portes n’est pas couvert pas la garantie.