Qumi Q2Lite - Projecteur VIVITEK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Qumi Q2Lite VIVITEK au format PDF.

📄 43 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VIVITEK Qumi Q2Lite - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIVITEK

Modèle : Qumi Q2Lite

Catégorie : Projecteur

Caractéristique Détails
Type de projecteur Projecteur portable LED
Résolution native 1280 x 800 pixels (WXGA)
Luminosité 300 lumens
Contraste 2000:1
Technologie d'affichage DLP
Connectivité HDMI, USB, Wi-Fi (optionnel)
Autonomie de la batterie Jusqu'à 2 heures
Dimensions 15,5 x 10,5 x 4,5 cm
Poids 0,65 kg
Utilisation recommandée Présentations, projections à domicile, divertissement
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs
Accessoires inclus Télécommande, câble d'alimentation, guide de démarrage rapide

FOIRE AUX QUESTIONS - Qumi Q2Lite VIVITEK

Comment connecter mon VIVITEK Qumi Q2Lite à un ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le projecteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le projecteur est allumé et sélectionnez l'entrée HDMI correspondante dans le menu du projecteur.
Pourquoi l'image projetée est-elle floue ?
Vérifiez la mise au point en ajustant la lentille du projecteur. Assurez-vous également que le projecteur est à la bonne distance de l'écran et que l'écran est propre.
Le projecteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché à une source d'alimentation et que la prise fonctionne. Essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant quelques secondes.
Comment ajuster le volume du son sur le VIVITEK Qumi Q2Lite ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le projecteur ou dans le menu des paramètres audio pour ajuster le niveau sonore.
Puis-je utiliser le VIVITEK Qumi Q2Lite avec un smartphone ?
Oui, vous pouvez connecter votre smartphone au projecteur via un adaptateur HDMI ou utiliser la fonction de mise en miroir sans fil si votre smartphone prend en charge cette fonctionnalité.
Comment réinitialiser le projecteur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine' pour restaurer le projecteur à ses réglages d'origine.
Le projecteur surchauffe, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le projecteur est placé dans un endroit bien ventilé et que les évents ne sont pas obstrués. Éteignez le projecteur et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Comment mettre à jour le firmware du VIVITEK Qumi Q2Lite ?
Visitez le site Web de VIVITEK pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le projecteur via une clé USB.
Le projecteur ne détecte pas mon appareil, que faire ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés et que les appareils sont allumés. Essayez de redémarrer le projecteur et l'appareil source.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du VIVITEK Qumi Q2Lite ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site Web de VIVITEK dans la section support ou documentation.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Qumi Q2Lite - VIVITEK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Qumi Q2Lite de la marque VIVITEK.

MODE D'EMPLOI Qumi Q2Lite VIVITEK

Préface Copyright ©2012 Vivitek Corporation. est une marque commerciale de Vivitek Corporation. Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Les valeurs, le poids et les dimensions mentionnés sont approximatifs. Les spécications sont sujettes à des modications sans préavis. Avis de non-responsabilité Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles à modication sans préavis. Le fabricant n'accorde aucune représentation ni garantie, explicite ou implicite, quant au contenu de ce manuel et en particulier se dégage de toute responsabilité concernant la valeur commerciale ou la convenance à un usage particulier. En outre, le fabricant se réserve le droit de réviser le contenu de ce manuel et d'y apporter des modications de temps à autre, sans pour autant être tenu d'informer qui que ce soit de ces révisions ou modications. Marques commerciales HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.iii Informations importantes de sécurité Important : Nous vous recommandons de lire attentivement cette section avant d’utiliser le Qumi. Ces instructions de sécurité et d'utilisation garantissent de nombreuses années d'utilisation du Qumi en sécurité. Gardez ce manuel dans un endroit sûr en cas de besoin au futur. Symboles utilisés Des symboles d'avertissement sont utilisés sur l'appareil et dans ce manuel pour vous avertir des situations dangereuses. Les styles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous avertir des informations importantes. Remarque : Fournit des informations supplémentaires sur le sujet en question. Important : Fournit des informations supplémentaires importantes qui ne doivent pas être ignorées.

Décrit des situations qui peuvent endommager l’appareil. Attention : Décrit des situations qui peuvent endommager l'appareil, poser des risques de blessure ou de dommage à l'environnement. Dans ce manuel, les composants et les paramètres du menu OSD (afchage à l'écran) sont indiqués en gras comme dans l'exemple suivant : "Appuyez sur le bouton Menu sur la télécommande pour ouvrir le menu Principal

Informations générales de sécurité

  • Ne démontez pas le boîtier de l’appareil : Aucune pièce utilisable ne se trouve à l’intérieur. Contactez un technicien qualié pour les réparations.
  • Suivez tous les avertissements et toutes les mises en garde du manuel et sur le boî- tier de l'appareil.
  • La lampe d'éclairage du projecteur est très puissante. Ne pas regarder directement dans la lentille avec les yeux lorsque la lampe d'éclairage DEL est allumée.
  • Ne pas poser l’appareil sur une surface instable.
  • Evitez d'utiliser le système près de l'eau, en plein soleil ou près d'un appareil de chauffage.
  • Ne posez jamais des objets lourds comme des livres ou des sacs sur l'appareil.iv Instructions d'installation du Qumi
  • Laissez un espace d'au moins 50cm autour des trous de ventilation.
  • Assurez-vous que les trous d’entrée d'air ne recyclent pas l'air chaud qui sort des trous de ventilation.
  • Lorsque vous utilisez le Qumi dans un endroit clos, assurez-vous que la température de l'air ambiant dans l'endroit clos ne dépasse pas la température de fonctionnement lorsque le Qumi est allumé, et que les trous d'entrée d'air et de ventilation ne sont pas obstrués.
  • Tous les endroits clos doivent passer une évaluation thermique pour s'assurer que le Qumi ne réutilise pas l'air sortant, car cela peut causer à l'appareil de s'éteindre même lorsque la température ambiante est dans la plage de température acceptable.

Evitez d'utiliser le Qumi dans des endroits poussiéreux. Minimum 100mm Minimum 500mmv Sécurité avec l'alimentation

  • Utilisez seulement l'adaptateur fourni.
  • Ne posez rien sur le cordon d’alimentation. Faites passer le cordon d'alimentation dans des endroits où il ne risque pas d'être marché dessus.
  • Enlevez la batterie de la télécommande lorsque vous la rangez ou n'allez pas l'utiliser pendant une longue période. Nettoyage du Qumi
  • Débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil. Voir Nettoyage du Qumi à la page 28. Remarque : Le Qumi chauffera lorsqu'il est utilisé. Laissez le Qumi se refroidir avant de le ranger. Avertissements règlementaires Avant d'installer ou d'utiliser le Qumi, lisez les notices règlementaires dans Déclaration règlementaire de conformité à la page 37. Description des symboles MISE AU REBUT : Ne jetez pas des appareils électriques ou électroniques avec les ordures ménagères ou dans des poubelles municipales Dans les pays européens, vous devez utiliser un point de collecte approprié pour le recyclage. Fonctions principales
  • Appareil léger, facile à ranger et à transporter.
  • Compatible avec tous les standards vidéo principaux, y compris NTSC, PAL et SECAM.
  • Un haut niveau de luminosité pour les présentations dans des pièces éclairées ou ensoleillées.
  • Supporte les résolutions jusqu'à UXGA de 16,7 millions de couleur pour des images plus claires et nettes.
  • Installation exible à les projection de devant, de derrière, du plafond devant et du plafond derrière.
  • La ligne de vision des projections reste carrée, avec une correction avancée de la distorsion pour les projections à un certain angle.
  • Détection automatique de la source d'entrée. À propos de ce manuel Ce manuel est destiné à l'utilisateur nal et décrit comment faire pour installer et utiliser le Qumi. Lorsque cela était possible, des informations complémentaires, par ex. une illustration et la description correspondante, ont été mises sur la même page. Ce format est pratique avec les imprimantes, pour faciliter la lecture et économiser du papier et ainsi protéger l'environnement. Il est recommandé de n'imprimer que les sections dont vous avez besoin.vi Table des matières Préface ii

Chapitre 1 Aperçu rapide 1

Aperçu 1 Accessoires 3 Télécommande 4 Boutons du Qumi et de la télécommande 4

Chapitre 2 Démarrage 5

Ce que vous avez besoin d'avoir 5 Préparation du Qumi 6 Préparation de la télécommande 11

Chapitre 3 Réglages de l'afchage à l'écran (OSD) 12

Contrôles du menu OSD 12 Réglage de la langue OSD 13 Présentation du menu OSD 14 Présentation du sous-menu OSD 15 Menu Image 16 Menu Ordinateur 18 Menu Vidéo/Audio 19 Menu Installation I 21 Menu Installation II 23

Chapitre 4 Entretien du Qumi 28

Nettoyage du Qumi 28 Nettoyage de la lentille 28 Guide de dépannage 29 Site de support de Vivitek 32 Spécications 33 Distance de projection vs taille de projection 34 Tableau de distance de projection et taille 34 Tableau de mode de synchronisation 35 Dimensions du Qumi 36 Déclaration règlementaire de conformité 37 Certications de sécurité 37 Mise au rebut et Recyclage 371

Chapitre 1 Aperçu rapide

Aperçu Vue de devant/dessus/droite Panneau de contrôle Menu Pour ouvrir ou fermer l'OSD. Curseur haut Pour naviguer et modier des réglages dans l'OSD Curseur gauche Pour naviguer et modier des réglages dans l'OSD Curseur Entrer Pour modier des réglages dans l'OSD Curseur droite Pour naviguer et modier des réglages dans l'OSD Curseur bas Pour naviguer et modier des réglages dans l'OSD Panneau de contrôle Voir Panneau de contrôle - Boutons de l'afchage à l'écran (OSD) Trous de ventilation Ne pas couvrir Bague de focus Pour régler le focus de l'image projetée. Lentille Lentille de projection Trous de ventilation Ne pas couvrir2 Vue de derrière/dessus/gauche Vue de dessous Bouton d’alimenta- tion Pour allumer/éteindre le Qumi.

Branchez un câble RVB ou composante branché sur un appareil externe. MINI HDMI Branchez un câble MINI HDMI branché sur un appareil HDMI externe. PRISE CC Branchez l’adaptateur secteur fourni. SORTIE AUDIO Branchez un câble audio vers des haut-parleurs ou un casque

Branchez le câble ENTRÉE AV branché sur un appareil vidéo externe. USB Pour service uniquement Récepteur IR Reçoit les signaux IR de la télécommande. Trous de ventilation Ne pas couvrir Pieds en caoutchouc Pour plus de stabilité et maintenir une bonne ventilation3 Accessoires Les accessoires suivants sont inclus avec le Qumi : Télécommande (avec une batterie 3V CR2025) Câble VGA Cordon d'alimentation pour votre pays et adaptateur secteur Kit de documentation (Guide de mise en route, Carte de garantie) Cores de câble* Contactez votre revendeur immédiatement s'il manque un ou plusieurs éléments, s'ils sont endommagés, ou si l'appareil ne marche pas. Il est recommandé de garder les matériaux d'emballage originaux au cas où vous auriez besoin de renvoyer l'appareil pour une réparation sous la garantie. Remarque : Les accessoires fournis varient d'un modèle à l'autre.

  • Pour assurer des performances optimales avec votre projecteur et pour réduire le risque d'interférences électromagnétiques (EMI), utilisez les câbles de source vidéo VGA ou HDMI avec les cores de câble fournies.4 Télécommande Important :

Assurez-vous qu'il n'y aucun obstacle entre la télécommande et le Qumi. Si le chemin entre la télécommande et le Qumi est obstrué par des objets, le signal peut ne pas passer à travers certaines surfaces réèctives.

Les boutons et les touches du Qumi sont arrangés de la même manière et ont les mêmes fonctions que les boutons correspondants de la télécommande. Ce manuel de l'utilisateur décrit les fonctions des touches de la télécommande. Boutons du Qumi et de la télécommande Le Qumi peut être utilisé avec la télécommande ou les boutons du panneau de contrôle en haut du Qumi. Toutes les opérations sont disponibles avec la télécommande, cependant les boutons du panneau de contrôle du Qumi ont les mêmes fonctions que la télécommande en utilisant une combinaison de boutons. Menu Pour ouvrir ou fermer l'OSD

Pour allumer/éteindre le Qumi Curseur droite Pour naviguer et modier des réglages dans l'OSD Curseur haut Pour naviguer et modier des réglages dans l'OSD Muet Couper le son Curseur gauche Pour naviguer et modier des réglages dans l'OSD Entrer Pour modier des réglages dans l'OSD Curseur bas Pour naviguer et modier des réglages dans l'OSD Quitter Pour fermer l'OSD Source Pour changer la source d'entrée5

Chapitre 2 Démarrage

Ce que vous avez besoin d'avoir Un grand nombre d'appareils et de périphériques externes peuvent être connectés au Qumi. Des lecteurs DVD, VCD et VHS peuvent être connectés pour jouer des lms. Les caméscopes et les caméras numériques peuvent aussi être utilisés pour jouer des vidéos. Les ordinateurs peuvent être connectés à des documents d’afchage et d’autres types multimédia enregistrés sur l’ordinateur. Ces appareils peuvent être connectés au Qumi en utilisant un câble approprié. Assurez- vous que l'appareil que vous voulez connecter a un connecteur de sortie approprié. Attention : Pour plus de sécurité, débranchez l'alimentation du Qumi et des appareils externes avant de faire les connexions.Brancher l'adaptateur secteur CABrancher l'audioBrancher des appareils vidéo ou Apple Insérer une clé USBBrancher des périphériques HDMIBrancher des ordinateurs ou des appareils Apple

Préparation du Qumi Branchement d’appareils Apple (optionnel) Branchez un appareil Apple

sur le Qumi en utilisant : Un kit de connexion Apple

iPhone iPod iPad Un adaptateur vidéo VGA/Apple

(optionnel) (Available at Apple Store)iPhone iPod iPad Branchement de périphériques avec HDMI (optionnel) Branchez des périphériques compatibles avec HDMI sur le Qumi en utilisant le câble HDMI mini/standard. Game Console Personal Computer SmartphoneCamera Disponible dans le magasin Apple Store) Caméra Téléphone intelligent Console caméra Ordinateur7 Branchement d'un ordinateur Branchez un ordinateur sur le Qumi en utilisant un câble VGA. Personal Computer Remarque : L'ordinateur doit avoir un port de sortie VGA pour pouvoir être connecté au Qumi avec un câble VGA. Branchement vidéo Branchez des appareils vidéo sur le Qumi en utilisant le câble audio/vidéo (accessoire optionnel). Game Console DVD Player Connexion de l’audio Branchez des écouteurs ou mini haut-[arleurs sur le Qumi en utilisant le port Sortie audio. Earphone Mini Speaker OrdinateurConsole de jeu Lecteur DVD Écouteurs Mini haut- parleurs8 Allumer et éteindre le Qumi

Branchez l’adaptateur secteur CA sur le Qumi. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur CA sur une prise électrique. Remarque : Les modèles d'adaptateurs varient en fonction du pays.

Puis poussez le bouton MARCHE pour allumer le Qumi. L'écran de démarrage du Qumi apparaît et les appareils connectés sont détectés. Voir Réglage d’un mot de passe d’accès (verrouillage de sécurité) à la page 9 si le verrouillage de sécurité est activé.

Si plusieurs appareils sources sont connectés, appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande et utilisez les boutons ▲ et ▼ pour sélectionner l'appareil désiré, ou appuyez sur ▲ et ▼ ou ◄ et ► en même temps sur le panneau de contrôle du Qumi.

  • VGA : RVB Analogique Composante : Entrée de DVD YCbCr / YPbPr, ou entrée HDTV YPbPr
  • Vidéo composite : Vidéo compo- site traditionnelle

Poussez le bouton MARCHE pour éteindre le Qumi. Réglage de l’image Si l'image projetée n'est pas claire, l'image peut être ajustée en tournant la bague de focus vers le haut ou le bas jusqu'à ce que l'image soit claire. Réglage d’un mot de passe d’accès (verrouillage de sécurité) Pour empêcher l’utilisation non autorisée du Qumi, vous pouvez créer un mot de passe. Lorsque la fonction de mot de passe est activée, le mot de passe doit être entré chaque fois que le Qumi est allumé. Suivez les étapes suivantes pour créer un mot de passe :

Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande ou appuyez sur MENU et sur le panneau de contrôle simultanément pour ouvrir le menu OSD (afchage à l'écran).

Déplacez le curseur sur l'onglet Installation I et allez vers le bas pour sélectionner Avancé.10

Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Verrou de sécurité

Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour activer ou désactiver la fonction de verrouillage de sécurité. Une boîte de dialogue de mot de passe apparaît.

Vous pouvez utiliser les boutons ▲▼◄► situés au-dessus du Qumi ou sur la télçommande pour entrer le mot de passe. Vous pouvez utiliser n'importe quelle combinaison de boutons de navigation (vous devez choisir cinq). Appuyez sur les boutons de navigation dans n'importe quel ordre pour régler le mot de passe. Puis appuyez sur le bouton MENU pour fermer la boîte de dialogue.

Le menu de saisie du mot de passe apparaît lorsque vous Qumi et que Verrou de sécurité est activé. Entrez le mot de passe que vous avez créé dans l'étape 5. Important : Gardez toujours ce mot de passe dans un endroit sûr. Sans ce mot de passe, vous ne pourrez pas utiliser le Qumi. Si vous avez perdu le mot de passe, contactez votre revendeur pour plus d’informations sur comment réinitialiser le mot de passe.11 Préparation de la télécommande La télécommande est fourni avec une (1) batterie au lithium de 3V (CR2025). La batterie est déjà installé dans la télécommande. Pour commencer à utiliser la télécommande, enlevez l'onglet en plastique (A) du compartiment de la batterie. Remplacement de la batterie de la télécommande

Enlevez le couvercle du compartiment de la batterie en poussant le couvercle dans le sens de la èche (A) . Puis enlevez le couvercle dans le sens de la èche (B)

Enlevez la batterie usée et insérez une nouvelle batterie avec la borne positive en haut.

Remettez le couvercle.

Utilisez uniquement une batterie au lithium de 3V (CR2025).

Jetez la batterie usée en respectant les lois locales en vigueur.

Enlevez la batterie si vous n'allez pas utiliser le Qumi pendant une longue période. Distance de fonctionnement La télécommande utilise des signaux infrarouges (IR) pour communiquer avec le Qumi. Il n'est pas nécessaire de pointer la télécommande directement vers le Qumi. La télécommande devrait fonctionner correctement dans un rayon de 7 mètres environ et à un angle de 15 degrés plus ou moins par rapport au niveau du Qumi (si la télécommande n'est pas tenue perpendiculairement aux bords ou à l'arrière du Qumi). Si le Qumi ne réagit plus à la télécommande, rapprochez-vous du Qumi.12

Chapitre 3 Réglages de l'afchage à l'écran (OSD)

Contrôles du menu OSD Le Qumi possède un menu d’afchage à l’écran (OSD) qui vous permet de faire des ajustements et de modier des réglages comme les réglages de l'afchage et les réglages audio. Il y a 5 sous-menus dans le menu OSD :

  • Image - Divers aspects de la qualité d'image peuvent être modiés dans ce menu.
  • Ordinateur - Les réglages pour les ordinateurs peuvent être modiés dans ce menu.
  • Vidéo/Audio - Divers réglages pour la vidéo et l'audio peuvent être modiés dans ce menu.
  • Installation I – La langue par défaut et d'autres réglages peuvent être modiés dans ce menu.
  • Installation II – Réinitialisation d'usine et d'autres réglages qui peuvent être modiés dans ce menu. Si l'interface a été réglée sur ENTRÉE AV, HDMI ou E/S universelle, le menu OSD peut être ouvert en appuyant sur le bouton MENU de la télécommande ou du panneau de contrôle. Remarque : Si le menu OSD est inactif pendant 15 secondes, le menu OSD se ferme automatiquement. Naviguer le menu OSD Les boutons curseurs de la télécommande ou les boutons au-dessus du Qumi peuvent être utilisé pour naviguer et faire des modications dans les réglages OSD.

2. Appuyez sur le bouton ◄

ou ► pour vous déplacer entre les 5 menus.

3. Appuyez sur le bouton ▲

ou ▼ pour aller vers le haut ou le bas dans un menu.

4. Appuyez sur ◄ ou ►

pour changer les réglages de certains paramètres.

5. Appuyez sur le bouton

MENU ou sur Quitter sur la télécommande pour fermer le menu OSD ou fermer un sous-menu. Remarque : En fonction de la source vidéo, certains paramètres du menu OSD peuvent ne pas être disponible pour modication. Par exemple, les paramètres Position horizontale/ verticale dans le menu Ordinateur ne peuvent être modiés que lorsque le Qumi est connecté à un PC avec un câble VGA. Les réglages qui ne peuvent pas être modiés ou qui ne sont pas activés seront indiqués en couleur grise.13 Réglage de la langue OSD La langue de l'afchage du menu OSD peut être changée. Pour changer la langue de l'OSD, faites ce qui suit :

OSD . Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner le menu Installation I

2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ jusqu'à ce que le curseur soit sur le réglage

3. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► jusqu'à ce que la langue désirée soit indiquée par le

4. Appuyez sur le bouton

QUITTER ou le bouton MENU deux fois pour fermer le menu OSD.14 Présentation du menu OSD Utilisez l'illustration suivante pour trouver rapidement un paramètre ou vérier la plage de réglage d'un paramètre. Image Luminosité Contraste Netteté PC, MAC, Vidéo, Graphique, N&B Ordinateur Pos. horizontale Pos. verticale Fréquence Alignement Image Auto Installation I Ecran vierge Noir, Rouge, Vert, Bleu, Blanc Vidéo / Audio Saturation Vidéo Teinte Vidéo Surbalayage vidéo Avant, arrière, plafond, Arrière + Plafond Mode d'affichage Couleur brillante Présentation, Lumineux, Jeux, Film, TV, sRGB, Utilisateur Langue Projection Format de l’image Distorsion Zoom numérique Remplissage, 4:3, 16:9, Boîte aux lettres, Natal, 2.35:1 Installation Ⅱ Eco, NormalMode LED Réinitialisation d'usine Etat Réinitialiser AGC vidéo Réinitialiser Gamma Avancé Audio Source auto. Réinitialiser Avancé 0 ~ 10 0 ~ 100 0 ~ 100 0 ~ 31 -5 ~ 5 -5 ~ 5 0 ~ 31 -5 ~ 5 Allumé, Eteint 0 ~ 100 0 ~ 100 Allumé, Eteint -40 ~ 40 -10 ~ 10 Allumé, Eteint Closed Captioning Allumé, Eteint Avancé Arrêt Auto (min) English, Français, Deutsch, Español, Português, 简体中文, 繁體中文, Italiano, Norsk, Svenska, Nederlands, Русский

, Polski, Suomi, Ελληνικά, 한국어, Magyar, Čeština, اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ , Türkçe, Việt, 日本語, ไทย, اﻧﮕﻠﻴﺴﯽ15 Présentation du sous-menu OSD Installation II / Avancé / Test périphérique Test de télécommande Installation II / Etat Informations vidéo Source active Heures LED (Eco, Normal) Test de bouton Temp. de couleur Espace de couleur Froid, Normal, Chaud Auto, RGB, YCbCr, YPbPr Volume Muet Paramétrage du menu OSD Test périphérique Image / Avancé Vidéo / Audio / Audio Installation II / Avancé Installation II / Avancé / Paramétrage du menu OSD Position du menu Affichage du menu Menu transparent Centre, Bas, Haut, Gauche, Droite 0%, 25%, 50%, 75%, 100% 0 ~ 8 Allumé, Eteint 10 ~ 20 Test de couleur Entrée audio AV-IN, HDMI Installation I / Avancé Verrou de sécurité Allumé, Eteint Clavier Verrouillé Allumé, Eteint Minuteur de présentation Installation I / Avancé / Minuteur de présentation Minuteur Allumé, Eteint 1 ~ 60 Réinitialisation minuteur Durée minuteur

Eteint, DLP-Link, IR16 Menu Image Pour ouvrir le menu Image et modier les réglages, faites ce qui suit :

2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner le menu

3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour aller vers le haut ou le bas dans le menu

4. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour modier les réglages de chaque paramètre

applicable. ELEMENT DESCRIPTION Mode d'afchage Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler le Mode d’afchage. Couleur brillante Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler le réglage de Couleur brillante. Luminosité Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la luminosité de l'afchage. Contraste Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler le contraste de l'afchage. Netteté Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la netteté de l'afchage. Gamma Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la correction gamma de l'afchage. Avancé Appuyez sur pour ouvrir le menu Avancé. Voir Fonctions avancées à la page 17. Réinitialiser Appuyez sur pour réinitialiser tous les réglages et restaurer les réglages par défaut. Remarque : Les paramètres Couleur brillante, Luminosité, Contraste, Netteté, Gamma et Avancé peuvent seulement être modiés lorsque le Mode d'afchage est réglé sur Utilisateur.17 Fonctions avancées Pour ouvrir le menu Avancé et modier les réglages, faites ce qui suit :

2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner le menu

3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour aller sur le menu

Avancé et appuyez sur .

4. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour aller vers le haut ou le bas dans le menu

ELEMENT DESCRIPTION Espace de couleur Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler l'espace de couleur. Temp. de couleur Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la température des couleurs.18 Menu Ordinateur Pour ouvrir le menu Ordinateur et modier les réglages, faites ce qui suit :

2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner le menu

3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour aller vers le haut ou le bas dans le menu

4. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour modier les réglages de chaque paramètre

applicable. ELEMENT DESCRIPTION Pos. horizontale Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la position de l'afchage vers la gauche ou la droite. Pos. verticale Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la position de l'afchage vers le haut ou le bas. Fréquence Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la fréquence d'échantillonnage A/D. Alignement Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler le point d'échantillonnage A/D. Image auto Appuyez sur pour régler automatiquement la phase, l'alignement, la taille et la position. Remarque : Les paramètres du menu Ordinateur ne peuvent être modiés que lorsque le Qumi est connecté à un PC avec un câble VGA. Les réglages qui ne peuvent pas être modiés ou qui ne sont pas activés seront indiqués en couleur grise.19 Menu Vidéo/Audio Pour ouvrir le menu Vidéo/Audio et modier les réglages, faites ce qui suit :

2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner le menu

3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour aller vers le haut ou le bas dans le menu

4. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour modier les réglages de chaque paramètre

applicable. ELEMENT DESCRIPTION AGC Vidéo Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour activer ou désactiver le Contrôle de gain automatique pour la source vidéo. Saturation Vidéo Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la saturation vidéo. Teinte Vidéo Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la teinte/hue vidéo. Surbalayage vidéo Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour activer ou désactiver le surbalayage vidéo. Closed Captioning Appuyer sur le bouton ◄ ou ► pour activer ou désactiver le sous-titrage. Audio Appuyez sur pour ouvrir le menu Audio. Voir Audio à la page

Réinitialiser Appuyez sur pour réinitialiser tous les réglages et restaurer les réglages par défaut. Remarque : Les paramètres AGC Vidéo, Saturation Vidéo, Teinte Vidéo et Sous-titrage peuvent seulement être modiés lorsque la source est vidéo composite. Le paramètre Surbalayage vidéo peut seulement être modié lorsque la source est vidéo composite, composante ou HDMI.20 Audio Pour modier les paramètres audio, appuyez sur pour ouvrir le sous-menu Audio

ELEMENT DESCRIPTION Volume Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler le volume audio. Muet Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour allumer ou éteindre le son. Entrée audio Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner l'entrée audio.21 Menu Installation I Pour ouvrir le menu Installation I et modier les réglages, faites ce qui suit :

2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner le menu

3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour aller vers le haut ou le bas dans le menu

4. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour modier les réglages de chaque paramètre

applicable. ELEMENT DESCRIPTION Langue Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner une langue de menu différente. Ecran vierge Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner la couleur de l'écran vierge. Projection Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner l'une des quatre méthodes de projection : Devant, Derrière, Plafond devant, Plafond derrière Format de l'image Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler le format de l'image vidéo. Distorsion Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la distorsion de l'afchage. Zoom numérique Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler le menu Zoom numérique. Avancé Appuyez sur pour ouvrir le menu Avancé. Voir Avancé à la page 22. Réinitialiser Appuyez sur pour réinitialiser tous les réglages et restaurer les réglages par défaut (sauf Langue et Verrou de sécurité).22 Avancé Pour modier les réglages avancés, appuyez sur pour ouvrir le sous-menu Avancé. ELEMENT DESCRIPTION Verrou de sécurité Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour activer ou désactiver la fonction de verrouillage de sécurité. Clavier verrouillé Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour activer ou désactiver la fonction de verrouillage du clavier. Minuteur de présentation Appuyez sur pour ouvrir le menu Présentation. Minuteur de présentation Pour modier les réglages du minuteur de présentation, appuyez sur pour ouvrir le sous-menu Minuteur de présentation. ELEMENT DESCRIPTION Minuteur Appuyez sur les boutons ◄ ou ► pour activer ou désactiver la fonction du minuteur de présentation. Durée minuteur Appuyez sur les boutons ◄ ou ► pour régler la durée du minuteur d'afchage. Réinitialisation minuteur Appuyez sur le bouton pour réinitialiser la durée du minuteur de présentation.23 Menu Installation II Pour ouvrir le menu Installation II et modier les réglages, faites ce qui suit :

2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner le menu

3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour aller vers le haut ou le bas dans le menu

ELEMENT DESCRIPTION Source auto. Appuyez sur les boutons ◄ ou ► pour activer ou désactiver la détection automatique de la source. Arrêt Auto (min) Appuyez sur le bouton◄ ou ► pour éteindre automatiquement la lampe du projecteur lorsqu’il n’y a aucun signal. Mode DEL Appuyez sur les boutons ◄ ou ► pour sélectionner le mode LED pour une plus haute luminosité ou une plus basse luminosité pour économiser la durée de vie LED. Avancé Appuyez sur pour ouvrir le menu Avancé. Voir Fonctions avancées à la page 24. Réinitialisation d’usine Appuyez sur pour réinitialiser tous les paramètres et restaurer les réglages d'usine. Etat Appuyez sur pour ouvrir le menu Etat. Voir la page 27 pour plus d'informations sur Etat.24 Fonctions avancées Pour ouvrir le menu Avancé et modier les réglages, faites ce qui suit :

2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner le menu

3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour aller sur le menu

Avancé et appuyez sur .

4. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour aller vers le haut ou le bas dans le menu

5. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour modier les réglages de chaque paramètre

applicable. ELEMENT DESCRIPTION Paramétrage du menu OSD Appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage de l'OSD. Voir la page 25 pour plus d’informations sur Paramétrage du menu OSD. Test périphérique Appuyez sur pour ouvrir le menu Test périphérique. Voir la page 25 pour plus d'informations sur Test périphérique. 3D Appuyez sur pour ouvrir le menu 3D. Voir 3D à la page 26. Remarque : Pour utiliser la fonction 3D, le réglage Jouer lm en 3D sur votre lecteur, dans le menu Disque 3D, doit être activé. La fonction 3D ne marche que lorsque la source d'entrée est 120Hz.

L’élément du menu OSD 3D est en gris s’il n’y a aucune source 3D appropriée. C’est le réglage par défaut.

Une fois que le projecteur est connecté à une source 3D appropriée, alors l’élément du menu OSD 3D sera activé et disponible.

Utilisez des lunettes 3D pour regarder une image 3D.

Vous avez besoin d’un contenu en 3D d’un DVD 3D ou d’un chier multimédia 3D.

Vous devez activer la source 3D (certains DVD 3D peuvent avoir une fonction de sélection marche/arrêt pour la 3D).

Vous devez utiliser des lunettes DLP link 3D ou IR 3D. Avec des lunettes IR 3D, vous devez installer un pilote sur votre PC et connecter un émetteur USB.

Le mode 3D du menu OSD doit correspondre au type des lunettes utilisées (DLP link ou IR 3D).

Allumez les lunettes. Les lunettes ont normalement un bouton marche-arrêt. Chaque type de lunette a ses propres instructions de conguration. Veuillez suivre les instructions de conguration qui sont fournies avec vos lunettes pour terminer la conguration.25 Paramétrage du menu OSD ELEMENT DESCRIPTION Position du menu Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour changer la position du menu OSD. Menu transparent Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner le niveau de transparence du menu OSD. Afchage du menu Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner la durée d'afchage du menu OSD. Test périphérique ELEMENT DESCRIPTION Test de télécommande Appuyez sur pour tester la télécommande IR et voir un diagnostique. Test de couleur Appuyez sur pour sélectionner des couleurs différentes sur l'écran. Test de bouton Appuyez sur pour tester les boutons du panneau de contrôle.26

Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour choisir entre Eteint, DLP- Link ou IR. Inversion 3D sync Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour activer ou désactiver l'inversion 3D sync. Réinitialisation d’usine Pour réinitialiser tous les paramètres du menu et restaurer tous les réglages par défaut (sauf Langue et Verrou de sécurité), faites ce qui suit :

1. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour aller vers le haut ou le bas dans le menu

2. Choisissez le sous-menu

Réinitialisation d’usine

Etat Pour voir l'état du Qumi, faites ce qui suit :

1. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour aller vers le haut ou le bas dans le menu

2. Choisissez le sous-menu

3. Appuyez sur pour ouvrir le sous-menu

ELEMENT DESCRIPTION Source active Afche la source active. Informations vidéo Afche les informations de la résolution/vidéo pour la source RVB et le standard de couleur pour la source Vidéo. Heures LED (Eco, Normal) Le nombre d'heures d'utilisation LED est afché (en heures). Les compteurs Eco et Normal sont séparés.28

Chapitre 4 Entretien du Qumi

Nettoyage du Qumi Nettoyez le Qumi pour enlever la poussière et la saleté et garantir un long fonctionnement sans problèmes. Attention :

Le Qumi doit être éteint et débranché avant le nettoyage. Si ce n'est pas le cas, vous pourriez vous blesser ou endommager le système.

Utilisez seulement un chiffon légèrement humide pour le nettoyage. Ne pas laisser de l’eau entrer dans les trous de ventilation du Qumi.

Si un peu d'eau est entré à l'intérieur du Qumi pendant le nettoyage, débranchez immédiatement le Qumi et mettez-le dans une pièce bien aéré pendant plusieurs heures avant de l'utiliser.

Si beaucoup d'eau est entré à l'intérieur du Qumi pendant le nettoyage, débranchez immédiatement le Qumi et faites-le réparer. Nettoyage de la lentille Des solutions de nettoyage de lentille optique peuvent être achetées dans la plupart des magasins vendant des appareils photos ou électroniques. Pour nettoyer la lentille du Qumi, faites ce qui suit :

1. Appliquez une petite quantité de solution de nettoyage de lentille optique sur un

chiffon propre et doux. (n'appliquez pas la solution de nettoyage directement sur la lentille).

2. Essuyez gentiment la lentille avec un mouvement circulaire.

N’utilisez pas des produits de nettoyage abrasif ou des solvants.

Pour éviter la décoloration ou les tâches, évitez de renverser de la solution de nettoyage sur le boîtier du Qumi.29 Guide de dépannage Problèmes fréquents et solutions Ces instructions sont fournies pour vous aider avec les problèmes les plus fréquents lorsque le Qumi est utilisé. Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème, contactez votre revendeur pour de l'aide. Le problème peut parfois être quelque chose très facile à corriger, comme un câble mal branché. Vériez les problèmes suivants avant de continuer avec les solutions spéciques à chaque problème.

  • Branchez un autre appareil électrique pour vérier que la prise de courant marche correctement.
  • Vériez que le Qumi est allumé.
  • Vériez que tous les câbles sont correctement branchés.
  • Vériez que l'appareil connecté est allumé.
  • Vériez que le PC connecté n'est pas en mode Suspension ou Sommeil.
  • Vériez que l'ordinateur portable connecté est bien conguré pour utiliser un afchage externe. Astuces de dépannage Dans chaque section spécique à un problème, suivez les solutions dans l'ordre fourni. Cela peut aider à résoudre le problème plus rapidement. Pour éviter d'avoir à remplacer des pièces qui ne sont pas défectueuses, essayez de trouver et d'isoler le problème. Par exemple, si vous avez remplacé des batteries et que le problème est toujours présent, remettez les batteries originales, et continuez avec la solution suivante. Gardez un enregistrement des étapes déjà effectuées lors du dépannage. Ces informations sont utiles comme référence lorsque vous contactez le support technique, ou que vous donnez le Qumi à un technicien de service. Messages d'erreur LED

D'ERREUR BOUTON GAUCHE BLEU CLIGNOTANT BOUTON DROIT BLEU CLIGNOTANT Erreur température élevée (entrée d'air) 3 ETEINT LED température élevée (rouge) 3 1 LED température élevée (vert) 3 2 LED température élevée (bleu) 3 3 Erreur ventilateur 1 (soufeur) 6 1 Erreur ventilateur 2 (système) 6 2 LED rouge Erreur thermostat 8 1 LED vert Erreur thermostat 8 2 LED bleu Erreur thermostat 8 3 En cas d'une erreur LED, débranchez le cordon d'alimentation et attendez une (1) minute avant de rallumer le Qumi. Si d'autres problèmes ne sont pas listés dans le tableau ci-dessus, veuillez contacter un centre de service.30 Problèmes d’image Problème: Aucune image n'apparaît sur l'écran

1. Vériez les réglages de votre ordinateur et qu'il est bien conguré.

2. Eteignez tous les appareils et allumez les appareils à nouveau, dans le bon ordre.

Problème: L’image est oue

1. Réglez le focus du Qumi.

2. Vériez que la distance entre le Qumi et l'écran est dans la plage spéciée.

3. Nettoyez la lentille du Qumi avec un chiffon de nettoyage de lentille optique si elle est

sale. Problème: L'image est plus large en haut ou en bas (effet de trapèze)

1. Placez le Qumi de façon à ce qu'il soit perpendiculaire à l'écran.

2. Modiez le réglage de Distorsion dans le menu OSD pour corriger le problème.

Problème: L’image est à l'envers Vériez le sens du réglage Projection, dans le menu Installation I dans le menu OSD. Problème: Des lignes sont visibles sur l’image

1. Restaurez les réglages par défaut de Fréquence et Alignement dans le menu

Ordinateur du menu OSD.

2. Connectez le Qumi à un autre ordinateur, pour vérier si le problème est causé par la

carte vidéo de l'ordinateur. Problème: L'image est plate sans contraste Modiez le réglage de Contraste dans le menu Image du menu OSD. Problème: La couleur de l'image projetée ne correspond pas à l'image source Modiez les réglages de Temp. de couleur et Gamma dans le menu Image du menu OSD. Problèmes avec la télécommande Problème: Le Qumi ne répond pas lorsque vous utilisez la télécommande

1. Pointez la télécommande directement vers le capteur du Qumi.

2. Vériez qu'il n'y a aucun objet bloquant le signal entre la télécommande et le capteur

3. Eteignez les lampes uorescentes dans la pièce.

4. Vériez si la batterie est dans le bon sens.

5. Remplacez la batterie.

6. Eteignez les autres appareils infrarouges à proximité.

7. Faites réparer la télécommande.31

Problèmes audio Problème: Aucun son

1. Réglez le volume de la source audio.

2. Vériez la connexion du câble audio.

3. Testez la sortie de la source audio avec des autres haut-parleurs.

4. Faites réparer le Qumi.

Problème: Le son est bizarre

1. Vériez la connexion du câble audio.

2. Testez la sortie de la source audio avec des autres haut-parleurs.

3. Faites réparer le Qumi.

Questions fréquentes 1 Le Qumi peut-il marcher avec un ordinateur, un ordinateur portable ou un netbook ? Oui. Utilisez le câble VGA ou HDMI fourni. Le Qumi peut être connecté à un PC, un ordinateur portable ou un netbook si íls ont un port HDMI ou VGA. Pour écouter l'audio, un câble audio mini-prise de 3,5mm stéréo est requis pour connecter le port audio du Qumi. 2 Est-il possible de connecter le Qumi à une console de jeu, comme Microsoft

PS3? Oui. Le Qumi peut être utilisé pour afcher le contenu provenant d'une Xbox ou d'une console PS3. Cela peut être fait en connectant le câble HDMI de la console de jeu au Qumi. 3 Le Qumi peut-il projeter un contenu de télévision ? Vous pouvez regarder un contenu de télévision en connectant le câble, un décodeur ou un récepteur satellite directement au Qumi car les téléviseurs ne peuvent pas produire leurs propres images. Par exemple, si le câble est utilisé, il peut être connecté au Qumi avec un câble HDMI. 4 Comment faire pour connecter un iPad

au Qumi? Un câble convertisseur iPad/VGA de Apple

est nécessaire. Pour connecter au Qumi, branchez le câble de l'iPad sur le convertisseur. Le convertisseur VGA peut ensuite être connecté au Qumi. La sortie de l'iPad sera redimensionnée en fonction de la résolution native du Qumi et de la vue plein écran. 5 Quel câble est nécessaire pour connecter des appareils vidéo au Qumi ? Les appareils vidéo peuvent être connectés au Qumi en utilisant un câble Audio/ Vidéo ou HDMI si les appareils possèdent les ports appropriés. Pour écouter l’audio, un câble adaptateur mini-prise stéréo séparé (mini-prise 3,5mm et deux prises RCA). Un câble RCA peut aussi être utilisé pour connecter au Qumi.32 6 Combien de temps la source d’éclairage DEL du Qumi va durer et est-il possible de la remplacer ? Le Qumi n’utilise pas une lampe Qumi standard. Il utilise des Diodes ElectroLuminescentes (DEL) pour illuminer et projeter les images. Les DEL sont une durée de vie plus longue que les lampes standards. Les DEL du Qumi ont une durée de vie d’approximativement 30 000 heures. La durée de vie des DEL dépend de plusieurs facteurs, comme la luminosité, la fréquence d’utilisation et l’environnement. Une haute luminosité DEL réduira la durée de vie. Le module DEL ne peut pas être remplacé. 7 Pourquoi est-ce que j’ai besoin de réajuster le focus de mon Qumi après l’avoir allumé ? Pour une meilleure qualité d’image, l’ajustement de la bague de focus peut être nécessaire une fois que la température de fonctionnement a été atteinte. Site de support de Vivitek Veuillez visiter www.vivitekcorp.com pour plus d’informations, le support technique et l’enregistrement du produit.33 Spécications Modèle Série Qumi Q2-L Résolution HD (720p - 1280x800) Distance de Projection 1 000mm ~ 3 000mm (39,37" ~ 118,11") Taille de l’écran de projection (diagonale) 762mm ~ 2 286mm (30" ~ 90") Lentille de projection Focus manuel Rapport de projection 1,55x Correction de la compression verticale +/- 40 pas Modes de projection Devant, Derrière, Bureau, Plafond devant, Plafond derrière Compatibilité données VGA, SVGA, XGA, SXGA, SXGA+, UXGA, Mac SDTV/EDTV/ HDTV 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p Compatibilité vdéo HDTV (720p, 1080i/p), NTSC/NTSC 4.43, PAL (B/G/

Mac 640 x 480 35,0 66,68 — — O O 832 x 624 49,725 74,55 — — O O 1024 x 768 60,24 75,0 — — O O 1152 x 870 68,68 75,06 — — O O SDTV 480i 15,734 60,0 — O — O 576i 15,625 50,0 — O — O EDTV 480p 31,469 60,0 — O — O 576p 31,25 50,0 — O — O HDTV 720p 37,5 50,0 — O — O 720p 45,0 60,0 — O — O 1080i 33,8 60,0 — O — O 1080i 28,1 50,0 — O — O 1080p 67,5 60,0 — O — O 1080p 56,3 50,0 — O — O O : Fréquence supportée —: Fréquence pas supportée *: Niveau afchable36 Dimensions du Qumi 160,0mm (6,3”) 102,4mm (4,03”) 32,3mm (1,27″) 160,0mm (6,3”)37 Déclaration règlementaire de conformité Avertissement de la FCC Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques dénies par la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations commerciales. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie haute fréquence et provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions. L’utilisation de cet appareil dans un environnement résidentiel est susceptible de causer des interférences nuisibles et, le cas échéant, il sera la responsabilité de l'utilisateur de prendre des mesures adéquates pour éliminer ces interférences. Toutes modications ou changements qui ne sont pas expressément approuvés par le tiers responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil. Canada Cet appareil numérique de classe B est conforme au règlement canadien ICES-003. Certications de sécurité FCC-B, UL, CCC, CE, C-Tick, KC, CB, SASO, NOM, PCT, RoHS, PSB, ICES-003 (Canada) Mise au rebut et Recyclage Cet appareil peut contenir d’autres composants électroniques qui peuvent être dangereux s'ils ne sont pas jetés séparément. Recyclez ou éliminez conformément aux Lois locales, d’état ou fédérales. Pour plus d'informations, veuillez contacter l'Alliance des Industries Electroniques : www.eiae.org.