DV25B6800HW - Seche linge SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DV25B6800HW SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Sèche-linge |
| Capacité | 9 kg |
| Type de condensation | Condensation avec pompe à chaleur |
| Classe énergétique | A++ |
| Programmes de séchage | Plusieurs programmes adaptés aux différents types de tissus |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, affichage du temps restant, filtre à peluches |
| Dimensions (L x P x H) | 600 x 600 x 850 mm |
| Poids | 50 kg |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre à peluches et du réservoir d'eau |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec des applications de contrôle à distance (selon modèle) |
FOIRE AUX QUESTIONS - DV25B6800HW SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DV25B6800HW - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DV25B6800HW de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DV25B6800HW SAMSUNG
Français Table des matières Consignes de sécurité 4 Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4 Importants symboles de sécurité 4 AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE 6 Consignes de sécurité importantes 6 Avertissements 7 Mises en garde 8 Avant l'installation 10 Conditions d'installation principales 10 Choix de l'emplacement d'installation 10 Normes électriques 14 Installation étape par étape 18 Changement de position de la porte 26 Avant de démarrer 30 Tri et charge 30 Conditions de fonctionnement préalables 30 Opérations 31 Panneau de commande 31 Étapes simples pour commencer 33 Présentation des cycles 34 Guide des cycles 35 Fonctions spéciales 37 Dépannage 44 Contrôles à effectuer 44 Codes d'information 46 DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 2DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 2 2023/9/15 10:47:462023/9/15 10:47:46Français
Français Caractéristiques techniques 47 Tableau des symboles d’entretien des textiles 47 Protection de l’environnement 48 Fiche de spécications 49 Tableau des cycles 50 DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 3DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 3 2023/9/15 10:47:462023/9/15 10:47:46CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français
Français Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement prot de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche- linge. L’installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales. Remarques importantes sur les consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser efcacement toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à proximité de l'appareil an de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel. Les avertissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne couvrent pas toutes les conditions et les situations susceptibles de se produire. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation de votre sèche-linge. Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre sèche- linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question ou renseignement, contactez le service après-vente le plus proche ou recherchez des informations et consultez l’aide en ligne sur www.samsung. com. Importants symboles de sécurité Signication des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation : AVERTISSEMENT Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves, le décès et/ou des dommages matériels. ATTENTION Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels. REMARQUE Indique qu'un risque de blessure à la personne ou de dommage matériel existe. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 4DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 4 2023/9/15 10:47:462023/9/15 10:47:46CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres personnes. Veuillez les respecter scrupuleusement. Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et faites preuve de prudence lorsque vous l’utilisez. AVERTISSEMENT - Risque d'incendie
- L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualié.
- L’installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales.
- N’équipez jamais un sèche-linge de conduits de ventilation en plastique exible. Si vous utilisez un conduit en métal exible (de type aluminium), celui-ci doit être conforme aux spécications du fabricant et adapté à une utilisation sur sèche-linge. Les matériaux exibles utilisés dans les systèmes d'évacuation de l'air ont tendance à se plier, à s'écraser et à retenir les peluches de tissu. Ces conditions empêchent une évacuation adéquate de l'air et augmentent les risques d'incendie.
- Pour réduire les risques de blessure grave ou de décès, observez attentivement les consignes d'installation.
- Conservez soigneusement ces instructions. AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion :
- Ne faites sécher aucun article ayant été précédemment en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l’essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inammable ou explosive. En effet, ceux-ci diffusent des vapeurs pouvant s’enammer ou exploser. Ne placez aucun article ayant été en contact avec un solvant ou des matières solides ou liquides inammables dans le sèche-linge tant que toutes les traces de ces produits n'ont pas été éliminées. De nombreux produits inammables sont utilisés dans l'environnement domestique comme l'acétone, l'alcool dénaturé, l'essence, le kérosène, certains nettoyants ménagers sous forme liquide, certains détachants, la térébenthine, les cires et les produits décapants.
- Ne faites jamais sécher à chaud les articles à base de caoutchouc mousse (également appelé mousse de latex) ou de matériaux dont la texture ressemble à celle du caoutchouc. En effet, les matières en caoutchouc mousse peuvent, dans certaines circonstances, s'enammer spontanément. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 5DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 5 2023/9/15 10:47:462023/9/15 10:47:46CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Consignes de sécurité
Français AVERTISSEMENT - Risque d'incendie ou d'explosion:
- Si les avertissements de sécurité ne sont pas suivis à la lettre, des blessures graves voire mortelles ou des dégâts matériels pourraient survenir.
- N'entreposez ni n'utilisez jamais d'essence ou d'autres produits inammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
- L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualié, une agence spécialisée dans l’entretien. AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT Peut causer le cancer et avoir des effets nocifs sur la reproduction — www.P65Warnings.ca.gov. Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT An de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises :
1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
2. Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact par nettoyage, lavage ou
trempage avec de l’essence, des solvants de nettoyage à sec ou tout autre substance inammable ou explosive ; ces produits dégagent en effet des vapeurs qui risqueraient de s’enammer ou d’exploser.
3. Risque d’asphyxie et de blessures en cas d’enfermement : Ne laissez pas les enfants
jouer sur ou dans l’appareil. Une surveillance attentive s’impose lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants.
4. Avant la mise hors service ou au rebut de l’appareil, retirez le hublot du tambour.
5. Ne tentez pas d’ouvrir l’appareil lorsque le tambour est en mouvement.
6. N’installez et n’entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux
7. Ne jouez pas avec les commandes de l’appareil.
8. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces de l’appareil et
ne tentez pas non plus de le réparer vous-même, sauf si le manuel d’entretien ou de réparation contient des recommandations spéciques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d’exécuter.
9. N’utilisez aucun adoucissant ou produit antistatique autre que ceux recommandés
par le fabricant du produit ou de l’appareil.
10. Ne sélectionnez pas une température élevée pour faire sécher des articles contenant
du caoutchouc mousse ou des matériaux dont la texture est similaire à celle du caoutchouc.
11. Nettoyez le ltre avant ou après chaque utilisation.
12. Évitez toute accumulation de peluches, poussières et saletés à proximité de l’orice
d’évacuation et des zones proches autour.
13. L’intérieur de l’appareil et du conduit d’évacuation doit être nettoyé régulièrement,
par un technicien de maintenance qualié.
14. Ne faites pas sécher du linge ayant été en contact avec de l’huile de cuisson.
Il risquerait de s’enammer. Pour réduire le risque d’incendie dû à du linge contaminé, la phase nale d’un cycle du sèche-linge se fait sans chaleur (période de refroidissement). Évitez d’arrêter un sèche-linge avant la n de son cycle de séchage, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge an que la chaleur se dissipe.
15. N’utilisez pas de pièces de rechange qui n’ont pas été recommandées par le fabricant
(par ex. des pièces faites maison à l’aide d’une imprimante 3D).
16. (Pour les sèche-linge à pompe à chaleur) Présence d’arêtes saillantes : pour réduire
le risque de blessures, faites attention lors du nettoyage du condensateur ou des ailettes de la bobine de l’évaporateur. Avertissements AVERTISSEMENT
- Vériez que les poches sont vides. Les petits objets aux bords irréguliers (pièces de monnaie, canifs, épingles, etc.) risquent en effet d’endommager votre sèche-linge.
- Des fuites de gaz dangereuses pourraient survenir dans votre système.
- Ne mettez pas l’appareil sous tension.
- N’utilisez pas le sèche-linge pour faire sécher des vêtements comportant des traces de substances inammables telles que de l’huile végétale, de l’huile de cuisson, de l’huile de machine, des produits chimiques inammables, des diluants, etc. ou des objets comportant des traces de cire ou de produits chimiques Ils risqueraient de prendre feu. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 7DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 7 2023/9/15 10:47:462023/9/15 10:47:46CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Consignes de sécurité
- N’entreposez et n’utilisez jamais d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inammables à proximité de cet appareil ou de tout autre.
- Cet appareil doit être mis à la terre. Consultez les parties « Normes électriques » et « Mise à la terre » dans la section « Installation ».
- N’insérez pas votre main sous le sèche-linge. - Cela pourrait entraîner des blessures.
- Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot en le fermant. - Cela pourrait entraîner des blessures.
- La mise à la terre du panneau de commande et de la vanne d’arrivée d’eau n’a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d’électrocution (lors de l’entretien uniquement). - Ne touchez pas ces pièces lorsque l’appareil est sous tension. Mises en garde ATTENTION
- Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur, dans ou devant l’appareil. Une surveillance attentive s’impose lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants ou d’animaux domestiques.
- Avant de mettre au rebut ou hors service votre sèche-linge, retirez le hublot du compartiment de séchage pour éviter que des enfants ou des animaux ne se trouvent piégés à l’intérieur de l’appareil.
- N’ouvrez pas le sèche-linge lorsque le tambour est en mouvement.
- N’installez et n’entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries.
- N’utilisez pas les commandes du sèche-linge inutilement.
- Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l’entretien des pièces de l’appareil sauf si le manuel d’entretien contient des recommandations spéciques en la matière, si vous comprenez ces recommandations et si vous disposez des compétences requises pour réaliser l’opération.
- N’utilisez aucun adoucissant ou produit anti-statique autre que ceux recommandés par le fabricant.
- Nettoyez le ltre avant ou après chaque utilisation.
- L’intérieur du sèche-linge et du conduit d’évacuation doit être nettoyé régulièrement, par un technicien de maintenance qualié.
- Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise qui n’est pas correctement reliée à la terre ou qui n’est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. Consultez les consignes d’installation pour relier cet appareil à la terre.
- Ne vous asseyez pas sur le sèche-linge.
- Évitez de faire sécher des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd.
- Une fuite de gaz n’est pas toujours détectable à l’odeur.
- C’est pourquoi les fournisseurs de gaz vous recommandent d’acheter et d’installer un détecteur de gaz conforme à la réglementation UL.
- Installez-le et utilisez-le conformément aux consignes du fabricant.
- N’introduisez aucun article imprégné ou tâché d’huile végétale ou alimentaire dans votre sèche-linge. Même une fois lavés, ces articles peuvent encore contenir une quantité non négligeable d’huile.
- Toute huile résiduelle sur les vêtements risque de s’enammer spontanément. Le potentiel de combustion spontanée augmente lorsque les articles imbibés d’huile végétale ou alimentaire sont exposés à la chaleur. Les sources de chaleur comme votre sèche-linge peuvent chauffer ces articles, engendrant une oxydation de l’huile Cette oxydation crée elle-même de la chaleur. Si cette chaleur ne se dissipe pas, les articles deviennent sufsamment brûlants pour s’enammer. Entasser, empiler ou stocker ce type d’articles peut empêcher la dissipation de la chaleur et être à l’origine d’un risque d’incendie.
- Tout le linge imbibé d’huile végétale ou alimentaire, qu’il soit lavé ou non, peut s’avérer dangereux. Le fait de laver ces articles à l’eau chaude avec une dose supplémentaire de lessive réduit ce risque, sans pour autant le supprimer. Utilisez toujours le cycle Cool Down (Refroidissement), an de réduire leur température. Ne retirez jamais ces articles du sèche-linge lorsqu’ils sont chauds ; de même, n’interrompez pas le cycle de séchage tant que le cycle Cool Down (Refroidissement) n’est pas terminé. N’entassez et n’empilez pas ces articles lorsqu’ils sont chauds. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 9DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 9 2023/9/15 10:47:472023/9/15 10:47:47Français
Français Avant l'installation Lisez attentivement les instructions suivantes avant d'installer le sèche-linge et conservez-les dans un endroit sûr an de pouvoir vous y reporter ultérieurement. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement). Technicien de maintenance - Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l'appareil est sous tension: Panneau de commande, Moteur, Pompe de vidange. Conditions d'installation principales
- Une prise électrique avec mise à la terre.
- Un cordon d’alimentation pour sèche-linge électrique (à l’exception du Canada).
- Évier ou tuyau d'évacuation requis si vous souhaitez évacuer l'eau captée pendant le séchage grâce au long tuyau de vidange fourni. (Voir page 20.) AVERTISSEMENT Retirez le hublot des appareils mis au rebut pour éviter qu'un enfant ne s'étouffe à l'intérieur. Choix de l'emplacement d'installation Le sèche-linge doit être installé dans un endroit sufsamment spacieux, tant à l’avant pour permettre de charger l’appareil, qu’à l’arrière pour le système d’évacuation. Ce sèche-linge est équipé en usine pour une évacuation arrière en option. Si vous préférez l’évacuation par le bas, la droite ou la gauche, utilisez le kit d’évacuation auxiliaire. Les instructions sont fournies avec le kit. Veillez à ce que la pièce dans laquelle se trouve le sèche-linge soit sufsamment aérée. Vous devez donc installer le sèche-linge dans une pièce correctement ventilée. Vous ne devez ni installer ni stocker le sèche-linge dans un endroit où il pourrait être en contact avec de l'eau et/ou exposé aux intempéries. Vous devez maintenir le sèche- linge à l'écart de tous matériaux combustibles, essence et autres vapeurs et liquides inammables. Un sèche-linge produit des peluches combustibles. Évitez donc que des peluches ne s'accumulent autour. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 10DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 10 2023/9/15 10:47:472023/9/15 10:47:47Français
Type Sèche-linge à chargement frontal Modèles DV25B6800H* Dimensions (po (mm)) A. Hauteur totale 33,5 (850) B. Largeur 23,6 (600) C. Profondeur avec hublot ouvert 43,3 (1101) D. Profondeur 25,8 (655) DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 11DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 11 2023/9/15 10:47:472023/9/15 10:47:47Avant l'installation Français
Français Dégagement requis Ce dégagement requis concerne uniquement les sèche-linge. REMARQUE
- Pour connaître le dégagement requis pour le lave-linge, reportez-vous au manuel d'utilisation du lave-linge.
- Si les dégagements requis pour le lave-linge et le sèche-linge sont différents, respectez celui dont la valeur est la plus élevée. Encastrement dans une niche ou installation dans un placard AVERTISSEMENT
- Vous ne devez installer aucun autre appareil fonctionnant au fuel dans le même placard que le sèche-linge.
- Placez le sèche-linge à 18 pouces (460 mm) minimum au-dessus du sol pour une installation dans un garage. Espace minimum pour un fonctionnement stable : Côtés Haut Arrière Avant 1 po (25 mm) 1 po (25 mm) 2 po (50 mm) 1 po (25 mm) Si le lave-linge et un sèche-linge sont tous deux installés au même endroit, le panneau avant de la niche ou du placard doit être doté de deux ouvertures non obstruées ; assurez-vous d'avoir une surface totale combinée d'au moins 72 po
Installation sous plan
Français Ce dégagement requis concerne l'installation d'une paire lave-linge/sèche-linge. Side by side installation Stacked installation A 1 po (25 mm) B* 2 po (50 mm) C 2 po (50 mm) D 6 po (152 mm) E 67 po (1702 mm) (B*): Ce dégagement requis concerne uniquement les sèche-linge. Pour connaître le dégagement requis pour le lave-linge, reportez-vous au manuel d'utilisation du lave- linge. Un espace minimum (B*) de 2 po est nécessaire pour une meilleure performance du sèche-linge. En cas d'espace insufsant pour l'installation du conduit, un kit de ventilation de taille appropriée est requis. REMARQUE Superposition (SK-DH) De nombreux lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés pour optimiser l'espace utile. Les kits de superposition sont en vente chez votre revendeur Samsung. Pour plus détails concernant la superposition et les modèles compatibles, reportez-vous au manuel d'utilisation inclus dans le kit de superposition que vous avez acheté. Installation côte à côte Installation empilée DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 13DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 13 2023/9/15 10:47:472023/9/15 10:47:47Avant l'installation Français
Français Normes électriques Le schéma de câblage gure sur une plaque située sous le panneau de commande ou le panneau arrière. AVERTISSEMENT
- Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut créer un risque d'électrocution. Demandez conseil à un électricien ou un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de votre sèche-linge. Ne modiez pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualié d’installer une prise adéquate.
- Pour prévenir tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, l’intégralité du câblage et des mises à la terre doit être réalisée conformément aux réglementations locales ou, en l’absence de ces dernières, conformément au code électrique national (National Electrical Code) ANSI/NFPA No. 70 (dernières révisions) (pour les États-Unis) ou aux dispositions canadiennes sur l’électricité CSA C22.1 (dernières révisions) et aux réglementations locales. Il relève de votre responsabilité de fournir des services électriques adaptés à votre sèche- linge. Mise à la terre Ce sèche-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance, la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant un circuit de fuite au courant électrique. AVERTISSEMENT
- Votre sèche-linge est doté d’un cordon en option équipé d’un conducteur de mise à la terre et d’une prise de terre. Ce cordon est vendu séparément.
- La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux réglementations en vigueur.
- Ne modiez pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualié d’installer une prise adéquate.
- Si vous n’utilisez pas de cordon d’alimentation et que le sèche-linge électrique doit être branché en permanence, reliez-le à une prise de terre métallique permanente ou connectez un conducteur de mise à la terre aux conducteurs du circuit et à la borne ou au l de terre de l’appareil. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 14DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 14 2023/9/15 10:47:472023/9/15 10:47:47Français
Français Raccordement électrique Avant toute mise en marche ou test, suivez toutes les consignes de mise à la terre présentées dans la section « Mise à la terre ». Nous vous recommandons de relier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct. N'utilisez pas de rallonge avec cet appareil. Pour les États-Unis uniquement Aux États-Unis, la plupart des sèche-linge requièrent une alimentation en 240 V c.a., 60 Hz, tandis que d’autres requièrent une alimentation en 208 V c.a., 60 Hz. Vous trouverez les spécications électriques sur l’étiquette située derrière le hublot. Un disjoncteur ou un fusible de 30 A est requis de chaque côté de la ligne.
- Si vous utilisez un cordon d’alimentation, branchez ce dernier sur une prise 30 A.
- Le cordon d’alimentation n'est pas fourni avec les sèche-linge version électrique aux États-Unis. Ce cordon est vendu séparément. Risque d'électrocution AVERTISSEMENT
- Lorsque les dispositions locales le permettent, vous pouvez brancher le sèche-linge électrique à l’aide d’un nouveau kit de cordon d’alimentation, portant une mention de compatibilité avec les sèche-linge et homologué UL. Ce cordon doit supporter une alimentation nominale de 240 V, 30 A à partir d’un cordon doté de trois conducteurs en cuivre N°10 et terminé par des bornes en boucle fermée, des cosses à fourches ouvertes aux extrémités relevées ou des conducteurs étamés.
- Ne réutilisez pas le cordon d’alimentation d’un sèche-linge usagé. Le câblage électrique du cordon d’alimentation doit être raccordé au niveau du boîtier électrique du sèche- linge au moyen d’un réducteur de tension homologué UL.
- La mise à la terre via le conducteur neutre est interdite pour (1) les nouvelles installations de circuit, (2) les mobil homes, (3) les véhicules de camping et (4) les zones où les réglementations locales interdisent ce type de mise à la terre. (Dans ces cas-là, utilisez une che quadripolaire pour une prise 4 ls, de type NEMA 14-30R.) Pour le Canada uniquement
- Vous devez utiliser une alimentation électrique de 240 V c.a., 60 Hz, et un disjoncteur ou fusible de 30 A aux deux extrémités de la ligne. REMARQUE Tous les modèles canadiens sont livrés avec un cordon d’alimentation intégré. Vous devez brancher le cordon d’alimentation sur une prise 30 A. Au Canada, vous pouvez convertir un sèche-linge en 208 V. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 15DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 15 2023/9/15 10:47:472023/9/15 10:47:47Français
Français Installation Pièces incluses Déballez soigneusement le sèche-linge. Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. Les pièces et l'emplacement des pièces indiqués ci-dessous peuvent différer de ceux sur votre sèche-linge. Avant l'installation, assurez-vous que le sèche-linge possède toutes les pièces répertoriées ici. Si le sèche-linge et/ou des pièces sont endommagées ou manquantes, prenez contact avec le service clientèle Samsung le plus proche. Sèche-linge en un clin d’œil
01 Capot supérieur 02 Réservoir d'eau 03 Hublot 04 Échangeur de chaleur 05 Pied réglable 06 Filtre à peluches 07 Panneau de commande DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 16DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 16 2023/9/15 10:47:482023/9/15 10:47:48Français
Français Accessoires (fournis) Guide du tuyau Serre-câble Raccord de tuyau Long tuyau de vidange (6,5 pi/2 m) Manuel d'utilisation Brosse de nettoyage Accessoires (modèle Canada uniquement) Kit de support et d'empilage (SK-DH) REMARQUE
- Le kit de superposition permet de placer le sèche-linge par-dessus un lave-linge. Veuillez noter que le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge et sèche-linge Samsung. Pour acheter un kit de superposition avec support, prenez contact avec un centre de service clientèle ou un revendeur local d'appareils. Le kit de superposition diffère selon le modèle de lave-linge.
- Pour obtenir des instructions de superposition avec le sèche-linge, reportez-vous au manuel d'installation inclus dans le kit de superposition.
- Pour obtenir des informations sur la disponibilité du kit de superposition pour un modèle spécique, reportez-vous au manuel d'installation inclus dans le kit de superposition. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 17DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 17 2023/9/15 10:47:492023/9/15 10:47:49Installation Français
Français Installation étape par étape Assurez-vous que l'installation du sèche-linge est effectuée par un technicien qualié. Les instructions d'installation étape par étape commencent ci-dessous. ÉTAPE 1 Câblage électrique Tout d'abord, consultez la section « Normes électriques », puis suivez les instructions indiquées sur cette page ou sur la page suivante. Les instructions concernant les branchements à 3 ls gurent sur cette page. Les instructions concernant les branchements à 4 ls gurent sur la page suivante. Pour un branchement à 3 ls
A. Vis centrale argentée du bornier B. Fil neutre (blanc ou central) C. Fil de terre neutre (blanc ou vert/jaune) D. Réducteur de tension ¾” (1,9 cm) homologué UL E. Connecteur de terre externe
1. Desserrez ou retirez les vis du
2. Reliez le l neutre (blanc ou central)
du câble d'alimentation au centre, la vis argentée centrale du bornier. Serrez les vis.
3. Reliez les autres ls aux bornes à vis
extérieures. Serrez les vis.
4. Serrez les vis de libération de
5. Insérez le cache du bornier dans le
panneau arrière du sèche-linge. Fixez ensuite le cache à l’aide d’une vis. ATTENTION
- Lors de la conversion d’un système à 4 ls en système à 3 ls, le conducteur de terre doit être rebranché sur le support du bornier, an de mettre le châssis du sèche-linge à la terre sur le conducteur neutre.
- Il est recommandé d'utiliser des borniers à anneau. Si vous utilisez des cosses à barrette, veillez à ce qu'elles soient parfaitement mises en place.
- Branchez le cordon d'alimentation et vériez la tension sur les bornesL1/ L2/N. Si la tension est basse, l'appareil risque de ne pas chauffer correctement. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 18DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 18 2023/9/15 10:47:492023/9/15 10:47:49Français
Français Pour un branchement à 4 ls
A. Vis centrale argentée du bornier B. Fil de terre neutre (blanc ou vert/jaune) C. Réducteur de tension ¾” (1,9 cm) homologué UL D. Fil neutre (blanc ou central) E. Connecteur de terre externe F. Fil vert ou en cuivre nu du cordon d'alimentation
1. Retirez la vis du connecteur de terre
externe et reliez le l de terre (vert ou dénudé) du câble d’alimentation à la vis. ATTENTION
- Pour relier le l de terre à la position neutre sans utiliser le contact A (mise à la terre du châssis), contactez un technicien. Aucune pièce ne doit être réparée par l’utilisateur.
- Il est recommandé d'utiliser des borniers à anneau. Si vous utilisez des cosses à barrette, veillez à ce qu'elles soient parfaitement mises en place.
2. Desserrez ou retirez les vis du
3. Reliez le l neutre (blanc ou central)
et le l de terre (blanc) à la borne à vis centrale argentée du bornier. Serrez la vis.
4. Reliez les autres ls aux bornes à vis
extérieures. Serrez les vis.
5. Serrez les vis de libération de
6. Insérez la languette du cache du
bornier dans l'encoche arrière du sèche-linge. Fixez ensuite le cache à l’aide d’une vis. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 19DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 19 2023/9/15 10:47:492023/9/15 10:47:49Installation Français
Français ATTENTION Branchez le cordon d'alimentation et vériez la tension sur les bornesL1/L2/N. Si la tension est basse, l'appareil risque de ne pas chauffer correctement. AVERTISSEMENT
- Tous les modèles destinés aux États-Unis sont conçus pour un branchement à 3 ls. Le châssis du sèche-linge est relié à la terre par un conducteur neutre au niveau du bornier. Un branchement à 4 ls est requis dans les cas suivants : nouvelles constructions, habitations rénovées, mobil-homes, réglementations locales n’autorisant pas la mise à la terre via le conducteur neutre. Si vous utilisez un système à 4 ls, vous ne pouvez pas mettre le châssis du sèche-linge à la terre via le conducteur neutre au niveau du bornier.
- Retirez le cache du bornier.
- Introduisez le cordon d’alimentation équipé d’un réducteur de tension homologué UL par l’orice découpé dans le panneau à proximité du bornier.
- Vous devez impérativement utiliser un réducteur de tension.
- Ne desserrez pas les écrous déjà xés au bornier. Assurez-vous qu’ils sont bien serrés.
- Utilisez une douille longue de 3/8” (1 cm).
- Depuis le 1er janvier 1996, le Code électrique national requiert que les nouveaux câblages (non existants) utilisent un branchement à 4 ls pour ce sèche-linge. ÉTAPE 2 Mise à niveau du sèche-linge Avant d'installer le sèche-linge, assurez-vous d'avoir lu la section Conditions d'installation en page 9. Veuillez noter que les instructions suivantes concernant une installation sans utiliser de tuyau de vidange. Pour des instructions sur l'utilisation d'un tuyau de vidange, voir la section suivante, Tuyau de vidange (si nécessaire) à la page
20. Pour des questions pratiques, pensez à installer le sèche-linge près de votre lave-
1. Placez délicatement le sèche-linge à
l'emplacement souhaité.
2. Utilisez un niveau (A) et vériez que le
sèche-linge est bien à plat de gauche à droite et de l'avant à l'arrière.
3. Si le sèche-linge n'est pas de niveau,
ajustez le pied de réglage (B). Faites tourner le pied dans le sens antihoraire pour le rétracter. Faites tourner le pied dans le sens horaire pour le déployer.
4. Une fois le sèche-linge de niveau,
assurez-vous qu'il repose fermement sur le sol.
5. Branchez le sèche-linge.
- Le sèche-linge peut être mis de niveau à l'aide de l'un ou des deux pieds avant et arrière du sèche-linge.
- Pour positionner le sèche-linge à la même hauteur que votre lave-linge, rétractez entièrement (C) les pieds réglables en les faisant tourner dans le sens antihoraire, puis desserrez-les (D) en les faisant tourner dans le sens horaire.
- Déployez le pied de réglage jusqu'à la hauteur nécessaire. Si vous étendez les pieds réglables plus que nécessaire, les vibrations seront plus importantes. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 21DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 21 2023/9/15 10:47:492023/9/15 10:47:49Installation Français
Français Tuyau de vidange (si nécessaire) Important : Ce sèche-linge est livré avec un réservoir d'eau intégré qui stocke l'eau captée par le sèche-linge lors du séchage des vêtements. Le réservoir d'eau doit être vidé manuellement avant ou après chaque charge. Voir page 45. Cependant, vous pouvez installer le long tuyau d'évacuation fourni comme décrit ci- dessous et faire en sorte que l'eau se vide directement dans un évier ou un tuyau d'évacuation situé à proximité.
1. Retirez le tuyau de vidange au niveau
de l'orice (A) et insérez-le dans l'orice (B). DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 22DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 22 2023/9/15 10:47:502023/9/15 10:47:50Français
2. Insérez une extrémité du tuyau en
option (long tuyau de vidange) dans l'orice (A).
3. Placez l'autre extrémité (la sortie) au-
dessus d'un évier ou raccordez-la au tuyau d'évacuation d'un évier. Voir les instructions ci-dessous ou à la page suivant. Au-dessus d'un évier :
1. Veillez à placer l'extrémité du tuyau
accessoire à 3 pi (90 cm) maximum au- dessus du fond du sèche-linge.
2. Pour plier le tuyau accessoire de
manière à ce qu'il s'accroche au-dessus du bord de l'évier, utilisez le guide de tuyau (B) en plastique fourni et xez le guide au mur avec un crochet ou au robinet avec un morceau de celle. Assemblez le tuyau de vidange (A) et le guide de tuyau (B), et xez-les à l'aide du serre-câble (C). ATTENTION Ne prolongez pas le tuyau de vidange en y raccordant un autre tuyau. De l'eau risque de fuir au niveau de la zone de raccordement. Si vous avez besoin de plus de longueur, utilisez un tuyau de vidange plus long. Dans une conduite d'évacuation ou un bac à laver La cuve à lessive (B) ou le tuyau vertical (C) ne doit pas être plus haut que 35,4 po (90 cm). Assurez-vous que le tuyau de vidange et la conduite d'évacuation ne sont pas étanches à l'air. REMARQUE D: Fixation pour tuyau / E: Collier de xation DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 23DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 23 2023/9/15 10:47:502023/9/15 10:47:50Installation Français
- Raccordez le guide du tuyau de vidange (A) à maximum 6 pouces (15 cm)* de distance de l'extrémité du tuyau de vidange. Si le tuyau de vidange se prolonge au delà de l’extrémité du guide de tuyau, des moisissures ou microorganismes pourraient se diffuser à l’intérieur du sèche-linge.
- Le tuyau de vidange peut être installé jusqu’à 35,4 pouces (90 cm) de hauteur, mais la capacité de drainage peut être réduite à cette hauteur. Une trop grande quantité d'eau restant dans le sèche-linge peut entraîner un mauvais fonctionnement. Système de vidange du tube vertical mural Le tuyau de vidange doit être placé dans un système de vidange de tube vertical mural. Pour que l'extrémité du tuyau de vidange reste courbé, utilisez le guide plastique (A) fourni. Fixez le guide au mur en utilisant un crochet pour assurer une vidange stable. En utilisant le tuyau de vidange de l'évier :
1. Assemblez le accord de tuyau (A) et
attachez-le sur l'extrémité du tuyau en option comme indiqué. ATTENTION Pour éviter toute fuite d'eau, assurez- vous de relier fermement le tuyau et le raccord.
2. Raccordez directement l'adaptateur
Français Liste de vérication pour l'installation
- Le sèche-linge est branché à une prise correctement reliée à la terre.
- Tous les matériaux d'emballage ont été complètement retirés et correctement mis au rebut.
- Le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol.
- Le long tuyau de vidange est installé si vous souhaitez que l'eau captée par le processus de séchage soit évacuée automatiquement.
- Allumez le sèche-linge pour vérier qu'il fonctionne, chauffe et s'arrête.
- Lancez un cycle TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) pendant 20 minutes pour voir si le code d'information HC s'afche. Si c'est le cas, prenez contact avec un centre de dépannage local.
- Après l'installation, nous vous recommandons d'attendre au moins 1 heure avant d'utiliser le sèche-linge. Avant d'utiliser le sèche-linge
- Assurez-vous qu'il ne reste aucun accessoire à l'intérieur du tambour.
- Branchez le cordon d'alimentation juste avant d'utiliser le sèche-linge.
- N'obturez pas l'entrée d'air de la grille de refroidissement située à l'avant du sèche- linge.
- Ne placez pas d'objets inammables à proximité du sèche-linge et veillez à la propreté de son environnement.
- Veillez à ce que le sèche-linge soit de niveau.
- Ne retirez pas les pieds réglables du sèche-linge. Ils permettent d'assurer la mise à niveau du sèche-linge par rapport au sol. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 25DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 25 2023/9/15 10:47:512023/9/15 10:47:51Installation Français
Français Changement de position de la porte Pour inverser le sens de la porte, nous vous recommandons de contacter un technicien qualié et de lui demander de suivre les instructions ci-dessous.
1. Retirez le joint du hublot.
2. Retirez les vis du support de la vitre
intérieure du hublot. - D'abord, desserrez et retirez les 3 vis de la partie inférieure. Ensuite, desserrez et retirez les 3 vis de la partie supérieure du support.
3. Détachez le support de la vitre.
ATTENTION Veillez à ne pas faire tomber toute partie du support au moment de le détacher. Risque de dommages matériels (ssures ou fêlures) ou de blessures physiques. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 26DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 26 2023/9/15 10:47:512023/9/15 10:47:51Français
4. Retirez les vis de charnière et
détachez le hublot. - Desserrez et retirez les 2 boulons de l'encadrement du hublot. - An d'éviter toute abrasion des boulons, utilisez un tournevis hexagonal.
5. Retirez les 2 vis du support sur
l'encadrement gauche, puis retirez les 2 vis du support sur l'encadrement droit.
6. Retirez la vis supérieure à droit de
l'encadrement du hublot, puis insérez- la dans le trou gauche correspondant de l'encadrement du hublot. Ne retirez pas les vis du support inférieur. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 27DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 27 2023/9/15 10:47:522023/9/15 10:47:52Installation Français
7. Retirez la vis inférieure sur
l'encadrement droit, puis insérez- la dans le trou correspondant de l'encadrement gauche.
8. Insérez les 2 vis du support retirées
dans l'encadrement gauche, comme indiqué. - Voir l'illustration de gauche pour le bon emplacement des vis.
9. Fixez le panneau droit à l’aide des
deux vis d’attache retirées comme l’illustre la gure. - Voir l'illustration de droite pour le bon emplacement des vis.
10. Insérez la charnière du hublot dans la
position opposée de l'encadrement du hublot, puis serrez les 2 vis à boulon. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 28DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 28 2023/9/15 10:47:522023/9/15 10:47:52Français
11. Insérez le support de la vitre
intérieure dans le cache du hublot installé sur l'encadrement droit.
12. Resserrez les trois vis du haut et les
13. Fixez le joint du hublot sur le hublot.
Français Avant de démarrer Il y a un certain nombre de choses que vous devez savoir avant de démarrer votre sèche-linge. Tri et charge
- Mettez une seule charge de linge à la fois dans le sèche-linge.
- Ne mélangez pas du linge lourd et du linge léger.
- Pour augmenter l'efcacité de séchage pour un ou deux vêtements, ajoutez une serviette sèche à la charge.
- Pour des résultats optimaux, démêlez les articles avant de les introduire dans le sèche-linge.
- La surcharge réduit l'action de séchage, ce qui entraîne un séchage irrégulier, des plis et un temps de séchage plus long.
- Sauf indication contraire sur l'étiquette d'entretien, ne faites pas sécher des vêtements en laine ou en bre de verre au sèche-linge.
- Évitez de faire sécher au sèche-linge des vêtements qui n'ont pas été lavés.
- Ne faites pas sécher des vêtements salis avec de l'huile, de l'alcool, de l'essence, etc. Conditions de fonctionnement préalables Filtre à peluches
Pour éviter tout risque d'incendie, assurez-vous de nettoyer le ltre à peluches avant ou après chaque charge.
1. Éteignez le sèche-linge.
2. Ouvrez le hublot et retirez le ltre à
peluches (A) de l'intérieur du tambour.
3. Retirez les peluches qui se sont
accumulées, puis nettoyez le ltre à peluches.
4. Réinsérez le ltre à peluches, puis
fermez la porte. ATTENTION
- Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le ltre à peluches n'est pas remis en place.
- N'utilisez pas un ltre à peluches endommagé ou cassé. Cela peut réduire les performances et/ou entraîner un incendie. Réservoir d'eau
Si vous n'avez pas installé le long tuyau de vidange, videz le réservoir d'eau avant ou après chaque chargement pour éviter les fuites.
1. Avec vos deux mains, tirez le réservoir
d'eau en avant pour le retirer.
2. Videz l'eau par l'orice de vidange
situé sur le dessus, puis remettez le réservoir d'eau en place. REMARQUE
- Si vous videz le réservoir d'eau et que vous appuyez sur le bouton Départ/ Pause (Hold to Start (Maintenir enfoncé pour commencer)), le témoin correspondant s'éteint. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 30DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 30 2023/9/15 10:47:532023/9/15 10:47:53Français
Français Opérations AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures, lisez la section « Consignes de sécurité » avant d'utiliser cet appareil. Panneau de commande
01 Sélecteur de cycle Faites tourner le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle souhaité. Lorsqu'un cycle est sélectionné, le voyant du cycle s'allume. 02 Afchage numérique Afche toutes les informations du cycle, notamment sa durée, son code d'information, son état de fonctionnement et ses témoins. 03 Dryness (Séchage) Appuyez pour ajuster le niveau de séchage pour les cycles Sensor Dry (Séchage à capteur). Le voyant correspondant s'allume.
- Pour obtenir un séchage parfait sur des volumes de linge plus importants, vous pouvez utiliser les paramètres More (Fort).
- Le paramètre Less (Faible) convient mieux aux tissus légers ou si vous souhaitez que les vêtements ressortent légèrement humides en n de cycle. REMARQUE Cette option n'est pas disponible avec WOOL (LAINE) et ACTIVEWEAR (VÊTEMENTS DE SPORT). 04 Time (Temps) Appuyez sur ce bouton pour ajuster la durée du cycle pour les cycles 40’ EXPRESS (EXPRESS 40’), TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE), AIR FLUFF (AIR FROID) et REFRESH (RAFRAÎCHISSEMENT).
- Les options de durée suivantes (unité : minutes) sont disponibles : 30, 60, 90, 120, et 150.
- Le temps de séchage exact varie en fonction du taux d'humidité du linge. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 31DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 31 2023/9/15 10:47:532023/9/15 10:47:53Opérations Français
Français 05 Damp Alert (Alerte d'humidité) Cette alerte est disponible avec tous les cycles Sensor Dry (Séchage à capteur), sauf pour ACTIVE WEAR (VÊTEMENTS DE SPORT) et WOOL (LAINE). Les niveaux de séchage disponibles sont Normal, More (Fort) et Less (Faible). Si la charge de linge se compose de différents tissus, le voyant Damp Alert (Alerte d'humidité) clignote lorsque le niveau de séchage moyen du linge est de 80 %. Cela vous permet de prendre les vêtements que vous ne souhaitez pas entièrement secs ou qui sèchent rapidement hors du sèche-linge tout en permettant aux autres de continuer à sécher. 06 Wrinkle Prevent (Anti-froissage) La fonction Wrinkle Prevent (Anti-froissage) assure environ 180 minutes de rotation à froid par intermittence à la n du cycle pour éviter de froisser le linge. Appuyez sur Wrinkle Prevent (Anti- froissage) pour activer cette fonction. Une fois que le linge est sec, vous pouvez le retirer à tout moment du sèche-linge pendant le cycle Wrinkle Prevent (Anti-froissage).
- Maintenez enfoncé Wrinkle Prevent (Anti-froissage) pendant 3 secondes pour désactiver l'alarme. Lorsque l'alarme est désactivée, le voyant Désactivation de l'alarme ( ) s'allume. 07 Drum Light (Éclairage du tambour) Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre l'éclairage intérieur. L'éclairage reste allumé pendant 2 minutes, puis il s'éteint automatiquement. 08 My Cycle (Mon cycle) Choisissez votre cycle favori, y compris sa durée, la température et le niveau de séchage. Reportez-vous à la section « My Cycle (Mon cycle) » à la page 36 pour plus de détails. 09 Adjust Time (Réglage du temps) Vous pouvez modier la durée réglée pour les cycles Manual Dry (Séchage manuel). Pour modier la durée du cycle, appuyez sur Adjust Time (Réglage du temps) , jusqu'à ce que la durée souhaitée s'afche. 10 Marche/Arrêt Appuyez pour allumer/éteindre le sèche-linge. 11 Départ/Pause (Maintenir enfoncé pour commencer) Maintenez ce bouton enfoncé pour démarrer une opération, ou appuyez sur ce bouton pour arrêter temporairement une opération. REMARQUE Les articles qui se sont mélangés lors du lavage peuvent dégrader l'efcacité du séchage ou provoquer l'ouverture de la porte du sèche-linge. Nous vous recommandons de les démêler avant de les mettre dans le sèche-linge. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 32DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 32 2023/9/15 10:47:542023/9/15 10:47:54Français
Français Témoins Séchage Damp Alert (Alerte d'humidité) Refroidissement My Cycle (Mon cycle) Vérier le ltre Sound Off (Arrêt son) Alarme de nettoyage de l'échangeur de chaleur Child Lock (Sécurité enfant) Réservoir d'eau plein Wrinkle Prevent (Anti- froissage) Drum Light (Éclairage du tambour) Étapes simples pour commencer
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le sèche-linge.
2. Faites tourner le Sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle.
3. Modiez les paramètres du cycle (Dryness (Séchage) et Time (Temps)) selon les
4. Facultativement, vous pouvez activer des options parmi celles disponibles en
appuyant sur le bouton correspondant. (Adjust Time (Réglage du temps) , Wrinkle Prevent (Anti-froissage), et/ou Damp Alert (Alerte d'humidité))
5. Maintenez appuyé Départ/Pause (Maintenir enfoncé pour commencer). Le voyant
du sèche-linge s'allume avec une durée de cycle estimée afchée à l'écran. Pour changer de cycle pendant l'utilisation
1. Appuyez sur Départ/Pause (Maintenir enfoncé pour commencer) pour interrompre
2. Sélectionnez un programme différent.
3. Maintenez appuyé Départ/Pause (Maintenir enfoncé pour commencer) pour
démarrer le nouveau cycle. Tri et charge
- Une surcharge prolongera considérablement le temps de séchage. Chargez le linge jusqu'à la moitié de sa capacité pour obtenir les meilleurs résultats.
- N'introduisez qu'une seule charge de linge à la fois dans le sèche-linge.
- Évitez de mélanger les articles lourds et légers ensemble.
- Pour améliorer l'efcacité du séchage pour un ou deux articles, ajoutez une serviette sèche à la charge. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 33DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 33 2023/9/15 10:47:552023/9/15 10:47:55Opérations Français
- Pour obtenir des résultats optimaux, démêlez le linge avant de l'introduire dans le sèche-linge.
- Une surcharge peut limiter l'action du tambour et ainsi entraîner un séchage inégal et altérer l'effet anti-froissage.
- Sauf indication contraire stipulée sur l'étiquette d'entretien, évitez de faire sécher des articles en laine ou en bre de verre.
- Évitez de faire sécher au sèche-linge des vêtements qui n'ont pas été lavés.
- Ne faites pas sécher des vêtements salis avec de l'huile, de l'alcool, de l'essence, etc. Présentation des cycles Sensor Dry (Séchage à capteur) Les cycles Sensor Dry (Séchage à capteur) calculent le taux d'humidité du linge et arrêtent le sèche-linge une fois que le linge atteint le niveau de séchage que vous avez sélectionné avec Dryness (Séchage). Programme Description NORMAL Pour la plupart des tissus y compris le coton et le lin. HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) Pour le séchage du linge composé de tissus épais, tels que les jeans, le velours côtelé ou les vêtements de travail avec un chauffage à haute température. SHIRTS (CHEMISES) Utile pour sécher un seul vêtement comme une chemise. WOOL (LAINE) Lainages lavables en machine et séchables en sèche-linge uniquement. ACTIVEWEAR
SPORT) Pour laver les vêtements de sports et d'extérieur tels que les maillots, les shorts, les vestes imperméables et autres. Les tissus épais comme une fermeture éclair ou le Velcro d'une veste, ou des chaussettes de sport peuvent ne pas être complètement séchés. TOWELS (SERVIETTES) Serviettes et linge de bain PERM PRESS (INFROISSABLES) Ce cycle permet le séchage automatique des tissus infroissables en coton, synthétique et lainage. DELICATES (DÉLICATS) Pour les vêtements sensibles à la chaleur à une faible température de séchage. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 34DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 34 2023/9/15 10:47:552023/9/15 10:47:55Français
Français Manual Dry (Séchage manuel) Vous pouvez modier les paramètres de séchage manuellement selon vos préférences. Cycle Description
40' EXPRESS (EXPRESS
40') Pour sécher des synthétiques en coton léger ou des articles nécessitant un séchage rapide. Le temps de séchage par défaut est de 40 minutes.
SÉCHAGE) Vous pouvez spécier une durée de cycle en minutes. AIR FLUFF (AIR FROID) Fait tourner le linge avec de l'air à température ambiante. REFRESH (RAFRAÎCHISSEMENT) Utilise l’air chaud pour désodoriser et rafraichir les vêtements. Guide des cycles La meilleure méthode pour faire sécher du linge est de suivre les instructions indiquées sur l'étiquette d'entretien. Si aucune instruction de séchage n'est fournie, reportez-vous au tableau suivant pour référence. Cycle Description Couvre-lits et couettes Suivez les instructions gurant sur l'étiquette d'entretien ou séchez à l'aide du cycle NORMAL.
- Assurez-vous que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou de le ranger.
- Il est parfois nécessaire de repositionner l'article dans le tambour pour assurer un séchage homogène. Couvertures Utilisez le cycle NORMAL et ne séchez qu'une couverture à la fois pour garantir un séchage optimal.
- Assurez-vous que les couvertures sont complètement sèches avant de les utiliser ou de les ranger. Rideaux et tentures Utilisez PERM PRESS (INFROISSABLES) pour réduire le froissement.
- Faites sécher vos rideaux et tentures par petites charges pour des résultats optimaux et retirez-les du sèche-linge dès que possible après la n du cycle. Couches en tissu Utilisez NORMAL pour des couches souples et pelucheuses. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 35DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 35 2023/9/15 10:47:552023/9/15 10:47:55Opérations Français
Français Cycle Description Articles garnis de duvet (vestes, sacs de couchage, couettes, etc.) Suivez les instructions gurant sur l'étiquette d'entretien ou séchez à l'aide du cycle NORMAL.
- Ajoutez quelques serviettes sèches pour absorber l'humidité et réduire le temps de séchage. Caoutchouc mousse (tapis, peluches, épaulettes, etc.) Ne faites pas sécher ces articles à chaud. Utilisez le cycle AIR FLUFF (AIR FROID). AVERTISSEMENT Sécher un article à base de caoutchouc à chaud risque de l’endommager ou de provoquer un incendie. Oreillers Utilisez le cycle NORMAL.
- Ajoutez quelques serviettes sèches et une paire de baskets propres pour favoriser l'action du tambour et dépelucher les oreillers.
- Ne faites pas sécher des oreillers à base de capoc ou de mousse avec un cycle de séchage à chaud. Vous pouvez faire sécher ces articles uniquement si vous utilisez le cycle AIR FLUFF (AIR FROID). Plastiques (rideaux de douche, bâches, etc.) Utilisez le cycle AIR FLUFF (AIR FROID) ou TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) et les paramètres de température Low (Basse) ou Extra Low (Très basse), en fonction des instructions de l'étiquette d'entretien. AVERTISSEMENT Ne faites pas sécher :
- Articles en bre de verre (rideaux, tentures, etc.).
- des lainages, sauf indication contraire sur l'étiquette
- des articles imprégnés d'huile végétale ou alimentaire DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 36DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 36 2023/9/15 10:47:552023/9/15 10:47:55Français
Français Fonctions spéciales Child Lock (Sécurité enfant) Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge. Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, seul le bouton Marche/Arrêt est opérationnel. Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfant, maintenez les boutons Damp Alert (Alerte d'humidité) et Wrinkle Prevent (Anti-froissage) simultanément enfoncés pendant 3 secondes. REMARQUE Une fois la fonction Sécurité enfant activée, elle reste active même après avoir redémarré le sèche-linge. Si les boutons, à l'exception du bouton Marche/Arrêt, ne répondent pas, vériez le voyant Sécurité enfant. Si le voyant est allumé, suivez les consignes ci-dessus pour désactiver la fonction Sécurité enfant. My Cycle (Mon Cycle) Vous pouvez créer votre propre cycle contenant vos réglages de préférence et l'utiliser à votre guise.
1. Faites tourner le Sélecteur de cycle
pour sélectionner un cycle. Le voyant du cycle s'allume.
2. Réglez ou modiez les paramètres
(Dryness (Séchage), Time (Temps), etc.) et/ou les options, tel que nécessaire. Chaque voyant correspondant clignote.
3. Appuyez et maintenez enfoncé My
Cycle (Mon cycle) pendant 3 secondes. Le sèche-linge stocke le cycle sélectionné avec ses paramètres. Pour utiliser My Cycle (Mon cycle), appuyez sur My Cycle (Mon cycle). REMARQUE La fonction WRINKLE PREVENT (ANTI- FROISSAGE) n'est pas disponible avec Mon cycle. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 37DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 37 2023/9/15 10:47:552023/9/15 10:47:55Opérations Français
Français Smart Care Si votre sèche-linge afche un code d'information, vous pouvez utiliser Smart Care et l'application Smart Care pour expliquer la signication du code. Pour utiliser Smart Care, vous devez avoir l'application Samsung Smart Care installée sur votre smartphone. REMARQUE Smart Care est optimisé pour les téléphones Samsung Galaxy et Apple iPhones. (Non compatible avec certains modèles). Téléchargez l'application Samsung Smart Washer depuis Google Play Store ou depuis Apple App Store (mot- clé de recherche : « Samsung Smart Washer/Dryer ») et installez-la sur votre smartphone. Si un code d'information apparaît sur le sèche-linge, suivez ces étapes :
1. Maintenez simultanément enfoncés
Drum Light (Éclairage du tambour) pendant 3 secondes pour activer la fonction Smart Care.
2. Ouvrez l'application Smart Care sur
3. Mettez l'appareil photo du
smartphone proche de l'écran du sèche-linge. L'application reconnaît automatiquement le code d'information et afche des suggestions sur votre smartphone.
4. Si le smartphone ne parvient pas à
reconnaître le code d'information à plus de deux reprises, saisissez le code d'information manuellement dans l'application Smart Care. ATTENTION
- Si de la lumière se reète sur l'écran du sèche-linge, le smartphone peut ne pas reconnaître le code d'information.
- Si vous tenez le smartphone à un certain angle par rapport à l'écran du sèche-linge, votre smartphone peut ne pas reconnaître le code d'information. Pour de meilleurs résultats, maintenez le smartphone de sorte que l'avant du panneau et le smartphone soient parallèles ou quasiment.
- Après avoir utilisé cette fonction, le sèche-linge supprimera l'enregistrement du code d'information dans son journal de codes. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 38DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 38 2023/9/15 10:47:562023/9/15 10:47:56Français
- Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l'eau dessus.
- Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acétone. Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie.
- Avant de nettoyer le sèche-linge, veillez à débrancher le cordon d'alimentation.
- La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement). Technicien de maintenance - Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l'appareil est sous tension: Panneau de commande, Moteur, Pompe de vidange. Panneau de commande
- Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs.
- Ne vaporisez pas d'agents de nettoyage liquides directement sur l'écran du sèche-linge.
- Certains détachants pour tissu peuvent endommager le panneau de commande.
- Lors de l'utilisation d'agents de nettoyage liquides, appliquez-les sur le chiffon de nettoyage. Ne les appliquez pas directement sur le sèche-linge. Essuyez immédiatement toute éclaboussure ou vaporisation en excès. Tambour
- Enlevez les tâches sur le tambour avec un détachant universel.
- Frottez ensuite avec une vieille serviette ou un chiffon, pour retirer toute substance restante (tache ou détachant). Les taches peuvent être encore visibles, mais n'affecteront pas les charges suivantes. Tambour en acier inoxydable Pour nettoyer un tambour en acier inoxydable, utilisez un chiffon humide imprégné d'un nettoyant doux et non abrasif adapté aux surfaces facilement marquées. Retirez les résidus de détergent et essuyez avec un chiffon propre. Extérieur du sèche-linge
- Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs.
- Protégez la surface des objets pointus.
- N’entreposez pas d’objets lourds (ex. : baril de lessive) ou à arêtes tranchantes sur le sèche-linge. Ceci risquerait de rayer ou d'endommager le capot supérieur du sèche-linge.
- L'habillage de l'ensemble du sèche-linge est lisse et brillant. Faites attention à ne pas rayer ou endommager la surface. Filtre à peluches Nettoyez le ltre à peluches après chaque cycle. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 39DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 39 2023/9/15 10:47:562023/9/15 10:47:56Maintenance Français
1. Ouvrez le hublot et tirez le ltre à
peluches vers le haut pour le retirer.
2. Ouvrez le ltre extérieur et retirez le
3. Dépliez à la fois les ltres intérieur et
4. Retirez les peluches présentes sur les
deux ltres, puis nettoyez les ltres à l'aide de la brosse de nettoyage. REMARQUE Pour nettoyer les ltres en profondeur, nettoyez-les à l'eau courant, puis faites- les sécher complètement.
5. Placez le ltre intérieur dans le ltre
extérieur, puis réinsérer le ltre à peluches dans sa position d'origine. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 40DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 40 2023/9/15 10:47:562023/9/15 10:47:56Français
- Nettoyez le ltre à peluches après chaque cycle. Si vous ne le faites pas, les performances de séchage risquent de se dégrader.
- Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le ltre intérieur n’est pas inséré dans le ltre extérieur.
- Utiliser le sèche-linge avec un ltre à peluches mouillé peut provoquer des moisissures, des mauvaises odeurs ou une baisse des performances de séchage. Réservoir d’eau Pour éviter toute fuite, videz le réservoir d’eau après chaque cycle.
1. Avec vos deux mains, tirez le réservoir
d'eau (A) en avant pour le retirer.
puis remettez le réservoir d'eau en place. REMARQUE Si vous videz le réservoir d'eau et que vous appuyez sur le bouton Départ/Pause (Maintenir enfoncé pour commencer), le témoin correspondant s'éteint. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 41DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 41 2023/9/15 10:47:562023/9/15 10:47:56Maintenance Français
Français Échangeur de chaleur AVERTISSEMENT Bouts tranchants — an de réduire tout risque de blessure, faites attention pendant le nettoyage du condenseur ou des fentes de l’évaporateur. Nettoyez l'échangeur de chaleur au moins une fois par mois. Pour rappel, le témoin de l'échangeur de chaleur ( ) s'allume sur l'écran lorsque l'échangeur de chaleur doit être nettoyé.
1. Appuyez doucement sur la zone
supérieure du cache extérieur (A) pour l'ouvrir.
2. Déverrouillez les xations (B).
3. Retirez le cache intérieur (C).
4. Nettoyez l'échangeur de chaleur
à l'aide de la brosse de nettoyage fournie ou d'un aspirateur équipé d'un accessoire brosse. Veillez à ne pas plier ou endommager les ailettes de l'échangeur de chaleur lors du nettoyage. Cela risquerait de réduire les performances de séchage. ATTENTION
- An d'éviter de vous blesser ou de vous brûler, ne touchez pas et ne nettoyez pas l'échangeur de chaleur à mains nues.
- N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'échangeur de chaleur.
5. Nettoyez le cache intérieur à l'aide
d'un chiffon doux et humide.
6. Réinsérez le cache intérieur dans sa
position d'origine, puis verrouillez les xations.
7. Fermez le cache extérieur.
REMARQUE Une fois le nettoyage terminé, assurez- vous que les xations sont verrouillées. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 43DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 43 2023/9/15 10:47:572023/9/15 10:47:57Français
Français Dépannage Contrôles à effectuer Si le sèche-linge ne fonctionne pas normalement, vériez tout d'abord la liste des problèmes dans le tableau ci-dessous et essayez les solutions proposées. Problème Action Ne fonctionne pas.
- Assurez-vous que le hublot est bien fermé.
- Vériez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle.
- Vériez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.
- Maintenez à nouveau enfoncé le bouton Départ/Pause (Maintenir enfoncé pour commencer) en cas d'ouverture du hublot en cours de cycle.
- Nettoyez le ltre à peluches. Ne chauffe pas.
- Vériez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.
- Certains cycles ne nécessitent pas de chauffage. Vériez à nouveau le cycle sélectionné.
- Vériez le ltre à peluches et l'échangeur de chaleur. Nettoyez-les si nécessaire.
- Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du cycle. Ne sèche pas.
- Vériez tous les points mentionnés ci-dessus, plus...
- Séchez le linge épais et le linge léger séparément.
- Il est parfois nécessaire de repositionner dans le sèche- linge les articles volumineux, comme les couvertures ou les couettes, pour assurer un séchage homogène.
- Vériez que votre sèche-linge essore correctement le linge et évacue la quantité d'eau adéquate.
- La charge de linge est peut-être insufsante pour que l'action du tambour soit efcace. Ajoutez quelques serviettes et relancez le cycle.
- La charge de linge est peut-être trop importante pour que l'action du tambour soit efcace. Retirez quelques articles pour que le sèche-linge soit à moitié plein, puis redémarrez-le.
- Nettoyez le ltre à peluches et l'échangeur de chaleur. Fait du bruit.
- Vériez le linge à la recherche de pièces de monnaie, de boutons décousus, de clous, etc. Retirez aussitôt ces objets.
- Vériez que le sèche-linge est correctement mis à niveau, comme indiqué dans les consignes d'installation.
- Il est normal que le sèche-linge émette un « bourdonnement », du fait de la grande vitesse de déplacement de l'air à travers le tambour du sèche-linge, le ventilateur ou le système de vidange d’eau. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 44DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 44 2023/9/15 10:47:582023/9/15 10:47:58Français
Français Problème Action Ne sèche pas le linge uniformément.
- Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent ne pas sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de séchage sélectionné. Cette situation est normale. Vous pouvez choisir un niveau de séchage plus haut ou un cycle impliquant un plus haut niveau de séchage.
- Si vous faites sécher un article épais avec une charge légère, par exemple une serviette de toilette avec des draps, il est possible que l'article le plus lourd ne soit pas complètement sec quand le reste du linge atteindra le niveau de séchage sélectionné.
- Pour de meilleurs résultats de séchage, séchez le linge épais et le linge léger séparément. Les vêtements sont pelucheux.
- Assurez-vous que le ltre est propre avant chaque cycle. Pour les vêtements accumulant naturellement des peluches, nettoyez le ltre durant le cycle.
- Certains textiles produisent une grande quantité de peluches (ex. : serviettes en coton). C’est pourquoi ces articles doivent être séchés séparément des textiles qui attirent les peluches (ex. : pantalon en velours).
- Si la quantité de linge est trop importante, répartissez la charge en plusieurs lots pour le séchage.
- Vériez soigneusement les poches des vêtements avant de les sécher.
- Retirez les peluches à l'intérieur du tambour avant le séchage. Les articles sont encore froissés après le cycle WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE).
- Chargez entre 1 et 4 articles pour plus d’efcacité.
- Allégez la charge. Faites sécher des articles similaires. Durée prolongée.
- La fonction Sensor Dry (Séchage à capteur) calcule automatiquement le taux d'humidité du linge et arrête le sèche-linge une fois le degré souhaité de séchage (Séchage fort à Légèrement humide) atteint.
- La durée de séchage peut varier en fonction du type et de la quantité de linge. Consultez le tableau des cycles pour référence.
- Pour éviter un temps de séchage trop long, ne chargez pas plus de la moitié du sèche-linge. Si un problème persiste, contactez un service de service Samsung local. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 45DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 45 2023/9/15 10:47:582023/9/15 10:47:58Dépannage Français
Français Codes d'information Si le sèche-linge ne parvient pas à fonctionner, vous pouvez voir un code d'information afché à l'écran d'afchage. Pour déterminer ce que vous devez faire, vériez la liste de codes gurant dans le tableau ci-dessous, puis essayez les actions suggérées. Code Action
Problème avec le capteur de température de l'air Nettoyez le ltre à peluches et/ ou l'échangeur de chaleur. Si le problème persiste, appelez le centre de dépannage. tC5 Problème avec le capteur de température du compresseur Attendez 2 à 3 minutes. Mettez l'appareil sous tension et redémarrez-le.
Faire fonctionner le sèche- linge lorsque le hublot est ouvert Fermez la porte et redémarrez l'appareil. Si le problème persiste, appelez le centre de dépannage. HC Surchauffe du compresseur Appelez le service de dépannage.
Réservoir d'eau plein La pompe de vidange est hors service Videz le réservoir d'eau, mettez l'appareil sous tension et redémarrez-le. Si le problème persiste, appelez le centre de dépannage. AC6 Vériez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et de l'onduleur.
- En fonction de l'état, le sèche-linge peut revenir automatiquement en fonctionnement normal.
- Éteignez le sèche-linge et rallumez-le. Ensuite, relancez le cycle.
- Si le code d'information continue d'apparaître, appelez le centre de dépannage.
Vériez le fonctionnement du moteur.
- Essayez de relancer le cycle.
- Si le code d'information continue d'apparaître, appelez le centre de dépannage. Si un code d'information demeure afché sur l'écran, contactez un centre de service Samsung. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 46DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 46 2023/9/15 10:47:582023/9/15 10:47:58Français Français
Caractéristiques techniques Tableau des symboles d’entretien des textiles Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage à sec. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Suivez les instructions sur l'étiquette d'entretien an d'optimiser la durée de vie de votre linge et d'éviter des problèmes au lavage. Cycle de lavage Normal Infroissable/Anti-plis/Anti- froissage Délicat Lavage main Température de l'eau Chaude Tiède Froide REMARQUE Le tableau Température de l'eau répertorie les températures appropriées de l'eau de lavage pour divers articles. La plage de températures est comprise entre 41 et 52 °C (106 et 126 °F) pour Chaude, entre 29 et 41 °C (84 et 106 °F) pour Tiède et entre 16 et 29 °C (61 et 84 °F) pour Froide. (La température de l'eau de lavage doit être d'au moins 61 °F (16 °C) pour activer les agents nettoyants et obtenir un lavage efcace.) Agent de blanchiment Tout type (si nécessaire) Agent de blanchiment non chloré (non décolorant) uniquement (si nécessaire) Séchage en machine Normal Infroissable/Anti-plis/Anti- froissage Délicat Consignes spéciales Séchage sur corde/en suspension Séchage sans essorage Séchage à plat Température Élevée Moyenne Basse Toutes températures Sans chaleur/À l'air libre DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 47DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 47 2023/9/15 10:48:002023/9/15 10:48:00Caractéristiques techniques Français
Français Températures de repassage facile ou vapeur Élevée Moyenne Basse Symboles d'avertissement pour le lavage Ne pas laver Ne pas tordre Pas de chlorage Séchage en machine interdit Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser) Pas de repassage Nettoyage à sec autorisé Nettoyage à sec autorisé Nettoyage à sec interdit Séchage sur corde/en suspension Séchage sans essorage Séchage à plat Protection de l’environnement Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 48DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 48 2023/9/15 10:48:012023/9/15 10:48:01Français Français
Fiche de spécications
Type Sèche-linge à chargement frontal Dimensions (po (mm)) A. Hauteur 33,5 (850) B. Largeur 23,6 (600) C. Profondeur 25,8 (655) D. Profondeur avec hublot ouvert à 90° 43,3 (1101) Capacité (en pieds cubes) 4,0 Poids net lb (kg) 110 (50) Puissance de chauffe Normes électriques (W) 2200 Puissance de chauffe (W) 2500 DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 49DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 49 2023/9/15 10:48:022023/9/15 10:48:02Caractéristiques techniques Français
Français Tableau des cycles REMARQUE Pour un résultat optimal, respectez ces recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage.
- Charge importante : Remplissez le tambour aux 3/4 environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles supplémentaires an que le linge tourne librement.
- Charge moyenne : Remplissez le tambour à la moitié environ.
- Petite charge : Remplissez le tambour de 3 à 5 articles (pas plus du 1/4). Cycle Articles recommandés Volume
charge Dryness (Séchage) Sensor Dry (Séchage à capteur) NORMAL Coton, vêtements de travail, lin, charges mixtes Séchage normal (réglable)
RENDEMENT) Pièces au tissu épais, tels que les jeans, les velours côtelés ou les vêtements de travail Séchage normal (réglable) SHIRTS (CHEMISES) Chemises ou blouses à base de bres synthétiques ou de mélange de tissu. Séchage normal (réglable) WOOL (LAINE) Lainages lavable en machine et séchables en sèche-linge uniquement. (Charge maximale : 3 livres) Séchage normal (aucun changement) ACTIVEWEAR
SPORT) Vêtements imperméables, habits de scène, de sport Séchage normal (aucun changement) TOWELS (SERVIETTES) Serviettes et linge de bain Séchage normal (réglable) PERM PRESS (INFROISSABLES) Chemises, tissus synthétiques, lainages, tissus infroissables en coton, tissus infroissables Séchage normal (réglable) DELICATES (DÉLICATS) Sous-vêtements, chemisiers, lingerie Séchage normal (réglable) Manual Dry (Séchage manuel) 40' EXPRESS (EXPRESS 40') Petites charges -
- : réglage usine, : peut être sélectionné Programme Paramétrage du niveau de séchage More (Fort) Normal Less (Faible) Sensor Dry (Séchage à capteur) NORMAL
Programme Damp Alert (Alerte d'humidité) Wrinkle Prevent (Anti-froissage) Adjust Time (Réglage du temps) Sensor Dry (Séchage à capteur) NORMAL
Garantie (États-Unis)
GARANTIE LIMITÉE POUR L’ACHETEUR-CONSOMMATEUR INITIAL AVEC PREUVE D’ACHAT ET/OU PREUVE DE LIVRAISON Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf à l’acheteur-consommateur initial, dans son emballage d’origine, s’accompagne d’une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d’oeuvre pendant les périodes limitées suivantes, commençant à la date de livraison à l’acheteur-consommateur initial : Un (1) an (pièces et main d’œuvre) Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux appareils achetés et utilisés aux États-Unis qui ont été installés, utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes ou fournies avec l’appareil. Pour bénécier d’une intervention dans le cadre de la présente garantie, l’acheteur doit contacter la société SAMSUNG à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués ci-dessous, an qu’elle détermine l’origine du problème et une procédure de réparation. Les interventions dans le cadre de la présente garantie peuvent être effectuées uniquement par un centre de dépannage agréé SAMSUNG. Lors de la remise d’un appareil défectueux à SAMSUNG ou à un centre de dépannage agréé SAMSUNG, l’acheteur est tenu de présenter la facture d’achat datée originale et/ou une preuve de livraison sur demande, pour pouvoir bénécier d’une intervention dans le cadre de la présente garantie. SAMSUNG assurera gratuitement un service à domicile au sein des États-Unis contigus durant la période de garantie, sous réserve de disponibilité des techniciens agréés SAMSUNG au sein de la zone géographique du client. Si le service à domicile n’est pas disponible, SAMSUNG peut, à sa propre discrétion, choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé. Si l’appareil se trouve dans une zone où le service par un technicien agréé SAMSUNG n’est pas disponible, il se peut que vous deviez prendre en charge des frais de transport ou transporter l’appareil vers un centre de service agréé SAMSUNG pour le faire réparer. Pour bénécier du service à domicile, l’appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Durant la période de garantie applicable, un appareil sera réparé, remplacé ou son prix d’achat remboursé, à la seule discrétion de SAMSUNG. Il se peut que SAMSUNG utilise des pièces neuves ou reconditionnées pour réparer un appareil, ou remplace l’appareil par un produit neuf ou reconditionné. Les pièces et appareils de rechange sont garantis pendant la partie restante de la période de garantie initiale de l’appareil, ou bien durant quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période qui est la plus longue. Toutes les pièces et tous les produits remplacés sont la propriété de SAMSUNG et vous devez les retourner à SAMSUNG. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 52DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 52 2023/9/15 10:48:022023/9/15 10:48:02Français
La présente garantie limitée couvre les vices de fabrication au niveau des pièces et de la main d’œuvre identiés dans le cadre de l’utilisation domestique ou non-commerciale normale de l’appareil en question. Elle ne peut pas couvrir les choses suivantes : les dommages survenus lors de l’expédition, la livraison, l’installation et les utilisation prévues de cet appareil ; les dommages causés par une modication ou altération non autorisée de l’appareil ; les appareils dont les numéros de série d’origine apposés en usine ont été retirés, dégradés ou modiés d’une quelconque façon ou encore difcilement lisibles ; les dommages esthétiques notamment rayures, piqûres, éclats et autres dommages sur la nition de l’appareil ; les dommages causés par un abus, une mauvaise utilisation, des infestations d’insectes, un accident, un incendie, une inondation ou d’autres catastrophes naturelles ou cas de force majeure ; les dommages causés par l’utilisation d’équipements, d’alimentations, de services, de pièces, de fournitures, d’accessoires, d’applications, d’installations, de réparations, de câblages externes ou connecteurs qui n’ont pas été fournis ou autorisés par SAMSUNG ; les dommages causés par un courant, une tension ou des uctuations de courant incorrects ou par des surtensions ; les dommages causés par une utilisation et un entretien de l’appareil non conformes aux instructions ; les dommages liés à une instruction fournie à domicile concernant l’utilisation de votre appareil ; et une réparation visant à rectier une installation n’étant pas conforme aux normes de branchements électriques et de plomberie, ou la correction des branchements électriques ou de plomberie (c.-à-d. câblage du domicile, fusibles, ou tuyaux d’arrivée d’eau). Le coût des réparations ou du remplacement dans le cadre de ces circonstances faisant l’objet d’une exclusion sera à la charge du client. Les interventions de techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l’installation ne sont pas couvertes par la garantie. Veuillez prendre contact avec votre agent d’appel Samsung pour obtenir de l’aide sur l’une de ces questions.
EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États n’autorisent pas les limitations de durée d’une garantie implicite ; il se peut donc que les limitations ou exclusions spéciées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spéciques. Il se peut que vous en ayez d’autres ; cela varie d’un État à un autre. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 53DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 53 2023/9/15 10:48:022023/9/15 10:48:02Garantie (États-Unis) Français
VOTRE SEUL RECOURS EXCLUSIF EST UNE RÉPARATION DE L’APPAREIL, UN REMPLACEMENT DE L’APPAREIL OU UN REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT, À LA DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME ACCORDÉ DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS, NOTAMMENT MAIS SANS POUR AUTANT S’Y LIMITER LES TEMPS DE TRAJET DEPUIS LE LIEU DE TRAVAIL, LES FRAIS D’HÔTEL ET/ REPAS EN RESTAURANT, LES DÉPENSES DE RÉNOVATION, LES PERTES DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES, L’IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES OU AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST BASÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n’autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou immatériels ; il se peut donc que les limitations ou exclusions spéciées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spéciques. Il se peut que vous en ayez d’autres ; cela varie d’un État à un autre. SAMSUNG ne garantit pas que l’appareil sera exempt de tout problème ou qu’il fonctionnera sans interruption. Aucune garantie, donnée par toute autre personne, entreprise ou une société quant à cet appareil, ne pourra être considérée comme un engagement pour SAMSUNG. Pour bénécier du service d’assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l’adresse suivante : Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 54DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 54 2023/9/15 10:48:022023/9/15 10:48:02Français
GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d'origine à l'acheteur initial, est garanti par SAMSUNG contre tout défaut de fabrication relatif aux matériaux et à la qualité d'exécution, pour une période de garantie limitée de :
- Un (1) an (pièces et main d’œuvre) Cette limite de garantie s'applique à compter de la date d'acquisition et couvre uniquement les produits achetés et utilisés au Canada. Pour bénécier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l'acheteur doit contacter la société SAMSUNG an qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. SAMSUNG assurera un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie sujet à la disponibilité au Canada. Le service à domicile n'est pas disponible pour toutes les zones. Pour bénécier du service à domicile, l’appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé. La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le remplacement ou le remboursement du produit tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au reconditionnement des pièces ou des produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. La période de garantie qui s'applique aux pièces et produits remplacés est la période restante de la garantie initiale ou une période de quatre-vingt-dix (90) jours ; dans tous les cas, la période la plus longue des deux périodes susmentionnées s'applique. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 55DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 55 2023/9/15 10:48:022023/9/15 10:48:02Garantie (CANADA) Français
La garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à la qualité d'exécution survenus dans le cadre d'une utilisation normale et non commerciale du produit et ne s'applique pas aux causes suivantes, comprenant, mais ne se limitant pas à : tout dommage survenant au cours de l'expédition, de la livraison et de l'installation ; toute utilisation de l'appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage causé par un accident, une utilisation non conforme, une négligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, d'équipements, de systèmes, d'appareils, de services, de pièces, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, uctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil ; tout problème résultant d'une prolifération d'insectes nuisibles. Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation électrique incorrects, ainsi que d'ampoules électriques, de fusibles ou de câblage inappropriés.Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service d'assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans interruption. SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREFAÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT VIS-À- VIS DE SAMSUNG. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE MANQUE À GAGNER, D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU D'AUTRES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L’ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 56DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 56 2023/9/15 10:48:022023/9/15 10:48:02Français
SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L’ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACITÉ À L'UTILISER. CETTE GARANTIE LIMITÉE N'EST VALABLE POUR PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Certaines provinces n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spéciques, ainsi que d'autres variant d'une province à une autre. Pour bénécier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Les interventions de techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l’installation ne sont pas couvertes par la garantie. Veuillez prendre contact avec votre agent d’appel Samsung pour obtenir de l’aide sur l’une de ces questions. DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 57DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 57 2023/9/15 10:48:022023/9/15 10:48:02DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 58DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 58 2023/9/15 10:48:022023/9/15 10:48:02DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 59DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 59 2023/9/15 10:48:022023/9/15 10:48:02Scan this with your smartphone Ce produit répond aux exigences ENERGY STAR avec le réglage d'usine par défaut « Normal ». Si vous modiez le réglage d'usine par défaut ou activez d'autres fonctions, la consommation d'energie risque d'augmenter et de depasser les limites permettant de repondre aux exigences ENERGY STAR
Notice Facile