Expression Home XP3200 - Imprimante EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Expression Home XP3200 EPSON au format PDF.

📄 193 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EPSON Expression Home XP3200 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EPSON

Modèle : Expression Home XP3200

Catégorie : Imprimante

Caractéristiques techniques Détails
Type d'imprimante Imprimante multifonction à jet d'encre
Résolution d'impression Jusqu'à 4800 x 1200 dpi
Vitesse d'impression Jusqu'à 10 pages par minute (noir) / 5 pages par minute (couleur)
Connectivité USB, Wi-Fi, Wi-Fi Direct
Compatibilité des systèmes d'exploitation Windows, macOS, iOS, Android
Capacité du bac à papier 100 feuilles
Fonctionnalités supplémentaires Impression recto verso automatique, numérisation, photocopie
Dimensions 375 x 300 x 145 mm
Poids 4,5 kg
Consommation électrique Environ 12 W (impression), 0,5 W (veille)
Cartouches d'encre 4 cartouches individuelles (noir, cyan, magenta, jaune)
Maintenance Nettoyage des têtes d'impression, remplacement des cartouches
Sécurité Protection par mot de passe pour la connexion Wi-Fi
Informations générales Garantie de 1 an, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - Expression Home XP3200 EPSON

Comment installer l'imprimante EPSON Expression Home XP3200 ?
Pour installer l'imprimante, branchez-la à une source d'alimentation, allumez-la, puis suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue et configurer la connexion Wi-Fi si nécessaire. Ensuite, insérez les cartouches d'encre et le papier.
Comment résoudre un problème d'impression floue ?
Vérifiez que les cartouches d'encre ne sont pas vides et que le papier est bien chargé. Vous pouvez aussi effectuer un nettoyage des têtes d'impression à partir du menu de l'imprimante.
Que faire si l'imprimante ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement. Vérifiez que l'imprimante est à portée du routeur et qu'elle est connectée au bon réseau. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les paramètres réseau de l'imprimante.
Comment remplacer une cartouche d'encre ?
Ouvrez le couvercle de l'imprimante, attendez que les chariots d'encre se déplacent. Retirez la cartouche vide en appuyant sur le clip, puis insérez la nouvelle cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pourquoi l'imprimante affiche-t-elle un message d'erreur ?
Un message d'erreur peut indiquer plusieurs problèmes, comme un bourrage papier ou des cartouches mal installées. Consultez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique et suivez les instructions données.
Comment imprimer en recto verso ?
Pour imprimer en recto verso, ouvrez les paramètres d'impression dans votre logiciel, sélectionnez l'option d'impression recto verso et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si l'imprimante ne répond pas ?
Vérifiez que l'imprimante est allumée et connectée à l'ordinateur ou au réseau. Redémarrez l'imprimante et l'ordinateur si nécessaire. Assurez-vous également que le bon pilote d'imprimante est installé.
Comment scanner un document avec l'EPSON Expression Home XP3200 ?
Placez le document sur le scanner, puis utilisez le logiciel fourni ou le panneau de commande de l'imprimante pour sélectionner l'option de numérisation. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer le fichier.

Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Expression Home XP3200 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Expression Home XP3200 de la marque EPSON.

MODE D'EMPLOI Expression Home XP3200 EPSON

  • Guide d'utilisation Impression Copie Numérisation Entretien de l’imprimante Résolution de problèmes NPD6907-00 FRTable des matières Guide du présent manuel Présentation des manuels p. 6
  • Consignes de sécurité importantes (manuel papier) p. 6
  • Démarrez ici (manuel papier) p. 6
  • Guide d'utilisation (manuel numérique) p. 6
  • Informations sur les derniers manuels p. 6
  • Guide des Manuels de lm Web p. 6
  • Recherche d’informations p. 6
  • Impression de certaines pages uniquement p. 7
  • À propos de ce manuel p. 8
  • Repères et symboles p. 8
  • Remarques sur les captures d’écran et illustrations p. 8
  • Références du système d’exploitation p. 8
  • Marques commerciales p. 9
  • Copyright p. 9
  • Consignes importantes Consignes de sécurité p. 12
  • Instructions de sécurité pour l'encre p. 12
  • Conseils et avertissements concernant l'imprimante p. 13
  • Conseils et avertissements relatifs à la conguration de l'imprimante p. 13
  • Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante p. 13
  • Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD p. 14
  • Conseils et avertissements relatifs à la connexion à l'Internet Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans p. 14
  • Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de l'imprimante p. 15
  • Protection de vos informations personnelles p. 15
  • Nom et fonction des pièces Avant p. 17
  • À l’intérieur p. 17
  • Arrière p. 18
  • Guide du panneau de commande Panneau de commande p. 20
  • Conguration de l’écran d’accueil p. 21
  • Guide de l’icône de réseau p. 22
  • Chargement du papier Précautions de manipulation du papier p. 24
  • Paramètres de format et de type de papier p. 24
  • Liste des types de papier p. 25
  • Chargement du papier p. 26
  • Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière p. 26
  • Chargent de divers types de papier p. 28
  • Chargement d’enveloppes p. 28
  • Chargement de papier préperforé p. 28
  • Chargent de papiers longs p. 29
  • Positionnement des originaux Mise en place des originaux contre la vitre du scanner p. 31
  • Impression Impression de documents p. 34
  • Impression à partir d'un ordinateur p. 34
  • Impression de documents depuis des périphériques intelligents p. 48
  • Impression sur des enveloppes p. 50
  • Impression d’enveloppes depuis un ordinateur (Windows) p. 50
  • Impression d’enveloppes depuis un ordinateur (Mac OS) p. 51
  • Impression de photos p. 51
  • Impression de photos depuis un ordinateur p. 51
  • Impression de pages Web p. 51
  • Impression de pages Web depuis un ordinateur p. 51
  • Impression de pages Web depuis un périphérique intelligent p. 51
  • Impression à l’aide d’un service de cloud p. 52
  • Copie Copie en couleur ou en monochrome p. 55
  • Copie recto verso p. 56
  • Copie avec agrandissement ou réduction p. 56
  • Copies avec des originaux de plusieurs pages sur une seule feuille p. 56
  • 2Copie d’une carte d’identité p. 58
  • Copie de livres p. 58
  • Copie sans marges p. 59
  • Options de menu Plus pour la copie p. 60
  • Nombre de copies : p. 60
  • N&B : p. 60
  • Coul : p. 60
  • Menu : p. 60
  • Numérisation Informations de base sur la numérisation p. 63
  • Qu’est-ce qu’une numérisation ? p. 63
  • Utilisations de la numérisation p. 63
  • Méthodes de numérisation disponibles p. 63
  • Formats recommandés selon l’utilisation p. 65
  • Résolutions recommandées selon l’utilisation p. 65
  • Numérisation d’originaux vers un ordinateur p. 66
  • Numérisation à partir du panneau de commande p. 66
  • Numérisation à partir d’un ordinateur p. 67
  • Numérisation à l’aide de WSD p. 68
  • Conguration d’un port WSD p. 68
  • Numérisation d’originaux vers un périphérique intelligent p. 70
  • Numérisation avancée p. 70
  • Numérisation de plusieurs photos à la fois p. 70
  • Entretien de l’imprimante Vérication de l’état des consommables p. 73
  • Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation p. 73
  • Vérication et nettoyage de la tête d’impression p. 73
  • Exécution de Nettoyage auto p. 75
  • Prévention de l’obstruction des buses p. 76
  • Alignement de la tête d’impression p. 76
  • Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre p. 77
  • Nettoyage de la Vitre du scanner p. 77
  • Nettoyage du lm translucide p. 78
  • Nettoyage de l’imprimante p. 80
  • Dans ces situations Lors du remplacement d'un ordinateur p. 83
  • Économies d’énergie p. 83
  • Désactiver votre connexion Wi-Fi p. 83
  • Installation séparée des applications p. 84
  • Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows p. 85
  • Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Mac OS p. 86
  • Reconguration de la connexion réseau p. 87
  • Réglages pour connexion à l’ordinateur p. 87
  • Réglages pour connexion à un périphérique intelligent p. 88
  • Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande p. 88
  • Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) p. 90
  • Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau p. 91
  • Connexion directe d’un périphérique intelligent et l’imprimante (Wi-Fi Direct) p. 97
  • À propos de Wi-Fi Direct p. 97
  • Connexion aux périphériques à l’aide de Wi- Fi Direct p. 97
  • Déconnexion de Wi-Fi Direct Connexion (PA unique) p. 99
  • Modier les paramètres de Wi-Fi Direct (PA unique) tels que le SSID p. 99
  • Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante 100 Pour congurer une imprimante sur plusieurs ordinateurs p. 100
  • Passer d’une connexion Wi-Fi à USB p. 101
  • Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante p. 102
  • Transport et stockage de l’imprimante p. 104
  • Résolution de problèmes Impossible d'imprimer ou de numériser p. 108
  • Résolution des problèmes p. 108
  • L'application ou le pilote d'impression ne fonctionnent pas correctement p. 109
  • L'imprimante ne peut pas se connecter au réseau p. 113
  • Le papier n’est pas entraîné correctement p. 116
  • La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise p. 118
  • La qualité d’impression est mauvaise p. 118
  • La qualité de copie est médiocre p. 127
  • Problèmes relatifs aux images numérisées p. 133
  • Impossible de sélectionner le type de papier ou la source de papier dans le pilote d'impression p. 135
  • Un pilote d’imprimante authentique Epson n’a pas été installé p. 135
  • Un code d’erreur s’ache sur l’écran LCD p. 135
  • Bourrage papier p. 137
  • 3Retrait du papier coincé p. 137
  • Prévention des bourrages papier p. 140
  • Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre p. 141
  • Précautions de manipulation des cartouches d’encre p. 141
  • Remplacement des cartouches d’encre p. 143
  • Poursuivre temporairement l’impression sans remplacer les cartouches d’encre p. 147
  • Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance p. 150
  • Précautions de manipulation du boîtier de maintenance p. 150
  • Remplacement du boîtier de maintenance p. 151
  • L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu p. 154
  • L’imprimante ne s’allume pas ou ne s’éteint pas p. 154
  • Le fonctionnement est lent p. 155
  • L’écran LCD devient noir p. 157
  • Le fonctionnement est bruyant p. 157
  • Le certicat racine doit être mis à jour p. 158
  • Impossible d'eectuer une impression recto- verso manuelle (Windows) p. 158
  • Le menu Conguration Imprimante ne s’ache pas (Mac OS) p. 158
  • Impossible de résoudre le problème p. 158
  • Impossible de résoudre les problèmes d’impression ou de copie p. 158
  • Informations sur l’appareil Informations sur le papier p. 162
  • Papiers disponibles et capacités p. 162
  • Types de papier non disponibles p. 165
  • Informations produit sur les consommables p. 165
  • Codes des cartouches d’encre p. 165
  • Code du boîtier de maintenance p. 166
  • Informations relatives au logiciel p. 166
  • Application d’impression depuis un ordinateur (pilote d’imprimante Windows) p. 167
  • Application d’impression depuis un ordinateur (pilote d’imprimante Mac OS) p. 168
  • Application de conguration des opérations de l’imprimante (Web Cong ) p. 168
  • Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (Epson Soware Updater) p. 169
  • Liste du menu Paramètres p. 170
  • État de l’alimentation p. 170
  • Entretien p. 170
  • Conguration de l'imprimante p. 171
  • Paramètres réseau p. 173
  • Services Epson Connect : p. 174
  • Fonctions Guide p. 174
  • Recherche client p. 175
  • Mise à jour rmware p. 175
  • Rétablir paramètres par défaut p. 175
  • Caractéristiques de l’appareil p. 176
  • Spécications de l’imprimante p. 176
  • Spécications du scanner p. 177
  • Spécications de l’interface p. 177
  • Caractéristiques réseau p. 177
  • Services tiers pris en charge p. 179
  • Dimensions p. 180
  • Caractéristiques électriques p. 180
  • Caractéristiques environnementales p. 181
  • Conguration requise p. 181
  • Informations réglementaires p. 182
  • Normes et conformité p. 182
  • Restrictions relatives à la copie p. 182
  • Où trouver de l'aide Site Web du support technique p. 185
  • Contacter l'assistance Epson p. 185
  • Avant de contacter Epson p. 185
  • Aide pour les utilisateurs d'Europe p. 186
  • Aide pour les utilisateurs de Taïwan p. 186
  • Aide pour les utilisateurs d'Australie p. 186
  • Aide pour les utilisateurs de Nouvelle-Zélande p. 187
  • Aide pour les utilisateurs à Singapour Aide pour les utilisateurs de aïlande p. 187
  • Aide pour les utilisateurs du Vietnam p. 188
  • Aide pour les utilisateurs d’Indonésie p. 188
  • Aide pour les utilisateurs de Hong Kong p. 191
  • Aide pour les utilisateurs de Malaisie p. 192
  • Aide pour les utilisateurs en Inde p. 192
  • Aide pour les utilisateurs des Philippines p. 193
  • 4Guide du présent manuel Présentation des manuels p. 6
  • Guide des Manuels de lm Web p. 6
  • Recherche d’informations p. 6
  • Impression de certaines pages uniquement p. 7
  • À propos de ce manuel p. 8
  • Marques commerciales p. 9
  • Copyright Présentation des manuels Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. En plus des manuels, vous pouvez consulter les diérents types d’informations d’aide disponibles à partir de l’imprimante ou des applications logicielles Epson. Consignes de sécurité importantes (manuel papier) Fournit des consignes de sécurité pour une utilisation sûre de cette imprimante. Démarrez ici (manuel papier) Fournit des informations de conguration de l’imprimante et d’installation des logiciels. Guide d'utilisation (manuel numérique) Le présent manuel. Disponible en version PDF et Web. Contient des informations et des instructions détaillées sur l'utilisation de l'imprimante et la résolution des problèmes. Informations sur les derniers manuels ❏ Manuel papier Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/support ou le site Web d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/. ❏ Manuel numérique Visitez le site Web suivant, entrez le nom du produit, puis allez dans la section Support. https://epson.sn Guide des Manuels de lm Web Vous pouvez regarder les Manuels de lm Web pour apprendre à utiliser l'imprimante. Accédez au site web suivant. Le contenu des Manuels de lm Web est sujet à modication sans préavis. https://support.epson.net/publist/video.php?model=xp-3200_series Recherche d’informations Le manuel au format PDF permet de trouver les informations recherchées en utilisant des mots clés ou en passant directement aux sections spéciques à l’aide de signets. Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous Adobe Acrobat Reader DC sur votre ordinateur. Guide du présent manuel p. 9

Recherche d’informations 6Recherche par mot-clé Cliquez sur Modier > Recherche avancée. Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez trouver dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Rechercher. Les correspondances apparaissent sous forme de liste. Cliquez sur une des correspondances achées pour accéder à la page. Saut direct aux pages grâce aux signets Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante. Cliquez sur + ou > pour acher les titres de niveau inférieur de cette section. Pour retourner à la page précédente, eectuez l’opération suivante sur votre clavier. ❏ Windows : maintenez la touche Alt enfoncée et appuyez sur ←. ❏ Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur ←. Impression de certaines pages uniquement Vous pouvez extraire et n’imprimer que certaines pages. Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer. ❏ Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page. Par exemple : 20 à 25 ❏ Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules. Par exemple : 5, 10 et 15 Guide du présent manuel

Impression de certaines pages uniquement 7À propos de ce manuel Cette section détaille la signication des marques, symboles, notes de description et références de systèmed’exploitation utilisés dans ce manuel. Repères et symboles

Attention:Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles. Important:Mises en garde à respecter pour éviter d’endommager votre équipement.Remarque:Fournit des informations complémentaires et de références.Informations connexes& Liens vers les sections correspondantes.Fournit des Manuels de Web des instructions d’utilisation. Reportez-vous au lien vers des informationscomplémentaires. Remarques sur les captures d’écran et illustrations ❏ Les captures d’écran du pilote de l’imprimante ont été réalisées sous Windows 10 ou macOS High Sierra (10.13). Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation. ❏ Les illustrations utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d’exemple seulement. Bien qu’il puisse y avoir de légères diérences selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique. ❏ Certaines options de menu achées sur l’écran LCD varient selon le modèle et les paramètres. ❏ Vous pouvez lire le code QR en utilisant l’application dédiée. Références du système d’exploitation WindowsDans ce manuel, les termes tels que « Windows 11 », « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows7 », « Windows Vista », « Windows XP » se réfèrent aux systèmes d’exploitation suivants. De plus, « Windows » estutilisé pour faire référence à toutes les versions.❏ Système d’exploitation Microso Windows

❏ Système d’exploitation Microso Windows

❏ Système d’exploitation Microso Windows

Guide du présent manuel

À propos de ce manuel Références du système d’exploitation 8❏ Système d’exploitation Microso

❏ Système d’exploitation Microso

❏ Système d’exploitation Microso

❏ Système d’exploitation Microso

❏ Système d’exploitation Microso

XP Professional x64 Edition Mac OS Dans ce manuel, « Mac OS » désigne Mac OS X 10.9.5 ou version ultérieure ainsi que macOS 11 ou version ultérieure. Marques commerciales ❏ EPSON

est une marque commerciale déposée et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est une marque commerciale de Seiko Epson Corporation. ❏ QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries. ❏ Microso

Logo are registered and/or unregistered trademarks and service marks of Mopria Alliance, Inc. in the United States and other countries. Unauthorized use is strictly prohibited. ❏ PictBridge is a trademark. ❏ Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d’identication et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques. Copyright Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de système de récupération de données, ni transmise, sous quelque forme que ce soit ni par aucun procédé électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l'enregistrement ou autrement, sans le consentement écrit préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité ne sera engagée relative à l'utilisation des informations contenues dans ce manuel. Aucune responsabilité n'est assumée pour les dommages résultant des informations contenues dans ce manuel. L'information contenue dans la présente ne peut être utilisée qu'avec ce produit Epson. Epson décline toute responsabilité de l’utilisation de ces informations appliquées à d'autres produits. Neither Seiko Epson Corporation et ses liales ne peuvent être tenus responsables par l'acheteur de ce produit ou des tiers de tout dommage, perte, coût ou dépense encourus par l'acheteur ou des tiers à la suite d'un accident, Guide du présent manuel

Copyright 9d’une mauvaise utilisation, d’un abus ou des modications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit, ou (sauf aux États-Unis) le non-respect strict des instructions d'exploitation et de maintenance de Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation et ses liales ne peuvent être tenus responsables des dommages ou des problèmes découlant de l'utilisation d'options ou de consommables autres que ceux désignés comme des produits Epson authentiques approuvés par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques dues à l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés comme produits Epson approuvés par Seiko Epson Corporation. © 2022 Seiko Epson Corporation Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont modiables sans préavis. Guide du présent manuel

Copyright 10Consignes importantes Consignes de sécurité...............................................12 Conseils et avertissements concernant l'imprimante.........................13 Protection de vos informations personnelles...............................15Consignes de sécurité Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des instructions gurant sur l’imprimante. ❏ Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la signication des symboles. http://support.epson.net/symbols/ ❏ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution. ❏ Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables. ❏ Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de démontage, de modication ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa che, du module imprimante, du module scanner ou des accessoires. ❏ Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes : Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement. ❏ Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon d'alimentation. ❏ Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité. ❏ Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées. ❏ Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées par l'imprimante peuvent aecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. ❏ Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin. Instructions de sécurité pour l'encre ❏ Manipulez les cartouches d’encre usagées avec précaution, le port d’alimentation en encre pouvant être légèrement taché d’encre. ❏ En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l’eau et au savon. ❏ En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin. ❏ En cas de contact de l’encre avec l’intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais. ❏ Ne démontez pas la cartouche d’encre ni le boîtier de maintenance, car de l’encre pourrait être projetée dans vos yeux ou sur votre peau. ❏ Ne secouez pas les cartouches d’encre trop vigoureusement et ne les laissez pas tomber. En outre, veillez à ne pas les serrer ou déchirer leurs étiquettes. Faute de quoi vous risquez de provoquer une fuite. Consignes importantes

Consignes de sécurité Instructions de sécurité pour l'encre 12❏ Conservez les cartouches et le boîtier de maintenance hors de portée des enfants. Conseils et avertissements concernant l'imprimante Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Conseils et avertissements relatifs à la conguration

l'imprimante ❏ Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante. ❏ Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante. ❏ Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche. ❏ Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation automatique. ❏ Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans

❏ Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur. ❏ Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter. ❏ Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités. ❏ Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez- vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés. ❏ Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit. L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée. ❏ Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de documents. ❏ Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème. ❏ Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur. Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante ❏ N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante. Consignes importantes

Conseils et avertissements concernant l'imprimante Conseils et avertissements relatif

13❏ Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression. ❏ Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante. ❏ N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante, faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie. ❏ Ne retirez pas la tête d’impression manuellement. Vous pourriez endommager l’imprimante. ❏ Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner. ❏ N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux. ❏ Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton

. Ne débranchez pas l'imprimante et ne la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant

clignote. ❏ Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon d'alimentation de la prise électrique. Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD ❏ Il est possible que l'écran LCD ache quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne signient en aucun cas que l'écran est endommagé. ❏ Utilisez uniquement un chion doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou chimiques. ❏ Le couvercle extérieur LCD pourrait se casser en cas de choc important. Contactez votre revendeur si la surface de l'écran se fêle ou se ssure, ne touchez pas les pièces cassées et ne tentez pas de les retirer. Conseils et avertissements relatifs à la connexion à l'Internet Ne connectez pas ce produit directement à l'Internet. Connectez-le uniquement à un réseau protégé par un routeur ou un pare-feu. Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans l ❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des équipements électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical. ❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et causer des accidents liés à des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur les dispositifs. Consignes importantes

Conseils et avertissements concernant l'imprimante Conseils et avertissements relatif

14Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de l'imprimante ❏ Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir. ❏ Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême droite). Protection de vos informations personnelles Si vous donnez l’imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, eacez toutes les informations personnelles enregistrées dans la mémoire de l’imprimante en sélectionnant Param. > Rest param défaut > Ts param depuis le panneau de commande. Consignes importantes

Protection de vos informations personnelles 15Nom et fonction des pièces Avant...........................................................17 À l’intérieur...................................................... 17 Arrière..........................................................18Avant

Chargeur de papier arrière Charge le papier.

Guide papier Guide le papier chargé.

Guide latéral Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante. Faites glisser contre les bords du papier.

Protection du bac d’alimentation Permet d’empêcher des substances étrangères de pénétrer dans l’imprimante. En général, laissez cette protection fermée.

Panneau de commande Indique l’état de l’imprimante et vous permet d’eectuer les paramétrages d’impression.

Bac de sortie Contient le papier éjecté.

Butée Empêche les tirages de tomber du bac de sortie. À l’intérieur

Capot de documents Bloque la lumière externe pendant la numérisation.

Vitre du scanner Placez les documents originaux. Nom et fonction des pièces

À l’intérieur 17A Support du module scanner Soutient le module scanner.

Scanner Permet de numériser les documents originaux mis en place. Ouvrez-le pour remplacer les cartouches d’encre ou retirer le papier coincé dans l’imprimante. Lorsque vous fermez l'unité de scanner, soulevez-le légèrement pour que le support du module scanner se soulève. Pour votre sécurité, l’unité du scanner se ferme en deux temps.

Support de cartouche Installez les cartouches d’encre. L’encre est éjectée par les buses de la tête d’impression. Arrière

Capot du boîtier de maintenance Retirez lors du remplacement du boîtier de maintenance. Vous aurez besoin d'un tournevis à tête plate pour retirer le boîtier de maintenance. Le boîtier de maintenance est un conteneur qui recueille très peu d’excès d’encre durant le nettoyage ou l’impression.

Couvercle arrière Retirez-le pour dégager le papier coincé.

Prise CA Permet de brancher le cordon d’alimentation.

Port USB Permet de brancher un câble USB pour raccorder à un ordinateur. Nom et fonction des pièces

Arrière 18Guide du panneau de commande Panneau de commande..............................................20 Conguration de l’écran d’accueil.......................................21Panneau de commande

Permet d’allumer ou d’éteindre l’imprimante. Débranchez le cordon d’alimentation après avoir vérié que le voyant d’alimentation était éteint.

Ache l’écran d’accueil. Ache les menus et les messages. Utilisez les touches du panneau de commande pour sélectionner un menu oudénir des paramètres. Ache les solutions lorsque vous avez des problèmes. Utilisez les touches

pour sélectionner un menu, puis appuyez sur la touche OK pour entrer dans le menusélectionné. Permet d’arrêter l’opération en cours. Permet de lancer une opération comme l’impression ou la copie. S’applique à une variété de fonctionnalités en fonction de la situation. Permet de retourner à l’écran précédent. Guide du panneau de commande

Panneau de commande 20Conguration de l’écran d’accueil L'écran d'accueil suivant s'ache lorsque vous mettez l'imprimante sous tension ou que vous appuyez sur le bouton du panneau de commande. Vous pouvez facilement copier et imprimer en changeant le menu et en sélectionnant l'option désirée. Permet de copier des documents. Permet de numériser des documents et de les enregistrer sur un ordinateur. Permet de numériser des documents et de les enregistrer sur un ordinateur en utilisant la fonction WSD. Ache le menu pour connecter l’imprimante à votre périphérique intelligent ou à votre tablette. Ache le paramètre Mode silencieux qui vous permet de réduire le bruit produit par l’imprimante. L’activation de cette option peut cependant réduire la vitesse d’impression. Selon les paramètres sélectionnés pour le type de papier et la qualité d’impression, il est possible qu’il n’y ait pas de diérence au niveau du bruit de l’imprimante. Permet de régler certains paramètres relatifs à la maintenance, à la conguration de l’imprimante et à son fonctionnement. Ache l’écran Aide. Vous pouvez acher les instructions d’utilisation ou les solutions aux problèmes. Ache les niveaux approximatifs des cartouches d’encre. Guide du panneau de commande

Conguration de l’écran d’accueil 21Ache les menus recommandés pour améliorer la qualité de vos tirages, par exemple pour déboucher les buses en imprimant un motif de vérication des buses et en procédant à un nettoyage de la tête d’impression, ou améliorer la netteté ou réduire les bandes de vos tirages en alignant la tête d’impression. Fournit plus de solutions lorsque vous ne pouvez pas imprimer comme désiré. Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans la source de papier. Ache les menus vous permettant d’installer l’imprimante sur un réseau sans l. Guide de l’icône de réseau L’imprimante n’est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi). L’imprimante recherche un SSID, une adresse IP non connectée ou a un problème avec un réseau sans l (Wi-Fi). L’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi). Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort. L’imprimante n’est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (PA unique). L’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (PA unique). Guide du panneau de commande

Conguration de l’écran d’accueil

  • Guide de l’icône de réseau 22Chargement du papier Précautions de manipulation du papier p. 24
  • Paramètres de format et de type de papier p. 24
  • Chargement du papier p. 26
  • Chargent de divers types de papier Précautions de manipulation du papier ❏ Lisez les ches d’instruction fournies avec le papier. ❏ Pour obtenir des impressions de haute qualité avec du papier d’origine Epson, utilisez le papier dans l’environnement indiqué sur les feuilles d’information fournies avec le papier. ❏ Ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Ne ventilez pas et ne gondolez pas le papier photo. Vous risquez sinon d’endommager la surface d’impression. ❏ Si le papier gondole, aplatissez-le ou courbez-le légèrement dans le sens inverse avant de le charger. Une impression sur papier gondolé peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage. ❏ Des problèmes d’entraînement du papier peuvent survenir dans le cadre d’une impression recto verso manuelle, lors de l’impression sur un côté du papier préimprimé. Réduisez le nombre de feuilles de moitié ou plus, ou chargez une seule feuille à la fois si les bourrages continuent. ❏ Ventilez et alignez les enveloppes avant de les charger. Lorsque les enveloppes empilées sont gonées d’air, appuyez dessus pour les aplatir avant de les charger. Informations connexes & « Papiers disponibles et capacités » à la page 162 & « Types de papier non disponibles » à la page 165 Paramètres de format et de type de papier Assurez-vous d'enregistrer le format et le type de papier sur l’écran aché lorsque vous chargez le papier. L'imprimante vous informera lorsque les informations enregistrées et les paramètres d'impression dièrent. Ceci Chargement du papier p. 28

Paramètres de format et de type de papier 24vous évite de gâcher du papier et de l’encre en vériant que vous n’imprimez pas sur un mauvais format de papier ou avec une mauvaise couleur à cause de paramètres qui ne correspondraient pas au type de papier. Si le format et le type de papier achés ne s’appliquent pas au papier chargé, sélectionnez Changer pour apporter des modications. Sélectionnez la taille et le type de papier, vériez les paramètres, puis appuyez sur la touche OK. Si les paramètres correspondent au papier chargé, sélectionnez Conrmer. Remarque: Si vous ne souhaitez pas acher automatiquement l'écran des paramètres du papier lorsque vous chargez du papier, sélectionnez les menus de l'écran d'accueil comme décrit ci-dessous. Param. > Conguration de l'imprimante > Réglages source papier > Ach auto conf pap > Non. Informations connexes

Ach auto conf pap : » à la page 172 Liste des types de papier Pour des résultats optimaux, sélectionnez le type de papier adapté au papier. Nom du support Type de supportPanneau de commande Pilote d’impression, périphériqueintelligent Epson Bright White Ink Jet PaperEpson Business PaperPapier ordinaire Papier ordinaireEpson Ultra Glossy Photo Paper Ultra Glacé Epson Ultra GlacéEpson Premium Glossy Photo Paper Prem. Glacé Epson Premium GlacéEpson Premium Semigloss Photo Paper Prem. Semi-Glacé Epson Premium Semi-GlacéEpson Photo Paper Glossy Glacé Papier Photo GlacéEpson Matte Paper-HeavyweightEpson Double-Sided Matte PaperMat Epson MatEpson Photo Quality Ink Jet PaperEpson Photo Quality Self AdhesiveSheetsJet.enc. qualité photo Epson Jet d'encre Qualité Photo Chargement du papier

Paramètres de format et de type de papier Liste des types de papier 25* Pour les périphériques intelligents, ces types de supports peuvent être sélectionnés lors de l’impression à l’aide del’application Epson Smart Panel. Chargement du papier Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière

Ouvrez la protection du bac d’alimentation et retirez le guide papier.

Faites glisser les guides latéraux.

Chargez le papier au centre du guide papier avec le côté imprimable vers le haut. Chargement du papier

Chargement du papier Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier

26c Important: ❏ Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le symbole

, à l’intérieur du guide latéral. ❏ Commencez par charger le bord court du papier. Toutefois, si vous avez déni le bord long comme largeur de la taille dénie par l’utilisateur, commencez par charger le bord long du papier.

Faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier. Fermez le protecteur du chargeur après avoir fait glisser les guides de bord.

Important: Ne placez pas d’objets sur la protection du chargeur. Cela pourrait empêcher d’alimenter le papier.

Sélectionnez le format et le type de papier. Remarque: ❏ Pour du papier à en-tête, sélectionnez En tête comme type de papier. ❏ Pour du papier à en-tête, si vous imprimez sur du papier plus petit que celui du pilote d’imprimante, l’imprimante risque d’imprimer au-delà des bords du papier, ce qui peut entraîner des taches d’encre et un excès d’encre dans l’imprimante. Veillez à sélectionner le bonne taille de papier dans les paramètres. ❏ L’impression recto verso et l’impression sans bordure ne sont pas disponibles pour le papier à en-tête. La vitesse d’impression peut également être plus lente.

Faites coulisser le bac de sortie. Remarque: Remettez le papier restant dans son emballage. Si vous le laissez dans l’imprimante, le papier peut gondoler ou la qualité d’impression peut se dégrader. Chargement du papier

Chargement du papier Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier

27Informations connexes & « Paramètres de format et de type de papier » à la page 24 Chargent de divers types de papier Chargement d’enveloppes Chargez des enveloppes au centre de l’alimentation papier à l'arrière avec le bord court en premier et le rabat orienté vers le bas, puis faites glisser les guides latéraux contre les bords des enveloppes. Informations connexes & « Papiers disponibles et capacités » à la page 162 & « Types de papier non disponibles » à la page 165 Chargement de papier préperforé Chargez du papier au centre du chargeur de papier arrière, face imprimable vers le haut. ❏ Chargez une feuille simple de papier courant au format déni, en positionnant les perforations sur la droite ou sur la gauche. ❏ Ajustez la position d’impression de votre chier pour éviter d’imprimer sur les trous. ❏ L’impression recto verso automatique n’est pas disponible pour le papier pré-imprimé. Informations connexes & « Papiers disponibles et capacités » à la page 162 Chargement du papier

Chargent de divers types de papier Chargement de papier préperforé 28& « Types de papier non disponibles » à la page 165 Chargent de papiers longs Si vous chargez du papier plus long que le format Légal, rangez le support de papier, puis aplatissez le bord avant du papier. Sélectionnez User-Dened comme format de papier. ❏ Assurez-vous que l’extrémité du papier est coupée perpendiculairement. Une coupe diagonale pourrait entraîner des problèmes d’alimentation du papier. ❏ Il est impossible pour le bac de sortie de maintenant des papiers longs. Préparez une boîte ou assimilé pour vous assurer que le papier ne tombe pas au sol. ❏ Ne touchez pas le papier en cours d’alimentation ou en éjection. Cela pourrait blesser votre main ou entraîner une baisse de la qualité d’impression. Informations connexes & « Papiers disponibles et capacités » à la page 162 & « Types de papier non disponibles » à la page 165 Chargement du papier

Chargent de divers types de papier

Chargent de papiers longs 29Positionnement des originaux Mise en place des originaux contre la vitre du scanner........................31Mise en place des originaux contre la vitre du scanner

Ouvrez le capot de documents.

Retirez toute poussière ou tache sur la surface de la vitre du scanner à l’aide d’un chion doux, sec et propre. Remarque: S’il y a des résidus ou de la saleté sur la vitre du scanner, la zone de numérisation peut s’étendre pour les inclure, de sorte que l’image de l’original pourra être décalée ou réduite.

Placez l’original avec la face vers bas et faites-le glisser vers la marque au coin.

Fermez le capot délicatement.

Important: ❏ Lorsque vous placez des originaux épais, par exemple des livres, évitez que la lumière extérieure ne frappe directement la vitre du scanner. ❏ N’appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner ni sur le capot de document. Cela pourrait les endommager. Positionnement des originaux

Mise en place des originaux contre la vitre du scanner

Retirez les documents originaux après la numérisation. Remarque: Si vous laissez les documents originaux sur la vitre du scanner pendant une période prolongée, ils risquent d’adhérer à sa surface. Informations connexes & « Spécications du scanner » à la page 177 Positionnement des originaux

  • Mise en place des originaux contre la vitre du scanner 32Impression Impression de documents p. 34
  • Impression sur des enveloppes p. 50
  • Impression de photos p. 51
  • Impression de pages Web p. 51
  • Impression à l’aide d’un service de cloud Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur Cette section explique comment faire pour imprimer un document à partir de votre ordinateur en utilisantWindows comme exemple. Sur Mac OS, la procédure peut être diérente ou certaines fonctionnalités peuvent nepas être prises en charge. Impression à l’aide des paramètres simples Remarque:Le fonctionnement peut varier selon l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application. Chargez du papier dans l’imprimante.« Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 26 Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer. p. 52

Sélectionnez Imprimer ou Conguration de l’impression dans le menu Fichier.

Sélectionnez votre imprimante. Impression

Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur

Sélectionnez Préférences ou Propriétés pour ouvrir la fenêtre du pilote d’impression.

Modiez les paramètres selon les besoins. Vous pouvez vous reporter à l’aide en ligne pour plus d’explications sur les éléments de paramétrage. Un clic droit sur un élément ache l’Aide.

Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du pilote de l’imprimante.

Cliquez sur Imprimer. Informations connexes & « Liste des types de papier » à la page 25 & « Papiers disponibles et capacités » à la page 162 Ajout de préréglages d’impression pour une impression simpliée Si vous créez votre propre présélection de paramètres d’impression fréquemment utilisés sur le pilote d’impression, vous pouvez facilement procéder à l’impression en sélectionnant la présélection dans une liste. Impression

Impression à partir d'un ordinateur

Dans l’onglet Principal du pilote d’impression ou sur Plus d'options, dénissez chaque élément (tel que Format document et Type de papier).

Cliquez sur Ajouter/supprimer les éléments prédénis dans Présélections impression.

Saisissez un Nom et un commentaire si nécessaire.

Cliquez sur Enregistrer. Remarque: Pour supprimer un ensemble de paramètres prédénis ajouté, cliquez sur Ajouter/supprimer les éléments prédénis, sélectionnez le nom de l’ensemble que vous souhaitez supprimer de la liste et supprimez-le.

Cliquez sur Imprimer. La prochaine fois que vous voudrez imprimer en appliquant les mêmes paramètres, sélectionnez le nom du réglage enregistré dans Présélections impression et cliquez sur OK. Impression recto verso Vous pouvez utiliser l’une des deux méthodes suivantes pour imprimer sur les deux côtés du papier. ❏ Impression recto verso automatique ❏ Impression recto verso manuelle Une fois l’impression du premier côté terminée, retournez le papier pour imprimer l’autre côté. Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression sans marges. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Principal > Impression recto verso Informations connexes & « Papier pour impression recto verso » à la page 164 & « Impossible d'eectuer une impression recto-verso manuelle (Windows) » à la page 158 Impression

Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur 36Impression d’un livret Vous pouvez également imprimer un livret qui peut être créé en réordonnant les pages et en pliant les tirages. Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression sans marges. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Dans l’onglet Principal, sélectionnez la méthode d'impression recto-verso dans Impression recto verso, puis sélectionnez Conguration poster > Livret. Informations connexes & « Papier pour impression recto verso » à la page 164 & « Impossible d'eectuer une impression recto-verso manuelle (Windows) » à la page 158 Impression de plusieurs pages sur une seule feuille Vous pouvez imprimer plusieurs pages de données sur une seule feuille de papier. Impression

Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur 37Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression sans marges. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Principal > Multi-Pages > 2-haut, etc. Adaptation à la taille du papier Vous pouvez imprimer de telle sorte que l'impression s'adapte à la taille du papier chargé dans l'imprimante. Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression sans marges. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Dans l'onglet Plus d'options > Sortie papier, sélectionnez le format du papier chargé. Impression d’un document agrandi ou réduit à n’importe quel niveau d’agrandissement Vous pouvez réduire ou agrandir la taille d’un document d’une valeur en pourcentage donnée. Impression

Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur 38Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression sans marges.

Dans l’onglet Plus d'options du pilote d’impression, sélectionnez la taille du document depuis le paramètre Format document.

Sélectionnez le format du papier sur lequel vous souhaitez imprimer dans le paramètre Sortie papier.

Sélectionnez Réduire/Agrandir le document, Zoom, puis saisissez un pourcentage. Impression d’une image sur plusieurs feuilles en vue d’un agrandissement (création d’une ache) Cette fonctionnalité vous permet d’imprimer une image sur plusieurs feuilles de papier. Vous pouvez créer une ache plus grande en les assemblant. Remarque: Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression recto-verso. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Principal > Multi-Pages > Poster 2 x 2, etc. Impression

Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur 39Réalisation de posters à l’aide des marques de chevauchement Voici un exemple de la procédure de création d’un poster lorsque Poster 2 x 2 est sélectionné, et Guides de recouvrement est sélectionné dans Imprimer les marques de coupe.

Préparez Sheet 1 et Sheet 2. Coupez les marges de Sheet 1 le long de la ligne bleue verticale en passant par le centre des croix inférieure et supérieure. Impression

Impression à partir d'un ordinateur

Placez le bord de Sheet 1 en haut de Sheet 2 et alignez les croix, puis collez temporairement les deux feuilles ensemble par l’arrière.

Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge verticale en passant par les guides de recouvrement (cette fois, la ligne à gauche des croix). Impression

Impression à partir d'un ordinateur

Collez les feuilles ensemble par l’arrière.

Répétez les étapes 1 à 4 pour coller Sheet 3 à Sheet 4.

Coupez les marges des Sheet 1 et Sheet 2 le long de la ligne bleue horizontale en passant par le centre des croix gauche et droite. Impression

Impression à partir d'un ordinateur

Placez le bord de Sheet 1 et Sheet 2 en haut de Sheet 3 et Sheet 4, et alignez les croix, puis collez-les temporairement par l’arrière. Impression

Impression à partir d'un ordinateur

Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge horizontale en passant par les guides de recouvrement (cette fois, la ligne au-dessus des croix).

Collez les feuilles ensemble par l’arrière. Impression

Impression à partir d'un ordinateur

Coupez les bords restants le long du guide extérieur. Impression avec en-tête et pied de page Vous pouvez imprimer des informations comme le nom d’utilisateur ou la date d’impression sur l’en-tête ou le bas de page. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Plus d'options > Caractéristiques des ligranes > En-tête/Pied de page Impression

Impression à partir d'un ordinateur 45Impression d’un motif anticopie Vous avez la possibilité d’imprimer un motif anticopie sur vos tirages. Lors d’une impression, les lettres ne sont pas réellement imprimées et le tirage apparaît légèrement tramé. Les lettres cachées se révèlent lors de la photocopie an de distinguer aisément l’original des copies. Motif de protection contre la copie est disponible dans les conditions suivantes : ❏ Type de papier : Papier ordinaire, En tête ❏ Qualité : Standard ❏ Impression recto verso automatique : Non ❏ Sans marges : non sélectionné ❏ Correction des couleurs : Automatique Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Plus d'options > Caractéristiques des ligranes > Motif de protection contre la copie Impression combinée de plusieurs chiers L’Arrangeur d'impressions simple vous permet de combiner plusieurs chiers créés par diérentes applications et de les imprimer comme une tâche d’impression unique. Vous pouvez dénir les paramètres d’impression pour les chiers combinés, comme la mise en page pour plusieurs pages et l’impression recto verso.

Dans l’onglet Principal, sélectionnez Arrangeur d'impressions simple, puis cliquez sur OK.

Cliquez sur Imprimer. Lorsque vous lancez l’impression, la fenêtre Arrangeur d'impressions simple s’ache.

Avec la fenêtre Arrangeur d'impressions simple ouverte, ouvrez le chier que vous souhaitez combiner avec le chier actuel, puis répétez les étapes ci-dessus.

Lorsque vous sélectionnez un travail d'impression ajouté à Projet d'impression dans la fenêtre Arrangeur d'impressions simple, vous pouvez modier la mise en page. Impression

Impression à partir d'un ordinateur

Cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier pour lancer l’impression. Remarque: Si vous fermez la fenêtre Arrangeur d'impressions simple avant d’ajouter toutes les données d’impression au Projet d'impression, la tâche d’impression en cours est annulée. Cliquez sur Enregistrer dans le menu Fichier pour enregistrer la tâche en cours. L’extension des chiers enregistrés est « .ecl ». Pour ouvrir un projet d’impression, cliquez sur Arrangeur d'impressions simple dans l'onglet Utilitaire du pilote d'impression. La fenêtre Arrangeur d'impressions simple s'ouvre. Sélectionnez ensuite Ouvrir dans le menu Fichier pour sélectionner le chier. Impression à l’aide de la fonctionnalité Impression universelle couleur Vous pouvez améliorer la visibilité des textes et images dans les impressions. Impression universelle en couleur est uniquement disponible lorsque les paramètres suivants sont sélectionnés. ❏ Type de papier : Papier ordinaire, En tête ❏ Qualité : Standard ou qualité supérieure ❏ Couleur : Couleur ❏ Applications : Microso® Oce 2007 ou supérieur ❏ Format du texte : 96 points ou moins Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Plus d'options > Correction des couleurs > Options d'image > Impression universelle en couleur Réglage des couleurs d’impression Vous pouvez régler les couleurs utilisées pour la tâche d’impression. Ces réglages ne sont pas appliqués aux données d’origine. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Plus d'options > Correction des couleurs > Perso. > Plus d'options, etc. Impression

Impression de documents Impression à partir d'un ordinateur 47Impression pour épaissir les lignes nes Vous pouvez épaissir les lignes trop nes pour être imprimées. Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Plus d'options > Correction des couleurs > Options d'image > Accentuer les lignes nes Impression de codes-barres lisibles Si vous ne parvenez pas à lire correctement les codes-barres imprimés, vous pouvez les imprimer plus nettement grâce à la réduction des coulures. N’activez cette fonctionnalité que si le code-barres que vous avez imprimé ne peut pas être scanné. Selon les circonstances, il est possible que l’amélioration de l’impression ne puisse pas toujours être eectuée. Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité avec les types de papier et les qualités d’impression suivantes. Papier ordinaire, En tête, ou Enveloppe: Standard Accédez au pilote d'impression, puis eectuez les réglages suivants. Onglet Utilitaire > Paramètres étendus > Mode code à barres Impression de documents depuis des périphériques intelligents Vous pouvez imprimer des documents depuis un périphérique intelligent tel qu’un smartphone ou une tablette. Impression à l’aide de l’application Epson Smart Panel Epson Smart Panel est une application qui vous permet d’eectuer facilement des opérations d’impression, de copie ou de numérisation à partir d’un appareil intelligent tel qu’un smartphone ou une tablette. Vous pouvez Impression

Impression de documents Impression de documents depuis des périphériques intelligents 48connecter l’imprimante et l’appareil intelligent via un réseau sans l, vérier les niveaux d’encre et l’état de l’imprimante, et chercher des solutions en cas d’erreur. Vous pouvez également copier facilement les réglages en enregistrant une copie des réglages prédénis. Installez Epson Smart Panel depuis l’adresse URL ou le code QR suivant. https://support.epson.net/smpdl/ Démarrez Epson Smart Panel, puis sélectionnez le menu d'impression dans l'écran d'accueil. Impression de documents à l’aide d’AirPrint AirPrint permet l’impression sans l instantanée à partir de l’iPhone, de l’iPad, de l’iPod touch et d’un dispositif Mac sans avoir à installer de pilotes ni à télécharger de logiciel. Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser AirPrint si vous avez désactivé les messages de conguration du papier sur le panneau de commande votre imprimante. Reportez-vous au lien ci-dessous pour activer les messages si nécessaire.

Congurez l’imprimante pour l’impression sans l. Reportez-vous au lien ci-dessous. https://epson.sn

Connectez votre périphérique Apple au même réseau sans l que celui utilisé par l’imprimante.

Imprimez depuis votre dispositif sur votre imprimante. Remarque: Pour plus de détails, reportez-vous à la page AirPrint du site Web Apple. Informations connexes & « Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (iOS) » à la page 112 Impression

Impression de documents Impression de documents depuis des périphériques intelligents 49Impression à l’aide d’Epson Print Enabler Vous pouvez imprimer sans l vos documents, e-mails, photos et pages Web directement depuis votre téléphoneou tablette Android (version 4.4 ou supérieure). Quelques pressions susent pour que votre périphérique Androiddétecte une imprimante Epson connectée au même réseau sans l.Recherchez et installez Epson Print Enabler depuis Google Play. Accédez aux Paramètres de votre périphérique Android, sélectionnez Impression, puis activez Epson Print Enabler. Ouvrez une application Android telle que Chrome, appuyez sur l’icône du menu et imprimez ce quis’ache à l’écran.Remarque: Si vous ne voyez pas votre imprimante, appuyez sur To utes les impr imante s et sélectionnez votre imprimante. Impression à l’aide de l’application Mopria Print Service Mopria Print Service permet une impression sans instantanée depuis les smartphones ou tablettes Android.Installez Mopria Print Service depuis Google Play. Pour plus d’informations, accédez au site Web Mopria à l’adresse https://mopria.org. Impression sur des enveloppes Impression d’enveloppes depuis un ordinateur (Windows)

Chargez les enveloppes dans l’imprimante.« Chargement d’enveloppes » à la page 28 Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer. Accédez à la fenêtre du pilote de l’imprimante.

Sélectionnez la taille des enveloppes dans Format document de l’onglet Principal, puis sélectionnez Enveloppe dans Type de papier.

Réglez les autres éléments des onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur OK.

Cliquez sur Imprimer. Impression

Impression sur des enveloppes Impression d’enveloppes depuis un ordinateur (Windows) 50Impression d’enveloppes depuis un ordinateur (Mac OS)

Chargez les enveloppes dans l’imprimante. « Chargement d’enveloppes » à la page 28

Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer.

Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier ou une autre commande pour accéder à la zone de dialogue d’impression.

Sélectionnez le format en tant que paramètre Taille papier.

Sélectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel.

Sélectionnez Enveloppe en tant que paramètre Support.

Dénissez les autres éléments si nécessaire.

Cliquez sur Imprimer. Impression de photos Impression de photos depuis un ordinateur Epson Photo+ vous permet d’imprimer des photos détailles avec une grande variété de mises en page et en toute simplicité sur du papier photo ou des étiquettes de CD/DVD (l’impression d’étiquettes de CD/DVD n’est possible qu’avec certains modèles uniquement). Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application. Impression de pages Web Impression de pages Web depuis un ordinateur Epson Photo+ vous permet d’acher des pages Web, de recadrer la zone de votre choix, de la modier et de l’imprimer. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application. Impression de pages Web depuis un périphérique intelligent Installez Epson Smart Panel depuis l’adresse URL ou le code QR suivant. Impression

Impression de pages Web Impression de pages Web depuis un périphérique intelligent 51https://support.epson.net/smpdl/ Ouvrez la page Web que vous souhaitez imprimer dans votre application de navigation Web. Appuyez sur Partager dans le menu de l'application du navigateur Web, sélectionnez Panneau intelligent, puis commencez l'impression. Impression à l’aide d’un service de cloud Grâce au service Epson Connect disponible sur Internet, vous pouvez imprimer depuis votre smartphone, votre tablette PC ou votre ordinateur portable, à tout moment et quasiment partout. Pour utiliser ce service, vous devez enregistrer l’utilisateur et l’imprimante dans Epson Connect. Les fonctionnalités disponibles sur Internet sont les suivantes. ❏ Email Print Lorsque vous envoyez un e-mail contenant des pièces jointes telles que des documents ou images à une adresse e-mail aectée à l’imprimante, vous pouvez imprimer cet e-mail et les pièces jointes depuis des emplacements distants tels que l’imprimante de votre domicile ou celle de votre bureau. ❏ Remote Print Driver Il s’agit d’un pilote partagé compatible avec Remote Print Driver. Lorsque vous imprimez sur une imprimante distante, vous pouvez imprimer en changeant d’imprimante dans la fenêtre d’applications habituelle. Reportez-vous au portail Web d’Epson Connect pour en savoir plus sur la conguration ou l’impression. https://www.epsonconnect.com/ Impression

Impression à l’aide d’un service de cloud 52http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement) Impression

  • Impression à l’aide d’un service de cloud 53Copie Copie en couleur ou en monochrome p. 55
  • Copie recto verso p. 56
  • Copie avec agrandissement ou réduction p. 56
  • Copies avec des originaux de plusieurs pages sur une seule feuille p. 56
  • Copie d’une carte d’identité p. 58
  • Copie de livres p. 58
  • Copie sans marges p. 59
  • Options de menu Plus pour la copie Copie en couleur ou en monochrome Cette section explique les étapes à suivre pour copier des originaux en couleur ou en monochrome. p. 60

Chargez du papier dans l’imprimante. « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 26

Placez les documents originaux. « Mise en place des originaux contre la vitre du scanner » à la page 31

Sélectionnez Copie à l’écran d’accueil. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

Sélectionnez Coul ou N&B.

Choisissez le nombre de copies comme nécessaire.

Appuyez sur la touche

Remarque:La couleur, la taille et la bordure de l’image copiée dièrent légèrement de l’original. Informations connexes & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 60 Copie

Copie en couleur ou en monochrome 55Copie recto verso Vous pouvez copier plusieurs originaux les deux côtés du papier. Copie > Plus > Menu > Paramètres > Paramètres > Rec/Ver Informations connexes & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 60 Copie avec agrandissement ou réduction Vous pouvez copier des originaux avec un grossissement donné. Copie > Plus > Menu > Paramètres > Paramètres > Réduire/agrandir Informations connexes & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 60 Copies avec des originaux de plusieurs pages sur une seule feuille Vous pouvez copier plusieurs originaux sur une seule feuille de papier. Copie

Copies avec des originaux de plusieurs pages sur une seule feuille 56Copie > 2 en 1Coul Lorsque vous placez des originaux, placez-les face vers le bas comme indiqué ci-dessous. ❏ Copie d'originaux horizontalement ❏ Copie d'originaux verticalement Remarque: Vous pouvez également sélectionner Plus pour modier les paramètres. Reportez-vous aux informations connexes ci-dessous pour plus d’explications sur les éléments de paramétrage. Informations connexes & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 60 Copie

Copies avec des originaux de plusieurs pages sur une seule feuille 57Copie d’une carte d’identité Numérise les deux côtés d’une carte d’identité et les copie sur un côté d’une feuille A4. Copie > Plus > Menu > Copie Carte d'identité Placez l’original avec la face vers bas et faites-le glisser vers la marque au coin. Placez une carte d’identité contre la vitre du scanner, à 5 mm de la marque d’angle. Informations connexes & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 60 Copie de livres Permet de copier deux pages A4 d’un livre placées face à face sur une feuille de papier. Copie > Plus > Menu > Copie livre Lorsque vous placez des originaux, placez-les face vers le bas comme indiqué ci-dessous. Suivez les instructions de l'écran pour placer le deuxième original dans la position opposée au premier. Copie

Copie de livres 58❏ Mise en place du premier original ❏ Mise en place du deuxième original Informations connexes & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 60 Copie sans marges Permet de réaliser des copies sans marges sur les bords. L’image est légèrement agrandie pour supprimer les marges des bords du papier. Copie > Plus > Menu > Sans bordure Copie Copie

Copie sans marges 59Informations connexes & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 60 Options de menu Plus pour la copie Vous pouvez eectuer ces réglages dans Copie > Plus sur l'écran d'accueil. Nombre de copies : Saisissez le nombre de copies. N&B : Permet de copier le document original en noir et blanc (monochrome). Coul : Permet de copier le document original en couleur. Menu : Paramètres : L’écran des paramètres d’impression s’ache. Pour modier les paramètres d’impression, appuyez sur la touche

Rec/Ver: Sélectionnez la mise en page recto verso. ❏ 1> 1-Faces Permet de copier une copie du document original sur un côté du papier. ❏ 1> 2-Faces Permet de copier deux documents originaux recto sur les deux côtés d’une feuille de papier. Sélectionnez l’orientation de votre original et la position de reliure du papier. Densité : Augmentez le niveau de densité si les copies sont pâles. Réduisez le niveau de densité en cas de taches d’encre. Réduire/agrandir : Congure le taux d’agrandissement de l’agrandissement ou de la réduction. Sélectionnez le taux d'agrandissement dans le menu en fonction du papier et de l'original que vous souhaitez imprimer. Ajustement autom. : Permet de détecter la zone de numérisation et d’agrandir ou de réduire automatiquement le document original en fonction du format de papier sélectionné. Format personn. : Permet de dénir le taux d’agrandissement utilisé pour agrandir ou réduire le document original dans une plage comprise entre 25 et 400 %. Copie

Options de menu Plus pour la copie 60Paramètre papier : Sélectionnez la taille et le type de papier chargé. Multi-Pages : Sélectionnez la mise en page de la copie. ❏ Page unique Copie un document original recto sur une feuille unique. ❏ 2 en 1 Permet de copier deux documents originaux recto sur une feuille unique selon la disposition 2 en 1. Sélectionnez la mise en page et l’orientation de votre original. Qualité : Sélectionnez la qualité de copie. L’option Supérieure permet d’obtenir une impression de meilleure qualité, l’impression peut cependant être plus lente. Extension : Lors de la copie sans marges, l’image est légèrement agrandie pour supprimer les bordures au niveau des bords du papier. Sélectionnez le taux d’agrandissement de l’image. Copie Carte d'identité : Numérise les deux faces d’une carte d’identité et les copie sur un seul côté d’une feuille. Copie livre : Permet de copier deux pages d’un livre placées face à face sur une feuille de papier. Sans bordure Copie : Permet de réaliser des copies sans marges sur les bords. L’image est légèrement agrandie pour supprimer les marges des bords du papier. Sélectionnez le taux d’agrandissement dans le paramètre Extension. Copie

  • Options de menu Plus pour la copie 61Numérisation Informations de base sur la numérisation p. 63
  • Numérisation d’originaux vers un ordinateur p. 66
  • Numérisation à l’aide de WSD p. 68
  • Numérisation d’originaux vers un périphérique intelligent p. 70
  • Numérisation avancée Informations de base sur la numérisation Qu’est-ce qu’une numérisation ? La numérisation est le processus de conversion des données optiques papier (comme des documents, coupures de magazines, photos, illustrations, etc.) en données d’image numériques. Vous pouvez enregistrer les données numérisées sous forme d’image numérique, par exemple en JPEG ou PDF. Vous pouvez ensuite imprimer l’image, l’envoyer par e-mail, etc. Utilisations de la numérisation Les diérentes utilisations de la numérisation peuvent vous simplier la vie. ❏ Numériser un document papier pour le convertir en données numériques et le lire sur un ordinateur ou un périphérique intelligent. ❏ En numérisant des tickets ou des prospectus, vous pouvez vous débarrasser des originaux et ainsi gagner de la place. ❏ En numérisant vos documents importants, vous pouvez les sauvegarder vers un service cloud ou un autre support de stockage pour éviter de les perdre. ❏ Vous pouvez envoyer vos photos ou documents numérisés à vos amis par e-mail. ❏ Numérisez vos illustrations ou autres dessins pour les partager sur les réseaux sociaux, avec une qualité bien meilleure qu’une simple photo sur votre périphérique intelligent. ❏ En numérisant vos pages préférées de journaux et magazines, vous pouvez les conserver tout en vous débarrassant des originaux. Méthodes de numérisation disponibles Vous pouvez utiliser n’importe quelle méthode de numérisation suivante avec cette imprimante. Informations connexes & « Numérisation vers un ordinateur » à la page 64 & « Numérisation à l’aide de WSD » à la page 64 Numérisation p. 70

Informations de base sur la numérisation Méthodes de numérisation disponibles 63& « Numérisation directe depuis un périphérique intelligent » à la page 65 Numérisation vers un ordinateur Il existe deux méthodes pour numériser des originaux vers un ordinateur : depuis le panneau de commande de l’imprimante et depuis l’ordinateur. La numérisation depuis le panneau de commande est très simple. Utilisez l’application de numérisation Epson ScanSmart pour numériser depuis l’ordinateur. Vous pourrez modier les images après la numérisation. Numérisation à l’aide de WSD Vous pouvez enregistrer l’image numérisée sur un ordinateur connecté à l’imprimante à l’aide de la fonctionnalité WSD. Si vous utilisez Windows 7 ou Windows Vista, vous devez congurer WSD sur votre ordinateur avant de numériser. Numérisation

Informations de base sur la numérisation

Méthodes de numérisation disponibles 64Numérisation directe depuis un périphérique intelligent Vous pouvez enregistrer directement les images numérisées sur un périphérique intelligent comme un smartphone ou une tablette grâce à l’application Epson Smart Panel sur le périphérique intelligent. Formats recommandés selon l’utilisation De manière générale, le format JPEG convient aux photos, tandis que le format PDF est plus adapté aux documents. Reportez-vous aux descriptions suivantes pour choisir le format adapté à votre utilisation. Format de chier Description JPEG (.jpg) Format de chier compressant les données à enregistrer. Si le taux de compression est élevé, la qualité de l’image sera dégradée et vous ne pourrez pas restaurer la qualitéd’origine.C’est le format d’image standard des appareils photo numériques. Il est adapté auximages comportant de nombreuses couleurs. PDF (.pdf) Format de chier généraliste qui peut être utilisé par diérents systèmes d’exploitation et qui fournit le même résultat à l’écran et à l’impression.Vous pouvez consulter les chiers PDF à l’aide d’un logiciel de lecture dédié, ou grâceaux navigateurs Web. Résolutions recommandées selon l’utilisation La résolution indique le nombre de pixels (la plus petite zone d’une image) par pouce (25,4 mm) et se mesure en points par pouce (ppp). Une résolution supérieure permet d’augmenter la nesse d’une image. Elle est cependant accompagnée des inconvénients suivants. ❏ Le chier est d’autant plus gros (Lorsque vous doublez la résolution, le chier devient environ quatre fois plus gros.) ❏ La numérisation, l’enregistrement et la lecture de l’image prennent plus de temps ❏ L’image est trop grande pour être achée à l’écran ou imprimée sur du papier Reportez-vous au tableau ci-dessous pour choisir la résolution adaptée à l’utilisation de votre image numérisée. Utilisation Résolution (référence)Achage sur un ordinateurEnvoi par e-mailJusqu’à 200 ppp Numérisation

Informations de base sur la numérisation Résolutions recommandées selon l’utilisation 65Utilisation Résolution (référence)Impression à l’aide d’une imprimante Entre 200 et 300 ppp Numérisation d’originaux vers un ordinateur Il existe deux méthodes pour numériser des originaux vers un ordinateur : depuis le panneau de commande de l’imprimante et depuis l’ordinateur. Informations connexes & « Numérisation à partir du panneau de commande » à la page 66 & « Numérisation à partir d’un ordinateur » à la page 67 Numérisation à partir du panneau de commande Remarque:Pour utiliser cette fonctionnalité, vériez que les applications suivantes sont installées sur votre ordinateur. ❏ Epson ScanSmart (Windows 7 ou version ultérieure, ou OS X El Capitan (10.11) ou version ultérieure) ❏ Epson Event Manager (Windows Vista/Windows XP, ou OS X Yosemite (10.10)/OS X Mavericks (10.9.5)) ❏ Epson Scan 2 (application nécessaire pour utiliser la fonction scanner)Reportez-vous à ce qui suit pour vérier les applications installées. Windows 11: Cliquez sur le bouton Démarrer, puis vériez le dossier All apps > Epson Soware > Epson ScanSmart, et le dossier EPSON > Epson Scan 2. Windows 10 : cliquez sur le bouton Démarrer, puis rendez-vous dans le dossier Epson Soware > Epson ScanSmart, puis dans le dossier EPSON > Epson Scan 2. Windows 8.1/Windows 8 : entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis vérier l’icône achée. Windows 7 : cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes. Rendez-vous ensuite dans le dossier Epson Soware > Epson ScanSmart, puis dans le dossier EPSON > Epson Scan 2. Windows Vista/Windows XP : cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous l es prog rammes ou Programmes. Rendez-vous ensuite dans le dossier Epson Soware > Epson Event Manager, puis dans le dossier EPSON > Epson Scan 2. Mac OS : sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware

Placez les documents originaux. Numérisation

Numérisation d’originaux vers un ordinateur Numérisation à partir du panneau de commande

Sélectionnez Numér. vers ordi sur le panneau de commande. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

Sélectionnez la manière dont les images numérisées sur l’ordinateur seront enregistrées. ❏ Aperçu sur ordinateur (Windows 7 ou version ultérieure, ou OS X El Capitan (10.11) ou version ultérieure) : prévisualise l’image numérisée sur un ordinateur avant d’enregistrer les images. ❏ Enr en JPEG : enregistre l’image numérisée au format JPEG. ❏ Enr en PDF : enregistre l’image numérisée au format PDF.

Si l'écran Sélect. Ordinateur s'ache, sélectionnez un ordinateur sur lequel enregistrer les images numérisées.

Appuyez sur la touche

Lors de l’utilisation de Windows 7 ou d’une version ultérieure, ou d’OS X El Capitan (10.11) ou d’une version ultérieure : Epson ScanSmart se lance automatiquement sur votre ordinateur, et la numérisation démarre. Remarque: ❏ Pour une information plus détaillée sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’aide d’Epson ScanSmart. Cliquez sur Aide à l’écran Epson ScanSmart pour ouvrir l’aide. ❏ La couleur, le format et la marge de l’image numérisée ne seront pas exactement identiques à ceux de l’original. Numérisation à partir d’un ordinateur Vous pouvez numériser depuis un ordinateur à l’aide d’Epson ScanSmart. Cette application vous permet de numériser des documents et des photos en toute simplicité, et d’enregistrer les images numérisées en quelques étapes seulement.

Placez les documents originaux. « Mise en place des originaux contre la vitre du scanner » à la page 31

Lancez l’application Epson ScanSmart. ❏ Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications > Epson Soware > Epson ScanSmart. ❏ Windows 10 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Epson Soware > Epson ScanSmart. ❏ Windows 8.1/Windows 8 Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée. Numérisation

Numérisation d’originaux vers un ordinateur Numérisation à partir d’un ordinateur 67❏ Windows 7 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes > Epson Soware > Epson ScanSmart.❏ Mac OS Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Epson ScanSmart.

Lorsque l’écran d’Epson ScanSmart s’ache, suivez les instructions à l’écran pour numériser.Remarque:Cliquez sur Aide pour acher le détail des opérations. Numérisation à l’aide de WSD Vous pouvez enregistrer l’image numérisée sur un ordinateur connecté à l’imprimante à l’aide de la fonctionnalité WSD. ❏ Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour les ordinateurs exécutant Windows Vista ou supérieur. ❏ Si vous utilisez Windows 7/Windows Vista, vous devez congurer votre ordinateur au préalable à l’aide de cette fonctionnalité.« Conguration d’un port WSD » à la page 68 Placez les documents originaux.« Mise en place des originaux contre la vitre du scanner » à la page 31 Sélectionnez Vers WSD sur le panneau de commande.Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

et appuyez sur OK. Sélectionnez un ordinateur. Appuyez sur la touche

Conguration d’un port WSD Cette section indique comment congurer un port WSD sous Windows 7/Windows Vista.Remarque:Sous Windows 8 ou supérieur, le port WSD est automatiquement conguré. conguration d’un port WSD nécessite les éléments suivants. Numérisation

Numérisation à l’aide de WSD Conguration d’un port WSD 68❏ L’imprimante et l’ordinateur sont connectés au réseau. ❏ Le pilote d’impression est installé sur l’ordinateur.

Mettez l’imprimante sous tension.

Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Réseau au niveau de l’ordinateur.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, puis cliquez sur Installer. Cliquez sur Continuer lorsque l’écran Contrôle de compte d’utilisateur s’ache. Cliquez sur Désinstaller et redémarrez si l’écran Désinstaller s’ache. Remarque: Le nom de l’imprimante dénie pour le nom de réseau et de modèle (EPSON XXXXXX (XX-XXXX)) est aché sur l’écran réseau. Vous pouvez vérier le nom de l’imprimante à partir du panneau de commande de l’imprimante ou en imprimant une feuille d’état du réseau.

Cliquez sur Votre périphérique est prêt à être utilisé. Numérisation

Numérisation à l’aide de WSD

Consultez le message, puis cliquez sur Fermer.

Ouvrez l’écran Périphériques et imprimantes. ❏ Windows 7 Cliquez sur Panneau de conguration > Matériel et audio (ou Matériel) > Périphériques et imprimantes. ❏ Windows Vista Cliquez sur Démarrer > Panneau de conguration > Matériel et audio > Imprimantes.

Vériez qu’une icône avec le nom réseau de l’imprimante est achée. Sélectionnez le nom de l’imprimante lors de l'utilisation d'un port WSD. Numérisation d’originaux vers un périphérique intelligent Remarque:Installez Epson Smart Panel sur votre périphérique intelligent avant de numériser.

Placez les documents originaux. « Mise en place des originaux contre la vitre du scanner » à la page 31

Lancez Epson Smart Panel sur votre périphérique intelligent.

Sélectionnez le menu numériser sur l’écran d’accueil.

Suivez les instructions à l’écran pour numériser et sauvegarder les images. Numérisation avancée Numérisation de plusieurs photos à la fois Vous pouvez numériser plusieurs photos en même temps et enregistrer chaque image individuellement grâce à Epson ScanSmart. Numérisation

Numérisation avancée Numérisation de plusieurs photos à la fois

Placez les photos contre la vitre du scanner. Positionnez-les à 4,5 mm (0,2 pouce) des bords horizontaux et verticaux de la vitre du scanner, et au moins à 20 mm (0,8 pouce) les unes des autres. Remarque: Les photos doivent mesurer au moins 15 × 15 mm (0,6 × 0,6 pouce).

Lancez l’application Epson ScanSmart. ❏ Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications > Epson Soware > Epson ScanSmart. ❏ Windows 10 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Epson Soware > Epson ScanSmart. ❏ Windows 8.1/Windows 8 Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée. ❏ Windows 7 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes > Epson Soware > Epson ScanSmart. ❏ Mac OS Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Epson ScanSmart.

Lorsque l’écran d’Epson ScanSmart s’ache, suivez les instructions à l’écran pour numériser. Les photos numérisées sont enregistrées en tant qu’images individuelles. Numérisation

Numérisation avancée

Numérisation de plusieurs photos à la fois 71Entretien de l’imprimante Vérication de l’état des consommables..................................73 Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation.............73 Nettoyage de l’imprimante............................................80Vérication de l’état des consommables Vous pouvez consulter les niveaux d’encre approximatifs et la durée de vie approximative du boîtier de maintenance depuis le panneau de commande de l’imprimante. Sélectionnez Param. > État de l’alimentation. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

et appuyez sur OK.Remarque: ❏ Vous pouvez également vérier les niveaux approximatifs d’encre et la durée de vie approximative du boîtier de maintenance à partir de l’écran de statut sur le pilote de l’imprimante. ❏ Wi n d o w s Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 au niveau de l’onglet Utilitaire. Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, cliquez sur Paramètres étendus dans l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.❏ Mac OS Menu Apple > Préférences système > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie) > Epson(XXXX) > Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante > EPSON Status Monitor❏ Vous pouvez continuer à imprimer, même si le message de niveau d’encre faible est aché. Remplacez les cartouchesd’encre lorsque cela est nécessaire.Informations connexes & « Poursuivre temporairement l’impression sans remplacer les cartouches d’encre » à la page 147 & « Poursuivre l’impression pour préserver l’encre noire (Windows uniquement) » à la page 149 & « Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre » à la page 141& « Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance » à la page 150 Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Vérication et nettoyage de la tête d’impression Si les buses sont obstruées, les impressions deviennent pâles, des bandes sont visibles ou des couleurs inattenduesapparaissent. Si les buses sont très obstruées, la page imprimée est blanche. Lorsque la qualité d’impressiondiminue, utilisez d’abord la fonction de vérication des buses pour vérier si ces dernières sont obstruées. Si lesbuses sont obstruées, nettoyez la tête d’impression. Entretien de l’imprimante

Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Vérication

73c Important: ❏ N’ouvrez pas le scanner et ne mettez pas l’imprimante hors tension pendant le nettoyage de la tête d’impression. Si le nettoyage de la tête d’impression est incomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer. ❏ Le nettoyage de la tête consomme de l’encre et ne doit être réalisé que lorsqu’il est nécessaire. ❏ Si le niveau d’encre est faible, il est possible que vous ne puissiez pas nettoyer la tête d’impression. ❏ Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée après avoir vérié les buses et nettoyé la tête 3 fois, attendez au moins 12 heures avant de lancer une impression, exécutez à nouveau le test de vérication des buses, et répétez ànouveau un nettoyage de la tête si nécessaire. Nous vous recommandons d’éteindre l’imprimante à l’aide de latouche . Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, procédez à un Nettoyage auto. ❏ Pour éviter que la tête d’impression ne sèche, ne débranchez pas l’imprimante lorsqu’elle est allumée. Vous pouvez vérier et nettoyer la tête d’impression en utilisant le panneau de commande de l’imprimante.

Sélectionnez Entretien sur le panneau de commande de l’imprimante. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

Sélectionnez Vérif. buses.

Suivez les instructions à l’écran pour charger du papier et imprimer le motif de vérication des buses.

Examinez le motif imprimé pour vérier que les buses de la tête d’impression ne sont pas obstruées. ❏ A : Toutes les lignes sont imprimées. Sélectionnez Non. Aucune autre étape n’est nécessaire. ❏ B ou similaire à B Certaines buses sont obstruées. Sélectionnez Oui, puis sélectionnez nettoyage dans l’écran suivant. ❏ C ou similaire à C Si la plupart des lignes sont absentes ou non imprimées, la plupart des buses sont bouchées. Sélectionnez Oui, puis sélectionnez Nettoyage auto dans l’écran suivant.

Suivez les instructions à l’écran pour procéder à un nettoyage de la tête d’impression ou Nettoyage auto.

Une fois le nettoyage terminé, le motif de vérication des buses est imprimé automatiquement. Répétez le nettoyage et l’impression du motif jusqu’à ce que toutes les lignes s’impriment correctement. Entretien de l’imprimante

Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Vérication

74c Important:Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée après avoir vérié les buses et nettoyé la tête 3 fois, attendez aumoins 12 heures avant de lancer une impression, exécutez à nouveau le test de vérication des buses, et répétez ànouveau un nettoyage de la tête si nécessaire. Nous vous recommandons d’éteindre l’imprimante à l’aide de la touche . Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, procédez à un Nettoyage auto.Remarque:Vous pouvez également vérier et nettoyer la tête d’impression depuis le pilote d’imprimante.❏ WindowsCliquez sur Tê t e d ' i m p r Vérication des buses au niveau de l’onglet Utilitaire. ❏ Mac OS Menu Apple > Préférences système > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie) > Epson(XXXX) > Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante > Tê t e d'impr Vérication des busesInformations connexes& « Exécution de Nettoyage auto » à la page 75 Exécution de Nettoyage auto La fonction Nettoyage auto peut améliorer la qualité d’impression dans les cas suivants.❏ Lorsque la plupart des buses sont bouchées. ❏ Lorsque vous avez procédé à une vérication des buses et à un nettoyage de la tête 3 fois, puis attendu au moins 12 heures sans imprimer, mais la qualité d’impression ne s’est toujours pas améliorée.Avant d’exécuter cette fonction, utilisez la fonction de vérication des buses pour vérier si les buses sontobstruées, lisez les instructions suivantes, puis exécutez Nettoyage auto. Important:Le Nettoyage auto consomme plus d’encre que le nettoyage de la tête d’impression.

Sélectionnez Entretien sur le panneau de commande de l’imprimante. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

et appuyez sur OK. Sélectionnez Nettoyage auto. Suivez les instructions qui s’achent à l’écran pour exécuter un Nettoyage auto.

Une fois cet utilitaire exécuté, lancez l’utilitaire de vérication des buses an de s’assurer qu’elles ne sont pas obstruées.Pour en savoir plus sur la procédure de vérication des buses, consultez le lien Informations complémentairesci-dessous. Entretien de l’imprimante

Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Exécution d

75c Important:Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée après avoir procédé à un Nettoyage auto, patientez au moins 12heures sans procéder à aucune impression, puis imprimez à nouveau le motif de vérication des buses. Procédez àun Nettoy. tête ou un Nettoyage auto selon le motif imprimé. Si la qualité d’impression ne s’est toujours pasaméliorée, contactez l’assistance Epson.Remarque:Vous pouvez également eectuer un nettoyage approfondi depuis le pilote de l’imprimante.❏ Windows Onglet Utilitaire > Nettoyage tête d'impr. > Nettoyage auto ❏ Mac OS Menu Apple > Préférences système > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie) > Epson(XXXX) > Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante > Nettoyage tête d'impr. > Nettoyage puissantInformations connexes& « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 73 Prévention de l’obstruction des buses Utilisez systématiquement le bouton d’alimentation pour allumer et éteindre l’imprimante.Vériez que le voyant d’alimentation est éteint avant de débrancher le cordon d’alimentation.L’encre elle-même peut sécher si elle n’est pas couverte. Assurez-vous que la tête d’impression est bien capuchonnéepour éviter le séchage de l’encre, de la même manière que vous capuchonneriez un stylo-plume ou un style à huile.Lorsque le cordon d’alimentation est débranché ou qu’une coupure de courant se produit durant le fonctionnementde l’imprimante, il se peut que la tête d’impression ne soit pas correctement capuchonnée. Si la tête d’impression estlaissée telle quelle, elle séchera et engendrera une obstruction des buses (sorties d’encre).Dans ce cas, rallumez et éteignez l’imprimante dès que possible pour capuchonner la tête d’impression. Alignement de la tête d’impression Si vous constatez un désalignement des lignes verticales ou des images oues, alignez la tête d’impression.

Sélectionnez Entretien sur le panneau de commande de l’imprimante. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

et appuyez sur OK. Sélectionnez Alignement tête. Sélectionnez l’un des menus d’alignement. ❏ Si les lignes verticales semblent mal alignées ou si vos impressions semblent oues : sélectionnez Alignement vertical. ❏ Les bandes horizontales se produisent à intervalles réguliers : sélectionnez Alignement horizontal.

Suivez les instructions achées à l’écran. Entretien de l’imprimante

Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Alignement

76Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre Si les impressions sont tachées ou rayées, nettoyez le rouleau à l’intérieur.

Sélectionnez Entretien sur le panneau de commande de l’imprimante. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

et appuyez sur OK. Sélectionnez Nettoyage guide papier. Suivez les instructions à l’écran pour charger du papier et nettoyer le trajet du papier. Répétez cette procédure jusqu’à ce que le papier ne soit plus taché d’encre. Lorsque le problème persiste après avoir nettoyé le trajet du papier, la partie illustrée située à l’intérieur del’imprimante est tachée. Éteignez l’imprimante, puis essuyez l’encre à l’aide d’un coton-tige. Important: ❏ N’utilisez pas de mouchoir en papier pour nettoyer l’intérieur de l’imprimante. Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées par de la poussière. ❏ Ne touchez pas aux parties indiquées dans l’illustration ci-dessous. Faute de quoi vous risquez de provoquer un dysfonctionnement. Nettoyage de la Vitre du scanner Si les copies ou les images numérisées sont tachées, nettoyez la vitre du scanner. Entretien de l’imprimante

Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Nettoyage d

77c Important:Ne nettoyez jamais l’imprimante avec de l’alcool ou des diluants. Ces produits chimiques peuvent endommagerl’imprimante. Ouvrez le capot de documents. Nettoyez la surface de la vitre du scanner à l’aide d’un chion doux, sec et propre. Important:❏ Si la surface de la vitre est tachée avec de la graisse ou autre substance dicile à ôter, retirez la tache à l’aided’une faible quantité de produit nettoyant pour les vitres et d’un chion doux. Essuyez l’excédent de liquide.❏ N’appuyez pas trop fort sur la surface de la vitre. ❏ Veillez à ne pas rayer ou endommager la surface de la vitre. Si la surface de la vitre est endommagée, la qualité de numérisation risque de baisser. Nettoyage du lm translucide Si l’impression ne s’améliore pas après avoir aligné la tête d’impression ou nettoyé le trajet du papier, cela peutsignier que le lm translucide à l’intérieur de l’imprimante est taché.Élément requis :❏ Cotons-tiges (plusieurs) ❏ Eau avec quelques gouttes de détergent (2 à 3 gouttes de détergent dans 1/4 tasse d’eau du robinet) ❏ Lumière pour vérier les taches Important:N’utilisez que de l’eau avec quelques gouttes de détergent comme liquide de nettoyage. Mettez l’imprimante hors tension en appuyant sur la touche

Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Nettoyage d

Ouvrez le module scanner.

translucide est taché. Les taches seront plus faciles à repérer si vous utilisez une lampe torche. S’il y a des taches (telles que des marques de doigts ou de graisse) sur le lm translucide (A), passez à l’étape suivante. A : lm translucide B : rail

Important: Faites attention de ne pas toucher le rail (B). Vous pourriez ne plus être en mesure d’imprimer. Ne nettoyez pas la graisse du rail, car elle est indispensable au bon fonctionnement. Entretien de l’imprimante

Amélioration de la qualité d’impression, de copie et de numérisation Nettoyage d

Humidiez un coton-tige avec de l’eau mélangée à quelques gouttes de détergent de sorte que l’eau ne s’écoule pas, puis essuyez la partie tachée. Faites attention à ne pas toucher l’encre qui se trouve à l’intérieur de l’imprimante.

Important:Essuyez doucement la tache. Si vous appuyez trop fort avec le coton-tige, les ressorts du lm peuvent sedisloquer et l’imprimante peut être endommagée.

Utilisez un nouveau coton-tige sec pour essayer le lm.

Important:Ne laissez aucune bre sur le lm.Remarque:Pour éviter d’étaler la tache, remplacez fréquemment le coton-tige usagé.

Répétez les étapes 4 et 5 jusqu’à ce que le lm ne soit plus taché.

Vériez visuellement que le lm n’est pas taché. Nettoyage de l’imprimante Si les composants et le boîtier sont sales ou poussiéreux, éteignez l’imprimante et nettoyez-les à l’aide d’un chion propre et doux humidié avec de l’eau. Si vous ne parvenez pas à éliminer la saleté, essayez d’ajouter une petite quantité de détergent doux au chion humide. Entretien de l’imprimante

Nettoyage de l’imprimante 80c Important: ❏ Veillez à ne pas faire rentrer d’eau dans le mécanisme de l’imprimante ni sur ses composants électriques. Cela risquerait d’endommager l’imprimante. ❏ Ne nettoyez jamais les composants ou le capot de l’imprimante avec de l’alcool ou des diluants. Ces produits chimiques peuvent les endommager. ❏ Ne touchez pas les pièces indiquées sur l’illustration suivante. Faute de quoi vous risquez de provoquer un dysfonctionnement. Entretien de l’imprimante

  • Nettoyage de l’imprimante 81Dans ces situations Lors du remplacement d'un ordinateur p. 83
  • Économies d’énergie p. 83
  • Désactiver votre connexion Wi-Fi p. 83
  • Installation séparée des applications p. 84
  • Reconguration de la connexion réseau p. 87
  • Connexion directe d’un périphérique intelligent et l’imprimante (Wi-Fi Direct) p. 97
  • Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante p. 100
  • Transport et stockage de l’imprimante Lors du remplacement d'un ordinateur Vous devez installer le pilote d'impression et d'autres logiciels sur le nouvel ordinateur. Accédez au site Web suivant, puis saisissez le nom du produit. Accédez à Installation, puis démarrez la conguration. Suivez les instructions achées à l’écran. https://epson.sn Économies d’énergie Le mode de veille de l’imprimante est activé ou l’imprimante est automatiquement désactivée si aucune opération n’est eectuée pendant une période donnée. Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de gestion de l’énergie. Toute augmentation aectera le rendement énergétique du produit. Prenez en compte l’environnement avant d’apporter une modication. Selon le lieu d'achat, l'imprimante peut disposer d'une fonction qui l'éteint automatiquement si elle n'est pas connectée au réseau pendant 30 minutes. p. 104

Sélectionnez Param. à l’écran d’accueil. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

Sélectionnez Conguration de l'imprimante.

Procédez de l’une des manières suivantes. ❏ Sélectionnez Minuterie veille ou Réglages d'arrêt > Arrêt si inactif ou Arrêt si déconnecté. ❏ Sélectionnez Minuterie veille ou Minuteur arrêt. Remarque: Votre produit peut disposer de la fonction Réglages d'arrêt ou Minuteur arrêt selon le lieu d’achat.

Sélectionnez le paramètre. Désactiver votre connexion Wi-Fi Si vous utilisiez souvent le Wi-Fi (réseau local sans

mais que vous n'en avez plus besoin en raison d'un changement de mode de connexion, etc., vous pouvez désactiver votre connexion Wi-Fi. En déconnectant les signaux Wi-Fi inutiles, vous pouvez également réduire la charge sur votre alimentation de secours.

Sélectionnez Cong LAN sans l dans l’écran d’accueil de l’imprimante. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

Sélectionnez Wi -Fi (Re c omm an d é) .

Appuyez sur la touche OK. Dans ces situations

Désactiver votre connexion Wi-Fi

Sélectionnez Autres > Désactiver LAN sans

Suivez les instructions achées à l’écran. Installation séparée des applications Connectez votre ordinateur au réseau et installez la dernière version des applications depuis le site Web. Connectez-vous à votre ordinateur comme administrateur. Saisissez le mot de passe d’administrateur si l’ordinateur vous y invite. Remarque:Si vous réinstallez une application, vous devez d’abord la désinstaller.

Vériez que l’imprimante et l’ordinateur sont en mesure de communiquer et que l’imprimante est connectée à Internet.

Lancez l’application Epson Soware Updater. La capture d’écran est un exemple sur Windows.

Pour Windows, sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur pour vérier les dernières applications disponibles.

Sélectionnez les éléments que vous souhaitez installer ou mettre à jour, puis cliquez sur le bouton d’installation.

Important:N’éteignez et ne débranchez pas l’imprimante tant que la mise à jour n’est pas terminée. Vous risqueriez deperturber le fonctionnement de l’imprimante. Dans ces situations

Installation séparée des applications 84Remarque: Vous pouvez télécharger les applications les plus récentes depuis le site Web Epson. http://www.epson.com Informations connexes & « Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (Epson Soware Updater) » à la page 169 Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows Vous pouvez vérier si un pilote d’imprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur en utilisant l’une des méthodes suivantes. Sélectionnez Panneau de commande > Acher les périphériques et imprimantes (Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs), puis procédez comme suit pour ouvrir la fenêtre des propriétés du serveur d’impression. ❏ Windows 11/Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7 Cliquez sur l’icône de l’imprimante, puis cliquez sur Propriétés du serveur d’impression en haut de la fenêtre. ❏ Windows Vista Faites un clic droit sur le dossier Imprimantes, puis cliquez sur Exécuter en tant qu’administrateur > Propriétés du serveur. ❏ Win dow s X P Dans le menu Fichier, sélectionnez Propriétés du serveur. Dans ces situations

Installation séparée des applications Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique

85Cliquez sur l’onglet Pilotes. Si le nom de votre imprimante est aché dans la liste, un pilote d’imprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur. Informations connexes & « Installation séparée des applications » à la page 84 Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Mac OS Vous pouvez vérier si un pilote d’imprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur en utilisant l’une des méthodes suivantes. Sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures. Si les Dans ces situations

Installation séparée des applications

Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique

86onglets Options et Utilitaire sont achés dans la fenêtre, un pilote d’imprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur. Informations connexes & « Installation séparée des applications » à la page 84 Reconguration de la connexion réseau Le réseau de l'imprimante doit être conguré dans les cas suivants. ❏ Lors de l'utilisation d'une imprimante avec une connexion réseau ❏ Lorsque votre environnement réseau a changé ❏ Lors du remplacement du routeur sans l ❏ Lors de la modication de la méthode de connexion à l’ordinateur Réglages pour connexion à l’ordinateur Vous pouvez exécuter le programme d’installation en utilisant l’une des méthodes suivantes. Conguration à partir du site Web Accédez au site Web suivant, puis saisissez le nom du produit. Accédez à Installation, puis démarrez la conguration. https://epson.sn Vous pouvez également regarder la procédure dans les Manuels de lm Web. Accédez au site web suivant. https://support.epson.net/publist/vlink.php?code=NPD6870 Conguration à l'aide du disque du logiciel Si votre imprimante est livrée avec un disque du logiciel et que vous utilisez un ordinateur Windows avec un lecteur de disque, insérez le disque dans l'ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran. Dans ces situations

Reconguration de la connexion réseau Réglages pour connexion à l’ordinateur 87Réglages pour connexion à un périphérique intelligent Vous pouvez utiliser l’imprimante via le routeur sans l depuis votre périphérique intelligent lorsque vous connectez l’imprimante au même réseau que le routeur sans

Pour congurer une nouvelle connexion, accédez au site Web suivant à partir du périphérique intelligent que vous souhaitez connecter à l'imprimante. Saisissez le nom du produit, accédez à Installation, puis démarrez la conguration. https://epson.sn Vous pouvez regarder la procédure dans les Manuels de lm Web. Accédez au site web suivant. https://support.epson.net/publist/vlink.php?code=VC00006 Remarque:Si vous avez déjà conguré la connexion entre votre périphérique intelligent et l'imprimante mais que vous devez larecongurer, vous pouvez le faire à partir d'une application telle que Epson Smart Panel. Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande Si vous n'utilisez pas d'ordinateur ou de périphérique intelligent pour congurer la connexion de l'imprimante, vous pouvez le faire sur le panneau de commande. Vous pouvez dénir les paramètres réseau à partir du panneau de commande de l’imprimante, et ce de diérentes façons. Choisissez la méthode de connexion correspondant à l’environnement et aux conditions que vous utilisez. Si vous connaissez le SSID et le mot de passe de votre routeur sans l, vous pouvez les dénir manuellement. Informations connexes & « Dénissez les paramètres Wi-Fi en saisissant le SSID et le mot de passe » à la page 88 & « Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche (WPS) » à la page 89 & « Réglage des paramètres Wi-Fi par code PIN (WPS) » à la page 90 Dénissez les paramètres Wi-Fi en saisissant le SSID et le mot de passe Vous pouvez congurer un réseau Wi-Fi en saisissant manuellement les informations nécessaires à la connexion à un point d’accès à partir du panneau de commande de l’imprimante. Pour procéder à la conguration à l’aide de cette méthode, vous devez disposer du SSID et du mot de passe du routeur sans l. Remarque: Si vous utilisez un routeur sans l dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID et le mot de passe gurent sur l’étiquette. Si vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, consultez la documentation fournie avec le routeur sans

Reconguration de la connexion réseau Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau

Sélectionnez Cong LAN sans

à l’écran d’accueil. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

Sélectionnez Wi -Fi (Re c omma n d é).

Appuyez sur la touche OK.

Sélectionnez Assistant de conguration Wi-Fi.

Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner le SSID, saisissez le mot de passe pour le routeur sans

démarrez la conguration. Si vous souhaitez vérier le statut de connexion réseau pour l’imprimante après que la conguration est terminée, voir le lien d’informations liées ci-dessous pour plus d’informations. Remarque: ❏ Si vous ne connaissez pas le SSID, déterminez s’il gure sur l’étiquette du routeur sans l. Si vous utilisez un routeur sans l dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID à utiliser gure sur l’étiquette. Si vous netrouvez aucune information, consultez la documentation fournie avec le routeur sans l.❏ Le mot de passe est sensible à la casse. ❏ Si vous ne connaissez pas le mot de passe, déterminez s’il gure sur l’étiquette du point d’accès. Sur l’étiquette, le mot de passe peut être écrit « Network Key », « Wireless Password », etc. Si vous utilisez un routeur sans l dont lesparamètres par défaut n’ont pas été modiés, le mot de passe à utiliser gure sur l’étiquette. Informations connexes & « Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) » à la page 90 Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche (WPS) Vous pouvez congurer automatiquement un réseau Wi-Fi en appuyant sur une touche au niveau du routeur sans l. Vous pouvez procéder à la conguration de cette manière si les conditions suivantes sont remplies. ❏ Le routeur sans l prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup). ❏ L’actuelle connexion Wi-Fi a été établie en appuyant sur une touche au niveau du routeur sans l. Remarque: Si vous ne parvenez pas à trouver la touche ou si vous procédez à la conguration à l’aide du logiciel, reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur sans l.

Sélectionnez Cong LAN sans l à l’écran d’accueil. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

Sélectionnez Wi -Fi (Re c omma n d é).

Appuyez sur la touche OK.

Sélectionnez Conguration par bouton (WPS). Dans ces situations

Reconguration de la connexion réseau Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau

Suivez les instructions achées à l’écran.Si vous souhaitez vérier le statut de connexion réseau pour l’imprimante après que la conguration estterminée, voir le lien d’informations liées ci-dessous pour plus d’informations.Remarque:En cas d’échec de la connexion, redémarrez le routeur sans l, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez. Si cela nefonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la solution préconisée.Informations connexes & « Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) » à la page 90 Réglage des paramètres Wi-Fi par code PIN (WPS) Vous pouvez automatiquement vous connecter à un routeur sans en utilisant un code PIN. Vous pouvez utiliser cette méthode de conguration si votre routeur sans l est compatible WPS (Wi-Fi Protected Setup). Utilisez un ordinateur pour saisir un code PIN au niveau du routeur sans l. Sélectionnez Cong LAN sans à l’écran d’accueil.Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

et appuyez sur OK. Sélectionnez Wi-Fi ( R e com m a n d é ) . Appuyez sur la touche OK.

Sélectionnez Autres > Code PIN (WPS).

Utilisez votre ordinateur pour saisir le code PIN (un numéro à huit chires) aché sur le panneau de commande de l’imprimante au niveau du routeur sans l dans les deux minutes.Remarque:Reportez-vous à la documentation fournie avec votre routeur sans l pour plus de détails concernant la saisie du code PIN.

Suivez les instructions achées à l’écran.Si vous souhaitez vérier le statut de connexion réseau pour l’imprimante après que la conguration estterminée, voir le lien d’informations liées ci-dessous pour plus d’informations.Informations connexes & « Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) » à la page 90 Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) Vous pouvez imprimer un rapport de connexion réseau pour contrôler l’état de la connexion entre l’imprimante et le routeur sans

Chargez du papier. Dans ces situations

Reconguration de la connexion réseau Vérication du statut de connexion du réseau de l’i

Sélectionnez Param. à l’écran d’accueil. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

Sélectionnez Paramètres réseau > Vérif connexion. La vérication de la connexion démarre.

Suivez les instructions sur l’écran de l’imprimante pour imprimer le rapport de connexion réseau. En cas d’erreur, consultez le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions préconisées. Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau Vériez les messages et les codes d’erreur dans le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions. a. Code d’erreur b. Messages dans l’environnement réseau Informations connexes & « E-1 » à la page 92 & « E-2, E-3, E-7 » à la page 92 & « E-5 » à la page 93 Dans ces situations

Reconguration de la connexion réseau Messages et solutions sur le rapport de connexion

91& « E-6 » à la page 93 & « E-8 » à la page 94 & « E-9 » à la page 94 & « E-10 » à la page 94 & « E-11 » à la page 95 & « E-12 » à la page 95 & « E-13 » à la page 96 & « Message dans l’environnement réseau » à la page 96 E-1 Solutions : ❏ Assurez-vous que votre concentrateur ou votre autre périphérique réseau est sous tension. ❏ Si vous souhaitez connecter l’imprimante en Wi-Fi, redénissez les paramètres Wi-Fi pour l’imprimante, car celui-ci est désactivé. Informations connexes & « Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande » à la page 88 E-2, E-3, E-7 Solutions : ❏ Assurez-vous que votre routeur sans l est allumé. ❏ Conrmez que votre ordinateur ou périphérique est correctement connecté au routeur sans l. ❏ Éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. ❏ Rapprochez l’imprimante de votre routeur sans

et retirez tout obstacle entre les deux. ❏ Si vous avez saisi le SSID manuellement, vériez qu’il est correct. Vériez le SSID dans la partie État réseau du rapport de connexion réseau. ❏ Si un routeur sans l comporte plusieurs SSID, sélectionnez le SSID qui s'ache. Lorsque le SSID utilise une fréquence qui n’est pas conforme, l'imprimante ne l'ache pas. ❏ Si vous utilisez la conguration via une touche pour établir une connexion réseau, assurez-vous que votre routeur sans

prend en charge le WPS. Vous ne pouvez pas utiliser la conguration via une touche si votre routeur sans

ne prend pas en charge le WPS. ❏ Assurez-vous que votre SSID n'utilise que des caractères ASCII (caractères alphanumériques et symboles). L’imprimante ne peut acher un SSID qui contient des caractères non-ASCII. ❏ Avant de vous connecter au routeur sans

assurez-vous de connaître le SSID et le mot de passe. Si vous utilisez un routeur sans l dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID et le mot de passe gurent sur une étiquette du routeur sans

Si vous ne connaissez pas votre SSID et votre mot de passe, contactez la personne qui a conguré le routeur sans

ou reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur sans

❏ Si vous vous connectez à un SSID généré par un périphérique intelligent d’aliation, vériez le SSID et le mot de passe dans la documentation fournie avec l'appareil connecté. Dans ces situations

Reconguration de la connexion réseau

Messages et solutions sur le rapport de connexion

92❏ Si votre connexion Wi-Fi se déconnecte soudainement, vériez les conditions ci-dessous. Si l'une de ces conditions s'applique, réinitialisez vos paramètres réseau en téléchargeant et en exécutant le logiciel à partir du site Web suivant. https://epson.sn > Installation ❏ Un autre appareil connecté a été ajouté au réseau par conguration via une touche. ❏ Le réseau Wi-Fi a été conguré en utilisant une méthode autre que la conguration via une touche. Informations connexes & « Reconguration de la connexion réseau » à la page 87 & « Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande » à la page 88 E-5 Solutions : Assurez-vous que le type de sécurité du routeur sans l est réglé sur l’un des éléments suivants. Si ce n’est pas le cas, modiez le type de sécurité sur le routeur sans l, puis réinitialisez les paramètres réseau de l’imprimante. ❏ WEP 64 bits (40 bits) ❏ WEP 128 bits (104 bits) ❏ WPA PSK (TKIP/AES)

  • WPA PSK est également appelé WPA Personal. WPA2 PSK est également appelé WPA2 Personal. E-6 Solutions : ❏ Vériez si le ltrage d'adresses MAC est désactivé. S'il est activé, enregistrez l'adresse MAC de l'imprimante pour qu'elle ne soit pas ltrée. Consultez la documentation fournie avec le routeur sans l pour plus de détails. Vous pouvez vérier l'adresse MAC de l'imprimante dans la partie État réseau sur le rapport de connexion réseau. ❏ Si votre routeur sans l se sert d’une authentication partagée avec la sécurité WEP, assurez-vous que la clé d'authentication et l'index sont corrects. ❏ Si le nombre de périphériques pouvant être connectés au routeur sans l est inférieur au nombre de périphériques réseau que vous souhaitez connecter, eectuez le paramétrage sur le routeur sans l an d’augmenter le nombre de périphériques pouvant être connectés. Consultez la documentation fournie avec le routeur sans l pour eectuer le paramétrage. Informations connexes & « Réglages pour connexion à l’ordinateur » à la page 87 Dans ces situations

Reconguration de la connexion réseau

Messages et solutions sur le rapport de connexion

93E-8 Solutions : ❏ Activez la fonction DHCP sur le routeur sans l si le paramètre Obtenir l’adresse IP de l’imprimante est réglé sur Auto. ❏ Si le paramètre Obtenir l’adresse IP de l’imprimante est réglé sur Manuel, l’adresse IP dénie manuellement est invalide, car hors de la plage (par exemple 0.0.0.0). Dénissez une adresse IP valide depuis le panneau de commande de l’imprimante. Informations connexes & « Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante » à la page 102 E-9 Solutions : Vériez les éléments suivants. ❏ Les périphériques sont sous tension. ❏ Vous pouvez accéder à Internet et aux autres ordinateurs ou périphériques réseau sur le même réseau à partir des périphériques que vous souhaitez connecter à l’imprimante. Si votre imprimante et vos périphériques réseau ne se connectent toujours pas suite à la conrmation des éléments ci-dessus, éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. Réinitialisez ensuite vos paramètres réseau en téléchargeant et en exécutant le programme d'installation à partir du site Web suivant. https://epson.sn > Installation Informations connexes & « Réglages pour connexion à l’ordinateur » à la page 87 E-10 Solutions : Vériez les éléments suivants. ❏ Les autres périphériques réseau sont sous tension. ❏ Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous avez réglé l’option Obtenir l’adresse IP de l’imprimante sur Manuel. Réinitialisez les adresses réseau si elles sont incorrectes. Vous pouvez vérier l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut dans la partie État réseau du rapport de connexion réseau. Si la fonction DHCP est activée, réglez l’option Obtenir l’adresse IP de l’imprimante sur Auto. Si vous voulez dénir manuellement l’adresse IP, consultez l’adresse IP de l’imprimante dans la section État réseau du rapport de connexion réseau, puis sélectionnez Manuel à l’écran des paramètres réseau. Réglez le masque de sous-réseau sur [255.255.255.0]. Si votre imprimante et vos périphériques réseau ne se connectent toujours pas, éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. Dans ces situations

Reconguration de la connexion réseau

Messages et solutions sur le rapport de connexion

94Informations connexes & « Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante » à la page 102 E-11 Solutions : Vériez ce qui suit. ❏ L'adresse de passerelle par défaut est correcte si vous dénissez le réglage Conguration TCP/IP de l'imprimante sur Manuel. ❏ L'appareil déni comme passerelle par défaut est allumé. Dénissez la bonne adresse de passerelle par défaut. Vous pouvez vérier l'adresse de la passerelle par défaut depuis la partie État réseau sur le rapport de connexion réseau. Informations connexes & « Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante » à la page 102 E-12 Solutions : Vériez les éléments suivants. ❏ Les autres périphériques réseau sont sous tension. ❏ Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous les saisissez manuellement. ❏ Les adresses réseau pour les autres périphériques (masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont les mêmes. ❏ L’adresse IP n’est pas en conit avec d’autres périphériques. Si votre imprimante et vos périphériques réseau ne se connectent toujours pas suite à la conrmation des éléments ci-dessus, procédez comme suit. ❏ Éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. ❏ Dénissez de nouveau les paramètres réseau à l’aide du programme d'installation. Vous pouvez l'exécuter depuis le site web suivant. https://epson.sn > Installation ❏ Vous pouvez enregistrer plusieurs mots de passe sur un routeur sans

qui utilise le type de sécurité WEP. Si plusieurs mots de passe sont enregistrés, vériez que le premier mot de passe enregistré est conguré sur l’imprimante. Informations connexes

Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante » à la page 102 Dans ces situations

Reconguration de la connexion réseau

Messages et solutions sur le rapport de connexion

95E-13 Solutions : Vériez les éléments suivants. ❏ Les périphériques réseau (routeur sans l, concentrateur, hub, etc.) sont sous tension. ❏ La conguration TCP/IP pour les périphériques réseau n’a pas été eectuée manuellement. (Si la conguration TCP/IP de l’imprimante est eectuée automatiquement alors que la conguration TCP/IP d’autres périphériques réseau est manuelle, il se peut que le réseau de l’imprimante ne corresponde pas à celui des autres périphériques) Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter après avoir vérié les points ci-dessus, essayez ce qui suit. ❏ Éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. ❏ Dénissez les paramètres réseau de l'ordinateur appartenant au même réseau que l'imprimante, en vous servant du programme d'installation. Vous pouvez l'exécuter depuis le site web suivant. https://epson.sn > Installation ❏ Vous pouvez enregistrer plusieurs mots de passe sur un routeur sans l qui utilise le type de sécurité WEP. Si plusieurs mots de passe sont enregistrés, vériez que le premier mot de passe enregistré est conguré sur l’imprimante. Informations connexes & « Réglages pour connexion à l’ordinateur » à la page 87 & « Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante » à la page 102 Message dans l’environnement réseau Message Solution L'environnement Wi-Fi doit être amélioré. Éteignez le routeur sans l puis allumez-le. Si la connexion ne s'améliore pas, consultez la documentation du routeur sans l. Après avoir rapproché l’imprimante du routeur sans l et retiré tout éventuel obstacle entre eux, éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le. S’il ne se connecte toujours pas, consultez la documentation qui l’accompagne. *Aucun périphérique supplémentaire ne peut être connecté. Déconnecter un des périphériques connectés pour en ajouter un autre. La connexion Wi-Fi Direct (PA unique) qui accueille l’ordinateur et les appareils connectés est saturée. Pour ajouter un autre ordinateur ou appareil connecté, déconnectez d’abord l’un des appareils, ou connectez-le à un autre réseau. Vous pouvez vérier le nombre d’appareils sans l qui peuvent être connectés en même temps ainsi que le nombre d’appareils actuellement connectés grâce à la feuille d’état du réseau ou sur le panneau de commande de l’imprimante. Le même SSID que Wi-Fi Direct existe dans l'environnement. Modiez le SSID Wi-Fi Direct si vous ne pouvez pas raccorder un appareil connecté à l'imprimante. Sur le panneau de commande de l’imprimante, rendez-vous à l’écran de conguration de Wi-Fi Direct et sélectionnez le menu pour modier ce paramètre. Vous pouvez modier le nom du réseau après DIRECT-XX-. Vous pouvez saisir jusqu’à 22 caractères. Dans ces situations

Reconguration de la connexion réseau

Messages et solutions sur le rapport de connexion

96Connexion directe d’un périphérique intelligent et l’imprimante (Wi-Fi Direct) Wi-Fi Direct (PA unique) vous permet de connecter un périphérique intelligent à l’imprimante sans passer par unrouteur sans et ainsi imprimer directement depuis le périphérique intelligent. À propos de Wi-Fi Direct Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, oulorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique intelligent. En mode PAunique, l’imprimante fait oce de routeur sans l et vous pouvez connecter les périphériques à l’imprimante sansdevoir utiliser un point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuventcependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante.L’imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi et Wi-Fi Direct (PA unique). Cependant, si vous initiez une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (PA unique) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi, le Wi-Fi est temporairement déconnecté. Connexion aux périphériques à l’aide de Wi-Fi Direct Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante aux périphériques intelligents sans routeursans l.Remarque:Pour les utilisateurs iOS ou Android, il est pratique d’eectuer la conguration depuis Epson Smart Panel.Vous ne devez dénir qu’une fois ces paramètres pour l’imprimante et le périphérique intelligent auxquels vous souhaitez vous connecter. Il est inutile de redénir ces paramètres, sauf si vous désactivez Wi-Fi Direct ou restaurez les paramètres réseau par défaut. Sélectionnez Cong LAN sans à l’écran d’accueil.Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

et appuyez sur OK. Sélectionnez Wi-Fi Dire c t. Consultez le message, puis appuyez sur la touche OK pour continuer. Dans ces situations

Connexion directe d’un périphérique intelligent et l’imprimante (Wi-Fi Direct) Connexion a

Consultez le message, puis appuyez sur la touche OK pour continuer.

Sélectionnez Appareil d'autres OS.

Faites déler l'écran avec la touche

et vériez les informations de connexion pour le Wi-Fi Direct.

Sur l’écran Wi-Fi du périphérique intelligent, sélectionnez le SSID aché sur le panneau de commande de l’imprimante pour vous connecter, puis saisissez le mot de passe.

Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur la touche OK.

Sur l’écran de l’application d’impression sur l’appareil intelligent, sélectionnez l’imprimante à laquelle vous souhaitez vous connecter. Pour les périphériques intelligents qui ont déjà été connectés à l’imprimante, sélectionnez le nom du réseau (SSID) sur l’écran Wi-Fi du périphérique intelligent pour les connecter à nouveau. Remarque: Si vous utilisez un périphérique iOS, vous pouvez également vous connecter en numérisant le code QR avec la caméra iOS standard. Reportez-vous au lien ci-dessous https://epson.sn. Dans ces situations

Connexion directe d’un périphérique intelligent et l’imprimante (Wi-Fi Direct) Connexion a

98Déconnexion de Wi-Fi Direct Connexion (PA unique) Vous pouvez désactiver une connexion Wi-Fi Direct (PA unique) de deux manières diérentes : désactivez toutes les connexions à l’aide du panneau de commande de l’imprimante, ou désactivez chaque connexion depuis l’ordinateur ou le périphérique intelligent. Ce chapitre explique comment désactiver toutes les connexions.

Important: Le fait de désactiver la connexion Wi-Fi Direct (PA unique) déconnecte tous les ordinateurs et appareils connectés à l’imprimante via une connexion Wi-Fi Direct.Remarque: Si vous souhaitez déconnecter un périphérique spécique, procédez à la déconnexion à partir du périphérique plutôt que de l’imprimante. Choisissez l’une des méthodes suivantes pour désactiver la connexion Wi-Fi Direct (PA unique) depuisl’appareil.❏ Désactivez la connexion Wi-Fi au nom de réseau de l’imprimante (SSID).❏ Connectez-vous à un autre nom de réseau (SSID). Sélectionnez Cong LAN sans l à l’écran d’accueil.Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

et appuyez sur OK. Sélectionnez Wi-Fi Direc t . Appuyez sur la touche OK pour continuer. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Appuyez sur la touche pour acher l’écran des paramètres. Sélectionnez Désactiver Wi-Fi Direct. Consultez le message, puis appuyez sur la touche OK. Modier les paramètres de Wi-Fi Direct (PA unique) tels que le SSID Lorsqu’une connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) est activée, les paramètres Wi-Fi Direct tels que le nom et le motde passe du réseau peuvent s’en trouver modiés. Sélectionnez Cong LAN sans l à l’écran d’accueil.Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

et appuyez sur OK. Sélectionnez Wi-Fi Direc t . Appuyez sur la touche OK pour continuer. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Appuyez sur la touche pour acher l’écran des paramètres. Dans ces situations

Connexion directe d’un périphérique intelligent et l’imprimante (Wi-Fi Direct) Modier les p

Sélectionnez dans le menu l’élément que vous souhaitez modier. Voici les diérents éléments disponibles dans le menu : ❏ Changer Nom réseau Modiez le réseau (SSID) Wi-Fi Direct (PA unique) utilisé pour connecter l’imprimante et donnez-lui le nom de votre choix. Vous pouvez dénir le nom du réseau (SSID) en caractères ASCII achés sur le clavier virtuel du panneau de commande. Lorsque vous changez le nom du réseau (SSID), tous les périphériques connectés sont déconnectés. Utilisez le nouveau nom de réseau (SSID) si vous souhaitez reconnecter le périphérique. ❏ Changer le mot de passe Modiez le mot de passe Wi-Fi Direct (PA unique) utilisé pour connecter l’imprimante et donnez-lui la valeur de votre choix. Vous pouvez dénir le mot de passe en caractères ASCII achés sur le clavier virtuel du panneau de commande. Lorsque vous changez le mot de passe, tous les périphériques connectés sont déconnectés. Utilisez le nouveau mot de passe si vous souhaitez reconnecter le périphérique. ❏ Désactiver Wi-Fi Direct Désactivez le paramètre Wi-Fi Direct (PA unique) de l’imprimante. Lorsque vous le désactivez, tous les périphériques connectés à l’imprimante en connexion Wi-Fi Direct (PA unique) sont déconnectés. ❏ Rest param défaut Restaurez les valeurs par défaut de tous les paramètres Wi-Fi Direct (PA unique). Les informations de connexion Wi-Fi Direct (PA unique) de l’appareil connecté à l’imprimante seront supprimées.

Suivez les instructions qui s’achent à l’écran. Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante Pour congurer une imprimante sur plusieurs ordinateurs Bien que plusieurs ordinateurs puissent être connectés au même routeur sans l, chaque ordinateur sera attribué un SSID diérent. Si les SSID attribués par le routeur sans

ne sont pas traités sur le même réseau, alors chaque ordinateur est eectivement connecté à un réseau diérent. Lorsque vous congurez une imprimante sur l'ordinateur A, Dans ces situations

Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante Pour congurer une imprimante sur plusi

100l'imprimante est ajoutée au même réseau que l'ordinateur A, ce qui permet à l’ordinateur A d'imprimer avec cette imprimante. Si ensuite vous congurez l'imprimante sur l'ordinateur B dans la conguration indiquée ci-dessus, l'imprimante sera congurée pour utiliser le réseau de l'ordinateur B, permettant à l'ordinateur B d'imprimer avec cette l’imprimante mais pas l'ordinateur A. Pour éviter que ce problème ne se produise, lorsque vous souhaitez congurer une imprimante en réseau sur un deuxième ordinateur, lancez toujours le programme d'installation sur l'ordinateur connecté au même réseau que l'imprimante. Si l'imprimante est sur le même réseau, elle ne sera pas recongurée pour le réseau et le programme d'installation la rendra prête à être utilisée. Passer d’une connexion Wi-Fi à USB Suivez les étapes ci-dessous si le Wi-Fi que vous utilisez est instable ou si vous souhaitez passer à une connexion USB plus stable.

Connectez l’imprimante à un ordinateur avec un câble USB.

Sélectionnez une imprimante qui n'est pas étiquetée (XXXXX) lors de l'impression avec une connexion USB. Le nom de votre imprimante ou « Réseau » est aché avec XXXX en fonction de la version du système d'exploitation. Dans ces situations

Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante

Passer d’une connexion Wi-Fi à USB 101Exemple sous Windows 11 Exemple sous Windows 10 Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante Vous pouvez congurer l’adresse IP statique d’une imprimante avec Web Cong

Accédez à Cong Web. Dans ces situations

Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante

Dénition d'une adresse IP statique pour

102Remarque: Le contenu de l'écran et les éléments disponibles dans Web Cong varient en fonction du modèle. Si vous voyez ce qui suit, sélectionnez Advanced Settings dans la liste en haut à droite de la fenêtre.

Connectez-vous en tant qu'administrateur. Remarque: Le mot de passe de l'administrateur des Advanced Settings est déni à l'avance dans Web Cong. Reportez-vous au lien ci-dessous pour plus de détails sur le mot de passe de l’administrateur.

Sélectionnez Network Settings. Dans ces situations

Ajouter ou modier la connexion de l'imprimante

Dénition d'une adresse IP statique pour

Sélectionnez Manual pour Obtain IP Address.

Entrez l'adresse IP que vous voulez congurer dans IP Address. Dénissez le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut, le serveur DNS, etc. en fonction de votreenvironnement réseau. Cliquez sur Next. Cliquez sur OK.Les réglages seront appliqués.Pour accéder à nouveau à Web Cong, saisissez l'adresse IP que vous avez dénie.Informations connexes & « Application de conguration des opérations de l’imprimante (Web Cong) » à la page 168 Transport et stockage de l’imprimante Si vous devez stocker ou transporter l’imprimante en cas de déménagement ou si des réparations sont nécessaires, suivez la procédure ci-dessous pour emballer l’imprimante. Mettez l’imprimante hors tension en appuyant sur la touche

Vériez que le voyant d’alimentation s’éteint, puis débranchez le cordon d’alimentation. Important:Débranchez le cordon d’alimentation lorsque le voyant d’alimentation est éteint. Sinon, la tête d’impression nerevient pas en position initiale. L’encre risque alors de sécher et il peut être impossible d’imprimer. Débranchez tous les câbles, par exemple le cordon d’alimentation et le câble USB. Retirez tout le papier de l’imprimante. Dans ces situations

Transport et stockage de l’imprimante

Vériez qu’il ne reste pas d’originaux dans l’imprimante.

Ouvrez le scanner avec le capot de documents fermé. Fixez le support de la cartouche d’encre au boîtier avec de l’adhésif.

Attention: Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos doigts lors de l’ouverture ou de la fermeture du scanner. Vous risqueriez de vous blesser.

Fermez le scanner. Pour votre sécurité, l’unité du scanner se ferme en deux temps. Remarque: Lorsqu’elle se trouve dans la position illustrée ci-dessous, l’unité du scanner ne peut pas être ouverte. Fermez-la complètement pour pouvoir l’ouvrir. Dans ces situations

Transport et stockage de l’imprimante

Préparez l’emballage de l’imprimante comme illustré ci-dessous.

Emballez l’imprimante dans sa boîte en utilisant les matériaux de protection.

Important: ❏ Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir. ❏ Laissez les cartouches d’encre installées. Le retrait des cartouches peut assécher la tête d’impression et empêcher le bon fonctionnement de l’imprimante. Lorsque vous utilisez à nouveau l’imprimante, veillez à retirer l’adhésif qui sécurise le support de la cartouche d’encre. Si la qualité d’impression a diminué lors de la prochaine impression, procédez à un nettoyage et un alignement de la tête d’impression. Informations connexes & « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 73 & « Alignement de la tête d’impression » à la page 76 Dans ces situations

  • Transport et stockage de l’imprimante 106Résolution de problèmes Impossible d'imprimer ou de numériser p. 108
  • La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise p. 118
  • Impossible de sélectionner le type de papier ou la source de papier dans le pilote d'impression p. 135
  • Un code d’erreur s’ache sur l’écran LCD p. 135
  • Bourrage papier p. 137
  • Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre p. 141
  • Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance p. 150
  • L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu p. 154
  • Impossible de résoudre le problème Impossible d'imprimer ou de numériser Résolution des problèmes Lisez cette section si vous n’arrivez pas à imprimer ou à numériser comme prévu ou si vous rencontrez desproblèmes lors de l'impression. Vous trouverez ci-dessous des solutions aux problèmes les plus courants. L'imprimante est-elle allumée ? Solutions❏ Assurez-vous que l'imprimante est allumée.❏ Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché.& « L’imprimante n’est pas mise sous tension » à la page 154& « Impossible de résoudre le problème » à la page 158 Du papier est-il coincé dans l'imprimante ? Solutions Si du papier est coincé dans l'imprimante, celle-ci ne pourra pas commencer à imprimer. Retirez le papier coincé à l'intérieur de l'imprimante.& « Bourrage papier » à la page 137 L'imprimante fonctionne-t-elle correctement ? Solutions ❏ Si un message d'erreur s'ache sur l'écran LCD, vériez l'erreur. ❏ Imprimez une feuille d'état et utilisez-la pour vérier si l'imprimante elle-même peut imprimer correctement.& « Un code d’erreur s’ache sur l’écran LCD » à la page 135 Avez-vous des problèmes de connexion ? Solutions ❏ Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés pour toutes les connexions. ❏ Assurez-vous que le périphérique réseau et le hub USB fonctionnent normalement. ❏ Si vous utilisez une connexion Wi-Fi, assurez-vous que les paramètres de connexion Wi-Fi sont correctement congurés. ❏ Vériez le réseau auquel votre ordinateur et votre imprimante sont connectés, et assurez-vous que les noms des réseaux correspondent.& « L'imprimante ne peut pas se connecter au réseau » à la page 113& « L'imprimante ne peut pas se connecter via USB » à la page 112 & « Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) » à la page 90 Résolution de problèmes p. 158

Impossible d'imprimer ou de numériser 108Les données d'impression ont-elles été envoyées correctement ? Solutions ❏ Vériez qu'il n'y a pas de données d'impression en cours d’attente d'une tâche précédente.

Vériez le pilote d'impression pour vous assurer que l'imprimante n'est pas hors ligne.& « Une tâche est toujours en attente d’impression. » à la page 110& « L’imprimante est en attente ou hors connexion. » à la page 110 L'application ou le pilote d'impression ne fonctionnent pas correctement Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (Windows) Envisagez les possibilités suivantes. Le logiciel ou les données posent problème. Solutions ❏ Vériez qu’un pilote d’imprimante Epson authentique (EPSON XXXXX) est installé. Si un pilote d’imprimante Epson authentique n’est pas installé, les fonctions disponibles sont limitées. Nous vousrecommandons d’utiliser un pilote d’imprimante Epson authentique. ❏ Il est possible que l’imprimante ne dispose pas de susamment de mémoire si vous imprimez une image comportant beaucoup de données. Sélectionnez une plus faible résolution ou une taille pluspetite pour imprimer l’image. ❏ Si vous avez essayé toutes les solutions mais que le problème n’est pas résolu, essayez de désinstaller, puis réinstaller le pilote d’impression. ❏ Vous devez pouvoir régler le problème en mettant à jour le logiciel vers la dernière version. Pour vérier le statut du logiciel, utilisez l’outil de mise à jour du logiciel. & « Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows » à la page 85 & « Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Mac OS » à la page 86 & « Installation séparée des applications » à la page 84 L’état de l’imprimante pose problème. Solutions Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote de l’imprimante, et vériez l’état de l’imprimante. Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, cliquez sur Paramètres étendus dans l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3. Résolution de problèmes

Impossible d'imprimer ou de numériser L'application ou le pilote d'impression ne f

109Une tâche est toujours en attente d’impression. Solutions Cliquez sur File d'attente au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote d’impression. Si des données inutiles restent, sélectionnez Annuler tous les documents du menu Imprimante. L’imprimante est en attente ou hors connexion. Solutions Cliquez sur File d'attente au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote d’impression. Si c’est le cas, désactivez les paramètres correspondants dans le menu Imprimante. L’imprimante n’est pas dénie comme imprimante par défaut. Solutions Faites un clic droit sur l’icône de l’imprimante dans Panneau de conguration > Acher les périphériques et imprimantes (ou Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs) et cliquez sur Dénir comme imprimante par défaut. Remarque: Si plusieurs icônes d’imprimante sont présentes, reportez-vous à ce qui suit pour sélectionner la bonne imprimante. Exemple) Connexion USB : EPSON série XXXX Connexion réseau : EPSON série XXXX (réseau) Si vous installez plusieurs fois le pilote de l’imprimante, des copies du pilote d’imprimante peuvent être créées. Si des copies telles que « EPSON série XXXX (copie 1) » sont créées, faites un clic droit sur l’icône du pilote copié, puis cliquez sur Supprimer le périphérique. Résolution de problèmes

Impossible d'imprimer ou de numériser L'application ou le pilote d'impression ne f

110Le port de l’imprimante n’est pas déni correctement. Solutions Cliquez sur File d'attente au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote d’impression. Vériez que le port de l’imprimante est déni comme illustré ci-dessous dans Propriétés > Port dans le menu Imprimante. Connexion USB : USBXXX, Connexion réseau : EpsonNet Print Port Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (Mac OS) Envisagez les possibilités suivantes. Le logiciel ou les données posent problème. Solutions

Vériez qu’un pilote d’imprimante Epson authentique (EPSON XXXXX) est installé. Si un pilote d’imprimante Epson authentique n’est pas installé, les fonctions disponibles sont limitées. Nous vous recommandons d’utiliser un pilote d’imprimante Epson authentique. ❏ Il est possible que l’imprimante ne dispose pas de susamment de mémoire si vous imprimez une image comportant beaucoup de données. Sélectionnez une plus faible résolution ou une taille plus petite pour imprimer l’image. ❏ Si vous avez essayé toutes les solutions mais que le problème n’est pas résolu, essayez de désinstaller, puis réinstaller le pilote d’impression. ❏ Vous devez pouvoir régler le problème en mettant à jour le logiciel vers la dernière version. Pour vérier le statut du logiciel, utilisez l’outil de mise à jour du logiciel.

Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows » à la page 85 & « Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Mac OS » à la page 86 & « Installation séparée des applications » à la page 84 Résolution de problèmes

Impossible d'imprimer ou de numériser L'application ou le pilote d'impression ne f

111L’état de l’imprimante pose problème. Solutions Assurez-vous que l’état de l’imprimante n’est pas Pause. Sélectionnez Préférences système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), et double-cliquez sur l’imprimante. Si l’imprimante est en pause, cliquez sur Reprendre. Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (iOS) Envisagez les possibilités suivantes. L’option Ach auto conf pap est désactivée. Solutions Activez l’option Ach auto conf pap dans le menu suivant. Param. > Conguration de l'imprimante > Cong. source papier > Ach auto conf pap L’option AirPrint est désactivée. Solutions Activez le paramètre AirPrint dans l’application Web Cong. & « Application de conguration des opérations de l’imprimante (Web Cong) » à la page 168 Numérisation impossible, alors qu’une connexion a correctement été établie Numérisation haute résolution en réseau. Solutions Essayez de numériser à une résolution plus faible. L'imprimante ne peut pas se connecter via USB Envisagez les possibilités suivantes. Le câble USB n’est pas correctement branché dans sa prise. Solutions Connectez fermement le cordon USB à l’imprimante et à l’ordinateur. Le concentrateur USB pose problème. Solutions Si vous utilisez un concentrateur USB, essayez de connecter directement l’imprimante à l’ordinateur. Le câble USB ou la prise USB posent problème. Solutions Si le câble USB n’est pas reconnu, changez le port ou le câble USB. Résolution de problèmes

Impossible d'imprimer ou de numériser L'application ou le pilote d'impression ne f

112L'imprimante ne peut pas se connecter au réseau Causes principales et solutions aux problèmes de connexion réseau Vériez les points suivants pour voir s'il y a un problème de fonctionnement ou de conguration de l'appareilconnecté. Vériez la cause de l'échec de connexion au réseau de l'imprimante. SolutionsImprimez le rapport de vérication de la connexion réseau pour vérier le problème et la solutionrecommandée.Pour plus de détails, reportez-vous aux informations connexes suivantes sur comment lire le rapport devérication de la connexion réseau.Remarque: Si vous voulez vérier plus d'informations de conguration du réseau, imprimez une feuille d'état réseau. & « Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) » à lapage 90& « Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau » à la page 91 Utiliser Epson Printer Connection Checker pour améliorer la connexion à l'ordinateur. (Windows) SolutionsSelon le résultat de la vérication, vous pourrez être en mesure de résoudre le problème ou non.

Sur le bureau, double-cliquez sur l’icône Epson Printer Connection Checker. Epson Printer Connection Checker démarre.Si vous ne trouvez pas l’icône sur le bureau, procédez comme suit pour démarrer Epson PrinterConnection Checker.❏ Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications > Epson Soware > Epson Printer Connection Checker.❏ Windows 10 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Epson Soware > Epson Printer Connection Checker.❏ Windows 8.1/Windows 8Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée.❏ Windows 7 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes > Epson Soware > Epson Printer Connection Checker. Suivez les instructions à l’écran pour procéder à la vérication.Remarque:Si le nom de l’imprimante ne s’ache pas, installez un pilote d’imprimante Epson authentique.« Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows » à la page 85 Résolution de problèmes

Impossible d'imprimer ou de numériser L'imprimante ne peut pas se connecter au 113Une fois que vous avez identié le problème, suivez les instructions achées à l’écran. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, vériez les éléments suivants selon la situation. ❏ L’imprimante n’est pas reconnue sur un réseau

Vérication du statut de connexion du réseau de l’imprimante (rapport de connexion réseau) » à la page 90 ❏ L’imprimante n’est pas reconnue en USB « L'imprimante ne peut pas se connecter via USB » à la page 112 ❏ L’imprimante est reconnue, mais l’impression est impossible. « Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (Windows) » à la page 109 Un problème est survenu au niveau de la connexion Wi-Fi des périphériques réseau. Solutions Éteignez les périphériques que vous voulez connecter au réseau. Attendez 10 secondes puis allumez les appareils dans l’ordre suivant : routeur sans

ordinateur ou périphérique intelligent, puis imprimante. Rapprochez l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique intelligent du routeur sans l, pour faciliter les communications radio, puis essayez de redénir les paramètres réseau. Les appareils ne reçoivent aucun signal du routeur sans

car ils sont trop éloignés. Solutions Après avoir rapproché l’ordinateur ou le périphérique intelligent du routeur sans

éteignez celui-ci et rallumez-le. Lorsque vous changez de routeur sans l, les paramètres ne correspondent plus au nouveau routeur. Solutions Modiez les paramètres de connexion an qu’ils correspondent au nouveau routeur sans l. & « Reconguration de la connexion réseau » à la page 87 Les SSID utilisés par l’ordinateur et le périphérique intelligent ne sont pas les mêmes. Solutions Si vous utilisez plusieurs routeurs sans l en même temps ou si votre routeur sans l diuse plusieurs SSID et que les périphériques sont connectés à des SSID diérents, vous ne pouvez pas vous connecter au routeur sans l. Résolution de problèmes

Impossible d'imprimer ou de numériser

L'imprimante ne peut pas se connecter au 114❏ Exemple de connexion à plusieurs SSID ❏ Exemple de connexion à des SSID de diérentes plages de fréquences Connectez l’ordinateur ou le périphérique connecté au même SSID que l’imprimante. ❏ Vériez le SSID auquel l'imprimante est connectée en imprimant le rapport de vérication de la connexion réseau. ❏ Sur tous les ordinateurs et les périphériques intelligents que vous voulez connecter à l'imprimante, vériez le nom du Wi-Fi ou du réseau auquel vous êtes connecté. ❏ Si l'imprimante et votre ordinateur ou périphérique intelligent sont connectés à des réseaux diérents, veuillez connecter ces périphériques au SSID auquel l'imprimante est connectée. Votre routeur sans l propose une fonction d’isolation. Solutions La plupart des routeurs sans

ont une fonction d'isolation qui bloque la communication entre les appareils avec le même SSID. Si vous ne parvenez pas à établir de communication entre l'imprimante et l'ordinateur ou le périphérique connecté, pourtant sur le même réseau, désactivez cette fonction d'isolation au niveau du routeur sans

Reportez-vous au manuel fourni avec le routeur sans

pour plus de détails. L’adresse IP est n’est pas correctement attribuée. Solutions Si l’adresse IP attribuée à l’imprimante est 169.254.XXX.XXX et le masque de sous-réseau 255.255.0.0, l’adresse IP peut ne pas être correctement attribuée. Résolution de problèmes

Impossible d'imprimer ou de numériser

L'imprimante ne peut pas se connecter au 115Imprimez le rapport de connexion réseau, puis vériez l’adresse IP et le masque de sous-réseau attribué à l’imprimante. Pour imprimer un rapport de connexion réseau, sélectionnez Param. > Paramètres réseau > Vérif connexion.Redémarrez le routeur sans l ou réinitialisez les paramètres réseau de l’imprimante. & « Dénition d'une adresse IP statique pour l'imprimante » à la page 102 Le périphérique branché sur le port USB 3.0 provoque des interférences radio. SolutionsLorsque vous branchez un périphérique sur un port USB 3.0 d’un Mac, des interférences radio peuvent seproduire. Procédez comme suit si vous ne parvenez pas à vous connecter à un réseau local sans l (Wi-Fi), ou si vous constatez une instabilité.❏ Éloignez de l’ordinateur le périphérique branché sur le port USB 3.0. Il y a un problème avec les paramètres réseau de l'ordinateur ou du périphérique intelligent. SolutionsEssayez d’accéder à un site Web depuis votre ordinateur ou périphérique intelligent et vériez que sesparamètres réseau sont corrects. Si vous n’arrivez pas à accéder aux sites Web, le problème vient del’ordinateur ou du périphérique intelligent.Vériez de la connexion réseau de l’ordinateur ou du périphérique intelligent. Reportez-vous à ladocumentation fournie avec votre ordinateur ou périphérique intelligent pour plus de détails. Le papier n’est pas entraîné correctement Points à vérier Vériez les points suivants, puis essayez les solutions correspondantes en fonction des problèmes. L’emplacement de l’installation ne convient pas. Solutions Placez l’imprimante sur une surface plane et utilisez-la dans les conditions ambiantes recommandées. & « Caractéristiques environnementales » à la page 181 Un papier non pris en charge a été utilisé. SolutionsUtilisez du papier pris en charge par cette imprimante.& « Papiers disponibles et capacités » à la page 162& « Types de papier non disponibles » à la page 165 Résolution de problèmes

Impossible d'imprimer ou de numériser Le papier n’est pas entraîné correctement 116Mauvaise manipulation du papier. Solutions Veuillez observer les précautions de manipulation du papier. & « Précautions de manipulation du papier » à la page 24 Trop de feuilles sont chargées dans l’imprimante. Solutions Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne indiquée par le symbole triangulaire sur le guide latéral. & « Papiers disponibles et capacités » à la page 162 Les paramètres papier de l’imprimante sont incorrects. Solutions Assurez-vous que les paramètres de format et de type de papier correspondent au format et au type réels du papier chargé dans l’imprimante. & « Paramètres de format et de type de papier » à la page 24 Le papier est entraîné de travers Envisagez les possibilités suivantes. Le papier n’est pas chargé correctement. Solutions Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier. & « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 26 Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps Envisagez les possibilités suivantes. Le papier est humide ou mouillé. Solutions Chargez du papier neuf. L’électricité statique colle les feuilles de papier ensemble. Solutions Éventez le papier avant de le charger. Si le papier n’est toujours pas entraîné, chargez les feuilles une par une. Résolution de problèmes

Impossible d'imprimer ou de numériser Le papier n’est pas entraîné correctement 117Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps pendant une impression recto verso manuelle. SolutionsRetirez tout le papier présent dans la source avant de recharger le papier. Une erreur de manque de papier se produit Le papier n'est pas chargé au centre du chargeur de papier arrière. SolutionsSi une erreur de manque de papier survient malgré la présence de papier chargé dans le chargeur depapier arrière, rechargez le papier au centre du chargeur de papier arrière. Le papier est éjecté pendant l’impression En tête n’est pas sélectionné comme type de papier. SolutionsLorsque vous chargez du papier à en-tête (papier sur lequel des informations telles que le nom de l’expéditeur ou le nom de l’entreprise sont préimprimées dans l’en-tête), sélectionnez En tête comme paramètre de type de papier. La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’impression est mauvaise Couleur absente, apparition de bandes ou de couleurs inattendues sur les tirages Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. SolutionsProcédez à une vérication des buses pour savoir si les buses de la tête d’impression sont obstruées.Lancez une procédure de vérication des buses, puis nettoyez la tête d’impression si l’une des buses de latête d’impression est obstruée. Si vous n’avez pas utilisé l’imprimante pendant une longue période, lesbuses des têtes d’impression peuvent être obstruées et les gouttes d’encre peuvent ne pas être libérées.& « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 73 Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 118Des bandes colorées apparaissent à intervalles de 2.5 cm environ Envisagez les possibilités suivantes. Le type de papier ne correspond pas au papier chargé. Solutions Sélectionnez le paramètre de type de papier adapté en fonction du type de papier chargé dans l’imprimante. & « Liste des types de papier » à la page 25 La qualité d’impression est réglée sur une valeur trop basse. Solutions Lors de l’impression sur du papier ordinaire, sélectionnez un paramètre de qualité plus élevé. ❏ Wi n do w s Sélectionnez Supérieure au niveau de Qualité dans l’onglet Principal du pilote d’impression. ❏ Mac OS Réglez Qualité sur Fine dans le menu Conguration Imprimante de la boîte de dialogue d’impression. La tête d’impression n’est pas alignée. Solutions Sélectionnez le menu Entretien > Alignement tête > Alignement horizontal sur le panneau de commande pour aligner la tête d’impression. Impressions oues, bandes verticales ou problème d’alignement Envisagez les possibilités suivantes. Vériez les causes et suivez les solutions dans l'ordre de haut en bas. Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 119La tête d’impression n’est pas alignée. Solutions Sélectionnez le menu Entretien > Alignement tête > Alignement vertical sur le panneau de commande pour aligner la tête d’impression. Le paramètre d’impression bidirectionnelle est désactivé. Solutions Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, même après avoir aligné la tête d’impression, désactivez le paramètre bidirectionnel. Lors de l’impression bidirectionnelle (ou à haute vitesse), la tête d’impression imprime tout en se déplaçant dans les deux sens et il est possible que les lignes verticales ne soient pas alignées. La désactivation de ce paramètre peut réduire la vitesse d’impression, mais améliorera la qualité d’impression. ❏ Wi n do w s Désélectionnez Impression bidirectionnelle au niveau de l’onglet Plus d'options du pilote d’impression. ❏ Mac OS Sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Non pour le paramètre Impression bidirectionnelle. Les tirages sont vierges Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. Solutions Procédez à une vérication des buses, puis essayez Nettoyage auto si les buses de la tête d’impression sont obstruées. & « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 73 & « Exécution de Nettoyage auto » à la page 75 Les paramètres d’impression ne correspondent pas au format du papier chargé. Solutions Modiez les paramètres d’impression pour correspondre à la taille du papier chargé dans le bac. Chargez dans l’imprimante du papier qui correspond aux paramètres d’impression. Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 120Plusieurs feuilles de papier sont entraînées dans l’imprimante à la fois. Solutions Reportez-vous à ce qui suit pour empêcher que plusieurs feuilles de papier ne soient entraînées dans l’imprimante à la fois. & « Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps » à la page 117 Le papier est taché ou éraé Envisagez les possibilités suivantes. Le papier n’est pas chargé correctement. Solutions Si des bandes horizontales (perpendiculaires au sens d’impression) apparaissent ou si la partie supérieure ou inférieure du papier est tachée, chargez le papier dans le bon sens et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier. & « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 26 Le trajet du papier est sale. Solutions Si des bandes verticales (parallèles au sens d’impression) apparaissent ou si le papier est taché, nettoyez le trajet du papier. & « Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre » à la page 77 Le papier est gondolé. Solutions Placez le papier sur une surface plane pour voir s’il est gondolé. Si c’est le cas, aplatissez-le. Le verso du papier a été imprimé avant que l’autre côté ne soit sec. Solutions Lorsque vous eectuez une impression recto verso manuelle, vériez que l’encre est complètement sèche avant de charger de nouveau du papier. Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 121Dans le cadre d’une impression recto verso automatique, la densité d’impression est trop élevée et le temps de séchage trop court. Solutions Lors de l’utilisation de la fonctionnalité d’impression recto verso automatique et de l’impression de données haute densité telles que des images et des graphiques, réduisez la densité d’impression et augmentez la durée de séchage. Les photos imprimées sont collantes L’impression a été eectuée du mauvais côté du papier photo. Solutions Vériez que vous imprimez sur la face imprimable. En cas d’impression sur la mauvaise face du papier photo, vous devez nettoyer le trajet du papier. & « Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre » à la page 77 Des images ou des photos sont imprimées dans des couleurs imprévues Envisagez les possibilités suivantes. Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. Solutions Procédez à une vérication des buses pour savoir si les buses de la tête d’impression sont obstruées. Lancez une procédure de vérication des buses, puis nettoyez la tête d’impression si l’une des buses de la tête d’impression est obstruée. Si vous n’avez pas utilisé l’imprimante pendant une longue période, les buses des têtes d’impression peuvent être obstruées et les gouttes d’encre peuvent ne pas être libérées.

Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 73 Une correction des couleurs a été appliquée. Solutions En cas d’impression depuis le pilote d’impression Windows, le paramètre d’ajustement automatique de photo Epson est appliqué par défaut en fonction du type de papier. Essayez de modier le paramètre. Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 122Dans l’onglet Plus d'options, sélectionnez Perso. dans Correction des couleurs, puis cliquez sur Plus d'options. Remplacez le paramètre Correction de la scène de Automatique par n’importe quelle autre option. Si la modication du paramètre ne fonctionne pas, utilisez un mode de correction des couleurs autre que PhotoEnhance dans Couleur. & « Réglage des couleurs d’impression » à la page 47 Les couleurs des tirages dièrent de celles à l’écran Les couleurs du périphérique d’achage n’ont pas été ajustées correctement. Solutions Les périphériques d’achage tels que les écrans d’ordinateur possèdent leurs propres propriétés d’achage.

l’achage est déséquilibré, les images ne s’achent pas avec la luminosité et les couleurs adéquates. Réglez les propriétés du périphérique. Si vous utilisez Mac OS, eectuez aussi l'opération suivante. Accédez à la zone de dialogue d’impression. Sélectionnez Correspondance des couleurs dans le menu contextuel, puis sélectionnez ColorSync. Le périphérique d’achage reète la lumière. Solutions Évitez un éclairage direct par le soleil et vériez l’image dans des conditions d’éclairage adaptées. La résolution du périphérique d’achage est élevée. Solutions Les couleurs peuvent diérer de celles qui apparaissent sur des périphériques connectés tels que smartphones ou tablettes dotés d’un écran haute résolution. Le périphérique d’achage et l’imprimante ne produisent pas les couleurs de la même manière. Solutions Les couleurs qui apparaissent à l’écran ne sont pas parfaitement identiques à celles qui sont imprimées sur papier, car le périphérique d’achage et l’imprimante n’utilisent pas le même processus de rendu des couleurs. Ajustez les propriétés des couleurs jusqu’à ce qu’elles soient identiques. Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 123Impression sans marges impossible L’option sans marges n’est pas dénie dans les paramètres d’impression. Solutions Sélectionnez le paramètre sans marges dans les paramètres d’impression. Si vous sélectionnez un type de papier qui ne prend pas en charge l’impression sans marges, vous ne pouvez pas sélectionner l’option Sans marges. Sélectionnez un type de papier qui prend en charge l’impression sans marges. ❏ Wi n do w s Sélectionnez Sans marges au niveau de l’onglet Principal du pilote d’impression. ❏ Mac OS Sélectionnez un format de papier sans marges dans Taille papier. & « Papier pour impression sans marge » à la page 164 Les bords de l’image sont rognés lors de l’impression sans marges L’image étant légèrement agrandie, les parties qui dépassent sont rognées. Solutions Sélectionnez un paramètre d’agrandissement moins élevé. ❏ Wi n do w s Cliquez sur Conguration à côté de la case à cocher Sans marges au niveau de l’onglet Principal, puis modiez les paramètres. ❏ Mac OS Modiez le paramètre Extension dans le menu Conguration Imprimante de la zone de dialogue d’impression. Le rapport hauteur/largeur des données de l’image et de la taille du papier est diérent. Solutions Si le rapport hauteur/largeur des données de l’image et de la taille du papier est diérent, le côté long de l'image est rogné s'il dépasse le côté long du papier. Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 124La position, la taille ou les marges de l’impression sont incorrectes Envisagez les possibilités suivantes. Le papier n’est pas chargé correctement. Solutions Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier. & « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 26 Le format du papier est mal déni. Solutions Sélectionnez le paramètre de taille de papier adapté. Les marges dans l’application logicielle ne sont pas comprises dans la zone d’impression. Solutions Réglez les marges dans l’application de manière à ce qu’elles soient incluses dans la zone imprimable. & « Zone imprimable » à la page 176 Les caractères imprimés sont incorrects ou déformés Envisagez les possibilités suivantes. Le câble USB n’est pas correctement branché. Solutions Connectez fermement le cordon USB à l’imprimante et à l’ordinateur. Une tâche est en attente d’impression. Solutions Annulez toutes les tâches d’impression en attente. Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 125L’ordinateur a été placé manuellement en mode Hibernation ou Veille lors de l’impression. Solutions Ne mettez pas l’ordinateur en mode Hibernation ou Veille manuellement lors de l’impression. Des pages de texte éraé peuvent être imprimées la prochaine fois que vous démarrez l’ordinateur. Vous utilisez le pilote d’imprimante pour une imprimante diérente. Solutions Assurez-vous que le pilote d’imprimante que vous utilisez est bien pour cette imprimante. Vériez le nom de l’imprimante en haut de la fenêtre du pilote d’imprimante. L’image imprimée est inversée Les paramètres d’impression sont réglés pour inverser l’image horizontalement. Solutions Désactivez les paramètres d’images miroirs dans le pilote de l’imprimante ou l’application. ❏ Wi n do w s Désélectionnez Image miroir au niveau de l’onglet Plus d'options du pilote d’impression. ❏ Mac OS Désélectionnez Image miroir dans le menu Conguration Imprimante de la boîte de dialogue d’impression. Motifs de mosaïque dans les impressions Des images ou photos ont été imprimées à basse résolution. Solutions Si vous imprimez des images ou des photos, utilisez des données haute résolution. Si elles s’achent bien sur un écran, les images provenant de sites Web ont souvent une faible résolution, ce qui peut diminuer la qualité d’impression. Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité d’imp 126La qualité de copie est médiocre Couleur absente, apparition de bandes ou de couleurs inattendues sur les copies Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. SolutionsProcédez à une vérication des buses pour savoir si les buses de la tête d’impression sont obstruées.Lancez une procédure de vérication des buses, puis nettoyez la tête d’impression si l’une des buses de latête d’impression est obstruée. Si vous n’avez pas utilisé l’imprimante pendant une longue période, lesbuses des têtes d’impression peuvent être obstruées et les gouttes d’encre peuvent ne pas être libérées.& « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 73 Des bandes colorées apparaissent à intervalles de 2.5 cm environ Envisagez les possibilités suivantes. Le type de papier ne correspond pas au papier chargé. SolutionsSélectionnez le paramètre de type de papier adapté en fonction du type de papier chargé dansl’imprimante.& « Liste des types de papier » à la page 25 La qualité d’impression est réglée sur une valeur trop basse. SolutionsLors de l’impression sur du papier ordinaire, sélectionnez un paramètre de qualité plus élevé. Sélectionnez Supérieure dans Qualité. & « Qualité : » à la page 61 Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité de co

127La tête d’impression n’est pas alignée. Solutions Sélectionnez le menu Entretien > Alignement tête > Alignement horizontal sur le panneau de commande pour aligner la tête d’impression. Copies oues, bandes verticales ou problème d’alignement Envisagez les possibilités suivantes. La tête d’impression n’est pas alignée. Solutions Sélectionnez le menu Entretien > Alignement tête > Alignement vertical sur le panneau de commande pour aligner la tête d’impression. Les tirages sont vierges Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. Solutions Procédez à une vérication des buses, puis essayez Nettoyage auto si les buses de la tête d’impression sont obstruées. & « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 73 & « Exécution de Nettoyage auto » à la page 75 Les paramètres d’impression ne correspondent pas au format du papier chargé. Solutions Modiez les paramètres d’impression pour correspondre à la taille du papier chargé dans le bac. Chargez dans l’imprimante du papier qui correspond aux paramètres d’impression. Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité de co

128Plusieurs feuilles de papier sont entraînées dans l’imprimante à la fois. Solutions Reportez-vous à ce qui suit pour empêcher que plusieurs feuilles de papier ne soient entraînées dans l’imprimante à la fois. & « Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps » à la page 117 Le papier est taché ou éraé Envisagez les possibilités suivantes. Le papier n’est pas chargé correctement. Solutions Si des bandes horizontales (perpendiculaires au sens d’impression) apparaissent ou si la partie supérieure ou inférieure du papier est tachée, chargez le papier dans le bon sens et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier. & « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 26 Le trajet du papier est sale. Solutions Si des bandes verticales (parallèles au sens d’impression) apparaissent ou si le papier est taché, nettoyez le trajet du papier. & « Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre » à la page 77 Le papier est gondolé. Solutions Placez le papier sur une surface plane pour voir s’il est gondolé. Si c’est le cas, aplatissez-le. Les photos copiées sont collantes Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité de co

129La copie a été eectuée du mauvais côté du papier photo. Solutions Assurez-vous de copier sur le côté imprimable. Si par mégarde vous avez imprimé sur le mauvais côté du papier photo, vous devrez nettoyer le trajet du papier. & « Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre » à la page 77 Copie sans marges impossible L’option sans marges n’est pas dénie dans les paramètres d’impression. Solutions Sélectionnez Copie > Plus > Menu > Sans bordure Copie sur le panneau de commande. Si vous sélectionnez un type de papier qui ne prend pas en charge l’impression sans marges, vous ne pourrez pas activer ce paramètre. Sélectionnez un type de papier qui prend en charge l’impression sans marges. & « Papier pour impression sans marge » à la page 164 Les bords de l’image sont rognés lors de la copie sans marges L’image étant légèrement agrandie, les parties qui dépassent sont rognées. Solutions Sélectionnez un paramètre d’agrandissement moins élevé. Sélectionnez Copie > Plus > Menu > Sans bordure Copie, et modiez le réglage de Extension. La position, le format ou les marges de la copie sont incorrects Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité de co

130Envisagez les possibilités suivantes. Le papier n’est pas chargé correctement. Solutions Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier. & « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 26 Les originaux ne sont pas positionnés correctement. Solutions ❏ Assurez-vous que l’original est placé correctement par rapport aux marques d’alignement. ❏ Si le bord de l’image numérisée manque, éloignez légèrement le document original du bord de la vitre du scanner. & « Mise en place des originaux contre la vitre du scanner » à la page 31 La vitre du scanner présente des taches ou de la poussière. Solutions Nettoyez la vitre du scanner et le capot de documents à l’aide d’un chion sec, doux et propre. Si la vitre présente de la poussière ou des taches à proximité des originaux, la zone de copie peut s’étendre et inclure la poussière ou les taches, ce qui entraîne une position de copie incorrecte ou une réduction de l’image. & « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 77 Le format du papier est mal déni. Solutions Sélectionnez le paramètre de taille de papier adapté. Apparition de couleurs irrégulières, de taches, points ou lignes droites sur l’image copiée Envisagez les possibilités suivantes. Le trajet du papier est sale. Solutions Pour nettoyer le trajet du papier, chargez et éjectez le papier sans imprimer. & « Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre » à la page 77 Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité de co

131La vitre du scanner ou les originaux présentent de la poussière ou de la saleté. Solutions Retirez la poussière ou la saleté des originaux et nettoyez la vitre du scanner. & « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 77 L’original a été plaqué avec trop de force. Solutions Si vous appuyez trop fort, les images pourraient être oues, tâchées ou parsemées de points. N’appuyez pas trop fort sur les originaux ni sur le capot de documents. La densité de copie est trop élevée. Solutions Diminuez la densité de copie. & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 60 Des motifs moirés (hachures croisées) apparaissent sur l’image copiée Si l’original est un document imprimé comme un magazine ou un catalogue, des points apparaissent avec un eet de moiré. Solutions Modiez le paramètre d’agrandissement ou de réduction. Si un moiré apparaît toujours, positionnez l’original avec un angle sensiblement diérent. & « Options de menu Plus pour la copie » à la page 60 Une image du verso du document original apparaît sur l’image copiée Envisagez les possibilités suivantes. Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise La qualité de co

132Lorsque vous numérisez des originaux, les images présentes sur le verso peuvent être numérisées en même temps. SolutionsPlacez l’original contre la vitre du scanner, puis recouvrez-le d’une feuille de papier noir.& « Mise en place des originaux contre la vitre du scanner » à la page 31 La densité de copie est trop élevée. SolutionsDiminuez la densité de copie.& « Options de menu Plus pour la copie » à la page 60 Problèmes relatifs aux images numérisées Les couleurs de l’image numérisée ne sont pas homogènes, ou celle-ci présente de la saleté ou des taches La vitre du scanner ou les originaux présentent de la poussière ou de la saleté. SolutionsRetirez la poussière ou la saleté des originaux et nettoyez la vitre du scanner.& « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 77 L’original a été plaqué avec trop de force. SolutionsSi vous appuyez trop fort, les images pourraient être oues, tâchées ou parsemées de points.N’appuyez pas trop fort sur les originaux ni sur le capot de documents. Apparition d’un décalage dans l’arrière-plan des images numérisées Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise Problèmes relati 133Lorsque vous numérisez des originaux, les images présentes sur le verso peuvent être numérisées en même temps. Solutions Lorsque vous numérisez depuis la vitre du scanner, placez un sous-main ou papier noir sur l’original. Impossible de numériser la bonne zone Les originaux ne sont pas positionnés correctement. Solutions ❏ Assurez-vous que l’original est placé correctement par rapport aux marques d’alignement. ❏ Si le bord de l’image numérisée manque, éloignez légèrement le document original du bord de la vitre du scanner. & « Mise en place des originaux contre la vitre du scanner » à la page 31 La vitre du scanner présente de la poussière ou de la saleté. Solutions Retirez les débris ou la poussière de la vitre du scanner et du couvercle du document. Si de la salissure ou de la poussière se trouvent autour de l’original, la plage de numérisation s’étend pour l’inclure. Lorsque vous numérisez plusieurs originaux à l’aide d’Epson ScanSmart, l’espace entre chacun d’entre eux est insusant. Solutions Assurez-vous qu’il existe un espace d’au moins 20 mm (0,8 pouces) entre les originaux si vous en placez plusieurs sur la vitre du scanner. & « Numérisation de plusieurs photos à la fois » à la page 70 Impossible de résoudre les problèmes liés à l’image numérisée Vériez les éléments suivants si vous avez essayé toutes les solutions, mais que vous n’avez pas résolu votre problème. Les paramètres du logiciel de numérisation posent problème. Solutions Utilisez Epson Scan 2 Utility pour réinitialiser les paramètres du logiciel du scanner. Remarque:Epson Scan 2 Utility est une application fournie avec le logiciel du scanner. Résolution de problèmes

La qualité d’impression, de copie et de numérisation est mauvaise Problèmes relati Lancez l’Epson Scan 2 Utility.❏ Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez All apps > EPSON > Epson Scan 2 Utility. ❏ Windows 10 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez EPSON > Epson Scan 2 Utility. ❏ Windows 8.1/Windows 8Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée.❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > EPSON > Epson Scan 2 > Epson Scan 2 Utility. ❏ Mac OS Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Epson Scan 2 Utility.

Sélectionnez l’onglet Autre. Cliquez sur Réinitialiser.Si l’initialisation ne résout pas le problème, désinstallez puis réinstallez le logiciel du scanner.& « Installation séparée des applications » à la page 84 Impossible de sélectionner le type de papier ou la source de papier dans le pilote d'impression Un pilote d’imprimante authentique Epson n’a pas été installé. SolutionsSi un pilote d’imprimante Epson authentique (EPSON XXXXX) n’a pas été installé, les fonctionsdisponibles sont limitées. Nous vous recommandons d’utiliser un pilote d’imprimante Epson authentique. Un code d’erreur s’ache sur l’écran LCD Un code s’ache sur l’écran LCD en cas d’erreur ou si des informations requièrent votre attention. Lorsqu’un codes’ache, suivez les instructions ci-dessous pour corriger le problème :Code Problème SolutionsE-01 Une erreur est survenue au niveaude l’imprimante.Ouvrez l’unité de scanner et retirez le papier ou les matériaux deprotection présents à l’intérieur de l’imprimante. Éteignez, puisrallumez l’imprimante.E-02 Une erreur est survenue au niveaudu scanner.Éteignez, puis rallumez l’imprimante. Résolution de problèmes

Un code d’erreur s’ache sur l’écran LCD 135Code Problème Solutions E-12 Un tampon encreur d’impression sans marges doit être remplacé. Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour remplacer le tampon encreur pour impression sans marges*. L’utilisateur ne peut pas procéder lui-même à l’entretien de cette pièce. L’impression sans marges n’est pas disponible, mais il est possible d’imprimer avec une marge. W-01 Un bourrage papier est survenu. Retirez le papier de l’imprimante et appuyez sur la touche achée au bas de l’écran LCD pour eacer l’erreur. Dans certains cas, vous devrez éteindre, puis rallumer l’imprimante. W-12 Certaines cartouches d’encre ne sont pas installées correctement. Appuyez fermement sur la cartouche d’encre. W-13 La cartouche d’encre achée sur l’écran LCD n’est pas reconnue. Remplacez la cartouche d’encre. Epson vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre d'origine Epson. « Codes des cartouches d’encre » à la page 165 W-14 Un tampon encreur d’impression sans marges est bientôt en n de vie. Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour remplacer le tampon encreur pour impression sans marges*. L’utilisateur ne peut pas procéder lui-même à l’entretien de cette pièce. Le message s’ache jusqu’à ce que le tampon encreur soit remplacé. Appuyez sur la touche

pour reprendre l’impression. I-22 Réglez le Wi-Fi en utilisant Bouton poussoir (WPS). Appuyez sur le bouton du point d’accès. S’il n’y a pas de bouton sur le point d’accès, ouvrez la fenêtre de paramétrage du point d’accès, puis cliquez sur la touche achée dans le logiciel. I-23 Réglez le Wi-Fi en utilisant Code PIN (WPS). Saisissez le code PIN aché sur l’écran LCD sur le point d’accès ou l’ordinateur dans les deux minutes. I-31 Réglez le Wi-Fi en utilisant Connex. auto Wi-Fi. Installez le logiciel sur votre ordinateur, puis appuyez sur la touche OK lorsque la conguration Wi-Fi démarre. I-41 L’option Ach auto conf pap est désactivée. Certaines fonctions ne peuvent être utilisées. Si l’option Ach auto conf pap est désactivée, vous ne pouvez pas utiliser l’application AirPrint. I-60 Il est possible que les services WSD (Web Services for Devices) ne soient pas pris en charge par votre ordinateur. La fonctionnalité de numérisation vers un ordinateur (WSD) n’est disponible que pour les ordinateurs sous Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 ou Windows Vista en version anglaise. Vériez que l’imprimante est bien connectée à l’ordinateur. - Eteignez et rallumez. Si le probl persiste, contactez XX. Essayez les solutions suivantes :

1. Éteignez l’imprimante puis rallumez-la.

2. Si vous utilisez une connexion Wi-Fi, éteignez le routeur sans l et

rallumez-le. Si le message d'erreur s’ache toujours, notez le code d'erreur et contactez l'assistance Epson. Résolution de problèmes

Un code d’erreur s’ache sur l’écran LCD 136Code Problème SolutionsRecovery Mode L’imprimante a démarré en modede récupération, car la mise à jourdu micrologiciel a échoué.Procédez comme suit pour tenter à nouveau de mettre lemicrologiciel à jour.1. Connectez l'ordinateur à l'imprimante à l'aide d'un câble USB. (Enmode de récupération, vous ne pouvez pas mettre le micrologiciel àjour via une connexion réseau.)2. Pour en savoir plus, consultez votre site Web Epson dans votrelangue.

  • Au cours de certains cycles d’impression, une quantité minime d’encre excédentaire peut être absorbée par le tampon encreur. Pour empêcher toute fuite depuis le tampon, l’imprimante est conçue pour interromprel’impression dès que le tampon atteint sa limite. La nécessité et la fréquence de cette procédure dépendent dunombre de pages que vous imprimez à l’aide de l’option d’impression sans marge. La nécessité de remplacer le tampon ne signie pas que votre imprimante ne fonctionne plus conformément aux spécications. L’imprimante vous informe lorsque le remplacement du tampon est nécessaire, mais seul un fournisseur de services Epson agréé peut réaliser cette opération. La garantie Epson ne couvre pas le coût de ce remplacement. Bourrage papier Consultez l’erreur achée sur le panneau de commande et suivez les instructions pour dégager le papier coincé, y compris les morceaux déchirés. Ensuite, supprimez l’erreur.L’éc r a n L C D ache une animation vous montrant comment retirer le papier coincé. Attention:Ne touchez jamais les touches du panneau de commande lorsque votre main se trouve à l’intérieur de l’imprimante.Si l’imprimante se met à fonctionner, vous pourriez être blessé. Veillez à ne pas toucher les parties saillantes pouréviter toute blessure. Important:Retirez le papier coincé avec précaution. Si vous le retirez brusquement, vous risquez d’endommager l’imprimante. Retrait du papier coincé Vous pouvez également regarder la procédure dans les Manuels de lm Web. Accédez au site web suivant.https://support.epson.net/publist/vlink.php?code=NPD6871 Attention: ❏ Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos doigts lors de l’ouverture ou de la fermeture du scanner. Vous risqueriez de vous blesser. ❏ Ne touchez jamais les touches du panneau de commande lorsque votre main se trouve à l’intérieur de l’imprimante. Si l’imprimante se met à fonctionner, vous pourriez être blessé. Veillez à ne pas toucher les partiessaillantes pour éviter toute blessure. Résolution de problèmes

Bourrage papier Retrait du papier coincé

Retirez le papier coincé de l’alimentation papier à l'arrière.

Retirez le couvercle arrière.

Retirez le papier coincé du couvercle arrière. Résolution de problèmes

Retrait du papier coincé

Retirez le papier coincé.

Insérez le couvercle arrière dans l’imprimante.

Ouvrez le scanner avec le capot de documents fermé.

Retirez le papier coincé. Résolution de problèmes

Retrait du papier coincé 139c Important:Ne touchez pas le câble plat blanc ou le translucide situé à l’intérieur de l’imprimante. Faute de quoi vousrisquez de provoquer un dysfonctionnement.

Fermez le scanner. Pour votre sécurité, l’unité du scanner se ferme en deux temps. Remarque:Lorsqu’elle se trouve dans la position illustrée ci-dessous, l’unité du scanner ne peut pas être ouverte. Fermez-lacomplètement pour pouvoir l’ouvrir. Prévention des bourrages papier Si des bourrages papier se produisent fréquemment, vériez les points suivants. ❏ Placez l’imprimante sur une surface plane et utilisez-la dans les conditions ambiantes recommandées. « Caractéristiques environnementales » à la page 181 ❏ Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante. « Papiers disponibles et capacités » à la page 162 Résolution de problèmes

Bourrage papier Prévention des bourrages papier 140❏ Veuillez observer les précautions de manipulation du papier. « Précautions de manipulation du papier » à la page 24 ❏ Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier. « Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 26 ❏ Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre indiqué pour le papier. ❏ Chargez une feuille de papier à la fois si vous avez chargé plusieurs feuilles de papier. ❏ Assurez-vous que les paramètres de format et de type de papier correspondent au format et au type réels du papier chargé dans l’imprimante. « Liste des types de papier » à la page 25 Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre Précautions de manipulation des cartouches d’encre Lisez les instructions suivantes avant de procéder au remplacement des cartouches d’encre. Précautions de stockage pour l’encre ❏ Maintenez les cartouches d’encre à l’abri de la lumière directe du soleil. ❏ N’entreposez pas les cartouches d’encre dans un endroit trop chaud ou trop froid. ❏ Pour de meilleurs résultats, Epson vous recommande d’utiliser les cartouches d’encre avant la date de péremption imprimée sur leur emballage, ou dans les six mois qui suivent l’ouverture de celui-ci, selon ce qui survient en premier. ❏ Pour obtenir des résultats optimaux, stockez les emballages de cartouches d’encre avec la base en bas. ❏ Lorsque vous apportez à l’intérieur d’un local une cartouche d’encre précédemment stockée dans un endroit froid, laissez-la se conditionner à la température de la pièce pendant trois heures au moins avant de l’utiliser. ❏ N’ouvrez pas l’emballage de la cartouche d’encre tant que vous n’êtes pas prêt à l’installer dans l’imprimante. La cartouche est conditionnée sous vide an de conserver ses performances. Si vous laissez la cartouche hors de son emballage pendant une longue durée avant de l’utiliser, il se peut que l’impression normale ne soit pas possible. Précautions de manipulation pour le remplissage des cartouches d’encre ❏ Veillez à ne pas casser les crochets sur le côté de la cartouche d’encre lorsque vous la retirez de l’emballage. ❏ Ne secouez pas les cartouches d’encre après avoir ouvert l’emballage. Elles pourraient fuir. Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre Précautions de manipula 141❏ Vous devez retirer l’adhésif jaune de la cartouche avant de l’installer. La qualité d’impression risque sinon de diminuer, ou vous risquez de ne plus pouvoir imprimer. Ne retirez pas et ne déchirez pas l’étiquette apposée sur la cartouche. Cela pourrait provoquer une fuite d’encre. ❏ Ne retirez pas le sceau transparent de la base de la cartouche. Cette dernière pourrait devenir inutilisable. ❏ Ne touchez pas aux parties indiquées sur l’illustration. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l’impression. ❏ Installez toutes les cartouches d’encre, sinon vous ne pourrez pas imprimer. ❏ Ne remplacez pas les cartouches d’encre alors que l’appareil est hors tension. Ne retirez pas la tête d’impression manuellement. Vous pourriez endommager l’imprimante. ❏ Ne mettez pas l’imprimante hors tension pendant le chargement de l’encre. Si le chargement de l’encre est incomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer. Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre

Précautions de manipula 142❏ Ne laissez pas l’imprimante sans cartouches d’encre installées ou n’éteignez pas l’imprimante pendant le remplacement d’une cartouche. L’encre restante dans les buses de la tête d’impression sèchera et vous ne pourrez plus imprimer. ❏ Si vous avez besoin de retirer temporairement une cartouche d’encre, veillez à protéger la zone d’alimentation de l’encre contre les saletés et les poussières. Stockez la cartouche d’encre dans le même environnement que l’imprimante, en orientant le port d’alimentation de l’encre vers le bas ou sur le côté. Ne stockez pas les cartouches d’encre avec le port d’alimentation de l’encre orienté vers le haut. Le port d’alimentation en encre est équipé d’une valve conçue pour recueillir les résidus d’encre. Vous n’avez donc pas besoin de fournir vos propres capuchons ou bouchons. ❏ Les cartouches d’encre retirées peuvent être maculées d’encre autour de l’orice d’alimentation en encre. Veillez donc à ne pas mettre d’encre sur la zone qui l’entoure pendant le remplacement des cartouches. ❏ Cette imprimante utilise des cartouches d’encre équipées d’une puce verte qui surveille les informations telles que le niveau d’encre restant pour chaque cartouche. Cela signie que même si la cartouche est retirée de l’imprimante avant d’être épuisée, vous pouvez continuer d’utiliser la cartouche après l’avoir réinsérée dans l’imprimante. Toutefois, la réinsertion de la cartouche peut entraîner une certaine consommation d’encre an de garantir les performances de l’imprimante. ❏ Pour obtenir un rendement maximal de l’encre, ne retirez une cartouche d’encre que lorsque vous êtes prêt à la remplacer. Il se peut que les cartouches d’encre achant un faible niveau d’encre ne puissent pas utilisées après réinsertion. ❏ An d’obtenir une qualité d’impression optimale et de protéger la tête d’impression, il reste encore une quantité variable d’encre dans la cartouche lorsque l’imprimante indique qu’il est temps de la remplacer. Les rendements estimés excluent cette réserve. ❏ Ne démontez pas ou ne modiez pas la cartouche d’encre, faute de quoi l’impression risque de ne pas fonctionner normalement. ❏ Vous ne pouvez pas utiliser la cartouche d’encre fournie avec l’imprimante comme cartouche de remplacement. Consommation d’encre ❏ Pour garantir les performances optimales des têtes d’impression, une certaine quantité d’encre provenant de toutes les cartouches est consommée pendant les opérations de maintenance. De l’encre peut également être utilisée lorsque vous remplacez la cartouche d’encre ou allumez l’imprimante. ❏ Lorsque vous imprimez en monochrome ou en niveaux de gris, les encres couleur au lieu de l’encre noire peuvent être utilisées en fonction du paramètre de type de papier ou de qualité d’impression. Ceci est dû au fait que plusieurs encres couleur sont utilisées pour créer du noir. ❏ L’encre des cartouches fournies avec l’imprimante est partiellement utilisée lors de la conguration initiale. An de produire des impressions de haute qualité, la tête d’impression est chargée d’encre. Ce processus unique consomme une certaine quantité d’encre. Par conséquent, il se peut que ces cartouches impriment moins de pages par rapport aux cartouches d’encres suivantes. ❏ Les rendements indiqués peuvent varier en fonction des images imprimées, du type de papier utilisé, de la fréquence des impressions et des conditions environnementales, telles que la température. Remplacement des cartouches d’encre

Attention: Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos doigts lors de l’ouverture ou de la fermeture du scanner. Vous risqueriez de vous blesser. Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre Remplacement des cart

143Remarque: Si vous remplacez les cartouches d’encre lors de la copie, il est possible que les documents originaux soient déplacés. Appuyez sur la touche pour annuler et remettez en place les originaux.

Procédez de l’une des manières suivantes. Pour sélectionner un élément, utilisez les touches

et appuyez sur OK. ❏ Lorsque vous êtes invité à remplacer les cartouches d’encre Identiez la cartouche d’encre à remplacer, puis appuyez sur la touche OK. Conrmez le message et sélectionnez Rempl imméd à l’écran d’accueil. ❏ Si vous remplacez les cartouches d’encre avant qu’elles soient vides Sélectionnez Entretien > Remplact cartouche(s) d'encre au niveau de l'écran d'accueil.

Ouvrez le scanner avec le capot de documents fermé.

Lors du remplacement de la cartouche d'encre noire, secouez délicatement la cartouche d'encre neuve quatre ou cinq fois, puis retirez-la de son emballage. Lors du remplacement de cartouches d'autres couleurs, retirez les cartouches d'encre neuves de leur emballage sans les secouer.

Important:Ne secouez pas les cartouches d’encre après avoir ouvert l’emballage. Elles pourraient fuir. Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre Remplacement des cart

Retirez uniquement l'adhésif jaune.

Important: Ne touchez pas aux parties indiquées sur l’illustration. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l’impression.

Serrez la languette sur la cartouche d'encre et retirez-la tout droit. Si vous ne parvenez pas à retirer la cartouche d'encre, tirez dessus fermement. Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre Remplacement des cart

Insérez la nouvelle cartouche d'encre, puis appuyez dessus fermement.

Fermez le scanner. Pour votre sécurité, l’unité du scanner se ferme en deux temps. Remarque:Lorsqu’elle se trouve dans la position illustrée ci-dessous, l’unité du scanner ne peut pas être ouverte. Fermez-lacomplètement pour pouvoir l’ouvrir.

Appuyez sur la touche

Le chargement de l'encre démarre.

Important:Ne mettez pas l’imprimante hors tension pendant le chargement de l’encre. Si le chargement de l’encre estincomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer. Informations connexes & « Précautions de manipulation des cartouches d’encre » à la page 141 & « Codes des cartouches d’encre » à la page 165 Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre Remplacement des cart

146Poursuivre temporairement l’impression sans remplacer les cartouches d’encre Impression temporaire avec de l’encre noire Lorsque la cartouche d’encre couleur est vide et qu’il reste de l’encre dans la cartouche d’encre noire, vous pouvezappliquer les paramètres suivants pour continuer à imprimer sur une courte période en utilisant uniquement del’encre noire.❏ Type de papier : Papier ordinaire, En tête, Enveloppe❏ Couleur : Niveaux de gris❏ Sans marges : non sélectionné ❏ EPSON Status Monitor 3 : activé (lors de l'impression à partir du pilote d'imprimante sous Windows.) Cette fonction est uniquement disponible pendant environ cinq jours, remplacez donc la cartouche d’encre épuisée le plus tôt possible.Remarque: ❏ Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, pour accéder au pilote de l’imprimante, cliquez sur Paramètres étendus dans l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3. ❏ La période de disponibilité dépend des conditions d’utilisation.Informations connexes & « Poursuivre temporairement l’impression sans remplacer les cartouches d’encre » à la page 147 Continuer temporairement à imprimer avec de l’encre noire uniquement (Windows) Procédez de l’une des manières suivantes. ❏ Si la fenêtre suivante s’ache, sélectionnez Imprimer en noir. Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre Poursuivre temporairem

147❏ Si la fenêtre suivante s’ache, annulez l’impression. Ensuite, imprimez à nouveau. Remarque: Si vous ne parvenez pas à annuler l’impression depuis l’ordinateur, procédez à l’annulation à l’aide du panneau de commande de l’imprimante. Procédez comme suit pour imprimer à nouveau.

Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.

Désactivez l’option Sans marges au niveau de l’onglet Principal.

Sélectionnez un Type de papier qui prend en charge Imprimer en noir.

Sélectionnez Niveaux de gris.

Réglez les autres éléments des onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur OK.

Cliquez sur Imprimer.

Cliquez sur Imprimer en noir au niveau de la fenêtre achée. Informations connexes & « Impression temporaire avec de l’encre noire » à la page 147 Continuer temporairement à imprimer avec de l’encre noire uniquement (Mac OS) Remarque: Pour utiliser cette fonctionnalité via un réseau, connectez-vous à l’aide du protocole Bonjour.

Cliquez sur l’icône de l’imprimante dans le Ancrer. Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre Poursuivre temporairem

Annulez la tâche. Remarque: Si vous ne parvenez pas à annuler l’impression depuis l’ordinateur, procédez à l’annulation à l’aide du panneau de commande de l’imprimante.

Sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote).

Sélectionnez Oui pour le paramètre Autoriser l'impression en noir temporaire.

Accédez à la zone de dialogue d’impression.

Sélectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel.

Sélectionnez n’importe quelle taille de papier, sauf une taille sans marges, pour le paramètre Taille papier.

Sélectionnez un type de papier qui prend en charge Autoriser l'impression en noir temporaire en tant que paramètre Support.

Sélectionnez Niveaux de gris.

Dénissez les autres éléments si nécessaire.

Cliquez sur Imprimer. Informations connexes & « Impression temporaire avec de l’encre noire » à la page 147 Poursuivre l’impression pour préserver l’encre noire (Windows uniquement) Lorsque la cartouche d’encre noire est presque vide et qu’il reste susamment d’encre dans la cartouche couleur, vous pouvez utiliser un mélange de couleurs pour créer du noir. Vous pouvez poursuivre l’impression tout en préparant une cartouche d’encre noire de remplacement. Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque vous sélectionnez les paramètres ci-après dans le pilote de l’imprimante. ❏ Type de papier:Papier ordinaire, En tête ❏ Qualité: Standard ❏ EPSON Status Monitor 3 : activé Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre Poursuivre temporairem

149Remarque: ❏ Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, pour accéder au pilote de l’imprimante, cliquez sur Paramètres étendus dans l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3. ❏ Le noir composite dière légèrement du noir intégral. En outre, la vitesse d’impression est réduite. ❏ De l’encre noire est également utilisée an de garantir la qualité de la tête d’impression. Options Description Oui Choisissez d’utiliser un mélange de couleurs pour créer du noir. Cette fenêtre s’achera la prochaine fois que vous imprimerez une tâche similaire.Non Choisissez de continuer à utiliser l’encre noire restante. Cette fenêtre s’achera laprochaine fois que vous imprimerez une tâche similaire.Désactivez cette fonction Choisissez de continuer à utiliser l’encre noire restante. Cette fenêtre ne s’ache quelorsque vous remplacez la cartouche d’encre noire et que le niveau d’encre est de nouveaufaible. Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance Précautions de manipulation du boîtier de maintenance Lisez les instructions suivantes avant de procéder au remplacement du boîtier de manipulation. ❏ Ne touchez pas aux parties indiquées sur l’illustration. Cela peut empêcher le fonctionnement normal et vous risquez d’être taché d’encre. Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance Précautions de mani

150❏ Ne laissez pas tomber le boîtier de maintenance et ne l’exposez pas à des chocs violents. ❏ Ne remplacez pas le boîtier de maintenance au cours de l’impression, car cela pourrait provoquer une fuite. ❏ Ne retirez pas le boîtier de maintenance ni son couvercle (sauf lors de son remplacement)

d’éviter tout risque de fuite. ❏ Lorsque le couvercle ne peut pas être rattaché, la boîte de maintenance peut ne pas être installée correctement. Retirez la boîte de maintenance et réinstallez-la. ❏ N’inclinez pas le boîtier de maintenance usagé avant de l’avoir placé dans le sac en plastique fermé hermétiquement, car cela pourrait provoquer une fuite. ❏ Ne touchez pas les ouvertures de la boîte de maintenance au risque de vous tacher avec de l’encre. ❏ Ne réutilisez pas un boîtier de maintenance qui a été retiré et laissé de côté pendant une longue période. L’encre contenue dans le boîtier se sera solidiée, empêchant l’absorption d’encre supplémentaire. ❏ Maintenez le boîtier de maintenance à l’abri de la lumière directe du soleil. ❏ N’entreposez pas l’imprimante dans un endroit trop chaud ou trop froid. Remplacement du boîtier de maintenance Au cours de certains cycles d’impression, une inme quantité d’encre en surplus peut être récupérée dans le boîtier de maintenance. Pour éviter la fuite d’encre depuis le boîtier de maintenance, l’imprimante est conçue pour stopper l’impression lorsque la capacité d’absorption du boîtier de maintenance a atteint ses limites. La nécessité et la fréquence de cette procédure dépendent du nombre de pages imprimées, du type de support et du nombre de cycles de nettoyage eectués par l’imprimante. Remplacez le boîtier de maintenance lorsque vous y êtes invité. L’utilitaire Epson Status Monitor, votre écran LCD ou des voyants sur le panneau de conguration vous avertiront quand cet élément devra être remplacé. La nécessité de remplacer le boîtier ne signie pas que votre imprimante ne fonctionne plus conformément aux spécications. La garantie Epson ne couvre pas le coût de ce remplacement. L’utilisateur peut procéder lui-même à l’entretien de cette pièce. Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance

151Remarque: ❏ Lorsque le boîtier de maintenance est plein, vous ne pouvez pas imprimer ni nettoyer la tête d’impression avant qu’il ne soit remplacé, et ce an d’éviter toute fuite d’encre. Cependant, vous pouvez eectuer les opérations qui ne n’utilisent pas d’encre, comme la numérisation. ❏ Lorsque l’écran suivant s’ache, la pièce ne peut pas être remplacée par les utilisateurs. Contactez l’assistance Epson. L’impression sans marges n’est pas disponible, mais il est possible d’imprimer avec une marge.

Retirez le boîtier de maintenance de remplacement de son emballage.

Important: Ne touchez pas la puce verte située sur le côté du boîtier de maintenance. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l’impression. Remarque: Un sac transparent destiné au boîtier de maintenance usagé est fourni avec le nouveau boîtier de maintenance.

Desserrez la vis avec un tournevis à tête plate, puis retirez le capot. Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance Remplacement du b

Retirez le boîtier de maintenance usé.

Important: Ne touchez pas aux parties indiquées sur l’illustration. Cela peut empêcher le fonctionnement normal et vous risquez d’être taché d’encre.

Placez le boîtier de maintenance usé dans le sachet transparent fourni avec le nouveau boîtier de maintenance et fermez le sachet hermétiquement. Résolution de problèmes

Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance Remplacement du b

Insérez le nouveau boîtier de maintenance tout au fond de l’imprimante. Assurez-vous d'insérer la boîte dans labonne direction. Replacez le couvercle. Consultez le message, puis appuyez sur la touche OK.Informations connexes& « Précautions de manipulation du boîtier de maintenance » à la page 150& « Code du boîtier de maintenance » à la page 166 L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu L’imprimante ne s’allume pas ou ne s’éteint pas L’imprimante n’est pas mise sous tension Envisagez les possibilités suivantes. Résolution de problèmes

L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu L’imprimante ne s’allume pas ou ne

154Le cordon d’alimentation n’est pas bien branché dans la prise électrique.SolutionsAssurez-vous que le câble d’alimentation est fermement branché.La touche n’a pas été enfoncée assez longtemps.SolutionsMaintenez la touche enfoncée un peu plus longtemps. L’imprimante n’est pas mise hors tension La touche n’a pas été enfoncée assez longtemps.SolutionsMaintenez la touche enfoncée un peu plus longtemps. Si vous ne pouvez toujours pas mettrel’imprimante hors tension, débranchez le cordon d’alimentation. Pour éviter que la tête d’impression nesèche, mettez de nouveau l’imprimante sous tension, puis hors tension en appuyant sur la touche

Mise hors tension automatique La fonctionnalité Réglages d'arrêt ou Minuteur arrêt est activée.Solutions ❏ Sélectionnez Param. > Conguration de l'imprimante > Réglages d'arrêt, puis désactivez les paramètres Arrêt si inactif et Arrêt si déconnecté. ❏ Sélectionnez Param. > Conguration de l'imprimante, puis désactivez le paramètre Minuteur arrêt. Remarque: Votre produit peut disposer de la fonction Réglages d'arrêt ou Minuteur arrêt selon le lieu d’achat. Le fonctionnement est lent L’impression est trop lente Envisagez les possibilités suivantes.Des applications inutiles sont en cours d’exécution.SolutionsFermez toutes les applications inutiles sur votre ordinateur ou périphérique intelligent.La qualité d’impression est réglée sur une valeur trop élevée.SolutionsRéduisez le paramètre de qualité. Résolution de problèmes

L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu Le fonctionnement est lent 155L’impression bidirectionnelle est désactivée. Solutions Activez le paramètre bidirectionnel (ou haute vitesse). Lorsque ce paramètre est activé, la tête d’impression imprime tout en se déplaçant dans les deux sens et la vitesse d’impression augmente. ❏ Wi n do w s Sélectionnez Impression bidirectionnelle au niveau de l’onglet Plus d'options du pilote d’impression. ❏ Mac OS Sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Impression bidirectionnelle pour le paramètre Oui. Mode silencieux est activé. Solutions Désactivez Mode silencieux. L’impression peut être ralentie lorsque l’imprimante fonctionne en Mode silencieux. ❏ Panneau de commande Sélectionnez à l’écran d’accueil, puis sélectionnez Non. ❏ Wi n do w s Sélectionnez Non comme paramètre Mode silencieux dans l’onglet Principal du pilote de l’imprimante. ❏ Mac OS Sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Mode silencieux pour le paramètre Non. Le routeur sans l rencontre peut-être des problèmes de connexion au réseau. Solutions Redémarrez le routeur sans l, mais pensez à prévenir les autres utilisateurs connectés au réseau. Si cela ne résout pas le problème, rapprochez l’imprimante du routeur sans

ou reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d’accès. L’imprimante imprime des données haute densité comme des photos sur du papier ordinaire. Solutions Si vous imprimez des données haute densité comme des photos sur du papier ordinaire, l’impression peut prendre du temps pour maintenir la qualité d’impression. Cela ne constitue pas un dysfonctionnement. Résolution de problèmes

L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu

Le fonctionnement est lent 156La vitesse d’impression est réduite de manière importante lors de l’impression en continu La fonction qui empêche la surchaue et la détérioration du mécanisme de l’imprimante est activée. Solutions Vous pouvez continuer à imprimer. Pour revenir à une vitesse d’impression normale, laissez l’imprimante inactive pendant au moins 30 minutes. La vitesse d’impression ne revient pas à la normale si l’imprimante est hors tension. La vitesse de numérisation est trop lente Numérisation à une résolution élevée. Solutions Essayez de numériser à une résolution plus faible. L’écran LCD devient noir L’imprimante est en mode de veille. Solutions Appuyez sur n’importe quel bouton du panneau de commande pour que l’écran LCD retrouve son état antérieur. Le fonctionnement est bruyant Mode silencieux est désactivé au niveau de l’imprimante. Solutions Activez Mode silencieux si l’imprimante est trop bruyante. L’activation de cette fonctionnalité peut réduire la vitesse d’impression. ❏ Panneau de commande Sélectionnez à l’écran d’accueil, puis sélectionnez Oui. ❏ Wi n do w s Réglez Mode silencieux sur Oui dans l’onglet Principal du pilote de l’imprimante. ❏ Mac OS Sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Mode silencieux pour le paramètre Oui. Résolution de problèmes

L’imprimante ne fonctionne pas comme prévu Le fonctionnement est lent 157Le certicat racine doit être mis à jour Le certicat racine a expiré. SolutionsExécutez Web Cong et mettez le certicat racine à jour. & « Application de conguration des opérations de l’imprimante (Web Cong) » à la page 168 Impossible d'eectuer une impression recto-verso manuelle (Windows) L’option EPSON Status Monitor 3 est désactivée. Solutions Dans l’onglet Utilitaire, cliquez sur Paramètres étendus, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.Cependant, ceci peut ne pas être disponible si vous accédez à l’imprimante depuis un réseau ou si elle estutilisée en tant qu’imprimante partagée. Le menu Conguration Imprimante ne s’ache pas (Mac OS) Le pilote d’impression Epson n’a pas été installé correctement. Solutions Si le menu Conguration Imprimante ne s’ache pas sur macOS Catalina (10.15) ou version ultérieure, macOS High Sierra (10.13), macOS Sierra (10.12), OS X El Capitan (10.11), OS X Yosemite (10.10), OS X Mavericks (10.9) le pilote d’impression Epson n’a pas été installé correctement. Activez-le dans le menusuivant. Sélectionnez Préférences système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), supprimez l’imprimante, puis ajoutez-la à nouveau. macOS Mojave (10.14) ne peut pas accéder aux Conguration Imprimante dans les applications développées par Apple, par exemple TextEdit. Impossible de résoudre le problème Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème après avoir essayé toutes les solutions, contactez l’assistance Epson.Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème d’impression ou de copie, reportez-vous aux informationssuivantes.Informations connexes & « Impossible de résoudre les problèmes d’impression ou de copie » à la page 158 Impossible de résoudre les problèmes d’impression ou de copie Essayez d’appliquer les solutions suivantes dans l’ordre jusqu’à ce que votre problème soit résolu. Résolution de problèmes

Impossible de résoudre le problème Impossible de résoudre les problèmes d’impr

158❏ Vériez que le type de papier chargé dans l’imprimante et celui déni au niveau de celle-ci correspondent aux paramètres de type de papier choisi dans le pilote de l’imprimante. « Paramètres de format et de type de papier » à la page 24 ❏ Choisissez une qualité supérieure au niveau du panneau de commande ou du pilote de l’imprimante. ❏ Réinstallez les cartouches d’encre déjà présentes dans l’imprimante. Réinstaller les cartouches d’encre peut déboucher les buses de la tête d’impression et ainsi permettre à l’encre de s’écouler. Cependant, étant donné que de l’encre est consommée lors de la réinstallation d’une cartouche, un message vous invitant à remplacer celle-ci peut s’acher, selon le niveau d’encre restant. « Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre » à la page 141 ❏ Alignez la tête d’impression. « Alignement de la tête d’impression » à la page 76 ❏ Procédez à une vérication des buses pour savoir si les buses de la tête d’impression sont obstruées. Si le motif de vérication des buses présente des segments manquants, celles-ci sont peut-être obstruées. Répétez le nettoyage de la tête et la vérication des buses 3 tour à tour et vériez si l’obstruction a disparu. Veuillez noter que le nettoyage de la tête d’impression consomme de l’encre.

Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 73 ❏ Éteignez l’imprimante, patientez au moins 12 heures, puis vériez si l’obstruction a disparu. Laisser l’imprimante reposer plusieurs heures peut résoudre un problème d’obstruction. Vous pouvez vérier les éléments suivants lorsque l’imprimante est éteinte. ❏ Vériez que vous utilisez des cartouches d’encre Epson authentiques. Utilisez des cartouches d’origine Epson. Ce produit est conçu pour ajuster les couleurs en fonction de l’utilisation de cartouches d’encre Epson d’origine. L’utilisation de cartouches d’encre non d’origine peut entraîner une diminution de la qualité d’impression. « Codes des cartouches d’encre » à la page 165 ❏ Vériez si le lm translucide est taché. Si le lm translucide est taché, nettoyez-le délicatement. « Nettoyage du lm translucide » à la page 78

Vériez qu’aucun fragment de papier ne se trouve dans l’imprimante. Lorsque vous retirez le papier, ne touchez pas au

translucide avec vos doigts ni avec le papier. ❏ Examinez le papier. Vériez que le papier n’est pas gondolé et qu’il est chargé face à imprimer vers le haut. « Précautions de manipulation du papier » à la page 24 « Papiers disponibles et capacités » à la page 162 « Types de papier non disponibles » à la page 165 ❏ Vériez que vous n’utilisez pas une vieille cartouche d’encre. Pour de meilleurs résultats, Epson vous recommande d’utiliser les cartouches d’encre avant la date de péremption imprimée sur leur emballage, ou dans les six mois qui suivent l’ouverture de celui-ci, selon ce qui survient en premier. ❏ Si vous éteignez l’imprimante, patientez au moins 12 heures, et si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée, eectuez un Nettoyage auto. « Exécution de Nettoyage auto » à la page 75 Résolution de problèmes

Impossible de résoudre le problème

Impossible de résoudre les problèmes d’impr

159Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en appliquant les solutions ci-dessus, vous devrez peut-être faire réparer votre appareil. Contactez l’assistance Epson. Informations connexes & « Avant de contacter Epson » à la page 185 & « Contacter l'assistance Epson » à la page 185 Résolution de problèmes

Impossible de résoudre le problème

Impossible de résoudre les problèmes d’impr

  • 160Informations sur l’appareil Informations sur le papier p. 162
  • Informations produit sur les consommables p. 165
  • Informations relatives au logiciel p. 166
  • Liste du menu Paramètres p. 170
  • Caractéristiques de l’appareil p. 176
  • Informations réglementaires Informations sur le papier Papiers disponibles et capacités Papier Epson authentique Epson vous recommande d’utiliser du papier d’origine Epson pour obtenir des impressions de haute qualité.Remarque: ❏ La disponibilité du papier varie selon les régions. Pour les informations les plus récentes sur le papier disponible dans votre région, contactez l’assistance Epson. ❏ Reportez-vous aux informations suivantes pour savoir quels sont les types de papier disponible pour une impression sans marges et recto verso.« Papier pour impression sans marge » à la page 164« Papier pour impression recto verso » à la page 164Papier adapté à l’impression de documents Nom du support Format Capacité de chargement (feuilles)Epson Bright White Ink Jet Paper A4 Jusqu’à la ligne indiquée par le symboletriangulaire sur le guide latéral.Epson Business Paper A4 Jusqu’à la ligne indiquée par le symboletriangulaire sur le guide latéral.Papier adapté à l’impression de documents et de photos Nom du support Format Capacité de chargement (feuilles)Epson Matte Paper-Heavyweight A4 20Epson Double-Sided Matte Paper A4 1Epson Photo Quality Ink Jet Paper A4 80Papier adapté à l’impression de photos Nom du support Format Capacité dechargement (feuilles) Epson Ultra Glossy Photo Paper A4, 13×18 cm (5×7 pouces), 10×15 cm (4×6 pouces) p. 182

Informations sur l’appareil

Informations sur le papier Papiers disponibles et capacités 162Nom du support Format Capacité dechargement (feuilles)Epson Photo Paper Glossy A4, 13×18 cm (5×7 pouces), 10×15 cm (4×6pouces)

  • Chargez une seule feuille de papier à la fois si le papier n’est pas entraîné correctement ou si l’impression présente des couleurs irrégulières ou des taches. Autres types de papier Nom du support Format Capacité dechargement (feuilles)Epson Photo Quality Self Adhesive Sheets A4 1 Papier disponible dans le commerce Remarque: Reportez-vous aux informations suivantes pour savoir quels sont les types de papier disponible pour une impression sans marges et recto verso. « Papier pour impression sans marge » à la page 164 « Papier pour impression recto verso » à la page 164 Papiers ordinaires Nom du support Format Capacité de chargement (feuilles)Papier ordinairePapier de copieEn tête Letter, A4, B5, 16K (195 × 270 mm), A5, A6, Jusqu’à la ligne indiquée par le symboletriangulaire sur le guide latéral. Légal, 8,5×13 p., Légal indien 1Déni par l’utilisateur (mm)54×86 à 215,9×1200

*1 Chargez une seule feuille de papier à la fois si le papier n’est pas entraîné correctement ou si l’impression présente des couleurs irrégulières ou des taches. *2 Papier sur lequel des informations telles que le nom de l’expéditeur ou le nom de l’entreprise sont préimprimées dans l’en- tête. Il doit y avoir une marge d’au moins 5 mm en haut du papier. L’impression recto verso et l’impression sans bordure ne sont pas disponibles pour le papier à en-tête. Enveloppes Nom du support Format Capacité de chargement (enveloppes)Enveloppe Enveloppe #10, enveloppe DL, enveloppe C6 10 Informations sur l’appareil

  • Pour l’impression sans marge, vous pouvez utiliser du papier de format 89 × 86 à 215,9 × 1200 mm. Informations connexes & « Papiers disponibles et capacités » à la page 162 Papier pour impression recto verso Papier Epson authentique ❏ Epson Bright White Ink Jet Paper ❏ Epson Business Paper Informations connexes & « Papiers disponibles et capacités » à la page 162 Papier disponible dans le commerce Papier ordinaire, papier de copie
  • Pour l’impression recto verso automatique, vous pouvez utiliser du papier au format Letter, A4, B5, 16K ou déni parl’utilisateur (182 × 257 à 215,9 × 297 mm). Informations sur l’appareil

Informations sur le papier Papiers disponibles et capacités 164Informations connexes & « Papiers disponibles et capacités » à la page 162 Types de papier non disponibles N’utilisez pas les papiers suivants. L’utilisation de ces types de papier peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage. ❏ Papier gondolé ❏ Papier déchiré ou découpé ❏ Papier plié ❏ Papier humide ❏ Papier trop épais ou trop n ❏ Papier portant des autocollants Ne pas utiliser les enveloppes suivantes. L’utilisation de ces types d’enveloppes peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage. ❏ Enveloppes gondolées ou pliées ❏ Enveloppes comportant des surfaces collantes sur les rabats, ou enveloppes avec fenêtre ❏ Enveloppes trop nes Elles pourraient se recourber pendant l’impression. Informations produit sur les consommables Codes des cartouches d’encre Les codes suivants correspondent aux cartouches d’encre d’origine Epson. Remarque: ❏ Les codes de cartouche d’encre varient selon la région. Pour connaître les codes utilisés dans votre région, contactez l’assistance Epson.❏ Toutes les cartouches ne sont pas disponibles dans toutes les régions. ❏ Les cartouches d’encre peuvent contenir des matériaux recyclés. Cela n’aecte cependant pas le fonctionnement ou les performances de l’imprimante. ❏ Les spécications et l’apparence de la cartouche d’encre peuvent être modiées sans notication préalable à des ns d’amélioration. Informations sur l’appareil

Informations produit sur les consommables Codes des cartouches d’encre 165Pour l’Europe Icône BK : Black (Noir) C : Cyan M : Magenta Y : Yellow (Jaune) Pineapple 604XL

  • La mention « XL » fait référence à des cartouches grand format.Remarque:Les utilisateurs européens peuvent consulter le site Web suivant pour plus d’informations concernant le rendement descartouches d’encre Epson.http://www.epson.eu/pageyieldFor Australia and New Zealand BK : Black (Noir) C : Cyan M : Magenta Y : Yellow (Jaune)
  • La mention « XL » fait référence à des cartouches grand format.Epson vous recommande d’utiliser des cartouches d’encre d’origine Epson. Epson ne saurait garantir la qualité ou laabilité de cartouches d’encre non authentiques. Leur utilisation peut causer des dommages non couverts par lesgaranties Epson et l’imprimante peut fonctionner de manière imprévisible, selon les circonstances. Lesinformations relatives aux niveaux d’encre des cartouches non authentiques peuvent ne pas s’acher. Code du boîtier de maintenance Nous vous recommandons d’utiliser un boîtier de maintenance d’origine Epson.Code du boîtier de maintenance : C9344 Important:Lorsqu’un boîtier de maintenance a été installé dans une imprimante, il ne peut plus être utilisé dans une autre. Informations relatives au logiciel Cette section présente certaines des applications disponibles pour votre imprimante. Pour obtenir la liste deslogiciels pris en charge, consultez le site Web Epson suivant ou lancez Epson Soware Updater pour conrmation.Vous pouvez télécharger les dernières applications.http://www.epson.com Informations sur l’appareil

Informations relatives au logiciel 166Informations connexes & « Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (Epson Soware Updater) » à la page 169 Application d’impression depuis un ordinateur (pilote d’imprimante Windows) Le pilote de l’imprimante contrôle l’imprimante en fonction des commandes d’une application. La dénition des paramètres du pilote de l’imprimante permet d’obtenir des résultats d’impression optimaux. Vous pouvez également vérier le statut de l’imprimante ou préserver son fonctionnement à l’aide de l’utilitaire du pilote de l’imprimante. Remarque: Vous pouvez modier la langue du pilote de l’imprimante. Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser sous le paramètre Langue au niveau de l’onglet Utilitaire. Accès au pilote de l’imprimante à partir des applications Pour dénir des paramètres qui s’appliquent uniquement à l’application que vous utilisez, vous devez accéder au pilote de l’imprimante depuis l’application en question. Sélectionnez Imprimer ou Conguration de l’impression dans le menu Fichier. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Préférences ou Propriétés. Remarque: Le fonctionnement varie selon l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application. Accès au pilote d’impression à partir du panneau de commande Pour congurer les paramètres qui s’appliquent à toutes les applications, accédez-y à partir du panneau de commande. ❏ Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications > Outils Windows > Panneau de commande > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, ou maintenez-le enfoncé et sélectionnez Options d’impression. ❏ Windows 10 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Système Windows > Panneau de commande > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, ou maintenez-le enfoncé et sélectionnez Options d’impression. ❏ Windows 8.1/Windows 8 Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de commande > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, ou maintenez-le enfoncé et sélectionnez Options d’impression. ❏ Windows 7 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de commande > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Faites un clic droit sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d’impression. ❏ Windows Vista Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de commande > Imprimantes (sous Matériel et audio). Faites un clic droit sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d’impression. Informations sur l’appareil

Informations relatives au logiciel Application d’impression depuis un ordinateur 167❏ Windows XP Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de commande > Imprimantes et autre matériel > Imprimantes et télécopieurs. Faites un clic droit sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d’impression. Accès au pilote d’impression à partir de l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches L’icône de l’imprimante dans la barre des tâches du bureau est une icône de raccourci vous permettant d’accéder rapidement au pilote de l’imprimante. Si vous cliquez sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Paramètres imprimante, vous pouvez accéder à la même fenêtre de paramètres de l’imprimante que celle achée sur le panneau de commande. Vous pouvez vérier le statut de l’imprimante si vous double-cliquez sur cette icône. Remarque: Si l’icône de l’imprimante n’est pas achée dans la barre des tâches, accédez à la fenêtre du pilote de l’imprimante, cliquez sur Préférences du contrôle au niveau de l’onglet Utilitaire et sélectionnez Enregistrez l'icône du raccourci dans la barre des tâches. Démarrage de l’utilitaire Accédez à la fenêtre du pilote d’impression. Cliquez sur l’onglet Utilitaire. Application d’impression depuis un ordinateur (pilote d’imprimante Mac OS) Le pilote de l’imprimante contrôle l’imprimante en fonction des commandes d’une application. La dénition des paramètres du pilote de l’imprimante permet d’obtenir des résultats d’impression optimaux. Vous pouvez également vérier le statut de l’imprimante ou préserver son fonctionnement à l’aide de l’utilitaire du pilote de l’imprimante. Accès au pilote de l’imprimante à partir des applications Cliquez sur Conguration de la page ou Imprimer dans le menu Fichier de votre application. Si nécessaire, cliquez sur Acher les détails (ou

) pour agrandir la fenêtre d’impression. Remarque: En fonction de l’application utilisée, l’option Mise en page peut ne pas s’acher dans le menu Fichier, et les opérations pour acher l’écran d’impression peuvent varier. Reportez-vous à l’aide de l’application pour en savoir plus. Démarrage de l’utilitaire Sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante. Application de conguration des opérations de l’imprimante (Web Cong

Web Cong est une application qui fonctionne dans un navigateur Web, tel qu’Internet Explorer ou Safari, sur un ordinateur ou un périphérique intelligent. Vous pouvez vérier l’état de l’imprimante ou modier les paramètres du service réseau et de l’imprimante. Pour utiliser l’application Web Cong, connectez l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique au même réseau. Informations sur l’appareil

Informations relatives au logiciel Application de conguration des opérations d

168Les navigateurs suivants sont pris en charge.Microso Edge, Internet Explorer 8 ou version ultérieure, Firefox , Chrome , Safari

  • Utilisez la version la plus récente.Remarque: Le mot de passe administrateur d’origine pour Web Cong est le numéro de série de l’imprimante. Vériez l’étiquette jointe à l’imprimante. La position où est jointe l’étiquette dépend du produit : elle peut se trouver à l’arrière, sur le côté ouvert du capot, ou en bas. Exécution de Web Cong sur un navigateur Web

Vériez l’adresse IP de l’imprimante. Sélectionnez Param. > Paramètres réseau > Vérif connexion depuis le panneau de commande pour commencer la vérication de la connexion. Appuyez sur la touche ou OK pour imprimer le rapport de connexion réseau. Vériez l’adresse IP de l’imprimante sur le rapport de connexion réseau.

Lancez un navigateur Web depuis un ordinateur ou un périphérique connecté, puis saisissez l’adresse IP del’imprimante.Format :IPv4 : http://adresse IP de l’imprimante/IPv6 : http://[adresse IP de l’imprimante]/Exemples :IPv4 : http://192.168.100.201/IPv6 : http://[2001:db8::1000:1]/Remarque:Grâce au périphérique connecté, vous pouvez également exécuter Web Cong depuis l’écran d’informations du produitdu Epson Smart Panel. Étant donné que l’imprimante utilise un certicat autosigné lors d’un accès HTTPS, un avertissement s’ache lorsque vous lancez Web Cong ; mais il n’indique pas un problème et vous pouvez l’ignorer. Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (Epson Software Updater) Epson Soware Updater est une application qui installe de nouveaux logiciels, et met à jour les rmwares sur Internet. Si vous souhaitez vérier les informations de mise à jour régulièrement, vous pouvez dénir l’intervalle devérication des mises à jour dans les paramètres de mise à jour automatique de Epson Soware Updater.Démarrage sous Windows❏ Windows 11 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications > EPSON Soware > Epson Soware Updater.❏ Windows 10 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez EPSON Soware > Epson Soware Updater. Informations sur l’appareil

Informations relatives au logiciel Application pour mettre à jour les logiciels et

169❏ Windows 8.1/Windows 8Entrez le nom de l’application dans l’icône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée.❏ Windows 7/Windows Vist a / Wi n d ow s X P Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes (ou Programmes) > EPSON Soware > Epson Soware Updater.Remarque:Vous pouvez également lancer Epson Soware Updater en cliquant sur l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches dubureau et en sélectionnant Mise à jour du logiciel.Démarrage sous Mac OS Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Epson Soware Updater. Informations connexes& « Installation séparée des applications » à la page 84 Liste du menu Paramètres Sélectionnez Param. sur l’écran d’accueil de l’imprimante an d’eectuer divers paramétrages. État de l’alimentation Sélectionnez le menu sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > État de l’alimentation Niveau d'encre : Ache les niveaux approximatifs des cartouches d’encre. s’ache pour indiquer que le niveau d’encre de la cartouche est faible. s’ache pour indiquer que l’encre de la cartouche est épuisée.Vous pouvez remplacer les cartouches d’encre depuis cet écran. Capacité restante du Boîtier maintenance. : Achage de la durée de vie approximative du boîtier de maintenance. Si s’ache, le boîtier de maintenance est presque plein. Si s’ache, le boîtier de maintenance est plein.Informations connexes& « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 143& « Remplacement du boîtier de maintenance » à la page 151 Entretien Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Informations sur l’appareil

Liste du menu Paramètres Entretien 170Param. > Entretien Vérif. buses : Sélectionnez cette fonctionnalité pour vérier que les buses de la tête d’impression ne sont pas obstruées. L'imprimante un motif de vérication des buses. Nettoy. tête : Sélectionnez cette fonctionnalité pour nettoyer les buses obstruées dans la tête d'impression. Nettoyage auto: Sélectionnez cette fonction pour eectuer un nettoyage puissant si la tête d'impression est complètement obstruée ou si elle l'est toujours après avoir répété le nettoyage standard. Davantage d’encre est consommée par rapport à un nettoyage habituel. Alignement tête : Alignement vertical : Sélectionnez cette fonctionnalité si vos impressions sont oues ou si le texte et les lignes ne sont pas correctement alignés. Alignement horizontal : Sélectionnez cette fonctionnalité si des bandes horizontales s’achent à intervalles réguliers dans vos impressions. Remplact cartouche(s) d'encre : Utilisez cette fonctionnalité pour remplacer les cartouches d’encre avant qu’elles ne soient vides. Capacité restante du Boîtier maintenance. : Achage de la durée de vie approximative du boîtier de maintenance. Si s’ache, le boîtier de maintenance est presque plein. Si s’ache, le boîtier de maintenance est plein. Nettoyage guide papier : Sélectionnez cette fonctionnalité s'il y a des taches d'encre sur les rouleaux intérieurs. L'imprimante alimente en papier an de nettoyer les rouleaux intérieurs. Informations connexes & « Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 73 & « Exécution de Nettoyage auto » à la page 75 & « Alignement de la tête d’impression » à la page 76 & « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 143 & « Remplacement du boîtier de maintenance » à la page 151 & « Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre » à la page 77 Conguration de l'imprimante Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Informations sur l’appareil

Liste du menu Paramètres Conguration de l'imprimante 171Param. > Conguration de l'imprimante Réglages source papier : Cong. papier : Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans la source de papier. Ach auto conf pap : Sélectionnez Oui pour acher l’écran Cong. papier lors du chargement de papier dans la source de papier. Si vous désactivez cette fonction, vous ne pourrez pas imprimer depuis un iPhone, iPad ou iPod touch à l’aide d’AirPrint. Mode silencieux : Sélectionnez Oui pour réduire le bruit pendant l'impression. Cela risque cependant de réduire la vitesse d'impression. Selon les paramètres sélectionnés pour le type de papier et la qualité d’impression, il est possible qu’il n’y ait pas de diérence au niveau du bruit de l’imprimante. Minuteur arrêt : Votre produit peut disposer de cette fonction ou de la fonction Réglages d'arrêt selon le lieu d'achat. Sélectionnez ce paramètre pour que l'imprimante s'éteigne automatiquement lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une durée spéciée. Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de gestion de l'énergie. Toute augmentation aecte l'ecacité énergétique du produit. Prenez en compte l'environnement avant d'apporter une modication. Réglages d'arrêt : Votre produit peut disposer de cette fonction ou de la fonction Minuteur arrêt selon le lieu d’achat. Arrêt si inactif : Sélectionnez ce paramètre pour que l’imprimante s’éteigne automatiquement lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une durée spéciée. Toute augmentation aectera le rendement énergétique du produit. Prenez en compte l’environnement avant d’apporter une modication. Arrêt si déconnecté : Sélectionnez ce paramètre pour éteindre l'imprimante après 30 minutes si tous les ports y compris le port USB sont déconnectés. Selon votre région, cette fonction peut ne pas être disponible. Langue/Language : Sélectionnez la langue utilisée sur l'écran LCD. Minuterie veille : Dénissez le délai avant d'entrer en mode veille (mode d'économie d'énergie) lorsque l'imprimante n'a eectué aucune opération. L'écran LCD devient noir lorsque le temps déni est écoulé. Temps de séchage de l'encre : Sélectionnez le temps de séchage de l'encre que vous désirez employer pour les impressions recto verso. L'imprimante imprime l'autre côté après avoir imprimé un côté. Si votre impression est tachée, augmentez le temps de séchage. Informations sur l’appareil

Liste du menu Paramètres

Conguration de l'imprimante 172Informations connexes & « Économies d’énergie » à la page 83 Paramètres réseau Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Paramètres réseau Cong LAN sans l : Paramétrez ou modiez les paramètres du réseau sans l. Sélectionnez la méthode de connexion parmi les suivantes et suivez les instructions achées sur le panneau de commande. Wi-Fi (Recommandé) : Paramétrez ou modiez les paramètres du réseau sans

Sélectionnez la méthode de connexion parmi les suivantes et suivez les instructions achées sur le panneau de commande. Assistant de conguration Wi-Fi : Dénit les paramètres Wi-Fi en saisissant le SSID et le mot de passe. Bouton poussoir (WPS) : Eectue le réglage des paramètres Wi-Fi Bouton poussoir (WPS). Autres : Code PIN (WPS) : Eectue le réglage des paramètres Wi-Fi Code PIN (WPS). Connex. auto Wi-Fi : Eectue les paramétrages Wi-Fi en utilisant les informations Wi-Fi sur l’ordinateur ou le périphérique intelligent. Désactiver LAN sans l : Désactive le Wi-Fi. Les connexions d’infrastructure seront déconnectées. Wi-Fi Direct : Autres méthodes : iOS : Lit le code QR depuis votre iPhone, iPad, or iPod touch pour vous connecter à l’aide de Wi-Fi Direct. Appareil d'autres OS : Dénit les paramètres Wi-Fi Direct en saisissant le SSID et le mot de passe. Informations sur l’appareil

Liste du menu Paramètres Paramètres réseau 173Modier : Changer Nom réseau : Modie le SSID Wi-Fi Direct (nom du réseau). Changer le mot de passe : Modie le mot de passe pour la connexion Wi-Fi Direct. Désactiver Wi-Fi Direct : Désactive la fonction Wi-Fi Direct. Rest param défaut : Restaure les réglages de Wi-Fi Direct. Vérif connexion : Contrôle la connexion réseau actuelle et imprime un rapport. Si la connexion rencontre des problèmes, consultez le rapport pour les résoudre. Impr état réseau : Permet d’imprimer une feuille d’état réseau. Les informations sur Wi-Fi, Wi-Fi Direct, etc. sont imprimées sur deux pages ou plus. Services Epson Connect : Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Services Epson Connect Enregistrer/Supprimer : Enregistrez ou supprimez l’imprimante au niveau des services Epson Connect. Pour accéder aux guides d’utilisation, consultez le portail Web suivant. https://www.epsonconnect.com/ http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement) Suspendre/Continuer : Indiquez si vous souhaitez suspendre ou reprendre les services Epson Connect. Adresse E-mail : Vériez l’adresse électronique de l’imprimante enregistrée au niveau des services Epson Connect. État : Déterminez si l’imprimante est enregistrée et connectée au niveau des services Epson Connect. Fonctions Guide Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Informations sur l’appareil

Liste du menu Paramètres Fonctions Guide 174Param. > Fonctions Guide Papier non corresp: Ache un avertissement si les paramètres papier (paramètres d’impression) du travail d’impression ne correspondent pas aux paramètres papier de l’imprimante dénis lors du chargement du papier. Cela permet d’éviter les erreurs d’impression. Recherche client Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Recherche client Transmet des informations relatives à l’utilisation du produit, comme le nombre d’impressions, à Seiko Epson Corporation. Sélectionnez Modier — Appr., puis suivez les instuctions à l’écran. Mise à jour rmware Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Mise à jour rmware Mise à jour : Déterminez si la dernière version du micrologiciel a été téléchargée au niveau du serveur réseau. Si une mise à jour est disponible, vous pouvez décider de lancer ou non la mise à jour. Version actuelle : Ache la version du micrologiciel de votre imprimante. Notication : Sélectionnez Oui pour recevoir une notication si une mise à jour du micrologiciel est disponible. Rétablir paramètres par défaut Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous. Param. > Rétablir paramètres par défaut Paramètres réseau : Réinitialise les paramètres réseau aux valeurs par défaut. Tous sauf Réseau : Permet de réinitialiser tous les paramètres, sauf les paramètres réseau. Ts param : Réinitialise tous les paramètres aux valeurs par défaut. Informations sur l’appareil

Liste du menu Paramètres Rétablir paramètres par défaut 175Caractéristiques de l’appareil Spécications de l’imprimante Placement des buses de la têted’impressionBuses d’encre noire : 180Buses d’encre couleur : 59 pour chaque couleurGrammage dupapier Papier ordinaire 64 à 90 g/mEnveloppes 75 à 100 g/m

  • Même lorsque l’épaisseur du papier fait partie de cette plage, le papier peut ne pas s’alimenter dans l’imprimante ou la qualité d’impression peut s’amoindrir en fonction des propriétés ou de la qualité du papier. Zone imprimable Zone imprimable des feuilles simples Il est possible que la qualité d’impression décline dans les zones foncées en raison du mécanisme de l’imprimante. Impression avec borduresA 3.0 mm (0.12 pouces)B 3.0 mm (0.12 pouces)C 41.0 mm (1.61 pouces)D 37.0 mm (1.46 pouces)Impression sans margesA 44.0 mm (1.73 pouces)B 40.0 mm (1.57 pouces) Zone imprimable pour enveloppes Il est possible que la qualité d’impression décline dans les zones foncées en raison du mécanisme de l’imprimante. Informations sur l’appareil

Caractéristiques de l’appareil Spécications de l’imprimante 176A 3.0 mm (0.12 pouces)B 3.0 mm (0.12 pouces)C 18.0 mm (0.71 pouces)D 41.0 mm (1.61 pouces) Spécications du scanner Type de scanner PlateauDispositif photoélectrique CISTaille de document maximale 216×297 mm (8.5×11.7 po)A4, LetterRésolution 1200 ppp (numérisation principale)2400 ppp (numérisation secondaire)Profondeur des couleurs Couleur❏ 48 bits par pixel par couleur interne (16 bits par pixel par couleur interne)❏ 24 bits par pixel par couleur externe (8 bits par pixel par couleur externe)Échelle de gris❏ 16 bits par pixel par couleur interne❏ 8 bits par pixel par couleur externeNoir et blanc❏ 16 bits par pixel par couleur interne❏ 1 bits par pixel par couleur externeSource lumineuse DEL Spécications de l’interface Pour l’ordinateurUSB haut débit

  • Les câbles USB 3.0 ne sont pas compatibles. Caractéristiques réseau Caractéristiques du Wi-Fi NormesIEEE 802.11b/g/n

Informations sur l’appareil

Caractéristiques de l’appareil Caractéristiques réseau 177Plage de fréquences 2,4 GHz Modes de coordination Infrastructure, Wi-Fi Direct (PA unique) *2*3 Sécurités sans l Wireless Securities

, WPA3-SAE (AES) *1 IEEE 802.11n n’est disponible que pour le HT20. *2 Non géré pour l’IEEE 802.11b. *3 Le mode PA unique est compatible avec une connexion Wi-Fi (Infrastructure). *4 Le Wi-Fi Direct prend en charge le WPA2-PSK (AES) uniquement. *5 Conforme aux normes WPA2 avec gestion de WPA/WPA2 Personal. Fonctions réseau et IPv4/IPv6 Fonctions Prise en charge Remarques Impression réseau EpsonNet Print (Windows) IPv4 ✓ - Standard TCP/IP (Windows) IPv4, IPv6 ✓ - Impression WSD (Windows) IPv4, IPv6 ✓ Windows Vista ou version ultérieure Impression Bonjour (Mac OS) IPv4, IPv6 ✓ - Impression IPP (Windows, Mac OS) IPv4, IPv6 ✓ - Impression PictBridge (Wi- Fi) IPv4 - Appareil photo numérique Epson Connect (Impression dans un e-mail, Impression distante) IPv4 ✓ - AirPrint (iOS, Mac OS) IPv4, IPv6 ✓ iOS 5 ou version ultérieure, OS X Mavericks (10.9.5) ou version ultérieure

Informations sur l’appareil

Caractéristiques de l’appareil

Caractéristiques réseau 178Fonctions Prise en charge RemarquesNumérisation via leréseauEpson Scan 2 IPv4, IPv6 ✓ -Epson ScanSmart IPv4 ✓ Windows 7 ousupérieur, ou OS XEl Capitan (10.11)ou supérieurEvent Manager IPv4 ✓ Windows Vista/Windows XP, ou OSX Yosemite(10.10)/OS XMavericks (10.9.5)Epson Connect(Numérisation vers le Cloud)IPv4 - -AirPrint (Numérisation) IPv4, IPv6 ✓ OS X Mavericks(10.9.5) ou versionultérieure Télécopie Envoi d’un fax IPv4 - -Réception d’un fax IPv4 - -AirPrint (émission de fax) IPv4, IPv6 - -

  • Nous vous recommandons d'utiliser la dernière version d'iOS ou de Mac OS. Protocole de sécurité SSL/TLS Serveur/Client HTTPS, IPPSSNMPv3 Services tiers pris en charge Services Prise en charge Remarques AirPrint Impression ✓ iOS 5 ou version ultérieure/OS X Mavericks (10.9.5) ou version ulté-rieure

Numérisation ✓ OS X Mavericks (10.9.5) ou version ultérieure

  • Nous vous recommandons d'utiliser la dernière version d'iOS ou de Mac OS. Informations sur l’appareil

Caractéristiques de l’appareil Services tiers pris en charge 179Dimensions Dimensions Stockage❏ Largeur : 375 mm (14.8 po)❏ Profondeur : 300 mm (11.8 po)❏ Hauteur : 170 mm (6.7 po)Impression❏ Largeur : 375 mm (14.8 po)❏ Profondeur : 577 mm (22.7 po)❏ Hauteur : 242 mm (9.5 po)Poids Environ 4.3 kg (9.5 lb)* Sans les cartouches d'encre et le cordon d'alimentation. Caractéristiques électriques Puissance nominale de l’alimentation 100-240 V CAPlage de fréquences nominales 50 à 60 HzCourant nominal 0.4–0.2 AConsommation électrique (avecconnexion USB)Copie autonome : environ 12.0 W (ISO/IEC24712)Mode prêt : environ 4.8 WMode veille : environ 0.7 WHors tension : environ 0.2 W Remarque: ❏ Reportez-vous à l’étiquette présente sur l’imprimante pour connaître la tension du produit. ❏ Pour les utilisateurs européens, consultez le site Web suivant pour plus de détails concernant la consommation électrique. http://www.epson.eu/energy-consumption Informations sur l’appareil

Caractéristiques de l’appareil Caractéristiques électriques 180Caractéristiques environnementales Fonctionnement Utilisez l'imprimante dans la plage de températures indiquée dans le graphique ci-après.Température : 10 à 35°C (50 à 95°F)Humidité : 20 à 80 % d'humidité relative (sans condensation)StockageTempérature : -20 à 40°C (-4 à 104°F) Humidité : 5 à 85 % d'humidité relative (sans condensation)* Stockage possible pendant un mois à 40 °C (104 °F). Caractéristiques environnementales pour les cartouches d'encre Température de stockage-30 à 40 °C (-22 à 104 °F) Température de congélation -16 °C (3.2 °F)À 25 °C (77 °F), l'encre dégèle en 3 heures environ et est ensuite utilisable.* Stockage possible pendant un mois à 40 °C (104 °F). Conguration requise ❏ Wi n d ow s Windows Vista, Windows 7, Windows 8/8.1, Windows 10, Windows 11 ou version ultérieure Windows XP SP3 (3 2 bits) Windows XP Professional x64 Edition SP2 ❏ Mac OS Mac OS X 10.9.5 ou version ultérieure, macOS 11 ou version ultérieure Remarque: ❏ Il se peut que Mac OS ne prenne pas en charge certaines applications et fonctionnalités. ❏ Le système de chiers UNIX (UFS) pour Mac OS n’est pas pris en charge. Informations sur l’appareil

Caractéristiques de l’appareil Conguration requise 181Informations réglementaires Normes et conformité Normes et conformité pour le modèle européen Pour les utilisateurs européensSeiko Epson Corporation déclare par la présente que le modèle d’équipement radio suivant est conforme à laDirective 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible sur le site Websuivant.http://www.epson.eu/conformityC637APour l’utilisation dans les pays suivants uniquement : Irlande, Royaume-Uni, Autriche, Allemagne, Liechtenstein,Suisse, France, Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Italie, Portugal, Espagne, Danemark, Finlande, Norvège, Suède,Islande, Croatie, Chypre, Grèce, Slovénie, Malte, Bulgarie, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie,Lituanie, Pologne, Roumanie et Slovaquie.Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modicationnon recommandée du produit. Normes et approbations pour le modèle australien EMC AS/NZS CISPR32 Class BEpson déclare par la présente que l’équipement suivant est conforme aux exigences essentielles et autresdispositions pertinentes de la directive AS/NZS4268 :C637AEpson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modicationnon recommandée du produit. Restrictions relatives à la copie Respectez les restrictions suivantes de manière à garantir une utilisation responsable et légale de l'imprimante. La copie des éléments suivants est interdite par la loi : ❏ Billets de banque, pièces, titres négociables émis par le gouvernement, titres de gage du gouvernement et titres municipaux ❏ Timbres-poste inutilisés, cartes postales prétimbrées et autres envois postaux timbrés au tarif en vigueur ❏ Ti mbr es scaux émis par le gouvernement et titres émis selon des procédures légalesFaites preuve de circonspection lors de la copie des éléments suivants : Informations sur l’appareil

Informations réglementaires Restrictions relatives à la copie 182❏ Titres négociables privés (certicats d'action, billets au porteur, chèques, etc.), abonnements mensuels, billets de réduction, etc. ❏ Passeports, permis de conduire, certicats médicaux, titres de transport, bons d'alimentation, billets, etc. Remarque: Il est également possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi. Utilisation responsable de documents soumis à droits d'auteur : Les imprimantes peuvent être utilisées incorrectement en cas de copie de documents soumis à droits d'auteur. À moins d'agir sur les conseils d'un avocat bien informé, prenez vos responsabilités et faites preuve de respect en sollicitant l'autorisation du détenteur des droits d'auteur avant de copier des documents publiés. Informations sur l’appareil

Informations réglementaires

Restrictions relatives à la copie 183Où trouver de l'aide Site Web du support technique........................................185 Contacter l'assistance Epson..........................................185Site Web du support technique Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, visitez le site Web du support technique Epson indiqué ci-dessous. Sélectionnez votre pays ou votre région et accédez à la section d'assistance de votre site Web Epson local. Les pilotes les plus récents, foires aux questions, manuels et autres ressources pouvant être téléchargées sont également disponibles sur le site. http://support.epson.net/ http://www.epson.eu/support (Europe) Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez le service d'assistance Epson. Contacter l'assistance Epson Avant de contacter Epson Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations de dépannage proposées dans les manuels du produit, contactez les services d’assistance Epson pour obtenir de l’aide. La liste d’assistance Epson suivante est basée sur le pays de vente. Il se peut que certains produits ne soient pas vendus dans votre emplacement actuel : assurez-vous de contacter l’assistance Epson pour la région dans laquelle vous avez acheté votre produit. Si l’assistance Epson de votre région n’est pas répertoriée ci-dessous, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. L’assistance Epson sera en mesure de vous aider beaucoup plus rapidement si vous communiquez les informations suivantes : ❏ Numéro de série du produit (l’étiquette sur laquelle gure le numéro de série se trouve généralement à l’arrière du produit) ❏ Modèle d’imprimante ❏ Version du logiciel du produit (Cliquez sur About, Version Info, ou un bouton similaire dans le logiciel du produit.) ❏ Marque et modèle de votre ordinateur ❏ Nom et version du système d’exploitation de votre ordinateur ❏ Nom et version des applications logicielles que vous utilisez normalement avec votre produit Remarque:Selon le produit, les paramètres réseau peuvent être conservés dans la mémoire de celui-ci. Les paramètres peuvent être perdus suite à une panne ou une réparation d’un produit. Epson ne sera pas tenue responsable de la perte de données, de la sauvegarde ou de la restauration de paramètres et ce, même pendant une période de garantie. Nous vous recommandonsd’eectuer votre propre sauvegarde de données ou de prendre des notes. Où trouver de l'aide

Contacter l'assistance Epson Avant de contacter Epson 185Aide pour les utilisateurs d'Europe Consultez votre document de garantie paneuropéenne pour obtenir des informations relatives à la procédure à suivre pour contacter l'assistance Epson. Aide pour les utilisateurs de Taïwan Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services : Internet http://www.epson.com.tw Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger et des demandes de produits sont disponibles. Bureau d'assistance Epson Téléphone : +886-2-2165-3138 L'équipe de notre bureau d'assistance téléphonique peut vous aider dans les domaines suivants : ❏ Demandes de ventes et informations relatives au produit ❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits ❏ Demandes de réparations et garantie Centre de réparation : http://www.tekcare.com.tw/branchMap.page TekCare corporation est un centre de service agréé pour Epson Taiwan Technology & Trading Ltd. Aide pour les utilisateurs d'Australie Epson Australie souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé. Parallèlement aux manuels de votre produit, nous mettons à votre disposition les sources d'information suivantes : Adresse URL Internet http://www.epson.com.au Consultez le site Internet de Epson Australie. Un site qui vaut le coup d'œil ! Le site contient une zone de téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des informations relatives aux nouveaux produits et une assistance technique (par courrier électronique). Bureau d'assistance Epson Téléphone : 1300-361-054 Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact nal, il permet de garantir que les clients ont accès à des conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, congurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux produits Epson et vous indique où se trouve le revendeur ou agent d'entretien le plus proche. Le bureau d'assistance répond à de nombreux types de requêtes. Où trouver de l'aide

Aide pour les utilisateurs d'Australie 186Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les informations recueillies sont nombreuses et plus le problème peut être résolu rapidement. Les informations concernées incluent les manuels de votre produit Epson, le type d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et toutes les informations jugées utiles. Transport du produit Epson conseille de conserver l'emballage du produit pour tout transport ultérieur. Aide pour les utilisateurs de Nouvelle-Zélande Epson Nouvelle-Zélande souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé. Parallèlement à la documentation de votre produit, nous mettons à votre disposition les sources d'information suivantes : Adresse URL Internet http://www.epson.co.nz Consultez le site Internet de Epson Nouvelle-Zélande. Un site qui vaut le coup d'œil ! Le site contient une zone de téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des informations relatives aux nouveaux produits et une assistance technique (par courrier électronique). Bureau d'assistance Epson Téléphone : 0800 237 766 Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact nal, il permet de garantir que les clients ont accès à des conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, congurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux produits Epson et vous indique où se trouve le revendeur ou agent d'entretien le plus proche. Le bureau d'assistance répond à de nombreux types de requêtes. Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les informations recueillies sont nombreuses et plus le problème peut être résolu rapidement. Les informations concernées incluent la documentation de votre produit Epson, le type d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et toutes les informations jugées utiles. Transport du produit Epson conseille de conserver l'emballage du produit pour tout transport ultérieur. Aide pour les utilisateurs à Singapour Les sources d'informations, d'assistance et de services disponibles auprès de Epson Singapour : Internet http://www.epson.com.sg Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions, des demandes de ventes et une assistance technique par courrier électronique sont disponibles. Bureau d’assistance Epson Numéro gratuit : 800-120-5564 Où trouver de l'aide

Aide pour les utilisateurs à Singapour 187L'équipe de notre bureau d'assistance téléphonique peut vous aider dans les domaines suivants : ❏ Demandes de ventes et informations relatives au produit ❏ Questions relatives à l’utilisation des produits ou problèmes de dépannage ❏ Demandes de réparations et garantie Aide pour les utilisateurs de Thaïlande Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l’aide et des services : Internet http://www.epson.co.th Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions et des courriers électroniques sont disponibles. Centre d’appel Epson Téléphone : 66-2460-9699 Adresse électronique : support@eth.epson.co.th L’équipe de notre centre d’appels peut vous aider par téléphone dans les domaines suivants : ❏ Demandes de ventes et informations relatives au produit ❏ Questions ou problèmes relatifs à l’utilisation des produits ❏ Demandes de réparations et garantie Aide pour les utilisateurs du Vietnam Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services : Centre d'entretien Epson 65 Truong Dinh Street, District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam. Téléphone (Ho Chi Minh City) : 84-8-3823-9239, 84-8-3825-6234 29 Tue Tinh, Quan Hai Ba Trung, Hanoi City, Vietnam Téléphone (Hanoï) : 84-4-3978-4785, 84-4-3978-4775 Aide pour les utilisateurs d’Indonésie Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l’aide et des services : Internet http://www.epson.co.id ❏ Informations relatives aux caractéristiques des produits, pilotes à télécharger ❏ Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique Où trouver de l'aide

Aide pour les utilisateurs d’Indonésie 190Province Nom de la société Adresse Téléphon e Courrier électronique

Pour les autres villes non répertoriées ici, contactez la ligne d’assistance : 08071137766. Aide pour les utilisateurs de Hong Kong Pour obtenir une assistance technique et d'autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Hong Kong Limited. Page d'accueil Internet http://www.epson.com.hk Epson Hong Kong a créé une page d'accueil Internet en chinois et en anglais, permettant aux utilisateurs d'accéder aux informations suivantes : ❏ Informations relatives au produit ❏ Foires aux questions ❏ Dernières versions des pilotes Epson Où trouver de l'aide

Aide pour les utilisateurs de Hong Kong 191Ligne d'assistance technique Vous pouvez également contacter notre personnel technique aux numéros de téléphone et de fax suivants : Téléphone : 852-2827-8911 Télécopie : 852-2827-4383 Aide pour les utilisateurs de Malaisie Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services : Internet http://www.epson.com.my ❏ Informations relatives aux caractéristiques des produits, pilotes à télécharger ❏ Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique Centre d’appel Epson Téléphone : 1800-81-7349 (appel gratuit) Adresse électronique : websupport@emsb.epson.com.my ❏ Demandes de ventes et informations relatives au produit ❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits ❏ Demandes de réparations et garantie Siège social Téléphone : 603-56288288 Télécopie : 603-5628 8388/603-5621 2088 Aide pour les utilisateurs en Inde Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services : Internet http://www.epson.co.in Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger et des demandes de produits sont disponibles. Ligne d'assistance ❏ Service, informations relatives au produit et commande de consommables (lignes BSNL) Numéro gratuit : 18004250011 De 9 heures à 18 heures, du lundi au samedi (sauf les jours fériés) ❏ Service (CDMA et utilisateurs mobiles) Numéro gratuit : 186030001600 De 9 heures à 18 heures, du lundi au samedi (sauf les jours fériés) Où trouver de l'aide

Aide pour les utilisateurs en Inde 192Aide pour les utilisateurs des Philippines Pour obtenir une assistance technique et d'autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Philippines Corporation aux numéros de téléphone/télécopie et à l'adresse électronique suivants : Internet http://www.epson.com.ph Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions et des demandes par courrier électronique sont disponibles. Assistance clientèle Epson Philippines Numéro gratuit : (PLDT) 1-800-1069-37766 Numéro gratuit : (numérique) 1-800-3-0037766 Metro Manila : (632) 8441 9030 Site Web : https://www.epson.com.ph/contact Adresse électronique : customercare@epc.epson.com.ph De 9 heures à 18 heures, du lundi au samedi (sauf les jours fériés) L’équipe de notre assistance clientèle peut vous aider par téléphone dans les domaines suivants : ❏ Demandes de ventes et informations relatives au produit ❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits ❏ Demandes de réparations et garantie Epson Philippines Corporation Ligne commune : +632-706-2609 Télécopie : +632-706-2663 Où trouver de l'aide

Aide pour les utilisateurs des Philippines