HDCC45561 - Caméra de surveillance ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HDCC45561 ABUS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Caméra de surveillance HD, résolution 1080p, vision nocturne, angle de vue 120° |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la surveillance intérieure et extérieure, compatible avec systèmes de sécurité domestiques |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'objectif recommandé, mise à jour du firmware via l'application dédiée |
| Sécurité | Chiffrement des données, accès sécurisé via application mobile, notifications en temps réel |
| Informations générales | Installation facile, support technique disponible, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HDCC45561 ABUS
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HDCC45561 - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HDCC45561 de la marque ABUS.
MODE D'EMPLOI HDCC45561 ABUS
L’enregistrement de données est soumis à la réglementation sur la protection des données en vigueur dans le pays correspondant.
Clause de non-responsabilité Ce manuel d’utilisation a été rédigé avec le plus grand soin. Si vous constatez malgré tout des omissions ou autres imprécisions, nous vous prions de bien vouloir nous les signaler par écrit à l’adresse indiquée ci-dessus. La société ABUS Security-Center GmbH décline toute responsabilité pour les erreurs techniques ou typographiques et se réserve le droit de modifier à tout moment le produit et les manuels d’utilisation sans préavis. ABUS Security-Center ne peut être tenu responsable des dommages consécutifs, directs ou indirects, liés à l’équipement, aux performances et à l’utilisation de ce produit. Le contenu de ce document ne fait l’objet d’aucune garantie.29 Français Signification des pictogrammes
Le pictogramme représentant un éclair dans un triangle indique un danger pour la santé, par exemple une décharge électrique.
Le pictogramme représentant un point d’exclamation dans un triangle indique la présence, dans ce manuel d’utilisation, d’instructions importantes devant être impérativement respectées.
Ce pictogramme indique la présence de conseils et de remarques spécifiques relatifs à l’utilisation.
Énumérations avec ordre particulier dans le texte ou dans l’avertissement.
Énumérations sans ordre particulier dans le texte ou dans l’avertissement.
Utilisation conforme Utilisez l’appareil exclusivement aux fins pour lesquelles il a été construit et conçu ! Toute autre utilisation est considérée comme non conforme ! Consignes de sécurité importantes Généralités Avant la première utilisation du matériel, lisez attentivement les indications, et plus particulièrement les avertissements, même si vous êtes autorisé à utiliser des appareils électroniques.
En cas de dommages consécutifs au non-respect de ce manuel d’utilisation, la garantie devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels et/ou corporels consécutifs à une manipulation non conforme ou au non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie devient caduque !
Conservez ce manuel en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous revendez ou donnez l’appareil, remettez également le présent manuel. Les consignes de sécurité et les mises en garde suivantes sont destinées à vous protéger ainsi que l’appareil. Veuillez lire attentivement les points suivants :30 Français Alimentation électrique N’utilisez cet appareil qu’avec une source de courant fournissant la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Si vous ne savez pas exactement de quelle alimentation électrique vous disposez, veuillez vous adresser à votre fournisseur d’électricité. Déconnectez l’appareil du réseau électrique avant toute intervention de maintenance ou d’installation. L’appareil n’est intégralement déconnecté du réseau électrique qu’une fois l’alimentation retirée. Afin de complètement débrancher l’appareil du réseau, la fiche doit être retirée de la prise. Afin de prévenir tout danger d’incendie, il convient de débrancher la fiche de l’appareil de la prise en cas de non-utilisation prolongée. Surcharge/Surtension Avant une tempête et/ou un orage avec risque d’éclair, débranchez l’appareil du réseau électrique ou branchez l’appareil à une ASI. Évitez toute surcharge des prises secteur, des rallonges de câble et des adaptateurs, ceci pouvant entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie. Câbles Saisissez tous les câbles toujours au niveau de la fiche et ne tirez jamais sur le câble. Ne saisissez jamais le câble électrique avec des mains mouillées, car vous risqueriez un court- circuit ou une décharge électrique. Ne posez ni appareil, ni partie de meuble ou autres objets lourds sur les câbles et veillez à ce que ceux-ci ne soient pas pliés, surtout au niveau de la fiche et des broches de raccordement. Ne faites jamais de nœud avec un câble et ne l’attachez jamais à d’autres câbles. Tous les câbles doivent être installés de façon à ce qu’ils ne gênent personne et que personne ne marche dessus. Un câble électrique peut engendrer un incendie ou une électrocution. Contrôlez de temps à autre le câble électrique. Ne modifiez pas et ne manipulez pas le câble électrique ni la prise secteur. N’utilisez pas d’adaptateur ou de rallonge qui ne satisfont pas aux normes de sécurité en vigueur et n’intervenez pas au niveau du câble électrique ou réseau. À propos des enfants Ne laissez pas les appareils électriques entre les mains des enfants ! Ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Les enfants ne peuvent pas toujours identifier les dangers. Les petites parties peuvent mettre leur vie en danger si elles sont ingérées. Veuillez aussi garder les enfants à l’écart de l’emballage. Risque d’asphyxie ! Cet appareil n’est pas conçu pour les enfants. En cas d’utilisation non conforme, les ressorts peuvent sauter et provoquer des blessures chez les enfants (par ex. au niveau des yeux). Surveillance Il se peut que, dans certains pays, la mise en service de systèmes de surveillance soit interdite par la loi ou réglementée. Préalablement à la mise en service du système, l’utilisateur est tenu de s’assurer que la surveillance a lieu dans le respect des dispositions légales applicables.31 Français Lieu d’installation/Environnement d’exploitation Ne posez aucun objet lourd sur l’appareil. L’appareil est uniquement conçu pour le fonctionnement dans des pièces à température ou humidité de l’air correspondantes (par ex. les salles de bain), ou encore dans des locaux soumis à une quantité importante de poussières. Pour une indication précise, consultez les caractéristiques techniques de l’appareil. Veillez aux points suivants : toujours garantir une aération suffisante (ne pas poser l’appareil sur des étagères, sur un tapis épais, sur un lit ou là où les fentes d’aération sont bouchées et garder un écart de 10 cm minimum de tous les côtés) ; ne jamais directement exposer l’appareil à des sources de chaleur (par ex. les chauffages) ; éviter l’exposition directe aux rayons du soleil ou à une source de lumière artificielle puissante pour les appareils destinés à une utilisation en intérieur ; ne pas poser l’appareil à proximité de champs magnétiques (par ex. des haut-parleurs) ; ne pas poser sur ou à côté de l’appareil des sources d’inflammation non protégées (par ex. des bougies) ; éviter les éclaboussures, le contact avec des gouttes d’eau ou des liquides agressifs sur les appareils destinés à une utilisation en intérieur ; ne pas utiliser l’appareil à proximité d’eau et, surtout, ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (ne pas poser de récipients remplis de liquide, tels que des vases ou des boissons sur ou à côté de l’appareil) ; ne pas insérer de corps étrangers dans l’appareil ; ne pas exposer l’appareil à d’importantes fluctuations de températures, sinon l’humidité peut se condenser et provoquer des courts-circuits ; ne pas exposer l’appareil à des secousses ou des vibrations importantes. Déballage Veuillez manipuler l’appareil avec la plus grande précaution lorsque vous le retirez de l’emballage. Les emballages et les accessoires liés sont recyclables et doivent toujours être confiés au recyclage. Nous vous recommandons ce qui suit : Jeter les parties d’emballage en papier, carton, carton ondulé ou plastique dans les collecteurs prévus à cet effet. S’il n’y en a pas dans votre zone de résidence, vous pouvez jeter ces matériaux avec les déchets ménagers.
Avertissement Si l’emballage d’origine est endommagé, examinez tout d’abord l’appareil. Si ce dernier a subi des dommages, veuillez le renvoyer avec son emballage et en informer le service de livraison.32 Français Mise en service Avant la première mise en service, respectez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation !
Avertissement Avant d’installer l’appareil dans un système de vidéosurveillance existant, veillez à ce que tous les appareils soient déconnectés du réseau et du circuit basse tension.
Avertissement Toute intervention mal exécutée et réalisée par un non-professionnel sur le réseau électrique ou sur les installations domestiques peut être dangereuse, pour vous-même et pour autrui. Les installations doivent être câblées de façon à ce que le circuit secteur et le circuit basse tension soient toujours séparés. Ils ne doivent en aucun cas être reliés ou pouvoir être reliés suite à un défaut.
Maintenance et entretien Des travaux de maintenance sont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé (par exemple lorsque la fiche, le câble électrique ou le boîtier est endommagé, en cas de pénétration de liquide ou d’objets à l’intérieur de l’appareil, d’exposition à la pluie ou à l’humidité, ou s’il ne fonctionne pas correctement, ou encore après une chute). Maintenance Si vous constatez un dégagement de fumée, des bruits ou une odeur inhabituels, éteignez immédiatement l’appareil et débranchez la prise secteur. Dans ces cas, l’appareil ne doit plus être utilisé tant qu’un spécialiste n’a pas procédé à un contrôle. Confiez tous les travaux de maintenance à un spécialiste qualifié. N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil ou des accessoires lorsque cela n’est pas nécessaire. Un boîtier ouvert comporte toujours un danger de mort par électrocution. Par conséquent, ouvrez le boîtier uniquement lorsque l’appareil est hors tension. Pour la plupart des appareils, l’ouverture est indispensable et autorisée pour les opérations suivantes : montage de l’appareil ; insertion d’un support d’enregistrement (carte SD ou disque dur) ; accès aux fonctions essentielles (bouton Reset ou touche WPS). Nettoyage Nettoyez le boîtier de l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas de solvants, d’alcool, de diluants, etc., ni aucune des substances suivantes : eau salée, insecticides, solvants à base de chlore ou d’acides, ammoniac, poudre à récurer. Frottez doucement avec un chiffon en coton sur la surface, jusqu’à ce que cette dernière soit entièrement sèche.
1. Contenu de la livraison
HDCC32561 Caméra analogique HD 2MPx Gabarit de perçage Câble combiné de 30 m Matériel de montage Instructions HDCC42561 Caméra analogique HD 2MPx Gabarit de perçage Câble combiné de 30 m Matériel de montage Instructions HDCC35560 Caméra analogique HD 2MPx Gabarit de perçage Câble combiné de 30 m Matériel de montage Instructions HDCC45560 Caméra analogique HD 2MPx Gabarit de perçage Câble combiné de 30 m Matériel de montage Instructions35 Français
2. Description de l’équipement
Commutateur Pour passer d’un format analogique à un autre (TVI / CVI / AHD / CVBS)
Raccordement électrique (5,5 x 2,1 mm, fiche creuse)
Sortie vidéo BNC (TVI / CVI / AHD / CVBS)
Fixation murale de la caméra
Commutateur Pour passer d’un format analogique à un autre (TVI / CVI / AHD / CVBS)
Raccordement électrique (5,5 x 2,1 mm, fiche creuse)
Sortie vidéo BNC (TVI / CVI / AHD / CVBS)36 Français
ATTENTION ! Pendant le montage, la caméra doit être coupée de l’alimentation secteur.
Collez le gabarit de perçage fourni à l’endroit d’installation souhaité pour la caméra. Desserez la vis de la plaque de butée. Pour fixer le socle de la caméra, utilisez les vis et chevilles fournies.
Si les câbles doivent être posés latéralement, ne fixez pas complètement le socle de la caméra de façon à ce que le faisceau de câbles de la caméra puisse toujours être posé.
Soulevez maintenant la caméra avec le clapet sur le socle de la caméra et fixez-le avec la plaque de butée et la vis. Direction
Desserrez la vis de la plaque de butée pour aligner la caméra.
16. Pivotement : 0 – 360°
17. Inclinaison : 0 – 75°
Collez le gabarit de perçage fourni à l’endroit d’installation souhaité pour la caméra. Percez les trous nécessaires. Pour fixer la caméra, utilisez les vis et chevilles fournies. Direction
Desserrez l’anneau ou les vis de fixation pour aligner la caméra dans la direction souhaitée.
19. Pivotement : 0 – 360°
20. Anneau de fixation pour le pivotement
21. Inclinaison : 0 – 180°
22. Vis de fixation pour l’inclinaison
23. Rotation : 0 – 360°
24. Vis de fixation pour la rotation
3.3. Installation du câble vidéo Afin de transmettre le signal vidéo de la caméra à un enregistreur analogique, un câble coaxial avec fiche mâle BNC doit être utilisé. La longueur du câble jusqu’au prochain appareil ne doit pas dépasser 800 mètres (2MPx) ou 300 mètres (5MPx).
Veuillez noter que la transmission d’images de la caméra peut être perturbée si vous posez les câbles à proximité de câbles électriques ou d’autres matériaux conducteurs. Recommandation : Utilisez les filtres antiparasites TVAC25220 ou TVAC25210 pour minimiser les perturbations.
3.4. Changer le format analogique À la livraison, le format analogique « TVI » est préréglé pour les caméras. Pour changer le format, dévissez le couvercle du commutateur et maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes. Les formats analogiques sont modifiés selon un ordre fixe :
TVI->CVI->AHD->CVBS38
Français 3.5. Résolution HDCC35560 / HDCC45560 5MPx Les caméras 5MPx HDCC35560 et HDCC45560 sont livrées avec une faible résolution (4MPx). D’une part, cela permet une fréquence d’images plus élevée (30 images par seconde au lieu de 20 images par seconde), d’autre part pour respecter le format standard (4MPx au format 16:9, 5MPx au format 4:3), de sorte qu’aucune barre noire n’apparaît sur les écrans standard en raison du format 4:3 non adapté. Vous pouvez régler la résolution dans le menu d’affichage à l’écran de la caméra (voir ci- dessous).
L’enregistreur analogique hybride TVVR33600 supporte des résolutions jusqu’à 4MPx (format TVI). Si vous utilisez les caméras 5MPx HDCC35560 et HDCC45560 avec cet enregistreur, la résolution ne peut être augmentée à 5MPx. Si la résolution a déjà été réglée sur 5MPx, la résolution est automatiquement réduite à 4MPx.
4. Menu d’affichage à l’écran
Le menu d’affichage à l’écran de cette caméra est accessible uniquement par des appareils avec possibilités de commande (enregistreur, clavier de commande). Utilisez l’option « Iris+ » ou sélectionnez le préréglage 95 pour ouvrir le menu d’affichage à l’écran. Utilisez les touches fléchées PTZ de votre appareil et l’option « Iris+ » pour l’ouverture et la confirmation.
Le menu d’affichage à l’écran est uniquement disponible en anglais. Pour l’orientation, utilisez la description des points ci-dessous. L’option « Iris+ » peut différer d’un appareil à l’autre.
MAIN MENU (Menu principal) Guidage menu général BACK Un pas en arrière dans le menu EXIT Quitter le menu principal sans enregistrer les modifications EXIT & SAVE Quitter le menu principal et enregistrer toutes les modifications VIDEO FORMAT Sélectionner le format vidéo HDCC32561 / HDCC42561 : o 2MPx avec 25 ou 30 images par seconde HDCC35560 / HDCC45560 : o 2MPx avec 25 ou 30 images par seconde o 4MPx avec 25 ou 30 images par seconde o 5MPx avec 20 images par seconde39 Français EXPOSURE (Réglages d’exposition) EXPOSURE MODE Régler le mode d’exposition GLOBAL Automatique BLC Compensation de contre-jour HLC Compensation des surlignages WDR Wide Dynamic Range AGC Contrôle automatique du gain OFF Éteint LOW Faible MIDDLE Moyen HIGH Élevé SLOW Shutter Temps de pose OFF Temps de pose par défaut X2 – x16 Temps de pose élevé DAY NIGHT (Réglage jour/nuit) MODE Régler le mode AUTO Automatique COLOR Image toujours en couleur BW Image toujours en noir et blanc IR LIGHT Activer ou désactiver la lumière IR SMART IR Régler le mode SMART IR MODE 1 Pour l’intérieur et l’extérieur MODE 2 Pour l’intérieur MODE 3 Pour l’extérieur LEVEL Sélectionner le niveau IR D->N THRESHOLD Valeur seuil jour/nuit Plus la valeur est faible, plus tôt le mode jour/nuit changera Plus la valeur est élevée, plus tôt le mode jour/nuit changera N->D THRESHOLD Valeur seuil jour/nuit (voir plus haut)40 Français VIDEO SETTING (Réglages vidéo) IMAGE MODE Sélectionner le mode image STD Configuration par défaut HIGH-SAT Saturation élevée WHITE BALANCE Ouvrir les réglages de balance des blancs BRIGHTNESS Régler la luminosité CONTRAST Régler le contraste SHARPNESS Régler la netteté SATURATION Régler la saturation 3DNR Régler l’élimination dynamique des bruits parasites MIRROR Inverser l’image de la caméra DEFAULT Normal H Horizontal V Vertical HV Horizontal et vertical WB (Réglages de balance des blancs) MODE Régler le mode ATW Automatique MANUAL Réglage manuel RGAIN Régler l’augmentation du rouge BGAIN Régler l’augmentation du bleu FUNCTIONS (Réglages des fonctions) – Uniquement pour HDCC35560 / HDCC45560 MOTION DET Ouvrir la détection de mouvement PRIVACY Ouvrir le masquage des zones privées PRIVACY / MOTION (Masquage des zones privées / Détection de mouvement) MODE Activer/désactiver le masquage des zones privées/la détection de mouvement AREA x Éditer la zone DISPLAY Activer/désactiver les affichages X POSITION Régler la position des axes X Y POSITION Régler la position des axes Y WIDTH Régler la largeur HEIGHT Régler la hauteur RETURN Quitter le menu SENSITIVITY Régler la sensibilité COLOR Régler la couleur TRANSPARENCY Activer/désactiver la transparence RETURN Quitter le menu FACTORY DEFAULT Restaurer les réglages d’usine de la caméra41 Nederlands Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Hierbij verklaart ABUS Security-Center dat de camera's voldoen aan de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende website: www.abus.com/product/HDCC32561 www.abus.com/product/HDCC42561 www.abus.com/product/HDCC35560 www.abus.com/product/HDCC45560 Om deze toestand te behouden en een veilig gebruik te garanderen, dient u als gebruiker deze gebruikershandleiding in acht te nemen! Mocht u nog vragen hebben, neem dan contact op met uw speciaalzaak of neem contact op met onze klantenservice: Post: ABUS Support, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Duitsland E-mail: support@abus-sc.com Tel: +49 8207 959 90 888 Openingstijden hotline: Ma-do: 08 - 17 uur; vr: 08 – 14 uur
Notice Facile