F1155 PC6 - Pompe à eau Nibe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F1155 PC6 Nibe au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Nibe F1155 PC6 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Nibe

Modèle : F1155 PC6

Catégorie : Pompe à eau

Caractéristiques Détails
Type de produit Pompe à eau
Modèle Nibe F1155 PC6
Capacité de chauffage Jusqu'à 6 kW
Type de fluide frigorigène R-410A
Température de départ Jusqu'à 65°C
Rendement énergétique (COP) 4.0 (selon conditions de test)
Niveau sonore 37 dB(A) à 1 m
Dimensions (HxLxP) 1200 x 600 x 600 mm
Poids 120 kg
Installation Intérieure, nécessite un espace adéquat pour la circulation de l'air
Entretien Vérification annuelle recommandée par un professionnel
Garantie 2 ans
Normes de sécurité Conforme aux normes CE
Applications Chauffage résidentiel, production d'eau chaude sanitaire

FOIRE AUX QUESTIONS - F1155 PC6 Nibe

Comment vérifier si ma pompe Nibe F1155 PC6 fonctionne correctement ?
Vérifiez l'affichage de la pompe pour des messages d'erreur. Assurez-vous que l'alimentation électrique est correcte et que tous les raccordements sont sécurisés.
Pourquoi ma pompe Nibe F1155 PC6 émet-elle des bruits inhabituels ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer la présence d'air dans le système ou un problème avec le compresseur. Il est recommandé de faire vérifier le système par un professionnel.
Que faire si la pompe ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié.
Comment régler la température de ma pompe Nibe F1155 PC6 ?
Utilisez le panneau de contrôle pour accéder aux paramètres de température. Suivez les instructions du manuel utilisateur pour faire les ajustements souhaités.
Comment entretenir ma pompe Nibe F1155 PC6 ?
Assurez-vous de nettoyer les filtres régulièrement et de vérifier le niveau du fluide de chauffage. Un entretien annuel par un professionnel est également recommandé.
Quels sont les indicateurs de performance à surveiller ?
Surveillez les températures d'entrée et de sortie, la pression du système et le niveau sonore. Des variations importantes peuvent indiquer un problème.
Que faire si le système ne chauffe pas correctement ?
Vérifiez les réglages de température et assurez-vous que le circuit de chauffage est bien purgé. Si le problème persiste, contactez un professionnel.
Comment réinitialiser ma pompe Nibe F1155 PC6 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de l'alimentation pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F1155 PC6 - Nibe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F1155 PC6 de la marque Nibe.

MODE D'EMPLOI F1155 PC6 Nibe

MANUEL D'INSTALLATION Pompe à chaleur géothermique NIBE F1155PCGuide rapide Navigation Bouton OK (confirmer/sélectionner) Bouton Retour (retour/annuler/quitter) Bouton de commande (déplacer/augmenter/réduire) Vous trouverez une explication détaillée des fonctions des différents boutons à la page 35. Vous trouverez une explication concernant la navigation entre les différents menus et les réglages à effectuer à la page 37. Définir la température intérieure

EAU CHAUDE Le réglage de la température intérieure est accessible en appuyant deux fois sur le bouton OK, quand vous êtes dans le mode démarrage du menu principal. Augmenter le volume d'eau chaude

Pour augmenter provisoirement la quantité d'eau chaude (si votre F1155PC est équipé d'un préparateur ECS), tournez d'abord le bouton de commande sur la position de menu 2 (goutte d'eau) puis appuyez deux fois sur le bouton OK.41 Informations importantes 4Informations relatives à la sécurité 4Symboles 4Marquage 5Numéro de série 5Récupération 5Informations environnementales 6Contrôle de l'installation 72 Livraison et manipulation 7Transport 7Montage 8Composants fournis 9Dépose des caches 103 Conception de la pompe à chaleur 10Généralités 12Boîtiers de distribution 13Section de rafraîchissement (EP14) 144 Raccordements hydrauliques 14Généralités 15Dimensions et branchements des tuyaux 16Côté saumure 17Côté chauffage 17Eau froide et eau chaude 17Schémas hydrauliques 195 Branchements électriques 19Généralités 21Branchements 23Réglages 24Raccordements optionnels 28Accessoires de raccordement 306 Mise en service et réglage 30Préparations 30Remplissage et purge 31Démarrage et inspection 33Réglage de la loi d'eau froid/loi d'eau 357 Commande - Présentation 35Unité d'affichage 36Système de menus 398 Commande - Menus 39Menu 1 - CLIM. INTÉRIEURE 39Menu 2 - EAU CHAUDE 40Menu 3 - INFOS 40Menu 4 - POMPE À CHALEUR 41Menu 5 - ENTRETIEN 539 Entretien 53Opérations d'entretien 6010 Problèmes d'inconfort 60Gestion des alarmes 60Dépannage 6311 Accessoires 6612 Données techniques 66Dimensions et données d'implantation 67Données électriques 68Caractéristiques techniques 71Étiquetage énergétique 75Index 79Contact 3Table des matièresNIBE F1155PC Table des matièresInformations relatives à la sécurité Le présent manuel décrit l'installation et les procéduresd'entretien effectuées par des spécialistes.Le client doit conserver le manuel. Cet appareil peut être utilisé par des enfa- nts à partir de 8 ans ainsi que des perso- nnes à capacités physiques, sensorielles et mentales réduites, ou sans expérience ni connaissance de l'appareil, à condition qu'ils soient sous la supervision d'un tiers ou qu'ils aient eu une explication concerna- nt l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne peut être effectué par des enfants sans surveillance. Tous droits réservés pour les modifications de design et techniques. ©NIBE 2020. De l'eau peut s'écouler du tuyau de trop-plein de la soupape de sécurité. Le tuyau de trop- plein doit être acheminé vers un système d’évacuation adapté et incliné sur toute la longueur afin d'empêcher la formation de poches d'eau. Il doit en outre être résistant au gel. La taille du tuyau de trop-plein doit au moins être identique à celle de la soupape de sécurité. Le tuyau de trop-plein doit être visible et sa sortie doit être ouverte et éloi- gnée de tout composant électrique. F1155PC doit être raccordé à un interrupteur sectionneur. La section du câble doit être dimensionnée en fonction du calibre de fu- sible utilisé. Symboles REMARQUE! Ce symbole indique un danger pour l'utilisateurou l'appareil. ATTENTION! Ce symbole indique des informations importa-ntes concernant les éléments à prendre encompte lors de l'installation ou de l'entretien. ASTUCE Ce symbole indique des astuces pour vouspermettre d'utiliser plus facilement le produit. Marquage Le marquage CE est obligatoire pour la plupartdes produits vendus dans l'UE, quel que soitleur lieu de fabrication. Classification de l'enceinte de l'équipementélectro-technique. IP21 Danger pour les utilisateurs et pour la machine.

Lisez le manuel d'utilisation.NIBE F1155PCChapitre 1 | Informations importantes4 1 Informations importantesNuméro de série Le numéro de série figure en bas à droite du cache avant, dans le menu Informations (menu 3.1) et sur la plaque signalétique ( (PZ1)). Numéro de série ATTENTION! Le numéro de série du produit ((14 chiffres) est requis pour l'entretien et l'assistance. Récupération Laissez le soin à l'installateur de récupérer l'emballage du produit ou déposez-le en déchet- terie. Ne jetez pas les produits usagés avec les or- dures ménagères. Ils doivent être jetés en dé- chetterie ou dans un point de collecte proposant ce type de service. Une mise au rebut inappropriée du produit expose l'uti- lisateur à des sanctions administratives définies par la législation en cours. Informations environnementales RÈGLEMENT (UE) RELATIF AUX GAZ À EFFET

DE SERRE FLUORÉS N° 517/2014

Cette unité contient un gaz à effet de serre fluoré visé par l'accord de Kyoto. L'équipement contient du R407C, un gaz à effet de serre fluoré ayant un potentiel de réchauffement de la planète (PRP) de 1 774. Ne rejetez jamais le R407C dans l'atmo- sphère. 5Chapitre 1 | Informations importantesNIBE F1155PCContrôle de l'installation Les réglementations en vigueur exigent que l'installation de chauffage soit contrôlée avant sa mise en service. Cette inspection doit être réalisée par une personne qualifiée. Complétez la page des données d'installation du manuel d'utilisation. DateSignatureRemarquesDescription

L'eau glycolée (page 16) Circuit de chauffage nettoyé Système ventilé Antigel Cuve de niveau/Vase d'expansion Vanne à sphère avec filtre (filtre à parti- cules) Soupape de sécurité Vannes d'arrêt Réglage de la pompe de circulation Chauffage (page 17) Circuit de chauffage nettoyé Purgeur d'air Vase d'expansion Vanne à sphère avec filtre (filtre à parti- cules) Soupape de sécurité Vannes d'arrêt Réglage de la pompe de circulation Électricité (page 19) Branchements Tension de secteur Tension de phase Disjoncteur de la pompe à chaleur Disjoncteur général Sonde extérieure Sonde d'ambiance TOR Disjoncteur de sécurité Dispositif différentiel Réglage du thermostat en mode Urge- nce NIBE F1155PCChapitre 1 | Informations importantes6Transport F1155PC doit être transporté et entreposé verticalement dans un endroit sec. Lorsqu'il est déplacé dans un bâti- ment, F1155PC peut être incliné de 45 °. Vérifiez que F1155PC n'a pas été endommagé durant le transport. ATTENTION! La partie basse du produit peut être très lourde. Si le module de rafraîchissement est détaché et trans- porté à la verticale, F1155PC peut être transporté sur son dos. Retirez les panneaux extérieurs afin de les protéger lors de déplacements dans des espaces confinés à l'intérieur des bâtiments.

REFROIDISSEMENT Pour faciliter le transport et l'entretien, la pompe à cha- leur peut être déposée. Pour ce faire, retirez le module de rafraîchissement du châssis. Voir page 56 pour les instructions concernant la sépara- tion. Montage

  • Positionnez F1155PC en intérieur sur une surface so- lide pouvant supporter son poids. Pour installer le produit en position horizontale et stable, utilisez ses pieds réglables.
  • La zone d'installation de la pompe à chaleur doit être équipée d'un écoulement des condensats, car de l'eau provient de F1155PC.
  • Installez la pompe à chaleur le dos orienté vers un mur extérieur, idéalement dans une pièce où le bruit n'est pas gênant, pour éviter tout problème de nuisances sonores. Si cela s'avère impossible, évitez de placer votre pompe à chaleur contre un mur situé derrière une chambre ou toute autre pièce où le bruit pourrait constituer un problème.
  • Quel que soit l'endroit où est installée la pompe à chaleur, les murs de pièces sensibles au bruit doivent être dotés d'une isolation sonore.
  • Acheminez les tuyaux de façon qu'ils ne soient pas fixés à une cloison interne donnant sur une chambre ou un salon. 7Chapitre 2 | Livraison et manipulationNIBE F1155PC 2 Livraison et manipulationZONE D'INSTALLATION Laissez un espace libre de 800 mm devant le produit. Env. 50 mm d'espace libre est requis de chaque côté, afin de retirer les panneaux latéraux (voir l'image). Il n'est pas nécessaire de retirer les panneaux pour l'entretien. Toutes les procédures d'entretien de la F1155PC peuvent être effectuées à partir de la façade avant. Lai- ssez de l'espace entre la pompe à chaleur et le mur (ai- nsi que de la place pour faire passer les câbles d'alime- ntation et les tuyaux), afin de réduire le risque de propa- gation des vibrations. (50) (50)
  • Une installation normale requiert 300 – 400 mm (pour tous les côtés)pour les raccordements, les vannes et l'équipement électrique. Composants fournis LEK LEK LEK Capteur d'intensi-

3 x Sonde d'ambia- nce 1 x Sonde extérieure 1 x Sonde de tempé- rature 3 x Joints toriques 8 x LEK Soupape de sécu- rité 0,3 MPa (3 bar)

1 x Tubes pour cap- teurs 3 x Vanne à sphère avec filtre 1 x G1 1 x G3/4 Raccords à pre- sse-étoupe 2 x (ø28 x G25) 3 x (ø22 x G20 LEK Bande aluminium 1 x

Hors Italie et pays de la région DACH. EMPLACEMENT Le kit des composants fournis se trouve dans l'embal- lage sur le haut de la pompe à chaleur. NIBE F1155PCChapitre 2 | Livraison et manipulation8Dépose des caches CACHE AVANT 12LEKLEKLEKLEKLEK

Retirez les vis du bord inférieur du panneau avant.

Soulevez le panneau au niveau du bord inférieur pour le déposer.

LEK LEK LEK Les caches latéraux peuvent être retirés pour faciliter l'installation.

Retirez les vis des bords supérieur et inférieur.

Tournez légèrement le cache vers l'extérieur.

Déplacez le cache vers l'extérieur et vers l'arrière.

Le montage s'effectue dans l'ordre inverse. 9Chapitre 2 | Livraison et manipulationNIBE F1155PCGénéralités

BF1 BF1 NIBE F1155PCChapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur10 3 Conception de la pompe à chaleurRACCORDEMENTS HYDRAULIQUES Raccordement, départ circuit de distributionXL1 Raccordement, retour du circuit de distributionXL2 Branchement, saumure entranteXL6 Branchement, saumure sortanteXL7 Branchement, chauffe-eauXL9 COMPOSANTS HYDRAULIQUES Vanne d'arrêt, débit du fluide caloporteurQM31 Vanne d'arrêt, retour fluide caloporteurQM32 Vanne d'arrêt, saumure sortanteQM33 Vanne d'arrêt, saumure entranteQM34 Vanne directionnelle, circuit de distribution/ballon d'eau chaude QN10 SONDES, ETC. Débitmètre**BF1 Sonde de température extérieure*BT1 Sonde de température, départ du circuit de chauffage BT2 ** Uniquement pour les pompes à chaleur équipées de compteur d'énergie

  • Aucune illustration COMPOSANTS ÉLECTRIQUES Unité d'affichage AA4-XJ3 Port USB AA4-XJ4 Sortie USB (sans fonction) AA4 Appoint électriqueEB1 CommutateurSF1 Câble réseau pour NIBE UplinkW130 DIVERS Section de rafraîchissementEP14 Plaque signalétiquePF1 Type de plaque, section de rafraîchissementPF2 Presse-étoupe, électricité entranteUB1 Presse-étoupeUB2 Presse-étoupe, arrière, capteurUB3 Désignations conformes à la norme EN 81346-2. 11Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleurNIBE F1155PCBoîtiers de distribution F1255 FA1 AA7 FD1

FC1 FQ10 AA23 AA2AA1 AA3AA7 COMPOSANTS ÉLECTRIQUES Carte du thermoplongeurAA1 Carte de baseAA2 Carte d'entréeAA3 Platine de relais supplémentaireAA7 Carte de communicationAA23 Disjoncteur électriqueFC1 Limiteur de température/Thermostat en mode Urgence FQ10 NIBE F1155PCChapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur12Section de rafraîchissement (EP14) 1 x 230 V, 3 x 400 V, 6 kW LEKLEK BT12 EP6 BT3 GP1 GP2 QM2 QM1 AA100 BT10 BT11 QN18 1 x 230 V, 3 x 400 V, 6 kW LEKLEK EP2 BT14QA40 BT17 CA1 RA1 BT15 BP1 BP2 EB10 EP1 GQ10 HS1 XL20 QN1 XL21 RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES Raccord de service, haute pressionXL20 Raccord de service, faible pressionXL21 COMPOSANTS HYDRAULIQUES Pompe de circulationGP1 Pompe à saumureGP2 Évacuation, système de climatisationQM1 Vidange, côté saumureQM2 SONDES, ETC. Pressostat haute pressionBP1 Pressostat basse pressionBP2 Sonde de température, retour chauffageBT3 Capteur de température, saumure entranteBT10 Capteur de température, saumure sortanteBT11 Capteur de température, conduite d'alimentation du condensateur BT12 Capteur de température, gaz chaudBT14 Capteur de température, ligne liquideBT15 Capteur de température, gaz d'aspirationBT17 COMPOSANTS ÉLECTRIQUES Carte de jonctionAA100 Chauffage du compresseurEB10 InverseurQA40

COMPOSANTS DU SYSTÈME FRIGORIFIQUE

ÉvaporateurEP1 CondenseurEP2 Échangeur thermique, rafraîchissementEP6 CompresseurGQ10 Filtre de séchageHS1 DétendeurQN1 Robinet mélangeur, rafraîchissementQN18 13Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleurNIBE F1155PCGénéralités L'installation hydraulique doit être effectuée conformé- ment aux normes et directives en vigueur. F1155PC peut fonctionner avec une température de retour jusqu'à 58 °C et une température de sortie de la pompe à cha- leur de 70 (65 °C avec compresseur uniquement). F1155PC n'est pas équipé de vannes d'arrêt externes ; elles doivent être installées pour faciliter tout entretien ultérieur. ATTENTION! S'assurer que l'eau de remplissage est propre. En cas d'utilisation d'un puits privé, il peut être nécessaire d'ajouter un filtre à eau supplémen- taire. ATTENTION! Tout point haut du système de chauffage doit être muni d'un purgeur. REMARQUE! Le système de tuyaux doit être vidé avant le raccordement de la pompe à chaleur pour évi- ter que des débris endommagent les différents composants. REMARQUE! De l'eau peut s'écouler du tuyau de trop-plein de la soupape de sécurité. Le tuyau de trop- plein doit être acheminé vers un système d’évacuation adapté et incliné sur toute la lon- gueur afin d'empêcher la formation de poches d'eau. Il doit en outre être résistant au gel. La taille du tuyau de trop-plein doit au moins être identique à celle de la soupape de sécurité. Le tuyau de trop-plein doit être visible et sa sortie doit être ouverte et éloignée de tout composa- nt électrique. REMARQUE! Le système de climatisation doit être ajusté à la fois pour le chauffage et le rafraîchissement. NIBE F1155PCChapitre 4 | Raccordements hydrauliques14 4 Raccordements hydrauliquesLÉGENDE DES SYMBOLES

F1155PC est constitué d'une pompe à chaleur, d'un thermoplongeur, de pompes de circulation et d'un sys- tème de régulation. F1155PC est relié aux circuits de saumure et de fluide caloporteur. Dans l'évaporateur de la pompe à chaleur, la saumure (eau mélangée à du dégivrant, du glycol ou de l'éthanol) libère son énergie vers le réfrigérant. Cette énergie est ensuite vaporisée pour être comprimée par le compres- seur. Le réfrigérant, dont la température a maintenant augmenté, est acheminé vers le condensateur pour libé- rer son énergie vers le circuit à fluide caloporteur et, le cas échéant, vers tout chauffe-eau branché. Un thermo- plongeur est intégré au dispositif. Il est utilisé dès lors que le besoin en chauffage/eau chaude est plus impor- tant que ce que peut fournir le compresseur. La saumure peut également être envoyée vers un échangeur thermique grâce à un robinet mélangeur. Là, la saumure refroidit l'eau du système de chauffage afin que le rafraîchissement de confort puisse être maintenu pendant les périodes les plus chaudes de l'année. KBinVBfVBrKButVV XL1 XL6 XL7 XL2XL9 KBinVBfVBrVVKBut Raccordement, départ circuit de distributionXL1 Raccordement, retour du circuit de distributionXL2 Branchement, saumure entranteXL6 Branchement, saumure sortanteXL7 Branchement, chauffe-eauXL9 Dimensions et branchements des tuyaux 620600560701475725*725* 25-502555130460535405440

  • Peut être coudé pour un branchement latéral. 15Chapitre 4 | Raccordements hydrauliquesNIBE F1155PC

DIMENSIONS DES TUYAUX

6kWRaccordement 28(mm)(XL6)/(XL7) Ø ext. saumure entrante/sorta- nte 22(mm)(XL1)/(XL2) Ø ext. du débit de fluide calo- porteur/retour de fluide caloporteur 22(mm)(XL9) Branchement, Ø ext. chauffe-eauCôté saumure COLLECTEUR ATTENTION! La longueur du collecteur varie en fonction des caractéristiques de la roche/du sol, de la zone climatique, du système de chauffage (radia- teurs ou plancher chauffant) et de la demande en chauffage du bâtiment. Chaque installation doit être ajustée individuellement. La longueur maximale de chaque serpentin du collecteur ne doit pas dépasser 400 m. Pour les cas nécessitant plusieurs collecteurs, ceux-ci doivent être installés en parallèle pour pouvoir ajuster le débit du serpentin correspondant. Pour les capteurs enterrés, la couronne doit être enter- rée à une profondeur déterminée par les conditions lo- cales et les différentes couronnes doivent être séparées d'au moins 1 mètre. Dans le cas de plusieurs trous de forage, la distance entre ces derniers doit être déterminée en fonction des conditions locales. Assurez-vous que les sondes du capteur s'élève de manière homogène vers la pompe à chaleur de manière à éviter tout risque de formation de poche d'air. Si cela s'avère impossible, des purgeurs doivent être utilisées. La température du système à eau glycolée pouvant de- scendre en dessous de 0 °C, celui-ci doit être protégé contre le gel jusqu'à -15 °C. Pour calculer le volume nécessaire, prévoyez 1 litre(s) de mélange d'eau glyco- lée prêt à l'emploi par mètre de tuyau de collecteur (applicable pour l'utilisation de flexibles de type PEM 40x2,4 PN 6,3).

RACCORDEMENT LATÉRAL

Il est possible de couder les raccordements de saumure, pour un raccordement latéral plutôt que supérieur. Pour couder un raccordement :

Débranchez le tuyau du raccordement supérieur.

Coudez le tuyau dans la direction souhaitée.

Si nécessaire, coupez le tuyau à la longueur désirée.

BRANCHEMENT CÔTÉ EAU GLYCOLÉE

  • Isolez tous les tuyaux d'eau glycolée intérieurs pour éviter tout risque de condensation.
  • La cuve de niveau doit être installée au point le plus élevé du système à eau glycolée sur le tuyau entrant en aval de la pompe à eau glycolée (Alt. 1). Si la cuve de niveau ne peut pas être placée au point le plus élevé, un vase d'expansion doit être utilisé (Alt. 2). REMARQUE! Remarque : il est possible que la condensation s'échappe de la cuve de niveau Placez la cuve de manière à ne pas endommager d'autres équipements.
  • Les détails de l'antigel utilisé doivent être indiqués sur la cuve de niveau
  • Installez la soupape de sécurité fournie en dessous de la cuve de niveau, comme indiqué sur le schéma.
  • Installez une vanne d'arrêt pour la sortie d'eau glycolée le plus près possible de la pompe à chaleur.
  • Placez la vanne à sphère avec filtre fournie au niveau de l'entrée d'eau glycolée. ASTUCE Si un raccord de remplissage KB25/KB32 est utilisé, il n'est pas nécessaire d'installer la va- nne à sphère avec filtre fournie. Dans le cas d'un branchement à un système ouvert d'eau souterraine, un circuit résistant au gel intermé- diaire doit être installé, en raison du risque de poussière et de gel à l'intérieur de l'évaporateur. Pour cela, un échangeur thermique supplémentaire est nécessaire.

-QZ20 Alt. 1 Alt. 2 XL6XL7 NIBE F1155PCChapitre 4 | Raccordements hydrauliques16Côté chauffage

RACCORDEMENT DU CIRCUIT DE

CHAUFFAGE Un système de climatisation est un système qui permet de réguler le confort intérieur grâce au système de régu- lation intégré à F1155PC et par exemple aux radiateurs, systèmes de chauffage/refroidissement par le sol, ven- tilo-convecteurs, etc.

  • Installez tous les dispositifs de sécurité nécessaires : les vannes d'arrêt (aussi près que possible de la po- mpe à chaleur) et la vanne à sphère fournie.
  • Installez la soupape de sécurité au niveau du retour circuit de chauffage comme illustré. Il est recommandé d'appliquer une pression d'ouverture de 0,25 MPa (2,5 bar). Pour plus d'informations sur la pression d'ouverture maximale, voir les caractéristiques tech- niques.
  • Lors du raccordement à un système équipé de ther- mostats sur tous les radiateurs (ou des serpentins de chauffage de plancher chauffant), une vanne de bypass doit être installée, ou certains des thermostats doivent être retirés afin de garantir un débit suffisant.

XL1XL2 Eau froide et eau chaude

RACCORDEMENT DU CHAUFFE-EAU

REMARQUE! Si F1155PC n'est pas raccordé à un ballon d'eau chaude ou doit être utilisé avec une co- ndensation fixe, le raccord du ballon d'eau chaude (XL9) doit être bouché.

  • Installez la vanne d'arrêt, le clapet anti-retour et les vannes de sécurité comme illustré.
  • La soupape de sécurité doit présenter une pression d'ouverture maximum de 1,0 MPA (10,0 bar) et doit être installée sur la conduite d'arrivée d'eau domes- tique comme indiqué sur le schéma.
  • Un robinet mélangeur doit également être installé si le réglage d'usine pour l'eau chaude est modifié. Les réglementations nationales doivent être respectées.
  • La production d'eau chaude est activée dans le guide de démarrage ou dans le menu 5.2. XL1XL2 CONDENSATION FIXE Si F1155PC doit fonctionner avec un ballon d'eau chaude à condensation fixe, vous devez raccorder une sonde de température de départ externe (BT25) conforme à la description fournie à la page 22. Vous devez également procéder aux réglages suivants. Réglage du menu (des mo- difications peuvent s'appli- quer au niveau local) Menu Température souhaitée da- ns le ballon.

1.9.3.1 - temp. mini cir dép

chauf Température souhaitée da- ns le ballon.

5.1.2 - temp. max. circuit

écoul. intermittent5.1.10 - mode fonct. pompe chauffage manuel4.2 - mode de fonct. Schémas hydrauliques F1155PC peut être branché de différentes manières, dont certaines sont indiquées ci-dessous. De plus amples d'informations sont disponibles sur nibe.fr et dans les instructions d'assemblage respectives des accessoires utilisés. Voir page 63 pour une liste des accessoires qui peuvent être utilisés avec F1155PC. BALLON TAMPON Si le volume du système de climatisation est trop faible pour la sortie de la pompe à chaleur, le système de ra- diateur peut être complété par un vase tampon, tel que NIBE UKV. 17Chapitre 4 | Raccordements hydrauliquesNIBE F1155PCSYSTÈME D'EAU SOUTERRAINE Un échangeur thermique intermédiaire est utilisé pour protéger l'échangeur de la pompe à chaleur de la pous- sière. L'eau est libérée dans une unité de filtration sou- terraine ou un puits foré. Voir page 27 pour plus d'infor- mations concernant le raccordement d'une pompe à eau souterraine. Si cette option de raccordement est utilisée, la fonction « départ capteur mini » du menu 5.1.7 « régl. al. pompe capteur » doit être définie sur une valeur appropriée pour empêcher le gel de l'échangeur thermique. -EP12-GP3 -EP12-HQ40 -EP12-EP4 -EP12-AA25 -EP12

RÉCUPÉRATION DE LA VENTILATION

L'installation peut être complétée par un module d'air extrait NIBE FLM pour permettre la récupération de la ventilation.

  • Les tuyaux et toutes les autres surfaces froides doivent être isolés avec un matériau anti-diffusion pour éviter toute condensation.
  • Le système à eau glycolée doit comprendre un vase d'expansion. Si une cuve de niveau est installée, celle- ci doit être remplacée.

Dans les bâtiments disposant de plusieurs systèmes de chauffage qui ont besoin de différentes températures de départs, l'accessoire ECS 40/ECS 41 peut être rac- cordé. Une vanne mélangeuse réduit la température au niveau du système de chauffage au sol, par exemple. -EP21-RM1 -EP21-GP10-EP21-BT2 -EP21-AA25 -EP21-BT3 -EP21-QN25 -EP21 PISCINE L'accessoire POOL 40 vous permet de chauffer la pis- cine via votre pompe à chaleur. Pendant le chauffage de la piscine, le fluide caloporteur circule entre la F1155PC et l'échangeur thermique de la piscine grâce à la pompe de circulation interne de la pompe à chaleur. -CL11-HQ4-CL11-BT51-CL11-GP9 -CL11-EP5-CL11-QN19 -CL11-AA25 -CL11 NIBE F1155PCChapitre 4 | Raccordements hydrauliques18Généralités Tous les branchements de l'ensemble des équipements électriques, à l'exception des sondes extérieures, des sondes d'ambiance et des capteurs de courant, sont effectués à l'usine.

  • Débranchez la pompe à chaleur avant de procéder aux essais d'isolement du réseau électrique de l'habitation.
  • F1155PC ne peut être rebranché entre un courant monophasé et triphasé.
  • Si le bâtiment est équipé d'un dispositif de protection différentielle, F1155PC doit être équipé d'un disjonc- teur indépendant.
  • Si vous avez recours à un disjoncteur électrique, celui- ci doit être de type « C ». Voir page 68 pour la taille du fusible.
  • Pour les schémas de câblage électrique de la pompe à chaleur, reportez-vous au manuel d'installation cor- respondant.
  • Les câbles de communication et de sondes ne doivent pas être placés à proximité des câbles de puissance.
  • La zone minimale entre les câbles de communication et du capteur et les raccordements externes doit être comprise entre 0,5 mm² et 50 m, par exemple EKKX ou LiYY ou équivalent.
  • Lors de l'acheminement du câblage dans F1155PC, des passe-câbles (par exemple UB1-UB3, sur l'image) doivent être utilisés. Pour UB1-UB3, les câbles sont insérés dans la pompe à chaleur de l'arrière vers l'avant. REMARQUE! Le commutateur (SF1) ne doit pas être réglé sur « » ou sur « » tant que la chaudière n'a pas été remplie d'eau pour préserver les com- posants du produit. REMARQUE! L'installation électrique et les réparations doivent être réalisées sous le contrôle d'un électricien qualifié. Coupez le courant au moyen du disjoncteur avant d'entreprendre toute tâche d'entretien. L'installation et le câblage élec- triques doivent être réalisés conformément aux règles en vigueur. REMARQUE! Vérifiez les branchements, la tension de sec- teur et la tension de phase avant de démarrer la machine pour empêcher tout dommage du système électrique de la pompe à chaleur. DISJONCTEUR ÉLECTRIQUE Le circuit de fonctionnement de la pompe à chaleur et certains de ses composants internes sont alimentés en interne par un disjoncteur électrique miniature (FC1).

LIMITEUR DE TEMPÉRATURE

Le limiteur de température (FQ10) coupe l'alimentation de l'appoint électrique si la température excède 89°C et est réinitialisé manuellement. Réinitialisation Le limiteur de température (FQ10) est accessible der- rière le cache avant. Pour le réinitialiser, appuyez sur le bouton (FQ10-SF2) à l'aide d'un petit tournevis. ACCESSIBILITÉ, BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Le cache en plastique des boîtiers électriques s'ouvre à l'aide d'un tournevis. REMARQUE! Le cache de la carte d'entrée peut être ouvert sans outil. 19Chapitre 5 | Branchements électriquesNIBE F1155PC 5 Branchements électriquesDépose du cache de la platine d'entrée

Dévissez les vis et inclinez le cache. LEKLEKLEKLEK

Extrayez le cache. LEKLEKLEKLEK Dépose de la trappe du boîtier électrique

Débranchez les contacts. LEK

Dévissez les vis et inclinez le cache. LEKLEKLEKLEK

Utilisez un outil adapté pour libérer/verrouiller les câbles dans les répartiteurs de la pompe à chaleur. LEK

NIBE F1155PCChapitre 5 | Branchements électriques20Branchements REMARQUE! Pour éviter toute interférence, ne placez pas de système de communication et/ou de cap- teur non blindé relié aux câbles de brancheme- nts externes à moins de 20 cm du câble à haute pression lors du routage. ALIMENTATION F1155PC doit être installé avec une option de décon- nexion sur le câble d'alimentation. La section minimale des câbles doit être dimensionnée en fonction du calibre des fusibles utilisés. Le câble fourni pour l'alimentation électrique entrante est branché au bornier X1 sur la carte de l'appoint électrique immergé (AA1). Toutes les instal- lations doivent être réalisées conformément aux normes et directives en vigueur. AA1-X1 REMARQUE! F1155PC ne peut être rebranché entre un courant monophasé et triphasé, ni entre 3x230 V et 3x400 V. F1155PC ne peut être rebranché entre un courant monophasé et triphasé. Raccordement 1x230V PE1 0 L1 1PEN AA1-X1 Raccordement 3x400V AA1-X1 PE1 L1 1 L2 L3PE0N Si le compresseur et l'appoint électrique nécessitent une alimentation indépendante, voir la section « Ver- rouillage externe des fonctions » à la page 27. CONTRÔLE DE LA PUISSANCE ABSORBÉE Si la tension vers l'appoint électrique immergé et/ou le compresseur disparaît pendant un certain temps, cela indique certainement un blocage au niveau des entrées AUX (voir rubrique « Options de raccordement - Choix possible pour entrées AUX »). 27

BRANCHEMENT D'UNE TENSION DE

SERVICE EXTERNE POUR LE SYSTÈME DE RÉGULATION REMARQUE! Ne s'applique que pour une alimentation de 3x400V. REMARQUE! Placez les TOR sur les boîtier de connexion. Si vous souhaitez brancher une tension de service ex- terne pour le système de régulation au F1155PC sur le circuit imprimé du thermoplongeur (AA1), le connecteur plat AA1:X2 doit être placé sur AA1:X9 (cf. schéma). La tension de service (1x230 V ~ 50 Hz) est connectée à AA1:X11 (comme illustré).

L1 1 L2 L3PE PE0NNL1x230V+N+PE 1x230V+N+PE tension de service AA1 AA1-X8 AA1-X2 AA1-X9 AA1-X11 21Chapitre 5 | Branchements électriquesNIBE F1155PCSONDES DE CONNEXION AA3-X6 Branchez la (les) sonde(s) sur le bornier X6 de la platine d'entrée (AA3) selon les instructions ci- dessous. Sonde extérieure Installer la sonde de tem- pérature extérieure (BT1) à l'ombre sur un mur orienté au nord ou nord- ouest, afin qu'elle ne soit pas affectée par le soleil du matin, par exemple. Raccordez la sonde aux borniers X6:1 et X6:2 sur la platine d'entrée (AA3). Si une gaine protectrice est utilisée, elle doit être éta- nche pour empêcher toute condensation dans le boîtier de la sonde.

AA3-X6BT1F1155PCExterne Sonde de température, eau chaude La sonde de température et le système de remplissage d'eau (BT6) se trouvent dans le doigt de gant sur le préparateur ECS. Branchez le capteur au répartiteur X6:7 et X6:8 sur la carte d'entrée (AA3). Utilisez un câble à 2 conducteurs d'au moins 0,5 mm². La pompe de remplissage d'eau chaude est activé dans le menu 5.2 ou dans le guide de démarrage. F1145

AA3-X6BT6F1155PC Sonde de température, robinet d'eau chaude Une sonde de température pour le robinet d'eau chaude (BT7) peut être raccordée à F1155PC via des entrées souples afin d'indiquer la température de l'eau au niveau de la partie supérieure du réservoir. La sonde de température pour robinet d'eau chaude (BT7) est branchée sur l'entrée sélectionnée (menu 5.4, voir page 25) sur le répartiteur X6 de la carte d'entrée (AA3) située derrière le cache avant et dans un tube immergé sur le chauffe-eau. Sonde de température, départ chauffage, externe Si la sonde de température du circuit de retour externe doit être utilisée (BT25), raccordez-la aux borniers X6:5 et X6:6 sur la platine d'entrée (AA3). F1145

AA3-X6BT25F1155PC Sonde d'ambiance F1155PC est fourni avec une sonde d'ambiance (BT50). La sonde d'ambiance assure plusieurs fonctions :

Elle indique la température ambiante actuelle sur l'écran de F1155PC.

Permet de changer la température ambiante en °C.

Elle permet de régler la température ambiante. Installez la sonde à l'endroit où vous souhaitez régler la température. Pour ce faire, privilégiez par exemple un emplacement sur un mur intérieur dégagé dans une entrée à environ 1,5 m du sol. Il est important que la sonde puisse procéder correctement à la mesure de la température ambiante appropriée. Évitez par conséquent de la placer dans un recoin, entre des étagères, derrière un rideau, au-dessus ou à proximité d'une source de chaleur, dans un courant d'air ou directement à la lu- mière du soleil. Évitez également de la placer près des vannes thermostatiques de radiateurs. La pompe à chaleur fonctionne sans la sonde. Toutefois, si l'utilisateur souhaite afficher la température intérieure sur l'écran F1155PC, la sonde doit être installée. Raccor- dez la sonde d'ambiance à X6:3 et X6:4 sur la carte d'entrée (AA3). Si vous prévoyez d'utiliser la sonde d'ambiance pour régler la température ambiante en °C et/ou pour régler la température ambiante, paramétrez-la à partir du me- nu 1.9.4. Si vous utilisez la sonde d'ambiance dans une pièce équipée d'un système de chauffage par le sol, elle n'aura qu'une fonction indicative et ne permettra pas de régler la température ambiante. F1145 RG05

AA3-X6BT50F1155PCExterne NIBE F1155PCChapitre 5 | Branchements électriques22ATTENTION! Les changements de température dans le loge- ment prennent du temps. Par exemple, un chauffage au sol ne permet pas de sentir une différence notable de la température des pièces sur de courtes périodes de temps. Réglages AA1-S2AA1-X3AA1-X7FQ10

APPOINT ÉLECTRIQUE - PUISSANCE

MAXIMUM Le nombre d'étapes, la puissance restituée maximale et l'alimentation au niveau de la connexion de l'appoint électrique immergé varient en fonction du modèle. Voir les tableaux. L'appoint électrique peut être limité en fonction du pays sélectionné. À la livraison, l'appoint électrique est branché pour un maximum de 7 kW (pouvant être réglé sur 9 kW à 3 x 400 V). La sortie de l'appoint électrique est séparée en sept étages (quatre si l'appoint électrique de 3 x 400 V est réglé sur un maximum de 9 kW), selon le tableau ci- dessous. Nombre d'étages de co- nnexion MaxF1155PC 94,5 kW1x230V 136,5 kW3x400V Réglage de la puissance restituée maximale Le réglage de la puissance maximale de l'appoint élec- trique s'effectue à partir du menu 5.1.12. Les tableaux indiquent le courant de phase total de l'appoint électrique immergé au démarrage. Si un appoi- nt électrique immergé a déjà démarré et n'est pas utilisé à sa capacité totale, les valeurs du tableau peuvent changer, car la commande utilisait cet appoint électrique immergé à l'origine. 3x400V, F1155PC Courant de phase maxi- mal L3(A) Courant de phase maxi- mal L2(A) Courant de phase maxi- mal L1(A) Supplément électrique max. (kW) –––0,0 ––2,20,5 –4,3–1,0 –4,32,21,5 8,7––2,0 8,7–2,22,5 8,74,3–3,0 8,74,32,23,5 7,54,37,54,0 7,54,39,74,5 16,2–7,55,0 16,2–9,75,5 16,24,37,56,0 16,24,39,76,5 1x230V, F1155PC Courant de phase maximal L1(A) Supplément électrique max. (kW) –0,0 2,20,5 4,31,0 6,51,5 8,62,0 10,82,5 13,03,0 15,23,5 17,34,0 19,54,5 Si les capteurs de courant sont branchés, la pompe à chaleur contrôle alors les courants de phase et affecte automatiquement les étapes électriques à la phase la moins chargée. MODE SECOURS Lorsque la pompe à chaleur est réglée en mode Urgence (SF1 est en position ), seules les fonctions les plus indispensables sont activées.

  • Le compresseur est hors tension et le chauffage est géré par le thermoplongeur.
  • La production d'eau chaude est désactivée.
  • Le contrôleur de délestage n'est pas branché. 23Chapitre 5 | Branchements électriquesNIBE F1155PCREMARQUE! Le commutateur (SF1) ne doit pas être positio-nné sur « » ou « » tant que F1155PC n'apas été rempli d'eau. Des pièces du produitpourraient être endommagées. Alimentation en mode secours 3x400 V (puissance restituée maximale, branché à la livraison 7 kW) pour F1155PC-12/-16) 654321kWonoffoffoffoffoff1offoffoffonoffoff2onoffoffonoffoff3offonoffonoffoff4 onoffoffonoffon5 offonoffonoffon6 ononoffonoffon7 3x400 V (puissance restituée maximale, réglée sur 9 kW) pour F1155PC -12 / -16) 654321kWoffonoffoffoffoff2offonoffonoffoff4 offonoffonoffon6 ononononoffon9 3x400V pour F1155PC 654321kWoffoffoffoffoffon0,5offoffoffonoffoff1,0offoffoffonoffon1,5offonoffoffoffoff2,0offonoffoffoffon2,5offonoffonoffoff3,0 offonoffonoffon3,5 onoffoffononoff4,0onoffoffononon4,5ononoffoffonoff5,0ononoffoffonon5,5ononoffononoff6,0ononoffononon6,5 1x230V pour F1155PC 654321kWoffoffoffoffoffon0,5offoffoffonoffoff1,0offoffoffonoffon1,5ononoffoffoffoff2,0offonoffoffoffon2,5offonoffonoffoff3,0 offonoffonoffon3,5 ononoffonoffoff4,0 ononoffonoffon4,5 3 x 400 V / 1 x 230 V

AA1-S2 L'image présente le commutateur DIP (AA1-S2) en réglaged'usine Thermostat en mode secours La température d'alimentation en mode Urgence estdéfinie à l'aide d'un thermostat (FQ10). Elle peut êtreréglée sur 35 (valeur prédéfinie pour le chauffage au sol,par exemple) ou sur 45 °C (radiateurs, par exemple). LEKLEK För markvärme! För frånluftsvärme! Raccordements optionnels TOR Gestionnaire de courant intégré F1155PC est équipé d'un gestionnaire de courant inté-gré, qui limite la puissance de l'appoint électrique sup-plémentaire. Le dispositif détermine l'étage maximumde l'appoint électrique compatible avec le disjoncteurdifférentiel installé. Si le courant dépasse le courantmaximal autorisé par le disjoncteur différentiel, l'étage NIBE F1155PCChapitre 5 | Branchements électriques24d'appoint n'est pas autorisé. La taille du disjoncteur dif- férentiel du logement doit être spécifiée dans le menu

Gestionnaire de courant avec TOR connecté à l'alimentation générale de l'habitation Lorsque plusieurs produits consommateurs d'énergie fonctionnent en même temps que l'appoint de chauffage électrique, les disjoncteurs principaux risquent de sauter. F1155PC est équipé d'un capteur de courant qui, grâce à un capteur d'intensité, régule les étages de puissance de l'appoint électrique supplémentaire. Pour ce faire, il redistribue la puissance entre les différentes phases ou désactive l'appoint électrique supplémentaire en cas de surcharge dans une phase. Si la surcharge persiste alors que l'appoint est désactivé, le compresseur ralentit. La reconnexion a lieu dès lors que l'autre consommation de courant est réduite. ATTENTION! Activez la détection de phase dans le menu

5.1.12 pour bénéficier de toutes les fonctionna-

lités si des capteurs de courant sont installés. Branchement des TOR Un capteur de courant doit être installé sur chaque co- nducteur de phase entrant dans la boîte de dérivation afin de mesurer le courant. La boîte de dérivation consti- tue un point d'installation approprié. Raccordez les TOR à un câble à multi-brins dans le cof- fret électrique général. Le câble multi-brins reliant le coffret et F1155PC doit présenter une section minimale de 0,5 mm². Branchez le câble à la carte d'entrée (AA3) sur le bornier X4:1-4, X4:1 correspond au bornier commun aux trois TOR. -T3 -T2 -T1

Boîte de dérivationélectrique Pompe à chaleur Électricité entrante-T1-T2-T3AA3-X4

BRANCHEMENT DU COMPTEUR D'ÉNERGIE

EXTERNE REMARQUE! Le branchement d'un compteur d'énergie né- cessite la version 35 ou une version ultérieure sur la platine d'entrée (AA3) ainsi que la « ver- sion d'affichage » 7312 ou une version ulté- rieure. Un ou deux compteurs d'énergie (BE6, BE7) sont raccor- dés au bornier X22 et/ou X23 sur la carte d'entrée (AA3). ProduktNamn Externt +5V F1155PC AA3-X22/23 Externe AA3-X22/23 Activez le(s) compteur(s) d'énergie dans le menu 5.2.4 puis définissez la valeur souhaitée (énergie par impul- sion) dans le menu 5.3.21. NIBE UPLINK Branchez le câble réseau branché (Droit, Cat.5e UTP) avec un connecteurmâle RJ45 au connecteur RJ45 (fe- melle) à l'arrière de la pompe à chaleur.

OPTIONS DE RACCORDEMENT EXTERNE

F1155PC est doté d'un logiciel de contrôle des entrées et des sorties AUX sur la platine d'entrée (AA3), pour la connexion du contact de fonction ou de la sonde. Cela signifie que lorsqu'un contact de fonction externe (le commutateur doit être sans potentiel) ou une sonde est connectée à l'un des six raccordements spéciaux, la correspondante doit être sélectionnée via le menu 5.4. 25Chapitre 5 | Branchements électriquesNIBE F1155PCPour activer le système d'émission qui doit être affe- cté par la fonction +Adjust, il suffit de surligner la fon- ction et d'appuyer sur la touche OK. *Une prise en charge est nécessaire pour la fonction +Adjust ATTENTION! Cet accessoire peut nécessiter une mise à jour de logiciel dans votre F1155PC. La ver- sion est affichée dans le menu « Infos d'en- tretien » 3.1. Rendez-vous à l'adresse nibeuplink.com et cliquez sur l'onglet « Logi- ciel » pour télécharger la dernière version du logiciel pour votre installation. ATTENTION! Dans les systèmes disposant à la fois de chauffage par le sol et de radiateurs, NIBE ECS 40/41 permet un fonctionnement optimi- sé.

  • SG ready ATTENTION! Cette fonction peut uniquement être utilisée dans les réseaux d'alimentation qui prennent en charge la norme « SG Ready ». « SG Ready » nécessite deux entrées AUX. « SG Ready » est une forme de contrôle tarifaire intel- ligente qui permet à votre fournisseur d'électricité d'agir sur les températures ambiante, de l'eau chaude et/ou de l'eau de la piscine (le cas échéant) ou tout simplement de bloquer l'appoint de chauffage et/ou le compresseur de la pompe à chaleur à certaines heures de la journée (disponible dans le menu 4.1.5 une fois la fonction activée). Activez la fonction en branchant des contacts libres de potentiel aux deux entrées sélectionnées dans le menu 5.4 (SG Ready A et SG Ready B). Commutateur ouvert ou fermé signifie l'une des pos- sibilités ci-après : – Blocage (A : fermé, B : ouvert) « SG Ready » est active. Le compresseur ainsi que l'appoint sont bloqués. – Mode normal (A : ouvert, B : ouvert) « SG Ready » n'est pas active. Pas d'impact sur le système – Mode économique (A : ouvert, B : fermé) "« SG Ready » est active. Le système se concentre sur les économies de coût et peut par exemple ex- ploiter un tarif faible du fournisseur d'électricité ou le surrégime de n'importe quelle source d'alimenta- tion propre (l'impact sur le système peut être ajusté dans le menu 4.1.5). – Mode surrégime (A : fermé, B : fermé) « SG Ready » est active. Le système peut fonction- ner à plein régime ou en surrégime (prix très faible) selon le fournisseur (l'impact sur le système peut être paramétré dans le menu 4.1.5). (A = SG Ready A et B = SG Ready B) Verrouillage externe des fonctions Un contact de fonction externe peut être connecté à la F1155PC pour bloquer diverses fonctions. Le commuta- teur doit être sans potentiel et un commutateur fermé entraîne un verrouillage. REMARQUE! Le verrouillage entraîne un risque de gel. Fonctions pouvant être bloquées :
  • chauffage (verrouillage de la demande de chauffage)
  • eau chaude (production d'ECS). La circulation de l'eau chaude reste fonctionnelle.
  • Appoint de chauffage commandé en interne
  • blocage du tarif (l'appoint, le compresseur, le chauf- fage, le rafraîchissement et la production d'eau chaude sont déconnectés)

SÉLECTION POSSIBLE DE SORTIE AUX

(RELAIS VARIABLE LIBRE DE POTENTIEL) Il est possible d'avoir un branchement externe grâce à la fonction de relais via un relais variable sans potentiel (max. 2 A) sur la platine d'entrée (AA3), répartiteur X7. Fonctions optionnelles de branchement externe :

  • Indication d'alarme.
  • Commande de la pompe à eau souterraine.
  • Indication du mode de rafraîchissement.
  • Commande de la pompe de bouclage d'eau chaude.
  • Pompe de circulation externe (pour fluide caloporteur).
  • Vanne directionnelle externe pour eau chaude.
  • Indication du mode Vacances. Si l'une de ces fonctions est installée sur le répartiteur X7, elle doit être sélectionnée dans le menu 5.4, voir page 51. L'alarme commune est présélectionnée en usine. 27Chapitre 5 | Branchements électriquesNIBE F1155PCREMARQUE! Une carte auxiliaire est nécessaire si plusieurs fonctions sont branchées sur le répartiteur X7 au moment où l'alarme est activée (voir page 63). AA3-X7 C NO NC

AA3-X7 La photo montre le relais en position alarme. Lorsque le commutateur (SF1) est en position « » ou « », le relais est alors en position alarme. Pompe de circulation externe, pompe d'eau souterraine ou pompe de circulation d'eau chaude branchée sur le relais d'alarme comme illustré ci-dessous. REMARQUE! Placez les TOR sur les boîtier de connexion. LLNNPEPE F1X45 Externt AA3-X7 C NO NC

Externe F1155PC Pompe de circulation AA3-X7 ATTENTION! Les sorties de relais peuvent présenter une charge maximale de 2 A (230V ~). Accessoires de raccordement Vous trouverez toutes les informations relatives au bra- nchement d'accessoires dans les instructions d'utilisa- tion qui vous ont été fournies pour les différents acces- soires. Rendez-vous sur le site nibe.fr pour consulter la liste des accessoires compatibles avec F1155PC.

ACCESSOIRES AVEC UN CIRCUIT IMPRIMÉ

AA5 Les accessoires contenant un circuit imprimé AA5 sont connectés au bornier de la pompe à chaleur AA3-X4: 13-15. Utilisez un câble de type LiYY, EKKX ou similaire. Si plusieurs accessoires doivent être branchés, connec- tez la première carte d'accessoire directement au bornier de la pompe à chaleur. D'autres cartes auxiliaires sont branchées aux premières séries d'entrées. Étant donné qu'il existe différents branchements pour les accessoires avec circuits imprimés AA5, lisez tou- jours les instructions du manuel pour les accessoires que vous allez installer.

-X9-X2 1NLPEPE1234567823456789 -X8-X4-X10-X1 AA5-X4 EB100 F1155PC AA3-X4 NIBE F1155PCChapitre 5 | Branchements électriques28ACCESSOIRES AVEC UN CIRCUIT IMPRIMÉ AA9 Les accessoires qui contiennent le circuit imprimé AA9 sont raccordés au bornier de la pompe à chaleur X4:9- 12 sur la platine d'entrée AA3. Utilisez un câble de type LiYY, EKKX ou équivalent. Étant donné qu'il existe différents branchements pour les accessoires avec circuits imprimés AA9, lisez tou- jours les instructions du manuel pour les accessoires que vous allez installer. 121311109812VABGND AA3-X4 AA9-X1 F1155PC Accessoires AA3-X4 29Chapitre 5 | Branchements électriquesNIBE F1155PCPréparations

Vérifiez que le commutateur (SF1) est en position

Assurez-vous qu'il y a de l'eau dans les préparateurs ECS et le système de chauffage. ATTENTION! Vérifiez le disjoncteur et les disjoncteurs de protection du moteur. Ils peuvent avoir été déclenchés pendant le transport. REMARQUE! Ne démarrez pas F1155PC s'il y a un risque que l'eau présente dans le système ait gelé. Remplissage et purge ATTENTION! Une ventilation insuffisante peut endommager des composants internes dans F1155PC. REMPLISSAGE ET PURGE DU SYSTÈME DE CHAUFFAGE Remplissage

Ouvrez la vanne de remplissage (externe, non in- cluse avec le produit). Remplissez le circuit de distri- bution avec de l'eau.

Ouvrez la vanne de purge .

Si l'eau qui s'échappe de la vanne de purge n'est pas mélangée à de l'air, refermez la vanne. Après quelques instants, la pression commence à augme- nter.

Refermez la vanne de remplissage une fois la pres- sion appropriée obtenue. Purge

Purgez la pompe à chaleur via une vanne prévue à cet effet ainsi que l'ensemble du système de clima- tisation via leurs vannes de purge correspondantes.

Continuez à remplir et à purger jusqu'à ce que tout l'air ait été éliminé et que la pression correcte soit atteinte.

Lors du remplissage du système à eau glycolée, mélan- gez l'eau et l'antigel dans un bac ouvert. Ce mélange devrait permettre d'éviter tout risque de gel jusqu'à -15 °C. Remplissez ensuite l'eau glycolée en raccordant une pompe de remplissage.

Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites au niveau du système à eau glycolée.

Raccordez la pompe de remplissage et la conduite de retour au raccord de remplissage du système à eau glycolée (accessoire).

Si l'alternative 1 est utilisée, fermez la soupape si- tuée sous la cuve de niveau.

Fermez la vanne 3 voies directionnelle dans le rac- cord de remplissage.

Ouvrez les vannes situées au niveau du raccord de remplissage.

Activez la pompe de remplissage.

Continuez à remplir jusqu'à ce que de l'eau pénètre dans la conduite de retour.

Fermez les vannes situées au niveau du raccord de remplissage.

Ouvrez la vanne 3 voies directionnelle dans le rac- cord de remplissage.

Si l'alternative 1 (cuve de niveau) est utilisée, ouvrez la soupape située sous la cuve de niveau (CM2).

-QZ20 Alt. 1 Alt. 2 FermerXL6XL7 NIBE F1155PCChapitre 6 | Mise en service et réglage30 6 Mise en service et réglageDémarrage et inspection

REMARQUE! Il doit y avoir de l'eau dans le circuit de chauf- fage avant que le commutateur soit réglé sur

Placez le commutateur (SF1) de la F1155PC en po- sition « ».

Suivez les instructions du guide de démarrage à l'écran. Si le guide de démarrage ne s'exécute pas lors de la mise sous tension de la F1155PC, démar- rez-le manuellement à partir du menu 5.7. ASTUCE Voir la page 35 pour une présentation plus dé- taillée du système de régulation de la pompe à chaleur (fonctionnement, menus, etc.). Si la température dans le bâtiment est très basse au démarrage de F1155PC, le compresseur ne pourra peut- être pas satisfaire intégralement la demande de chauf- fage sans recourir à un appoint. Mise en service Lorsque l'installation est activée pour la première fois, un guide de démarrage démarre automatiquement. Les instructions de ce guide de démarrage indiquent les étapes à suivre lors du premier démarrage, ainsi que les réglages par défaut de l'installation. Le guide de démarrage ne peut pas être ignoré, car il garantit un démarrage approprié. ATTENTION! Tant que le guide de démarrage est actif, au- cune fonction de l'installation ne débutera au- tomatiquement. La procédure de démarrage réapparaît à chaque redémarrage de l'installation, jusqu'à sa déséle- ction dans la dernière page. Fonctionnement du guide de démarrage langue4.6 Si le guide de démarrage est conservé sur cette pge, il se ferme autom. dans 60 min A. Page C. Option/ Réglage B. Nom et numéro de menu A. Page Vous pouvez voir ici à quel niveau du guide de démar- rage vous êtes parvenu. Naviguez entre les pages du guide de démarrage de la manière suivante :

Appuyez sur le bouton de commande jusqu'à ce que l'une des flèches en haut à gauche (au niveau du numéro de la page) ait été sélectionnée.

Appuyez sur le bouton OK pour changer de page dans le guide de démarrage. B. Nom et numéro du menu Vous pouvez voir ici sur quel menu du système de com- mande est basée la procédure de démarrage. Les chiffres entre crochets font référence au numéro du menu dans le système de commande. Pour en savoir plus sur les menus concernés, lisez les informations disponibles dans le menu d'aide ou consul- tez le manuel d'utilisateur. C. Option / Réglage Le système est réglé ici.

Réglage de la pompe, opération automatique Côté saumure Le débit ne peut être réglé correctement dans le sys- tème à eau glycolée que si la pompe à eau glycolée fo- nctionne à la vitesse appropriée. F1155PC comprend une pompe à eau glycolée qui peut être commandée automatiquement en mode standard. Vous devrez peut- être exécuter manuellement certaines fonctions et cer- tains accessoires. Dans ce cas, vous devrez définir la vitesse appropriée. Cette commande automatique agit lorsque le compres- seur est en marche et règle la vitesse de la pompe à eau glycolée afin d'obtenir un écart de température op- timal entre les circuits de départ et de retour. 31Chapitre 6 | Mise en service et réglageNIBE F1155PCCôté chauffage Vous ne pouvez régler correctement le flux dans le sys- tème du circuit de chauffage que si la pompe de chauf- fage fonctionne à la vitesse appropriée. F1155PC com- porte une pompe de chauffage qui peut être comman- dée automatiquement en mode standard. Vous devrez peut-être exécuter manuellement certaines fonctions et certains accessoires, puis définir la vitesse appropriée. Cette commande automatique agit lorsque le compres- seur est en marche et règle la vitesse de la pompe de chauffage selon le mode de fonctionnement afin d'obte- nir un écart de température optimal entre les circuits de départ et de retour. En mode chauffage, la TEB (tempé- rature extérieure de base) définie et l'écart de tempéra- ture du menu 5.1.14 sont utilisés. Si nécessaire, la vite- sse maximale de la pompe peut être limitée dans le menu 5.1.11. Réglage de la pompe, fonctionnement manuel Côté eau glycolée F1155PC comprend une pompe à eau glycolée qui peut être commandée automatiquement. Pour une utilisation manuelle, désactivez « auto » dans le menu 5.1.9, puis définissez la vitesse selon le schéma ci-dessous. ATTENTION! Lorsque vous utilisez un accessoire de rafraîchi- ssement passif, vous devez définir la vitesse de la pompe à eau glycolée dans le menu 5.1.9. Réglez la vitesse de la pompe lorsque le système a trouvé l'équilibre (dans l'idéal, 5 minutes après le démar- rage du compresseur). Ajustez le débit de sorte que l'écart de température entre l'eau glycolée sortante (BT11) et l'eau glycolée entrante (BT10) soit compris entre 2 et 5 °C. Vérifiez ces températures dans le menu 3.1 « infos d'entretien » et réglez la vitesse de la pompe à eau glycolée (GP2) jusqu'à obtention de l'écart de température souhaité. Un écart important indique un débit d'eau glycolée faible et un écart faible indique un débit d'eau glycolée élevé. Pression disponible, kPa Puissance absorbée, W

F1155PC 6 kW Pression disponible, kPa Débit l/sPuissance électrique, W Pumpkapacitet, köldbärarsida för F1155-1255 -6 kW, manuell drift. Tillgängligt tryck kPaEleffektW00,0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 30201040506070800100908070605040302010Flöde l/sP100%P80%100%80%60%40%P40%P60% Côté circuit de chauffage F1155PC comprend une pompe de chauffage qui peut être commandée automatiquement. Pour une utilisation manuelle, désactivez « auto » dans le menu 5.1.11, puis définissez la vitesse selon les schémas ci-dessous. Le débit doit présenter une différence de température adaptée aux conditions de fonctionnement (chauffage :

5 - 10 °C, production d'eau chaude : 5 - 10 °C, chauffage

de la piscine : environ 15 °C) entre la sonde de tempéra- ture de départ et la sonde de température de retour. Vérifiez ces températures dans le menu 3.1 « infos d'entretien » et réglez la vitesse de la pompe de circula- tion (GP1) jusqu'à obtention de la différence de tempé- rature souhaitée. Une grande différence indique un faible débit du circuit de chauffage tandis qu'une faible diffé- rence indique un débit élevé. Pression disponible, kPa Puissance absorbée, W

F1155PC 6 kW Pression disponible, kPa Débit l/sPuissance électrique, W Pumpkapacitet, värmebärarsida för F1155-1255 -6 kW, manuell drift. Tillgängligt tryck kPaEleffektW00,00 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,450,400,35 0,50 301020405060708090070605040302010Flöde l/sP100%P80%100%80%60%40%P40%P60% NIBE F1155PCChapitre 6 | Mise en service et réglage32Réajustement, purge, côté chauffage De l'air est initialement libéré de l'eau chaude et une purge peut être nécessaire. Si la pompe à chaleur ou le circuit de distribution émet des gargouillements, une purge supplémentaire de l'ensemble du système est nécessaire. Vérifiez la pression dans le vase d'expansion (CM1) à l'aide du manomètre (BP5). En cas de chute de la pression, le système doit être rempli. Réglage, purge, côté capteur Cuve de niveau 2/3LEKLEKLEK2/3LEKGamla bilder, med säkerhetsventil på nivåkärlet1/31/3 Vérifiez le niveau de liquide dans la cuve de niveau (CM2). Si le niveau de liquide a baissé, faites l'appoint.

Fermez la soupape située sous la cuve.

Débranchez le raccord au-dessus de la cuve.

Remplissez avec de la saumure jusqu'à ce que la cuve soit environ remplie aux 2/3.

Rebranchez le raccord en haut de la cuve.

Ouvrez la soupape située sous la cuve. Pour augmenter la pression du système, fermez la soupape du circuit sortant principal lorsque la pompe à eau glycolée ((GP2)) est activée et que la cuve de niveau ((CM2)) est ouverte, de sorte que le liquide s'en échappe. Vase d'expansion

Si vous utilisez un vase d'expansion (CM3) au lieu d'une cuve de niveau, le niveau de pression est vérifié à l'aide du manomètre (BP6). En cas de chute de la pression, le système doit être rempli. Réglage de la loi d'eau froid/loi d'eau Vous pouvez consulter la loi d'eau et la loi d'eau froid de votre habitation dans les menus Loi d'eau et Loi d'eau froid . L'objectif des lois d'eau est de maintenir une température intérieure constante quelle que soit la température extérieure et ainsi d'utiliser efficacement l'énergie. C'est à partir de ces lois d'eau que F1155PC détermine la température de l'eau alimentant le circuit de distribution (température de départ) et, par conséque- nt, la température intérieure.

COEFFICIENT DE LA COURBE

La pente de la loi d'eau/loi d'eau froide indique de com- bien de degrés la température de départ est augmen- tée/diminuée lorsque la température extérieure chute/monte. Une pente plus importante signifie une température de départ plus élevée pour le chauffage ou une température de départ plus basse pour le rafraîchi- ssement à une température extérieure donnée.

0 10 0 -10 -20 -30 -40 304050607080Framledningstempereratur(°C)Utetemperatur(°C) Pente de la courbe la plus raide Température d'alimentation Température extérieure La pente de courbe optimale dépend des conditions climatiques de votre région, ainsi que de l'équipement de votre habitation (radiateurs, ventilo-convecteurs ou plancher chauffant) et de sa qualité d'isolation. Les lois d'eau/d'eau froid sont réglées lors de l'installa- tion du système de chauffage/rafraîchissement, mais un nouveau réglage pourra être nécessaire ultérieureme- nt. Par la suite, les lois d'eau ne devraient pas nécessiter d'autre réglage.

DÉCALAGE DE LA COURBE

Un décalage de la courbe signifie que la température d'alimentation change de la même valeur pour toutes les températures extérieures. Ainsi, un décalage de la courbe de +2 unités, par exemple, augmente la tempé- rature d'alimentation de 5 °C, quelle que soit la tempé- rature extérieure. Un changement correspondant à la loi d'eau froid entraîne une diminution de la température de départ.

0 10 0 -10 -20 -30 -40 304050607080Framledningstempereratur(°C)Utetemperatur(°C) Décalage courbe de chauffage Température d'alimentation Température extérieure

La température d'alimentation ne pouvant pas être su- périeure à la valeur maximale de réglage ou inférieure à la valeur minimale de réglage, la courbe s'aplanit à ces températures. 33Chapitre 6 | Mise en service et réglageNIBE F1155PC20 0 10 0 -10 -20 -30 -40 304050607080Framledningstempereratur(°C)Utetemperatur(°C) Valeur maximum Température d'alimentation Température extérieure Valeur minimum ATTENTION! Avec les systèmes de plancher chauffant, la température de départ maximale est normale- ment réglée entre 35 et 45 °C. Vérifiez la température maximale de votre pla- ncher chauffant avec votre fournisseur. ATTENTION! Doit être restreint dans le cas du rafraîchisse- ment par le sol temp. min. dép. chauff. afin de prévenir la formation de condensation.

système temp. extérieure °C temp. d'écoulement en °C Température départ min. Température de départ maximum Décalage de la courbe Coefficient de la courbe Réseaux de distribution

Sélectionnez le système d'émission (si vous en avez plusieurs) pour lequel la loi d'eau doit être modifiée.

Sélectionnez la pente et le décalage de la courbe. ATTENTION! Le réglage de « temp. min. dép. chauff. » et/ou de « temp. max. circuit écoul. » s'effectue dans des menus différents. « temp. min. dép. chauff. » peut être réglé da- ns le menu 1.9.3. « temp. max. circuit écoul. » peut être réglé dans le menu 5.1.2. ATTENTION! La courbe 0 indique que courbe personnalisée est utilisé. Les réglages de courbe personnalisée s'effe- ctuent dans le menu 1.9.7.

Tournez le bouton de commande de manière à ce que l'anneau sur l'axe avec la température extérieure soit sélectionné.

Appuyez sur le bouton OK.

Suivez la ligne grise jusqu'à la loi d'eau puis regardez à gauche pour relever la valeur de la température de départ pour la température extérieure sélection- née.

Vous pouvez maintenant sélectionner les relevés de différentes températures extérieures en tournant le bouton de commande vers la droite ou la gauche et en relevant la température de départ correspon- dante.

Appuyez sur le bouton OK ou Retour pour quitter le mode Lecture. NIBE F1155PCChapitre 6 | Mise en service et réglage34Unité d'affichage

AffichageVoyant d'étatBouton OKBouton RetourBouton decommandeCommutateur

EAU CHAUDE F1155PC Port USB AFFICHAGEL'écran affiche des instructions, les réglages etdes informations de fonctionnement. Vous pou-vez facilement parcourir les menus et les optionspour régler la température ou obtenir les informa-tions dont vous avez besoin. VOYANT D'ÉTATLe voyant d'état indique l'état de la pompe àchaleur. Il est :• vert en fonctionnement normal ;• jaune en mode secours ;• rouge si une alarme a été déclenchée. BOUTON OKLe bouton OK vous permet de :• confirmer des sélections de sous-menus/optio-ns/valeurs définies/pages dans le guide de dé-marrage. BOUTON RETOURLe bouton Retour vous permet de :• revenir au menu précédent ;• modifier un réglage qui n'a pas été confirmé. BOUTON DE COMMANDELe bouton de commande peut être tourné versla droite ou la gauche. Vous pouvez :• parcourir les menus et les options ;• augmenter ou diminuer les valeurs ;• changer de page dans le cas d'instructionsprésentées sur plusieurs pages (par exemple,aide et infos d'entretien). COMMUTATEUR (SF1))Trois positions sont possibles pour le commuta-teur : Marche () Veille ( ) Mode secours ( )Le mode secours doit être uniquement utilisé encas de dysfonctionnement de la pompe à chaleur.Dans ce mode, le compresseur est mis hors ten-sion et le thermoplongeur se met en marche.L'écran de la pompe à chaleur est éteint et levoyant d'état s'illumine en jaune. PORT USBLe port USB est caché sous le badge plastiquesur lequel figure le nom du produit.Le port USB est utilisé pour mettre à jour le logi-ciel.Rendez-vous à l'adresse nibeuplink.com et cliquezsur l'onglet « Logiciel » pour télécharger la der-nière version du logiciel pour votre installation. 35Chapitre 7 | Commande - PrésentationNIBE F1155PC 7 Commande - PrésentationSystème de menus Lorsque la porte de la pompe à chaleur est ouverte, les quatre principaux menus du système de menus ainsi que certaines informations élémentaires s'affichent à l'écran.

EAU CHAUDE ENTRETIEN Température intérieure - (si des sondes d'ambiance sont installées) Temp. eau chaude Luxe temporaire (si option activée) Température extérieure Quantité d'eau chaude estimée Informations relatives au fonctionnement

MENU 1 - CLIM. INTÉRIEURE

Réglage et programmation de la température intérieure. Reportez-vous aux informations disponibles dans le menu d'aide ou le manuel d'utilisateur.

Réglage et programmation de la production d'eau chaude. Reportez-vous aux informations disponibles dans le menu d'aide ou le manuel d'utilisateur. Ce menu s'affiche uniquement si le chauffe-eau est branché à la pompe à chaleur.

Affichage de la température et d'autres informations de fonctionnement et accès au journal d'alarmes. Reportez- vous aux informations disponibles dans le menu d'aide ou le manuel d'utilisateur.

MENU 4 - POMPE À CHALEUR

Réglage de l'heure, de la date, de la langue, de l'affi- chage, du mode de fonctionnement, etc. Voir les infor- mations dans le menu d'aide ou le manuel utilisateur.

Réglages avancés. Ces réglages sont destinés unique- ment aux installateurs ou aux techniciens. Le menu s'affiche lorsque vous maintenez le bouton Retour enfo- ncé pendant 7 secondes dans le menu de démarrage. Voir page 41.

Les symboles suivants peuvent apparaître à l'écran pe- ndant le fonctionnement. DescriptionSymbole Ce symbole apparaît à côté du panneau d'informations si le menu 3.1 contient des informations importantes. Ces deux symboles indiquent si le compre- sseur ou l'appoint électrique est bloqué da- ns F1155PC. Ils peuvent, par exemple, être bloqués en fonction du mode de fonctionnement séle- ctionné via le menu 4.2, si le blocage est programmé via le menu 4.9.5 ou si une alarme s'est produite et empêche l'un des deux de fonctionner. Verrouillage du compresseur. Verrouillage de l'appoint électrique Ce symbole apparaît si le mode d'augmen- tation périodique ou le mode Luxe pour l'eau chaude est activé. Ce symbole indique si le « réglage vaca- nces » est actif dans 4.7 Ce symbole indique si la F1155PC commu- nique avec NIBE Uplink. Ce symbole indique le réglage du ventilateur s'il diffère du réglage normal. Accessoire nécessaire. Ce symbole est visible dans les installations équipées d'accessoires solaires actifs. Ce symbole indique si le chauffage de la piscine est actif. Accessoire nécessaire. Ce symbole indique si le rafraîchissement est actif. Accessoire nécessaire. NIBE F1155PCChapitre 7 | Commande - Présentation36CLIM. INTÉRIEURE

POMPE À CHALEUR INFOS

EAU CHAUDE températureCLIM. INTÉRIEURE 1ventilationprogrammationavancéarrêtnormal Menu principal référencé Numéro de menu – sous-menu référencé Nom et numéro du menu – menu principal Symbole – menuprincipal Informations d'état – sous-menus Nom - sous-menusSymboles – sous-menus FONCTIONNEMENT Pour déplacer le curseur, tournez le bouton de commande vers la gauche ou la droite. La position sélectionnée s'affiche en blanc et/ou a un coin relevé.

Pour se déplacer dans le système de menus, sélection- nez un menu principal et appuyez sur le bouton OK. Une nouvelle fenêtre s'affiche alors à l'écran avec les sous- menus. Sélectionnez l'un des sous-menus en appuyant sur le bouton OK.

économique mode de confort 2.2 normalluxesmart control Dans un menu d'options, l'option en cours de sé- lection est indiquée par une petite coche verte. Pour sélectionner une autre option :

Cliquez sur l'option souhaitée. L'une des optio- ns est alors présélectionnée (en blanc).

Appuyez sur le bouton OK pour confirmer l'option sélectionnée. Une petite coche verte apparaît à côté de l'option sélectionnée.

RÉGLAGE D'UNE VALEUR

heure et date 4.4 heurejourannéemois24h12hdate Valeurs à modifier Pour définir une valeur :

Sélectionnez la valeur souhaitée à l'aide du bouton de commande.

Appuyez sur le bouton OK. L'arrière-plan de la valeur s'affiche en vert pour vous indiquer que vous vous trouvez dans le mode de réglage.

Tournez le bouton de commande vers la droite pour augmenter la valeur et vers la gauche pour la réduire.

Appuyez sur le bouton OK pour confirmer la valeur que vous venez de définir. Pour modi- fier et revenir à la valeur d'origine, appuyez sur le bouton Retour. 37Chapitre 7 | Commande - PrésentationNIBE F1155PCUTILISEZ LE CLAVIER VIRTUEL Différents claviers Dans certains menus où du texte doit être saisi, un cla- vier virtuel est accessible. En fonction du menu, vous pouvez avoir accès à différe- ntes polices de caractères que vous pouvez sélectionner à l'aide de la molette de commande. Pour modifier le tableau des caractères, appuyez sur le bouton Précéde- nt. Si un menu dispose uniquement d'une police de ca- ractères, le clavier s'affiche directement. Quand vous avez terminé d'écrire, marquez « OK » et appuyez sur le bouton OK.

NAVIGATION ENTRE LES FENÊTRES

Un menu peut comprendre plusieurs fenêtres. Tournez le bouton de commande pour parcourir les différentes fenêtres. Fenêtre du menu actuel Nombre de fenêtres dans le menu Navigation entre les fenêtres du guide de démarrage. langue4.6 Si le guide de démarrage est conservé sur cette pge, il se ferme autom. dans 60 min Flèches permettant de parcourir les différentes fenêtres du guide de démarrage

Appuyez sur le bouton de commande jusqu'à ce que l'une des flèches en haut à gauche (au niveau du numéro de la page) ait été sélectionnée.

Appuyez sur le bouton OK pour changer d'étape dans le guide de démarrage. MENU AIDE Plusieurs menus sont dotés d'un symbole vous in- diquant qu'une aide supplémentaire est disponible. Pour accéder à l'aide :

sélectionnez le symbole Aide à l'aide du bouton de commande.

Appuyez sur le bouton OK. Le menu Aide comprend plusieurs fenêtres que vous pouvez parcourir avec le bouton de commande. NIBE F1155PCChapitre 7 | Commande - Présentation38Menu 1 - CLIM. INTÉRIEURE Menu 1.1.1 - chauffage1.1 - température1 - CLIM. INTÉRIEURE

1.1.2 - rafraîchissement

1.9.1.1 courbe de chauffageMenu 1.9.1 - courbe1.9 - avancé

1.9.1.2 - loi d'eau rafr

1.9.2 - réglage externe

1.9.4 - réglages sondes

1.9.5 - réglages du rafraîchi-

1.9.6 - temps retour ventil.

1.9.7.1 - chauffage1.9.7 - courbe personnalisée

1.9.8 - décalage de points

1.9.12 - rafraîchissement

2.9.1 - augmentation périodique2.9 - avancé

2.9.2 - recirc. d'eau chaude *

3.2 - infos compresseur

3.3 - infos chaleur suppl.

3.4 - journal des alarmes

3.5 - journal temp. int

  • Accessoires nécessaires. Menu 4 - POMPE À CHALEUR

4.1.1 - piscine *4.1 - fonctions supplém.4 - POMPE À CHALEUR

4.1.3.1 - NIBE Uplink4.1.3 - internet

4.1.3.8 - réglages tcp/ip

4.1.3.9 - réglages proxy

4.1.8.2 - déf. tarif

4.1.8.3 - Impact CO2

4.1.8.4 - périodes tarifaires,

4.1.8.5 - périodes tarifaires,

4.1.8.6 - pér tarifaire, aj. dé-

4.1.8.7 - pér tarifaire, aj.

4.1.8.8 - périodes tarifaires,

OPT10 Menu 4.1.10 – Électricité solaire *

4.2 - mode de fonct.

4.7 - réglage vacances

4.9.1 - priorité de fonct.4.9 - avancé

4.9.2 - réglage du mode auto

4.9.3 - réglage minutes de-

4.9.4 - réglage d'usine utilisa-

4.9.5 - prog. du verrouillage

  • Accessoire nécessaire. NIBE F1155PCChapitre 8 | Commande - Menus40Menu 5 - ENTRETIEN APERÇU

5.1.1 - réglages de l'eau chaude *5.1 - réglages de fonctionnement5 - ENTRETIEN

Menu 5.1.7 - régl. al. pompe capteur

5.1.8 - mode fonct. pompe capteur

5.1.9 - Vitesse pompe saumure

5.1.10 - mode fonct. pompe chauf-

5.1.12 - suppl. électrique interne

5.1.14 - débit déf. système clim.

5.2.4 - accessoires5.2 - réglages système

5.3.1 - FLM *5.3 - réglage des accessoires

5.3.2 - chal. sup. com. par dériv. *

5.3.6 - chal. sup. com. par incrém.

5.3.12 - module d'air extrait/insufflé

5.3.16 - Capteur d'humidité *

5.3.21 - débitmètre/compt. élec.*

5.4 - Entrées/sorties circuit

5.5 - réglage d'usine param avan-

5.7 - guide de démarrage

5.8 - démarrage rapide

5.9 - fonction séchage du sol

5.10 - journal des modifications

  • Accessoire nécessaire. Allez dans le menu principal, actionnez et maintenez enfoncé le bouton Retour pendant 7 secondes pour ac- céder au menu Maintenance. Sous-menus Menu ENTRETIEN comporte du texte en orange et est destiné aux spécialistes. Ce menu comprend plusieurs sous-menus. Vous trouverez les informations d'état pour le menu correspondant à droite des menus. réglages de fonctionnement Réglages de fonctionne- ment de la pompe à chaleur. réglages système Réglages système de la pompe à chaleur, activation des accessoires, etc. réglage des accessoires Réglages de fonctionnement de divers accessoires. Entrées/sorties circuit Réglage du logiciel de contrôle des entrées et des sorties sur la carte d'entrée (AA3). réglage d'usine param avancés Réinitialisation complète de tous les réglages (y compris les réglages accessibles à l'utilisateur) aux valeurs par défaut. commande forcée Commande forcée des différents éléments de la pompe à chaleur. guide de démarrage Démarrage manuel du guide de démarrage lorsque la pompe à chaleur est activée pour la première fois. démarrage rapide Démarrage rapide du compresseur. 41Chapitre 8 | Commande - MenusNIBE F1155PCREMARQUE! Des réglages incorrects dans les menus d'en- tretien peuvent endommager la pompe à cha- leur.

MENU 5.1 - RÉGLAGES DE

FONCTIONNEMENT Des réglages de fonctionnement de la pompe à chaleur peuvent être effectués à partir des sous-menus. MENU 5.1.1 - RÉGLAGES DE L'EAU CHAUDE Les réglages de l'eau chaude nécessitent que la produ- ction d'ECS soit activée dans le menu 5.2.4 accessoires. économique Plage de réglage temp. dém. économique: de 5 à 55 °C Réglage d'usine temp. dém. économique : 38 °C Plage de réglage temp. arrêt économique: de 5 à 60 °C Réglage d'usine temp. arrêt économique : 48 °C normal Plage de réglage temp. dém. normal: de 5 à 60 °C Réglage d'usine temp. dém. normal : 41 °C Plage de réglage temp. arrêt normal : 5 - 65 °C Réglage d'usine temp. arrêt normal: 50 °C luxe Plage de réglage temp. dém. luxe: de 5 à 70 °C Réglage d'usine temp. dém. luxe : 44 °C Plage de réglage temp. arrêt luxe: de 5 à 70 °C Réglage d'usine temp. arrêt luxe : 53 °C temp. arrêt augm. périodique Plage de réglage : 55 – 70 °C Réglage d'usine : 55 °C procédé charge Plage de réglage : temp. cible, temp. delta Valeur par défaut : temp. delta puissance élevée Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt Vous pouvez définir ici les températures de démarrage et d'arrêt de l'eau chaude pour les différentes options de confort dans le menu 2.2. Vous pouvez également définir la température d'arrêt pour une augmentation périodique via le menu 2.9.1. Pour une sortie de charge plus élevée, cliquez sur la sélection relative à une entrée élevée. Le procédé de charge pour le mode eau chaude est sé- lectionné ici. « temp. delta » est recommandé pour les préparateurs ECS avec serpentin, « temp. cible » pour les préparateurs ECS avec double enveloppe et les préparateurs ECS avec serpentin semi instantané. Lorsque « puissance élevée » est actionné, le charge- ment de l'eau chaude s'effectue avec une puissance d'alimentation supérieure au mode standard et la capa- cité en eau chaude est donc plus élevée, et le temps de recharge est amélioré. MENU 5.1.2 - TEMP. MAX. CIRCUIT ÉCOUL. Réseau de distribution Plage de réglage : 20-80 °C Valeur par défaut : 60 °C La température d'alimentation maximale pour le circuit de distribution peut être définie ici. Si l'installation com- porte plusieurs circuits de distribution, les températures d'alimentation individuelles maximum peuvent être dé- finies pour chaque circuit. La température d'alimentation maximale des circuits de distribution 2 à 8 ne peut pas être supérieure à celle du circuit de distribution 1. ATTENTION! Dans le cas de systèmes de plancher chauffa- nt, temp. max. circuit écoul. doit normalement être réglé entre 35 et 45°C. Vérifiez la température maximale de votre pla- ncher chauffant avec votre fournisseur. MENU 5.1.3 - DIFF. MAX. DE TEMP. DU CIRCUIT diff max compresseur Plage de réglage : de 1 à 25 °C Valeur par défaut : 10 °C diff max add. Plage de réglage : de 1 à 24 °C Valeur par défaut : 3 °C Vous pouvez définir ici la différence maximum autorisée entre la température de départ calculée et la tempéra- ture réelle lorsque le compresseur est en mode Chaleur suppl. La diff. max. de l'appoint ne doit jamais être su- périeure à la diff. max. du compresseur diff max compresseur Si la température de départ actuelle dépasse celle calcu- lée avec la valeur définie, la valeur des degrés-minutes est réglée sur +2. Le compresseur de la pompe à chaleur s'arrête lorsqu'il n'y a qu'une demande de chauffage. NIBE F1155PCChapitre 8 | Commande - Menus42diff max add. Si « supplément » est sélectionné et activé dans le menu 4.2 et que la température de départ actuelle dé- passe celle calculée avec la valeur définie, l'appoint de chauffage est forcé à s'arrêter.

MENU 5.1.4 - ACTIONS ALARMES

Sélectionnez ici la manière dont vous souhaitez être prévenu du déclenchement d'une alarme à l'écran. Les différentes possibilités sont les suivantes : la pompe à chaleur arrête de générer de la chaleur (réglage par défaut) et/ou elle réduit la température ambiante. ATTENTION! Si aucune action d'alarme n'est sélectionnée, la consommation d'énergie peut être plus éle- vée en cas d'alarme.

MENU 5.1.5 - VIT. VENTILATION AIR EXTRAIT

(ACCESSOIRE REQUIS) normal et vitesse 1-4 Plage de réglage : 0 – 100 % Définissez ici la vitesse de ventilateur parmi les cinq vi- tesses sélectionnables. ATTENTION! Un flux de ventilation incorrect risque d'endo- mmager l'habitation et d'accroître la consom- mation d'énergie. MENU 5.1.7 - RÉGL. AL. POMPE CAPTEUR départ capteur mini Plage de réglage : de -12 à 15 °C Valeur par défaut : -8 °C départ capteur mini Définissez la température à laquelle la pompe à chaleur doit activer l'alarme en cas de température de sortie d'eau glycolée basse. Si « réinitialisation automatique » est sélectionné, l'alarme se réinitialise lorsque la température a augme- nté d'1 °C en dessous de la valeur définie. Le compresseur ralentit lorsque la température de l'eau glycolée atteint la température minimale définie pour l'eau glycolée. La commande du compresseur essaie de maintenir la température de l'eau glycolée à 2 ° C de plus que la valeur définie pour l'eau glycolée sortante.

MENU 5.1.8 - MODE FONCT. POMPE

CAPTEUR mode de fonct. Plage de réglage : intermittent, continu, continu 10 jours Valeur par défaut : intermittent Définissez ici le mode de fonctionnement de la pompe à saumure. intermittent : la pompe à eau glycolée démarre environ 20 secondes avant et s'arrête environ 20 secondes après le compresseur. continu : fonctionnement continu. continu 10 jours : Fonctionnement continu pendant 10 jours. La pompe bascule ensuite en fonctionnement intermittent. ASTUCE Vous pouvez utiliser « continu 10 jours » au démarrage pour obtenir une circulation conti- nue lors d'une période de démarrage de ma- nière à purger le système plus facilement.

MENU 5.1.9 - VITESSE POMPE SAUMURE

mode de fonct. Plage de réglage : auto / manuel / delta fixe Valeur par défaut : auto delta T Plage de réglage : 2 - 10 °C Réglage d'usine : 4 °C vit. mode attente Plage de réglage : 1 - 100 % Réglage d'usine : 70 % Ctrl ext. vitesse (AUX) Plage de réglage : 1 - 100 % Réglage d'usine : 100 % manuel Plage de réglage : 1 - 100 % Réglage d'usine : 100 % 43Chapitre 8 | Commande - MenusNIBE F1155PCvit. raf. passif Plage de réglage : 1 - 100 % Réglage d'usine : 75 % Delta en cas de rafraîchissement passif Plage de réglage : 1 - 15 °C Réglage d'usine : 4 °C vit. mode attente rafraîchissement Plage de réglage : 1 - 100 % Réglage d'usine : 30 % écart de température, rafraîchissement actif Plage de réglage : 2 - 10 °C Réglage d'usine : 5 °C Définissez ici la vitesse de la pompe à eau glycolée. Sélectionnez « auto » si la vitesse de la pompe capteur doit être régulée automatiquement (réglage d'usine) pour un fonctionnement optimal. Pour une utilisation manuelle de la pompe à eau glyco- lée, désactivez « auto » et définissez la valeur entre 1 et 100 %. Pour un fonctionnement de la pompe à eau glycolée avec un « delta fixe », sélectionnez « delta fixe » sous « mode de fonct. » et définissez la valeur entre 2 et 10 °C. La vitesse de la pompe capteur lors du rafraîchissement (la pompe capteur fonctionne alors en mode manuel) peut aussi être définie ici. Si le mode de fonctionnement continu (voir « Menu

5.1.8 - mode fonct. pompe capteur », page 43) a été

sélectionné, il est aussi possible de choisir le mode d'attente. La pompe de circulation continue à fonctionner tandis que le compresseur s'arrête.

MENU 5.1.10 - MODE FONCT. POMPE

CHAUFFAGE mode de fonct. Plage de réglage : auto, intermittent Valeur par défaut : auto Définissez ici le mode de fonctionnement de la pompe de chauffage. auto : La pompe de chauffage fonctionne conformément au mode de fonctionnement réel de F1155PC. intermittent : La pompe de chauffage démarre environ 20 secondes avant le compresseur et s'arrête au même moment.

MENU 5.1.11 - VIT. POMPE CHAUFFAGE

État de fonctionnement Plage de réglage : auto / manuel Valeur par défaut : auto Réglage manuel, eau chaude Plage de réglage : 1 - 100 % Réglage d'usine : 70 % Réglage manuel, chauffage Plage de réglage : 1 - 100 % Valeurs par défaut : 70 % Réglage manuel, piscine Plage de réglage : 1 - 100 % Valeurs par défaut : 70 % vit. mode attente Plage de réglage : 1 - 100 % Valeurs par défaut : 30 % vitesse min. autorisée Plage de réglage : 1 - 50 % Valeurs par défaut : 1 % vitesse max. autorisée Plage de réglage : 50 - 100 % Valeurs par défaut : 100 % vit. raf. passif Plage de réglage : 1 - 100 % Valeurs par défaut : 70 % Définissez la vitesse à laquelle le circulateur chauffage est supposé fonctionner dans le mode actuel. Sélectio- nnez « auto » si la vitesse du circulateur chauffage doit être régulée automatiquement (réglage d'usine) pour un fonctionnement optimal. Si « auto » est activé pour le chauffage vous pouvez également effectuer le réglage « vitesse max. autori- sée » qui limite la vitesse de la pompe de chauffage et l'empêche de fonctionner à une vitesse supérieure à la valeur définie. Pour une utilisation manuelle de la pompe à fluide calo- porteur, désactivez « auto » pour le mode de fonction- nement en cours, puis définissez la valeur entre 0 et 100% (la valeur précédemment définie pour « vitesse max. autorisée » ne s'applique plus). NIBE F1155PCChapitre 8 | Commande - Menus44« chauffage » indique le mode de fonctionnement chauffage pour la pompe de chauffage. « vit. mode attente » indique le mode de fonctionnement chauffage ou rafraîchissement pour la pompe de chauf- fage lorsque la pompe à chaleur n'a besoin ni du com- presseur ni d'un appoint électrique supplémentaire et qu'elle ralentit. « eau chaude » indique le mode de fonctionnement production d'eau chaude pour la pompe de chauffage. « piscine » indique le mode de fonctionnement chauf- fage de la piscine pour la pompe de chauffage. « rafraîch. » indique le mode de fonctionnement rafraî- chissement pour la pompe de chauffage. La vitesse de la pompe à chaleur lors du rafraîchisseme- nt actif et passif (la pompe capteur fonctionne alors en mode manuel) peut aussi être définie ici.

MENU 5.1.12 - SUPPL. ÉLECTRIQUE INTERNE

taille des fusibles Plage de réglage : 1 - 400 A Valeurs par défaut : 25 A Rapport transformation Plage de réglage : 300 - 3000 Réglage d'usine : 300 Définissez ici la puissance maximale du chauffage élec- trique supplémentaire interne de F1155PC ainsi que la taille du fusible de l'installation. Vous pouvez également vérifier ici quel capteur d'inten- sité est installé sur quelle phase entrante de la propriété (des capteurs d'intensité doivent être installés, voir page 24). Pour cela, sélectionnez « ordre phases détection » et appuyez sur le bouton OK. Les résultats de ces vérifications apparaissent juste en dessous des sélections du menu « ordre phases détec- tion ». MENU 5.1.14 - DÉBIT DÉF. SYSTÈME CLIM. préréglages Plage de réglage : radiateur, chauf. au sol, rad. + chauf. sol, TEB °C Valeur par défaut : radiateur Plage de réglage TEB : -40,0 – 20,0 °C Réglage d'usine TEB : -18,0 °C réglage perso Plage de réglage dT au TEB : 0,0 – 25,0 Réglage d'usine dT au TEB : 10,0 Plage de réglage TEB : -40,0 – 20,0 °C Réglage d'usine TEB : -18,0 °C Le type de système de distribution de chaleur de la po- mpe de chauffage (GP1) est défini ici. dT au TEB est la différence en degrés entre les tempé- ratures de départ et de retour à la température exté- rieure de base.

MENU 5.1.22 - HEAT PUMP TESTING

REMARQUE! Ce menu est destiné à tester F1155PC d'après les différentes normes. L'utilisation de ce menu pour des motifs autres peut provoquer un mauvais fonctionnement de votre installation. Ce menu contient plusieurs sous-menus, un pour chaque norme. MENU 5.1.24 - BLOQUER FRÉQ. Bloquer fréq. 1 Plage de réglage sélectionnable à l'écran : Démarrage : 17 – 115 Hz Arrêt : 22 – 120 Hz Plage de réglage maximum : 50 Hz Bloquer fréq. 2 Plage de réglage sélectionnable à l'écran : Démarrage : 17 – 115 Hz Arrêt : 22 – 120 Hz Plage de réglage maximum : 50 Hz Vous pouvez ici définir une plage de fréquence dans la- quelle le compresseur est bloqué. Les paramètres de la plage de réglage diffèrent selon le produit contrôlé par le réglage. REMARQUE! Une plage de fréquence de blocage importante peut provoquer un fonctionnement erratique du compresseur.

MENU 5.2 - RÉGLAGES SYSTÈME

Vous pouvez effectuer ici différents réglages système pour la pompe à chaleur, comme, par exemple quels accessoires installer. Si le préparateur ECS est connecté à F1155PC le char- gement de l'eau chaude doit être activé ici. Vous pouvez activer les accessoires connectés de deux manières différentes. Vous pouvez soit surligner une des solutions proposées dans la liste ou utiliser la fonc- tion automatique « recherche acc. installés ». 45Chapitre 8 | Commande - MenusNIBE F1155PCrecherche acc. installés Sélectionnez « recherche acc. installés » et appuyez sur le bouton OK pour trouver automatiquement les acces- soires connectés au F1155PC. ATTENTION! Certains accessoires ne peuvent être localisés automatiquement et doivent être décochés manuellement, voir le menu 5.4. REMARQUE! Sélectionnez uniquement l'option de pompe à eau souterraine si l'accessoire AXC 40 doit être utilisé pour commander la pompe de circula- tion. Vous pouvez effectuer ici différents réglages système pour la pompe à chaleur, comme, par exemple quels accessoires installer.

MENU 5.2.4 - ACCESSOIRES

Informez ici la pompe à chaleur des accessoires installés. Si un préparateur d'eau chaude est connecté au F1155PC, le chargement d'eau chaude doit être activé ici. Vous pouvez activer les accessoires connectés de deux manières différentes. Sélectionnez l'alternative dans la liste ou utilisez la fonction automatique « recherche acc. installés ». recherche acc. installés Sélectionnez « recherche acc. installés » et appuyez sur le bouton OK pour trouver automatiquement les acces- soires connectés au F1155PC. ATTENTION! Certains accessoires sont introuvables avec la fonction de recherche et doivent être sélectio- nnés dans le menu 5.4. REMARQUE! Sélectionnez uniquement l'option de pompe à eau souterraine si l'accessoire AXC 40 doit être utilisé pour commander la pompe de circula- tion.

MENU 5.3 - RÉGLAGE DES ACCESSOIRES

Les réglages de fonctionnement des accessoires instal- lés et activés s'effectuent dans les sous-menus corres- pondants.

fonct. continu pompe Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt Vitesse de pompe Plage de réglage : 1 – 100 % Réglage d'usine : 100% durée entre dégivrages Plage de réglage : de 1 à 30 h Valeur par défaut : 10 h mois entre alarmes de filtre Plage de réglage : 1 – 12 Valeur par défaut : 3 activation climatisation Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt fonct. continu pompe : permet de sélectionner le mode de fonctionnement continu dans le module d'air extrait. Vitesse de pompe : permet de sélectionner la vitesse souhaitée pour la pompe de circulation du module d'air extrait. durée entre dégivrages : permet de définir la durée mi- nimale entre deux dégivrages de l'échangeur thermique du module d'air extrait. Lorsque le module d'extraction d'air est en fonctionne- ment, l'échangeur thermique est refroidi de sorte que de la glace se forme dessus. Lorsque la quantité de glace formée est trop importante, la capacité de transfert de chaleur de l'échangeur thermique est réduite et un dégivrage est alors nécessaire. Le dégivrage permet de chauffer l'échangeur thermique de sorte que la glace fonde et s'écoule via la conduite de condensation. mois entre alarmes de filtre : permet de définir le no- mbre de mois qui doivent s'écouler avant que la pompe à chaleur vous informe qu'il est temps de nettoyer le filtre du module d'air extrait. Nettoyez régulièrement le filtre à air du module d'extrac- tion d'air, en fonction de la quantité de poussière conte- nue dans l'air de ventilation. activation climatisation : permet d'activer le rafraîchisse- ment via le module d'air extrait. Lorsque la fonction est activée, les réglages du rafraîchissement s'affichent dans le système de menus. NIBE F1155PCChapitre 8 | Commande - Menus46ASTUCE Référez-vous aux instructions d'installation des accessoires pour obtenir une description de cette fonction. MENU 5.3.2 - CHAL. SUP. COM. PAR DÉRIV. appoint prioritaire Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt dém. source chaleur sup. Plage de réglage : de 0 à 2000 DM Valeurs par défaut : 400 DM temps fonct. mini Plage de réglage : de 0 à 48 h Valeur par défaut : 12 h temp. min Plage de réglage : de 5 à 90 °C Valeur par défaut : 55 °C amplif. robinet mélangeur Plage de réglage : de 0,1 à 10,0 Valeur par défaut : 1,0 retard robinet mélangeur Plage de réglage : de 10 à 300 s Valeurs par défaut : 30 s Vous pouvez définir ici l'heure de démarrage de l'appoint supplémentaire, le temps d'exécution minimum ainsi que la température minimum pour un appoint externe avec dérivation. Un appoint externe avec dérivation correspond, par exemple, à une chaudière à bois/fioul/gaz/granulés. Vous pouvez régler l'amplification de la vanne direction- nelle et son temps d'attente. En sélectionnant « appoint prioritaire », vous utilisez la chaleur provenant de l'appoint au lieu de celle de la po- mpe à chaleur. La vanne directionnelle est régulée tant qu'il y a de la chaleur, sinon elle est fermée. ASTUCE Référez-vous aux instructions d'installation des accessoires pour obtenir une description de cette fonction. MENU 5.3.3 - ZONES SUPPL. Utiliser en mode chauffage Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : marche Utiliser en mode rafr Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt amplif. robinet mélangeur Plage de réglage : 0,1 – 10,0 Valeur par défaut : 1,0 retard robinet mélangeur Plage de réglage : de 10 à 300 s Valeurs par défaut : 30 s Pompe ctrl GP10 Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt Sélectionnez ici le circuit de distribution (2 - 8) que vous souhaitez configurer. Utiliser en mode chauffage : si la pompe à chaleur est connectée à un ou plusieurs circuits de distribution pour le rafraîchissement, il se peut que de la condensation se forme à l'intérieur de ces circuits. Assurez-vous que « Utiliser en mode chauffage » est sélectionné pour le ou les circuits de distribution qui ne sont pas adaptés au rafraîchissement. Ce réglage signifie que le circuit secondaire du circuit de distribution supplémentaire se ferme lorsque le mode de rafraîchissement est activé. Utiliser en mode rafr : Sélectionnez « Utiliser en mode rafr » pour les circuits de distribution adaptés au rafraî- chissement. Vous pouvez sélectionner « Utiliser en mode rafr » et « Utiliser en mode chauffage » pour le rafraîchissement 2 tubes et une seule option pour le rafraîchissement 4 tubes. ATTENTION! Cette option de réglage s'affiche uniquement si le mode de rafraîchissement est activé pour la pompe à chaleur dans le menu 5.2.4. amplif. robinet mélangeur, retard robinet mélangeur : permet de définir l'amplification et le temps d'attente de dérivation pour les différents circuits de distribution supplémentaires installés. Pompe ctrl GP10 : permet de régler manuellement la vitesse de la pompe de circulation. Référez-vous aux instructions d'installation des acces- soires pour obtenir une description de cette fonction. 47Chapitre 8 | Commande - MenusNIBE F1155PCMENU 5.3.4 - CHAUFFAGE SOLAIRE démarrer delta-T Plage de réglage : 1 – 40 °C Valeur par défaut : 8 °C arrêter delta-T Plage de réglage : 0 – 40 °C Valeur par défaut : 4 °C température de cuve max. Plage de réglage : 5 – 110 °C Valeur par défaut : 95 °C temp. collecteur solaire max. Plage de réglage : 80 – 200 °C Valeur par défaut : 125 °C température antigel Plage de réglage : -20 – +20 °C Valeur par défaut : 2 °C démar. refroid. collect. solaire Plage de réglage : 80 – 200 °C Valeur par défaut : 110 °C recharge passive - température d'activation Plage de réglage : 50 – 125 °C Réglage d'usine : 110 °C recharge passive - Temp. désactivation Plage de réglage : 30 – 90 °C Réglage d'usine : 50 °C recharge active - activation dT Plage de réglage : 8 – 60 °C Réglage d'usine : 40 °C recharge active - désactivation dT Plage de réglage : 4 – 50 °C Réglage d'usine : 20 °C démarrer delta-T, arrêter delta-T: vous pouvez régler ici la différence de température entre le panneau solaire et le ballon solaire à laquelle la pompe de circulation doit démarrer et s'arrêter. température de cuve max., temp. collecteur solaire max.: vous pouvez régler ici les températures maximales du panneau solaire et du ballon solaire auxquelles la pompe de circulation doit s'arrêter. Cela permet d'éviter les te- mpératures excessives dans le ballon solaire. Si l'unité comprend une fonction antigel, un rafraîchisse- ment du panneau solaire et/ou une fonction de recharge passive/active, vous pouvez les activer ici. Quand la fo- nction a été activée, vous pouvez effectuer des réglages. « Refr. panneau sol. », « recharge passive » et « re- charge active » ne peuvent être combinées, seule une fonction ne peut être activée. protection contre le gel température antigel: vous pouvez régler ici la tempéra- ture du panneau solaire à laquelle la pompe de circulation doit démarrer pour empêcher le gel. Refr. panneau sol. démar. refroid. collect. solaire: si la température du pan- neau solaire est supérieure à ce réglage et si la tempé- rature du ballon solaire est supérieure à la température maximale réglée, la fonction de rafraîchissement externe s'active. recharge passive température d'activation : si la température du panneau solaire est supérieure à ce réglage, la fonction s'active. Toutefois, la fonction est bloquée pendant une heure si la température de l'eau glycolée entrant dans la pompe à chaleur (BT10) est supérieure à la valeur définie pour « retour capteur maxi » dans le menu 5.1.7. Temp. désactivation : si la température du panneau so- laire est inférieure à ce réglage, la fonction se désactive. recharge active activation dT : si la différence entre la température du panneau solaire (BT53) et la température de l'eau glyco- lée entrant dans la pompe à chaleur (BT10) est supé- rieure à ce réglage, la fonction s'active. Toutefois, la fo- nction est bloquée pendant une heure si la température de l'eau glycolée entrant dans la pompe à chaleur (BT10) est supérieure à la valeur définie pour « retour capteur maxi » dans le menu 5.1.7. désactivation dT : si la différence entre la température du panneau solaire (BT53) et la température de l'eau glycolée entrant dans la pompe à chaleur (BT10) est in- férieure à ce réglage, la fonction se désactive. Référez-vous aux instructions d'installation des acces- soires pour obtenir une description de cette fonction. NIBE F1155PCChapitre 8 | Commande - Menus48MENU 5.3.6 - CHAL. SUP. COM. PAR INCRÉM. dém. source chaleur sup. Plage de réglage : de 0 à 2000 DM Valeurs par défaut : 400 DM dém. entre étages appoints Plage de réglage : de 0 à 1000 DM Valeurs par défaut : 100 DM incrément max Plage de réglage (étagement binaire désactivé) : 0 – 3 Plage de réglage (étagement binaire activé) : 0 – 7 Valeur par défaut : 3 étagement binaire Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt Paramétrez ici le chauffage supplémentaire commandé par incrémentations. Le chauffage supplémentaire com- mandé par incrémentations peut être, par exemple, une chaudière électrique externe. Par exemple, pour sélectionner le moment de démarrage de l'appoint supplémentaire, vous pouvez définir le no- mbre maximum d'incrémentations autorisé et décider si la progression binaire doit être utilisée. Lorsque l'incrémentation binaire est désactivée (arrêtée), les paramètres se rapportent à l'incrémentation linéaire. Référez-vous aux instructions d'installation des acces- soires pour obtenir une description de cette fonction.

MENU 5.3.8 - EAU CHAUDE CONFORT

activation thermoplongeur Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt activ. appoint en mode chauff. Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt activat° robinet mélang Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt eau chaude départ Plage de réglage : 40 - 65 °C Valeur par défaut : 55 °C amplif. robinet mélangeur Plage de réglage : 0,1 – 10,0 Valeur par défaut : 1,0 retard robinet mélangeur Plage de réglage : de 10 à 300 s Valeurs par défaut : 30 s Effectuez ici les réglages de confort de l'eau chaude sanitaire. Référez-vous aux instructions d'installation des acces- soires pour obtenir une description de cette fonction. activation thermoplongeur : L'appoint électrique est ac- tivé ici, si le ballon d'eau chaude en est équipé. activ. appoint en mode chauff.: Choisir ici si l'appoint électrique présent dans le réservoir (réglage requis si l'option ci-dessus doit être activée) sera autorisé à pro- duire de l'eau chaude, si les compresseurs de la pompe à chaleur donnent la priorité au chauffage. activat° robinet mélang: cette option est activée si une vanne mélangeuse qui doit être pilotée par F1155PC est installée. Lorsque cette option est activée, il est possible de définir la température de l'eau chaude sor- tante, l'amplification de la dérivation et le temps d'atte- nte de la dérivation pour la vanne mélangeuse. eau chaude départ: vous pouvez définir ici la température à laquelle la vanne mélangeuse limite l'eau chaude dans le ballon d'eau chaude.

MENU 5.3.11 - MODBUS

Adresse Réglage d'usine : adresse 1 word swap Réglage d'usine : désactivé 49Chapitre 8 | Commande - MenusNIBE F1155PCÀ partir de la version Modbus 40 10, l'adresse peut être réglée entre 1 et 247. Les versions antérieures ont une adresse statique (adresse 1). Vous pouvez choisir ici d'utiliser l'inversion des mots plutôt que le mode « big endian ». Référez-vous aux instructions d'installation des acces- soires pour obtenir une description de cette fonction.

MENU 5.3.12 - MODULE D'AIR

EXTRAIT/INSUFFLÉ mois entre alarmes de filtre Plage de réglage : 1 – 24 Valeur par défaut : 3 Temp. air repris la plus basse Plage de réglage : 0 – 10 °C Valeur par défaut : 5 °C dérivation à temp. excessive Plage de réglage : 2 – 10 °C Valeur par défaut : 4 °C bypass en mode chauffage Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt val. temp coupure. air extrait Plage de réglage : 5 – 30 °C Valeur par défaut : 25 °C mois entre alarmes de filtre: définissez la fréquence à laquelle l'alarme de filtre doit s'afficher. Temp. air repris la plus basse: définissez la température d'air rejeté minimum pour empêcher le gel de l'échan- geur thermique. dérivation à temp. excessive: si une sonde d'ambiance est installée, définissez la température excessive à la- quelle le registre de dérivation doit s'ouvrir. ASTUCE Référez-vous aux instructions d'installation des ERS et HTS pour obtenir une description de cette fonction.

MENU 5.3.15 - MOD. COM. GBM

dém. source chaleur sup. Plage de réglage : 10 - 2 000 DM Réglage d'usine : 400 DM hystérésis Plage de réglage : 10 - 2 000 DM Réglage d'usine : 100 DM Réglez ici la chaudière GBM 10-15. Par exemple, vous pouvez sélectionner la chaudière à démarrer. Reportez- vous aux instructions d'installation des accessoires pour obtenir une description de cette fonction.

MENU 5.3.16 - CAPTEUR D'HUMIDITÉ

Circuit de distribution 1 HTS Plage de réglage : 1–4 Valeur par défaut : 1 Limite HR dans la pièce, syst. Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt prév. de la condensation, syst. Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt Limite HR dans la pièce, syst. Plage de réglage : marche/arrêt Réglage d'usine : arrêt Vous pouvez installer jusqu'à 4 capteurs d'humidité (HTS 40). Ici, vous pouvez choisir si votre (vos) système(s) doit (doivent) limiter le niveau d'humidité relative (HR) en mode de chauffage ou de refroidissement. Vous pouvez aussi choisir de limiter le niveau minimum de rafraîchissement et le niveau de rafraîchissement calculé pour éviter la formation de condensation sur les tuyaux et les composants du système de rafraîchisse- ment. Pour plus d'informations sur cette fonction, consultez le manuel d'installation de HTS 40. MENU 5.3.21 - DÉBITMÈTRE/COMPT. ÉLEC. Sonde de départ mode réglage Plage de réglage : EMK150 / EMK300/310 / EMK500 Réglage d'usine : EMK150 énergie par impulsion Plage de réglage : 0 – 10000 Wh Réglage d'usine : 1000 Wh impuls. par kWh Plage de réglage : 1 – 10000 Réglage d'usine : 500 NIBE F1155PCChapitre 8 | Commande - Menus50Compteur électrique mode réglage Plage de réglage : énergie par imp. / impuls. par kWh Valeur par défaut : énergie par imp. énergie par impulsion Plage de réglage : 0 – 10000 Wh Réglage d'usine : 1000 Wh impuls. par kWh Plage de réglage : 1 – 10000 Réglage d'usine : 500 Vous pouvez raccorder jusqu'à 2 débitmètres (EMK) / compteurs d'énergie sur la platine d'entrée AA3, le bornier X22 et X23. Sélectionnez-les dans le menu 5.2.4 - accessoires. Débitmètre (kit compteur d'énergie, EMK) Un débitmètre (EMK) est utilisé pour mesurer la quantité d'énergie produite et fournie par l'installation de chauf- fage pour l'eau chaude et le chauffage du bâtiment. La fonction du débitmètre est de mesurer les différences de débit et de température dans le circuit de charge. Pour les produits compatibles, la valeur est affichée sur l'écran. énergie par impulsion : dans ce menu, vous pouvez dé- finir la quantité d'énergie à laquelle chaque impulsion correspondra. impuls. par kWh : dans ce menu, vous pouvez définir le nombre d'impulsions par kWh qui doivent être envoyées à F1155PC. Compteur d'énergie (compteur électrique) Le ou les compteurs d'énergie sont utilisés pour envoyer des signaux à impulsions à chaque fois qu'une certaine quantité d'énergie a été consommée. énergie par impulsion : dans ce menu, vous pouvez dé- finir la quantité d'énergie à laquelle chaque impulsion correspondra. impuls. par kWh : dans ce menu, vous pouvez définir le nombre d'impulsions par kWh qui doivent être envoyées à F1155PC.

MENU 5.4 - ENTRÉES/SORTIES CIRCUIT

Vous pouvez sélectionner ici l'entrée/la sortie sur la platine d'entrée (AA3) sur laquelle la fonction de contact externe (page 24) doit être branchée. Entrées sélectionnables sur le bornier AUX 1-5 (AA3- X6:9-18) et sortie AA3-X7 sur la carte d'entrée.

MENU 5.5 - RÉGLAGE D'USINE PARAM

AVANCÉS Vous pouvez réinitialiser ici l'ensemble des réglages ef- fectués (y compris ceux accessibles à l'utilisateur) aux valeurs par défaut. ATTENTION! Après la réinitialisation, le guide de démarrage s'affichera lors du prochain redémarrage de la pompe à chaleur.

MENU 5.6 - COMMANDE FORCÉE

Vous pouvez forcer ici la commande des différents élé- ments de la pompe à chaleur et des accessoires conne- ctés. REMARQUE! Contrôle forcé à utiliser uniquement pour le dépannage. L'utilisation de cette fonction à d'autres fins peut endommager les composa- nts de votre système d'émission.

MENU 5.7 - GUIDE DE DÉMARRAGE

Le guide de démarrage démarrera automatiquement lorsque vous activerez la pompe à chaleur pour la pre- mière fois. Démarrez-le manuellement ici. Voir la page 31 pour plus d'informations sur le guide de démarrage.

MENU 5.8 - DÉMARRAGE RAPIDE

Le compresseur peut être démarré à partir d'ici. ATTENTION! Pour pouvoir démarrer le compresseur, il doit y avoir une demande de chauffage, de rafraîchi- ssement ou d'eau chaude. REMARQUE! Ne démarrez pas le compresseur rapidement trop souvent sur une courte période, car vous risqueriez d'endommager le compresseur et ses accessoires. 51Chapitre 8 | Commande - MenusNIBE F1155PCMENU 5.9 - FONCTION SÉCHAGE DU SOL durée de période 1 – 7 Plage de réglage : 0 – 30 jours Réglage d'usine, période 1 – 3, 5 – 7: 2 jours Réglage d'usine, période 4: 3 jours temp de période 1 – 7 Plage de réglage : 15 – 70 °C Valeur par défaut : 20 °Ctemp de période 1 30 °Ctemp de période 2 40 °Ctemp de période 3 45 Ctemp de période 4 40 °Ctemp de période 5 30 °Ctemp de période 6 20 °Ctemp de période 7 Réglez ici la fonction de séchage au sol. Vous pouvez régler jusqu'à sept périodes avec différe- ntes températures d'eau de chauffage calculées. Si moins de sept périodes doivent être utilisées, réglez les périodes restantes sur 0 jour. Sélectionnez la fenêtre active pour activer la fonction de séchage au sol. Un compteur situé sur le bas indique le nombre de jours pendant lesquels la fonction a été active. La fonction compte les degrés minutes comme pendant un mode de chauffage normal mais pour les températures de départ réglées pour la période. REMARQUE! Lors du séchage au sol, la pompe à fluide calo- porteur à 100 % fonctionne quel que soit le paramètre du menu 5.1.10. ASTUCE Si le mode de fonctionnement « chal. sup. uniq.» doit être utilisé, sélectionnez-le via le menu 4.2. Pour une température primaire chauffage plus efficace, l'appoint supplémentaire peut être démarré à l'avance en réglant l'option de « démarrage du chauffage supplémentaire » des menus 4.9.2 à -80. Une fois les périodes de séchage au sol définies terminées, réinitia- lisez les menus 4.2 et 4.9.2 avec les réglages précédents. ASTUCE Il est possible d'enregistrer une connexion de séchage du sol indiquant quand la fondation en béton a atteint la température appropriée. Voir la section « Connexion de séchage du sol » à la page 59.

MENU 5.10 - JOURNAL DES MODIFICATIONS

Visualisez ici tous les précédents changements apportés au système de régulation. La date, l'heure, le numéro d'identification (propre à certains réglages) ainsi que la nouvelle valeur définie s'affichent pour chacun des changements effectués. ATTENTION! Le journal des modifications est enregistré au redémarrage et reste inchangé après un retour au réglage d'usine. NIBE F1155PCChapitre 8 | Commande - Menus52Opérations d'entretien REMARQUE! L'entretien ne doit être effectué que par des personnes possédant l'expertise nécessaire. Lors du remplacement de composants de F1155PC, seules des pièces de rechange pro- venant de NIBE peuvent être utilisées. MODE SECOURS REMARQUE! Le commutateur (SF1) ne doit pas être positio- nné sur « » ou « » tant que F1155PC n'a pas été rempli d'eau. Des pièces du produit pourraient être endommagées. Le mode Urgence est utilisé dans le cas d'interférences opérationnelles et dans le cadre de l'entretien. En mode Urgence, la production d'eau chaude sanitaire est désa- ctivée. Pour activer le mode secours, réglez le commutateur (SF1) en mode « ». Cela signifie que :

  • Le voyant d'état s'allume en jaune.
  • l'écran ne s'allume pas et la régulation électronique n'est pas activée.
  • La température du thermoplongeur est régulée par le thermostat (FQ10). Elle peut être réglée sur 35 ou 45 °C.
  • Le compresseur et le système à eau glycolée sont désactivés et seuls la pompe à fluide caloporteur et l'appoint électrique sont activés. L'alimentation élec- trique supplémentaire en mode Urgence est définie dans la carte de l'appoint électrique immergé (.AA1). Consultez la page 23 pour de plus amples instructions. LEKLEK GP1GP2QM2QM1 L'image montre un exemple de section de rafraîchisse- ment. F1255 QM34QM31QM32SF1QM33FD1-BT30XL1XL6XL9XL7XL2XL1XL6 XL7XL2XL9

QM32QM33FQ10QM34QM31SF1 53Chapitre 9 | EntretienNIBE F1155PC 9 EntretienVIDANGE DU CIRCUIT DE CHAUFFAGE Pour procéder à l'entretien du système de climatisation, il peut s'avérer plus facile de commencer par le vidanger. Cela peut être réalisé de différentes manières, en fonc- tion des besoins : REMARQUE! Il peut y avoir de l'eau chaude lors de la vidange du circuit de chauffage. Risque de brûlure. Vidange côté fluide caloporteur dans le module de rafraîchissement Par exemple, si le remplacement de la pompe à fluide caloporteur ou l'entretien du module pompe à chaleur est nécessaire, vidangez le fluide caloporteur comme suit :

Fermez les vannes d'arrêt côté chauffage (QM31) et (QM32).

Connectez un flexible à la vanne de purge (QM1) puis ouvrez celle-ci. Du liquide s'échappera alors.

De l'air doit pénétrer dans le système pour que le liquide restant puisse s'écouler. Pour ce faire, des- serrez légèrement la connexion au niveau de la va- nne d'arrêt (QM32) qui permet de relier la pompe à chaleur au module compresseur. Une fois le circuit de chauffage vidé, l'entretien néces- saire et/ou les remplacements de composant peuvent être effectués. Vidange du circuit d'eau de chauffage de la pompe à chaleur Si F1155PC exige un entretien, vidangez le circuit de chauffage comme suit :

Fermez les vannes d'arrêt situées à l'extérieur de la pompe à chaleur côté fluide caloporteur (conduite d'écoulement et de retour).

Connectez un flexible à la vanne de purge (QM1) puis ouvrez celle-ci. Du liquide s'échappera alors.

De l'air doit pénétrer dans le système pour que le liquide restant puisse s'écouler. Pour ce faire, des- serrez légèrement la connexion au niveau de la va- nne d'arrêt qui permet de relier la pompe à chaleur au module compresseur (XL2). Une fois le circuit de chauffage vidé, l'entretien néces- saire peut être effectué. Vidange de l'ensemble du système de climatisation Si l'ensemble du système de climatisation nécessite une vidange, procédez comme suit :

Connectez un flexible à la vanne de purge (QM1) puis ouvrez celle-ci. Du liquide s'échappera alors.

De l'air doit pénétrer dans le système pour que le liquide restant puisse s'écouler. Pour ce faire, dévi- ssez légèrement la vis d'évacuation d'air du radiateur le plus haut dans l'habitation. Une fois le circuit de chauffage vidangé, l'entretien né- cessaire peut être effectué. NIBE F1155PCChapitre 9 | Entretien54VIDAGE DU SYSTÈME À SAUMURE Pour effectuer l'entretien du système à saumure, il peut être plus facile de commencer par le vidanger. Cela peut être réalisé de différentes manières, en fonction des besoins : Vidange de l'eau glycolée du module rafraichissement Par exemple, si le remplacement de la pompe à eau glycolée ou l'entretien du module pompe à chaleur est nécessaire, vidangez le système à eau glycolée comme suit :

Fermez les vannes d'arrêt du circuit d'eau glycolée (QM33) et (QM34).

Branchez un flexible à la vanne de vidange (QM2), puis placez l'autre extrémité de celui-ci dans un réci- pient avant d'ouvrir la vanne. Une petite quantité de saumure coulera dans le récipient.

Il est nécessaire de faire entrer de l'air dans le circuit pour évacuer toute l'eau glycolée. Pour ce faire, desserrez légèrement le raccord au niveau de la va- nne d'arrêt (QM33) qui permet de relier la pompe à chaleur au module compresseur. Une fois le circuit d'eau glycolée vidangé, l'entretien nécessaire peut être effectué. Vidange du système à saumure dans la pompe à chaleur Si la pompe à chaleur nécessite un entretien, vidangez le système à saumure comme suit :

Fermez la vanne d'arrêt située à l'extérieur de la pompe à chaleur correspondant au système à sau- mure.

Branchez un flexible à la vanne de vidange (QM2), puis placez l'autre extrémité de celui-ci dans un réci- pient avant d'ouvrir la vanne. Une petite quantité de saumure coulera dans le récipient.

De l'air doit pénétrer dans le système pour que l'eau glycolée restante puisse s'écouler. Pour ce faire, desserrez légèrement la connexion au niveau de la vanne d'arrêt qui permet de relier le côté eau glyco- lée de la pompe à chaleur au niveau de la connexion (XL7). Une fois le circuit d'eau glycolée vidangé, l'entretien nécessaire peut être effectué.

Arrêtez la F1155PC en réglant le commutateur (SF1) sur « ».

Retirez le cache du module compresseur.

Desserrez la vis de purge (QM5) à l'aide d'un tour- nevis. Placez un chiffon autour de la lame du tourne- vis car un peu d'eau risque de couler.

Insérez le tournevis et tournez l'axe de la pompe.

Démarrez la F1155PC en réglant le commutateur (SF1) sur « » et vérifiez que la pompe de circulation fonctionne. Il est généralement plus facile de démarrer la pompe de circulation lorsque la F1155PC est en marche, avec le commutateur (SF1) réglé sur « ». Si vous aidez au démarrage de la pompe de circulation lorsque la F1155PC est en marche, attendez-vous à des mouveme- nts brusques du tournevis au démarrage. GP1 QM5 L'image montre un exemple de pompe de circulation. 55Chapitre 9 | EntretienNIBE F1155PCVALEURS DES SONDES DE TEMPÉRATURE Tension (VCC)Résistance (kOhm) Température (°C) 3,256351,0-40 3,240251,6-35 3,218182,5-30 3,189133,8-25 3,15099,22-20 3,10574,32-15 3,04756,20-10 2,97642,89-5 2,88933,020 2,78925,615 2,67320,0210 2,54115,7715 2,39912,5120 2,24510,0025 2,0838,04530 1,9166,51435 1,7525,30640 1,5874,34845 1,4263,58350 1,2782,96855 1,1362,46760 1,0072,06865 0,8911,73970 0,7851,46975 0,6911,24680 0,6071,06185 0,5330,90890 0,4690,77995 0,4140,672100

RETIREZ LE MOTEUR DE LA VANNE

DIRECTIONNELLE Le moteur de la vanne directionnelle peut être retiré pour faciliter l'entretien.

  • Débranchez le câble du moteur et retirez ce dernier de la vanne directionnelle comme indiqué sur le schéma. LEKLEKLEK

Il est possible de retirer le module de rafraîchissement pour l'entretien et le transport. REMARQUE! Arrêtez la pompe à chaleur et coupez l'alimen- tation via le sectionneur. ATTENTION! Enlevez le cache avant conformément à la de- scription de la page 9.

Fermez les vannes d'arrêt (QM31), (QM32), (QM33) et (QM34). Purgez le module du compresseur conformément aux instructions de la page 54 F1255 F1255 QM33QM32QM34QM31

Débranchez le raccordement hydraulique au niveau de la vanne d'arrêt (QM31). NIBE F1155PCChapitre 9 | Entretien56LEK

Retirez les deux vis. LEK

Retirez les branchements de la carte de base (AA2) à l'aide d'un tournevis. LEK

Débranchez les commutateurs (A), (B) et (E) situés sous le boîtier de la carte de base. F1255

Débranchez le connecteur (C) de la carte électro- nique de l'appoint électrique (AA1) à l'aide d'un tournevis.

Déconnectez le commutateur (D) de la carte de liai- son du module compresseur (AA100).

Retirez doucement le module de rafraîchissement. LEK

ASTUCE Pour installer le module de rafraîchissement, procédez en sens inverse. REMARQUE! Lors de la réinstallation, remplacez les joints toriques existants au niveau des raccords de la pompe à chaleur par ceux fournis (voir image). F1255 F1255 QM33 QM32QM34 57Chapitre 9 | EntretienNIBE F1155PCSORTIE USB LEK L'écran est équipé d'un port USB qui permet de mettre à jour le logiciel et d'enregistrer les informations consi- gnées dans F1155PC.

EAU CHAUDE USB mise à jour du micrologiciel USB 7 connexion gérer les réglages Lorsqu'une mémoire USB est connectée, un nouveau menu (menu 7) apparaît à l'écran. Menu 7.1 - mise à jour du micrologiciel mise à jour du micrologiciel7.1 démarrer la mise à jour choisir un autre fichier Vous pouvez ainsi mettre à jour le logiciel dans F1155PC. REMARQUE! Pour que les différentes fonctions suivantes fonctionnent, la mémoire USB doit contenir une version de logiciel pour F1155PC de NIBE. La boîte d'information située en haut de l'écran affiche des informations (toujours en anglais) sur la mise à jour la plus probable sélectionnée par le logiciel de mise à jour à partir de la mémoire USB. Ces informations indiquent pour quel produit est prévu le logiciel, la version du logiciel ainsi que d'autres infor- mations associées. Vous pouvez sélectionner un fichier différent de celui sélectionné automatiquement à partir de « choisir un autre fichier ». démarrer la mise à jour Sélectionnez « démarrer la mise à jour » si vous souhai- tez lancer la mise à jour. Un message vous demandera si vous souhaitez vraiment mettre à jour le logiciel. Sé- lectionnez « oui » pour continuer ou « non » pour annu- ler. En répondant « oui » à la question précédente, la mise à jour commencera et vous pourrez suivre sa progres- sion à l'écran. Une fois la mise à jour terminée, F1155PC redémarrera. ASTUCE Une mise à jour du logiciel ne réinitialise pas les paramètres de menu du F1155PC. ATTENTION! Si la mise à jour est interrompue avant la fin (en raison d'une coupure de courant, par exe- mple), le logiciel peut être réinitialisé à la ver- sion précédente. Pour ce faire, maintenez le bouton OK enfoncé pendant le démarrage jus- qu'à ce que le voyant vert s'allume (environ 10 secondes). choisir un autre fichier mise à jour du micrologiciel7.1 Sélectionnez « choisir un autre fichier » si vous ne sou- haitez pas utiliser le logiciel suggéré. Lorsque vous par- courez les fichiers, des informations concernant le logi- ciel référencé s'affichent dans une zone d'information comme précédemment. Après avoir sélectionné un fi- NIBE F1155PCChapitre 9 | Entretien58chier avec le bouton OK, vous serez redirigé vers la page précédente (menu 7.1), où vous pourrez choisir de lancer la mise à jour. Menu 7.2 - connexion connexion7.2activéintervalles5 Plage de réglage : 1 s – 60 min Plage de réglage d'usine : 5 s Sélectionnez comment les valeurs des paramètres pré- sélectionnés pour la F1155PC seront enregistrés dans un fichier journal sur la clé USB.

Définissez l'intervalle souhaité entre deux enregis- trements.

Cochez la case « activé ».

Les valeurs actuelles de F1155PC sont enregistrées dans un fichier de la mémoire USB à un intervalle défini jusqu'à ce que la case « activé » soit déco- chée. ATTENTION! Décochez « activé» avant de retirer la mémoire USB. Connexion de séchage du sol Vous pouvez enregistrer une connexion de séchage du sol sur la mémoire USB et ainsi savoir quand la fondation en béton a atteint la température appropriée.

  • Assurez-vous que « fonction séchage du sol » est ac- tivé dans le menu 5.9.
  • Sélectionnez « séchage sol. activé ».
  • Un fichier journal est créé, dans lequel la température et la puissance maximale de l'appoint électrique sont consultables. La connexion se poursuit jusqu'à ce que l'option « séchage sol activé » soit désélectionnée ou que « fonction séchage du sol » soit arrêté. ATTENTION! Désélectionnez l'option « séchage sol activé » avant de supprimer la mémoire USB. Menu 7.3 - gérer les réglages gérer les réglages 7.3 enregistrer les réglages récupérer les réglages Il vous est ici possible de gérer (enregistrer sous ou ré- cupérer) tous les paramètres de menu (menus utilisateur et d'entretien) effectués dans F1155PC avec une mé- moire USB. Via « enregistrer les réglages », vous pouvez enregistrer les paramètres de menu sur la mémoire USB pour une restauration ultérieure ou les copier sur une autre F1155PC. ATTENTION! En enregistrant les paramètres de menu sur la mémoire USB, vous remplacez tous les ré- glages précédemment enregistrés. Via « récupérer les réglages » vous pouvez réinitialiser tous les paramètres de menu à partir de la mémoire USB. ATTENTION! Vous ne pourrez par annuler la réinitialisation des paramètres de menu à partir de la mémoire USB. 59Chapitre 9 | EntretienNIBE F1155PCDans la plupart des cas, F1155PC détecte un dysfonc- tionnement (un dysfonctionnement peut entraîner des perturbations du niveau de confort) et l'indique par le biais d'une alarme et d'instructions sur l'écran. MENU INFORMATIONS Toutes les valeurs mesurées par la pompe à chaleur sont réunies dans le menu 3.1 du système de menus de la pompe à chaleur. La consultation des valeurs de ce menu facilite souvent l'identification de l'origine du dysfonctionnement. Reportez-vous au menu de l'aide ou au manuel d'utilisateur pour plus d'informations sur le menu 3.1. Gestion des alarmes info/action réinitialisation de l'alarme mode aide Alarme basse pression alarme Une alarme se déclenche en cas de dysfonctionnement. Elle est signalée par un voyant d'état passant du vert continu au rouge continu. Une sonnette d'alarme s'af- fiche également dans la fenêtre d'information. ALARME Une alarme avec un voyant d'état rouge indique un dysfonctionnement que la pompe à chaleur est incapable de régler. En tournant le bouton de commande et en appuyant sur OK vous pouvez afficher à l'écran le type d'alarme et procéder à sa réinitialisation. Vous pouvez également choisir de régler la pompe à chaleur sur mode aide. info/action Vous pouvez voir ici la signification de l'alarme et obtenir des astuces pour corriger le problème à l'ori- gine de celle-ci. réinitialisation de l'alarme Dans de nombreux cas, il suffit de sélectionner « réinitialisation de l'alarme » pour que la pompe à chaleur retrouve un fonctionnement normal. Si une lumière verte apparaît après la sélection de « réinitialisation de l'alarme », le problème a été réglé. Si une lumière rouge persiste et si un menu « Alarme » s'affiche à l'écran, cela signifie que le problème à l'ori- gine de l'alarme n'a pas été réglé. mode aide « mode aide » est un type de mode secours. Il signifie que la pompe à chaleur génère de la chaleur et/ou de l'eau chaude malgré un problème. Cela peut signifier que le compresseur de la pompe à chaleur ne fonctionne pas. Dans ce cas, l'appoint électrique produit de la chaleur et/ou de l'eau chaude. ATTENTION! Pour sélectionner mode aide, il faut choisir une action d'alarme dans le menu 5.1.4. ATTENTION! Sélectionner « mode aide » ne permet pas de corriger le problème à l'origine de l'alarme. Le voyant d'état continuera donc à être rouge. Dépannage Si le dysfonctionnement ne s'affiche pas à l'écran, les astuces suivantes peuvent être utilisées :

Commencez par vérifier les éléments suivants :

  • Position du commutateur (SF1).
  • Groupe et principaux fusibles du logement.
  • Le disjoncteur différentiel de l'habitation.
  • Disjoncteur électrique pour F1155PC (FC1).
  • Capteur de courant correctement réglé (si des cap- teurs d'intensité sont installés).
  • Le robinet mélangeur (si installé) est trop faible. – Réglez le robinet mélangeur.
  • F1155PC en mode de fonctionnement incorrect. NIBE F1155PCChapitre 10 | Problèmes d'inconfort60 10 Problèmes d'inconfort– Accédez au menu 4.2. Si le mode « auto » est séle- ctionné, sélectionnez une valeur supérieure sur « arrêter chauffage add. » dans le menu 4.9.2. – Si le mode « manuel » est sélectionné, choisissez « supplément ».
  • Importante consommation d'eau chaude. – Attendez que l'eau ait été chauffée. Vous pouvez activer la fonction permettant d'augmenter tempo- rairement la production d'eau chaude (luxe tempo- raire) dans le menu 2.1.
  • Température d'eau chaude insuffisante. – Accédez au menu 2.2 et sélectionnez un mode de confort supérieur.
  • Priorité de fonctionnement de l'eau chaude trop faible ou absente. – Accédez au menu 4.9.1 et augmentez la durée pen- dant laquelle la production d'eau chaude doit être prioritaire. Notez que si la durée de la production d'eau chaude est augmentée, la durée de chauffage est réduite, ce qui peut entraîner des températures ambiantes inférieures/inégales.

TEMPÉRATURE AMBIANTE INSUFFISANTE

  • Thermostats fermés dans plusieurs pièces. – Réglez les thermostats au maximum dans le plus de pièces possible. Réglez la température ambiante à partir du menu 1.1 pour éviter d'obstruer les ther- mostats. Consultez la section « Conseils pour réaliser des économies » dans le Manuel d'utilisateur pour obte- nir plus de détails sur la meilleure façon de régler les thermostats.
  • Loi d'eau inadaptée. – Accédez au menu 1.1 « température » et augmentez le décalage de la courbe de chauffage. Si la tempé- rature ambiante est basse par temps froid unique- ment, la pente de la courbe dans le menu 1.9.1 « courbe de chauffage » doit être remontée.
  • F1155PC en mode de fonctionnement incorrect. – Accédez au menu 4.2. Si le mode « auto » est séle- ctionné, sélectionnez une valeur supérieure sur « arrêter le chauffage » dans le menu 4.9.2. – Si le mode « manuel » est sélectionné, choisissez « chauffage ». Si cela ne suffit pas, sélectionnez « supplément ».
  • Priorité de fonctionnement du mode chauffage trop faible ou absente. – Accédez au menu 4.9.1 et augmentez la durée pen- dant laquelle le chauffage doit être prioritaire. Notez que si la durée de chauffage est augmentée, la du- rée de production d'eau chaude est réduite, ce qui peut entraîner une diminution du volume d'eau chaude.
  • Le mode « Vacances » peut être activé à partir du menu 4.7. – Accédez au menu 4.7 et sélectionnez « Arrêt ».
  • Commutateur externe permettant de modifier la tem- pérature ambiante activé. – Vérifiez les commutateurs externes.
  • Air dans le système de chauffage. – Purger le système de chauffage (voir page 30).
  • Vannes du système d'émission fermées – Ouvrez les vannes.

TEMPÉRATURE AMBIANTE ÉLEVÉE

  • Loi d'eau inadaptée. – Accédez au menu 1.1 (température) et réduisez le décalage de la courbe de chauffage. Si la tempéra- ture ambiante est élevée par temps froid uniqueme- nt, la pente de la courbe dans le menu 1.9.1 « courbe de chauffage » doit être abaissée.
  • Commutateur externe permettant de modifier la tem- pérature ambiante activé. – Vérifiez les commutateurs externes.
  • Loi d'eau mal réglée – Ajustez la loi d'eau dans le menu 1.9.1
  • Valeur trop élevée réglée sur « dT au TEB » – Accédez au menu 5.1.14 (débit déf. système clim.) et réduisez la valeur de « dT au TEB ».
  • Débit irrégulier dans les radiateurs. – Réglez la répartition du débit entre les radiateurs.

PRESSION SYSTÈME BASSE

  • Quantité d'eau insuffisante dans le système de chauffage. – Faites l'appoint d'eau dans le système de chauffage (voir page 30).

LE COMPRESSEUR NE DÉMARRE PAS

  • Aucune demande de chauffage, de rafraîchissement, de production d'eau chaude ou de chauffage de la pi- scine. – F1155PC n'est pas en demande de chauffage, de rafraîchissement ou de production d'eau chaude. 61Chapitre 10 | Problèmes d'inconfortNIBE F1155PC• Le fonctionnement du compresseur est bloqué par une sécurité sur une température. – Attendez que la température retrouve une valeur comprise dans la plage de fonctionnement de la pompe à chaleur.
  • Le délai minimum avant que le compresseur démarre n'a pas encore été atteint. – Attendez au moins 30 minutes, puis vérifiez si le compresseur a démarré.
  • Déclenchement de l'alarme. – Suivez les instructions affichées à l'écran.
  • L'option « Appoint uniquement » est sélectionnée. – Passez en mode « Auto » ou « Manuel » dans le menu 4.1 « Mode fonctionnement ».

GÊNE ACOUSTIQUE DANS LES RADIATEURS

  • Thermostats fermés dans les pièces et loi d'eau mal réglée. – Réglez les thermostats au maximum dans le plus de pièces possible. Réglez la courbe de chauffage via le menu 1.1 pour éviter d'obstruer les thermo- stats.
  • Vitesse de la pompe de circulation trop élevée. – Accédez au menu 5.1.11 (vit. pompe chauffage) et réduisez la vitesse de la pompe de circulation.
  • Débit irrégulier dans les radiateurs. – Réglez la répartition du débit entre les radiateurs. GARGOUILLEMENTS Cette partie du chapitre de dépannage ne s'applique que si l'accessoire NIBE FLM est installé.
  • Quantité d'eau insuffisante dans le siphon. – Remplissez à nouveau siphon avec de l'eau.
  • Siphon obstrué. – Vérifiez et réglez le tuyau d'eau de condensation. NIBE F1155PCChapitre 10 | Problèmes d'inconfort62Notez que les accessoires ne sont pas tous disponibles sur tous les marchés. ACCESSOIRE GAZ Module de communication OPT 10 OPT 10 permet d'activer la connexion et la commande de la chaudière à gaz NIBE GBM 10-15. Réf. 067 513

AQUASTAT LIMITEUR POUR APPOINT HR 10

Le relais auxiliaire HR 10 permet de réguler les charges externes monophasées à triphasées, telles que les chau- dières au fuel, les appoints électriques et les pompes. Réf. 067 309

BALLON D'EAU CHAUDE/BALLON TAMPON

AHP Volume du vase d'expan- sion principalement utilisé pour augmenter le volume à l'aide de AHPS. Réf. 256 118 AHPS Ballon sans thermoplon- geur avec échangeur so- laire (cuivre) et échangeur d'eau chaude (acier inoxy- dable). Réf. 256 119 AHPH Ballon sans thermoplon- geur avec serpentin à eau chaude intégré (acier inoxy- dable). Réf. 256 120 VPA Préparateur ECS avec ballon bain marie. VPA 450/300VPA 300/200 Réf. 082 030CuivreRéf. 082 023CuivreRéf. 082 032ÉmailRéf. 082 025Émail VPAS Préparateur ECS avec double enveloppe et serpentin so- laire. VPAS 300/450 Réf. 082 026Cuivre Réf. 082 027Émail VPB Préparateur ECS sans appoint électrique immergé avec serpentin. VPB 300VPB 200 Réf. 081 071CuivreRéf. 081 068CuivreRéf. 081 073ÉmailRéf. 081 069ÉmailRéf. 081 072Acier in-oxydableRéf. 081 070Acier in-oxydable VPB 500 Réf. 081 054Cuivre VPBS Préparateur ECS sans appoint électrique immergé avec serpentin et serpentin solaire. VPBS 300 Réf. 081 078Cuivre Réf. 081 079Émail

UKV est un ballon tampon compatible avec une pompe à chaleur ou une autre source de chaleur externe qui peut avoir différentes applications. Il peut également être utilisé pour le contrôle externe du système de chauffage. UKV 100 Réf. 088 207 UKV 40 Réf. 088 470 UKV 300 Réf. 080 301 UKV 200 Réf. 080 300 UKV 500 Réf. 080 114 63Chapitre 11 | AccessoiresNIBE F1155PC 11 AccessoiresCAPTEUR D'HUMIDITÉ HTS 40 Cet accessoire permet d'afficher et de réguler l'humidité et la température en mode de chauffage et en mode de refroidissement. Réf. 067 538

CARTE D'ACCESSOIRES AXC 40

Cet accessoire permet de brancher et de contrôler un ap- point commandé par dérivation, une pompe de circulation externe ou une pompe à eau souterraine. Réf. 067 060 CHÂSSIS DE SURÉLÉVATION EF 45 Cet accessoire est utilisé pour agrandir la zone de raccor- dement sous F1155PC. Réf. 067 152

CHAUFFAGE DE LA PISCINE POOL 40

POOL 40 permet de chauffer la piscine avec F1155PC. Réf. 067 062

CIRCUIT DE CHAUFFAGE ADDITIONNEL ECS

40/ECS 41 Cet accessoire est utilisé lorsque F1155PC est installé dans des habitations dotées de deux circuits de chauffage différents ou plus, nécessitant des températures d'alime- ntations différentes. ECS 41 (environ 80-250 m²) Réf. 067 288 ECS 40 (Max. 80 m²) Réf. 067 287

COMPTEUR D’ÉNERGIE EMK 300

Cet accessoire est installé hors de la pompe à chaleur et permet de mesurer la quantité d'énergie fournie au module piscine, pour la production d'eau chaude sanitaire, le chauffage et le rafraîchissement du bâtiment. Tube Cu Ø22. Réf. 067 314

CONTRÔLEUR DE NIVEAU NV 10

Indicateur de niveau pour les vérifications maximales du niveau d'eau glycolée. Réf. 089 315

ÉCHANGEUR THERMIQUE DE VENTILATION

ERS Cet accessoire permet d'alimenter le logement avec de l'énergie qui a été récupérée de l'air de ventilation. L'unité ventile la maison et chauffe l'air fourni si nécessaire. ERS 20-250 Réf. 066 068 ERS 10-400 Réf. 066 115

ELK D'APPOINT ÉLECTRIQUE EXTERNE

Ces accessoires nécessitent des cartes auxiliaires AXC 40 (supplément commandé par incrémentations) ELK 8 Appoint électrique 8 kW Réf. 069 026 ELK 5 Appoint électrique 5 kW Réf. 069 025 ELK 213 7-13 kW, 3 x 400 V Réf. 069 500 ELK 15 15 kW, 3 x 400 V Réf. 069 022 KIT DE MESURE DE L'ÉLECTRICITÉ SOLAIRE PRODUITE EME 10 EME 10 est utilisé pour optimiser l'utilisation de l'électricité photovoltaïque produite. EME 10 mesure le courant corre- spondant de l'inverter via un transformateur de courant et fonctionne avec tous les inverters. Réf. 067 541

KIT DE RACCORDEMENT SOLAR 40

Solar 40 signifie que F1155PC (avec VPAS) peut être rac- cordé à un chauffage solaire. Réf. 067 084

KIT DE RACCORDEMENT SOLAR 42

Solar 42 signifie que F1155PC (avec VPBS) peut être rac- cordé à un chauffage solaire. Réf. 067 153 KIT DE REMPLISSAGE EAU GLYCOLÉE KB 25/32 Kit vanne pour remplir le flexible du collecteur d'eau glyco- lée. Comprend un filtre à particules et un système d'isola- tion. KB 32 (max. 30 kW) Réf. 089 971 KB 25 (max. 12 kW) Réf. 089 368 NIBE F1155PCChapitre 11 | Accessoires64LE MODULE DE COMMUNICATION

PHOTOVOLTAÏQUE EME 20

EME 20 est utilisé pour établir une communication et un contrôle entre les inverters pour cellules photovoltaïques à partir de NIBE et F1155PC. Réf. 057 188

MODULE D'AIR EXTRAIT NIBE FLM

NIBE FLM est un module d'air extrait conçu pour combiner la récupération d'air extrait mécaniquement à un chauffage géothermique. Support BAU 40 Réf. 067 666 NIBE FLM Réf. 067 011

MODBUS 40 permet de commander et de surveiller F1155PC à l'aide d'une GTB/GTC. La communication passe ensuite par MODBUS-RTU. Réf. 067 144

MODULE DE COMMUNICATION SMS 40

En l'absence de connexion Internet, vous pouvez utiliser l'accessoire SMS 40 pour commander F1155PC par SMS. Réf. 067 073

PACK SOLAIRE NIBE PV

Package de panneaux solaires, 3 - 24 kW, (panneaux 10 - 80), utilisé pour produire votre propre électricité.

UNITÉ D'AMBIANCE RMU 40

L'unité d'ambiance est un accessoire qui permet de contrô- ler et de surveiller F1155PC depuis n'importe quelle pièce de l'habitation. Réf. 067 064 65Chapitre 11 | AccessoiresNIBE F1155PCDimensions et données d'implantation

  • Cette dimension s'applique selon un angle de 90° sur les tuyaux à eau glycolée (raccordement latéral). Elle peut varier d'environ ± 100 mm en hauteur, car les tuyaux à eau glycolée sont partiellement flexibles. NIBE F1155PCChapitre 12 | Données techniques66 12 Données techniquesDonnées électriques 1X230 V F1155PC-6 Données électriques 230V ~ 50HzTension nominale 15(16)A rms Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 0 – 0,5 kW (calibre de fusibles reco- mmandé). 20(20)A rms Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 1 – 1,5 kW (calibre de fusibles reco- mmandé). 24(25)A rms Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 2 – 2,5 kW (calibre de fusibles reco- mmandé). 31(32)A rms Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 3 – 4 kW (calibre de fusibles recom- mandé). 33(40)A rms Intensité de fonctionnement maximale y compris appoint électrique immergé 4,5 kW (calibre de fusibles recommandé) 0,5/1/1,5/2/2,5/3 /3,5/4/4,5 kWPuissance de l'appoint 3X400 V F1155PC-6 Données électriques 400V 3N ~ 50HzTension nominale 12(16)A rms Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 0 kW (calibre de fusibles recomma- ndé). 16(16)A rms Intensité de fonctionnement maximale y compris appoint électrique immergé 0,5 – 6,5 kW (calibre de fusibles recomma- ndé) 0,5/1/1,5/2/2,5/3 /3,5/4/4,5/5/5,5/6/6,5 kWPuissance de l'appoint 67Chapitre 12 | Données techniquesNIBE F1155PCCaractéristiques techniques 1X230V ET 3X400V 6 kWF1155PC Données de puissance selon la norme EN 14511 1,5 – 6Puissance calorifique 0/35 nominal 3,15kWPuissance nominale (P

4,79COP SCOP conformément à EN 14825 6kWPuissance de chauffage nominale (designh) 5,5 / 4,1SCOP EN14825 climat froid, 35 °C / 55 °C 5,2 / 4,0SCOP EN14825 climat moyen, 35 °C / 55 °C Classe énergétique, climat moyen A+++ / A+++Catégorie de rendement, chauffage ambiant 35 °C/55 °C

A+++ / A+++Classe d'efficacité énergétique du système pour le chauffage ambiant, 35 °C / 55 °C

A / XLCatégorie de rendement de la production d'eau chaude/du remplissage

selon EN 12102 à des plages de 0/35 21 – 28dB(A)Niveau de pression sonore (L

valeurs calculées conformes à la norme EN ISO 11203 à des plages de 0/35 et 1m Données électriques 10 – 87WSortie, circulateur capteur 2 – 63WSortie, pompe de chauffage IP21Indice de protection Circuit frigorifique R407CType de fluide frigorigène 1 774Fluide frigorigène PRP 1,16kgCharge 2,06tonneCharge en équivalent CO

3,2 (32 bar) / 0,15 (1,5 bar)MPaPressostat de la valeur de coupure HP/BP -0,7 (-7 bar) / 0,15 (1,5 bar)MPaPressostat de pression différentielle HP/LP Circuit à eau glycolée 0,05 (0,5 bar) / 0,45 (4,5 bar)MPaPression min./max. du système à eau glycolée 0,18l/sDébit nominal (50 Hz) 64kPaPression externe max. disponible au débit nom. voir schéma°CTemp. min./max. de l'eau glycolée entrante -12°CTemp. min. de l'sortie eau glycolée Circuit de chauffage 0,05 (0,5 bar) / 0,45 (4,5 bar)MPaPression min./max. de l'eau de chauffage 0,08l/sDébit nominal (50 Hz) 69kPaPression externe max. disponible au débit nom. voir schéma°CTempérature max. du fluide caloporteur Raccordements hydrauliques 28mmDiam. ext. des tuyaux CU du capteur 22mmDiam. ext. des tuyaux CU du circuit chauffage 22mmBranchement, diam. ext. du préparateur ECS Huile du compresseur POEType d’huile 0,68lVolume Dimensions et poids 600mmLargeur 620mmProfondeur 1500mmHauteur 1670mmHauteur sous plafond requise

155kgPoids total de la pompe à chaleur 95kgPoids du module compresseur uniquement 065 279Référence, 1x230V 065 276Référence, 3x400V 065 489Référence, 3x400V, avec compteur d'énergie

Échelle de la classe d'efficacité énergétique du produit pour le chauffage ambiant : A+++ à D. NIBE F1155PCChapitre 12 | Données techniques682 Échelle de la classe d'efficacité énergétique du système pour le chauffage ambiant : A+++ à G. L'efficacité énergétique indiquée pour le système prend en compte le régulateur de température du produit.

Échelle de la classe d'efficacité énergétique pour l'eau chaude : A+ à F.

La hauteur sans les pieds est d'environ 1650 mm pour F1155PC.

COMPRESSEUR Le compresseur fournit une température de départ qui peut atteindre 65 C, à une température d'eau glycolée entrante de 0 °C, le reste (jusqu'à 70 °C) s'obtient grâce à l'appoint. Le schéma présente la plage de fonctionnement infé- rieure à 75 % pour F1155PC. 0-1 5 -10 -5 0 5 10 15 20 25 35 Vattentemperatur (°C) Köldbärare in (°C)30FramledningReturledning503010 Vattentemperatur Arbetsområde under 75% för F1155-1255 6kW, för hela arbetsområdet 12 och 16 kW. °CFramledningReturledning0-1 5 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 Köldbärare in, temperatur Température, °C Tuyau de départ Conduite de retour Temp. entrée eau glycolée, °C Ce schéma présente la plage de fonctionnement supé- rieure à 75 % pour F1155PC Vattentemperatur

Köldbärare in, temperatur Température, °C Tuyau de départ Conduite de retour Temp. entrée eau glycolée, °C ATTENTION! Pour utiliser F1155PC au-dessus de 75 % de la vitesse du compresseur, il est nécessaire de procéder au déverrouillage via le menu 5.1.24. Cela peut produire un niveau sonore supérieur à celui indiqué dans les données techniques.

Köldbärare in, temperatur Puissance éliminée,kW Temp. entrée eau glycolée, °C Rafraîchissement passif, 23 °C (température de retour du débit nominal de l'eau glycolée/fluide caloporteur) Passiv kyla, 23 °C retur temp. nominelt flöde kb/vb 6 kW nominellt flöde6 kW 2 x nominellt flöde Angiven kyleffekt kW°C01

Köldbärare in, temperatur Puissance éliminée,kW Temp. entrée eau glycolée, °C

SCHÉMA, VITESSE DU COMPRESSEUR

Mode chauffage 35 °C Aidez-vous de ce schéma pour dimensionner la pompe à chaleur. Les pourcentages indiquent la vitesse approxi- mative du compresseur. F1155PC Puissance calorifique spécifiée, kW

Temp. entrée eau glycolée, °C 69Chapitre 12 | Données techniquesNIBE F1155PCMode rafraîchissement ATTENTION! Pour dimensionner l'évacuation de chaleur, consultez le schéma relatif au fonctionnement du chauffage. Température d'alimentation, fluide caloporteur 35

F1155PC Puissance rafraîchissement,kW Framledningstemp. Värmebärare 50 °C för F1155-1255 -6 kW. Avgiven kyleffekt kW°C01-1 0 -5 0 5 10 15 20 25 30 Köldbärare in, temperatur 100%50%1% Temp. entrée eau glycolée, °C NIBE F1155PCChapitre 12 | Données techniques70Étiquetage énergétique FICHE D'INFORMATION NIBE ABFournisseur F1155PC 1x230VModèle VPB 300Préparateur ECS modèle 35 / 55°CApplication chauffage

Profil de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS) A+++ / A+++ Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage des locaux

Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage de l'ECS 6kWPuissance nominale (P designh ) pour le chauffage des locaux en climat moyen 2 188 / 2 875kWhConsommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat moyen 1 697kWhConsommation annuelle d'énergie pour la production d'ECS 200 / 150%Efficacité énergétique pour le chauffage des locaux en climat moyen 99%Efficacité énergétique pour la production d'ECS 42dBPuissance acoustique L

à l'intérieur 6kWPuissance nominale (P designh ) pour le chauffage des locaux en climat froid 6kWPuissance nominale (P designh ) pour le chauffage des locaux en climat chaud 2 481 / 3 287kWhConsommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat froid 1 697kWhConsommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat chaud 1 408 / 1 852kWhConsommation annuelle d'énergie pour la production d'ECS en climat froid 1 697kWhConsommation annuelle d'énergie pour la production d'ECS en climat chaud 211 / 157%Efficacité saisonnière pour le chauffage des locaux en climat froid 99%Efficacité saisonnière pour la production d'ECS en cli- mat froid 201 / 151%Efficacité saisonnière pour le chauffage des locaux en climat chaud 99%Efficacité saisonnière pour la production d'ECS en cli- mat chaud -dBPuissance acoustique L

à l'extérieur 71Chapitre 12 | Données techniquesNIBE F1155PCNIBE ABFournisseur F1155PC 3x400VModèle VPB 300Préparateur ECS modèle 35 / 55°CApplication chauffage

Profil de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS) A+++ / A+++ Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage des locaux

Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage de l'ECS 6kWPuissance nominale (P designh ) pour le chauffage des locaux en climat moyen 2 188 / 2 875kWhConsommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat moyen 1 697kWhConsommation annuelle d'énergie pour la production d'ECS 200 / 150%Efficacité énergétique pour le chauffage des locaux en climat moyen 99%Efficacité énergétique pour la production d'ECS 42dBPuissance acoustique L

à l'intérieur 6kWPuissance nominale (P designh ) pour le chauffage des locaux en climat froid 6kWPuissance nominale (P designh ) pour le chauffage des locaux en climat chaud 2 481 / 3 287kWhConsommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat froid 1 697kWhConsommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat chaud 1 408 / 1 852kWhConsommation annuelle d'énergie pour la production d'ECS en climat froid 1 697kWhConsommation annuelle d'énergie pour la production d'ECS en climat chaud 211 / 157%Efficacité saisonnière pour le chauffage des locaux en climat froid 99%Efficacité saisonnière pour la production d'ECS en cli- mat froid 201 / 151%Efficacité saisonnière pour le chauffage des locaux en climat chaud 99%Efficacité saisonnière pour la production d'ECS en cli- mat chaud -dBPuissance acoustique L

à l'extérieur DONNÉES RELATIVES À L’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE DU PRODUIT COMBINÉ F1155PC 1x230VModèle VPB 300Préparateur ECS modèle 35 / 55°CApplication chauffage VIClasse du régulateur 4%Bonus 204 / 154%Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux en climat moyen A+++Classe énergétique du produit combiné 215 / 161%Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux en climat froid 205 / 155%Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux en climat chaud F1155PC 3x400VModèle VPB 300Préparateur ECS modèle 35 / 55°CApplication chauffage VIClasse du régulateur 4%Bonus 204 / 154%Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux en climat moyen A+++Classe énergétique du produit combiné 215 / 161%Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux en climat froid 205 / 155%Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux en climat chaud L'efficacité du produit combiné ne prend en compte que le régulateur. Si une chaudière ou un dispositif solaire est ajouté au système, l'effi- cacité énergétique globale du système doit être recalculée. NIBE F1155PCChapitre 12 | Données techniques72DOCUMENTATION TECHNIQUE F1155PC 1x230VModèle VPB 300Préparateur ECS modèle air-eau air extrait-eau eau glycolée-eau eau-eau Type de pompe à chaleur Oui Non Pompe à chaleur basse température Oui Non Thermoplongeur intégré pour l'appoint électrique Oui Non Pompe à chaleur mixte (double service) Moyenne Faible Élevée Climat Moyenne (55 °C) Faible (35 °C) Application chauffage EN-14825 & EN-16147Normes appliquées %150ƞ

Efficacité énergétique saisonnière pour le chauf- fage des locaux kW5,5PratedPuissance thermique nominale COP déclaré pour le chauffage à une charge partielle et à une température ex- térieure Tj Puissance déclarée pour le chauffage en charge partielle et à une température extérieure Tj -3,06COPdTj = -7 °CkW5,0PdhTj = -7 °C -3,97COPdTj = +2 °CkW3,0PdhTj = +2 °C -4,63COPdTj = +7 °CkW2,0PdhTj = +7 °C -4,86COPdTj = +12 °CkW1,2PdhTj = +12 °C -2,84COPdTj = bivkW5,4PdhTj = biv -2,84COPdTj = TOLkW5,4PdhTj = TOL -COPdTj = -15 °C (si TOL < -20 °C)kWPdhTj = -15 °C (si TOL < -20 °C) °C-10TOLTempérature extérieure minimum°C-10T biv Température bivalente -COPcycEfficacité sur un intervalle cycliquekWPcychPuissance calorifique sur un intervalle cyclique °C65WTOLTempérature maximale de service de l'eau de chauffage -0,99CdhCoefficient de dégradation Appoint de chauffageConsommation d'électricité dans les modes autres que le mode actif kW0,1PsupPuissance thermique nominalekW0,002P OFF Mode arrêt kW0,007P

Mode arrêt par thermostat électriqueType d'énergie utiliséekW0,007P

Mode résistance de carter active Autres caractéristiques

/hDébit d'air nominal (air-eau)VariableRégulation de puissance

/hDébit nominal du fluide caloporteurdB42 / -L

Niveau de puissance sonore, intérieur/extérieur

/h0,68Débit d'eau glycolée pour les pompes eau-glyco- lée-eau ou eau-eau kWh2 875Q

Consommation annuelle d'énergie Pour les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur %99ƞ

Efficacité énergétique pour le chauffage de l'ECSXLProfil de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS) kWhQ fuel Consommation de combustible journalièrekWh7,73Q elec Consommation d'énergie journalière GJAFCConsommation de combustible annuellekWh1 697AECConsommation annuelle d'énergie NIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – SwedenContact 73Chapitre 12 | Données techniquesNIBE F1155PCF1155PC 3x400VModèle VPB 300Préparateur ECS modèle air-eau air extrait-eau eau glycolée-eau eau-eau Type de pompe à chaleur Oui Non Pompe à chaleur basse température Oui Non Thermoplongeur intégré pour l'appoint électrique Oui Non Pompe à chaleur mixte (double service) Moyenne Faible Élevée Climat Moyenne (55 °C) Faible (35 °C) Application chauffage EN-14825 & EN-16147Normes appliquées %150ƞ

Efficacité énergétique saisonnière pour le chauf- fage des locaux kW5,5PratedPuissance thermique nominale COP déclaré pour le chauffage à une charge partielle et à une température ex- térieure Tj Puissance déclarée pour le chauffage en charge partielle et à une température extérieure Tj -3,06COPdTj = -7 °CkW5,0PdhTj = -7 °C -3,97COPdTj = +2 °CkW3,0PdhTj = +2 °C -4,63COPdTj = +7 °CkW2,0PdhTj = +7 °C -4,86COPdTj = +12 °CkW1,2PdhTj = +12 °C -2,84COPdTj = bivkW5,4PdhTj = biv -2,84COPdTj = TOLkW5,4PdhTj = TOL -COPdTj = -15 °C (si TOL < -20 °C)kWPdhTj = -15 °C (si TOL < -20 °C) °C-10TOLTempérature extérieure minimum°C-10T biv Température bivalente -COPcycEfficacité sur un intervalle cycliquekWPcychPuissance calorifique sur un intervalle cyclique °C65WTOLTempérature maximale de service de l'eau de chauffage -0,99CdhCoefficient de dégradation Appoint de chauffageConsommation d'électricité dans les modes autres que le mode actif kW0,1PsupPuissance thermique nominalekW0,002P OFF Mode arrêt kW0,007P

Mode arrêt par thermostat électriqueType d'énergie utiliséekW0,007P

Mode résistance de carter active Autres caractéristiques

/hDébit d'air nominal (air-eau)VariableRégulation de puissance

/hDébit nominal du fluide caloporteurdB42 / -L

Niveau de puissance sonore, intérieur/extérieur

/h0,68Débit d'eau glycolée pour les pompes eau-glyco- lée-eau ou eau-eau kWh2 875Q

Consommation annuelle d'énergie Pour les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur %99ƞ

Efficacité énergétique pour le chauffage de l'ECSXLProfil de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS) kWhQ fuel Consommation de combustible journalièrekWh7,73Q elec Consommation d'énergie journalière GJAFCConsommation de combustible annuellekWh1 697AECConsommation annuelle d'énergie NIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – SwedenContact NIBE F1155PCChapitre 12 | Données techniques74A Accessibilité, branchement électrique, 19 Accessoires, 63 Accessoires de raccordement, 28 Affichage, 35 Aider la pompe de circulation à démarrer, 55 Alarme, 60 Alimentation, 21 Alternatives de branchement Cuve de neutralisation, 17 Deux systèmes de climatisation ou plus, 18 Piscine, 18 Récupération de la ventilation, 18 Système d'eau souterraine, 18 Appoint électrique - puissance maximum, 23 Armoires électriques, 12

Bouton de commande, 35 Bouton OK, 35 Bouton Retour, 35 Branchement d'une tension de service externe pour le système de régulation, 21 Branchement des TOR, 25 Branchement du préparateur ECS, 17 Branchements, 21 Branchements des tuyaux, 14 Côté chauffage, 17 Côté eau glycolée, 16 Dimensions des tuyaux, 15 Dimensions et branchements des tuyaux, 15 Généralités, 14 Légende des symboles, 15 Schéma de système, 15 Schémas hydrauliques, 17 Branchements électriques, 19 Accessibilité, branchement électrique, 19 Accessoires de raccordement, 28 Alimentation, 21 Appoint électrique - puissance maximum, 23 Branchement d'une tension de service externe pour le système de régulation, 21 Branchements, 21 Dépose de la trappe du boîtier électrique, 20 Dépose du cache de la carte d'entrée, 20 Disjoncteur électrique, 19 Généralités, 19 Limiteur de température, 19 Mode Veille, 23 NIBE Uplink, 25 Options de raccordement externe, 25 Raccordements optionnels, 24 Réglages, 23 Sonde d'ambiance, 22 Sonde de température, départ chauffage, externe, 22 Sonde de température, remplissage d'eau chaude, 22 Sonde extérieure, 22 TOR, 24 Verrouillage des câbles, 20

Caractéristiques techniques Étiquetage énergétique, 71 Documentation technique, 73 Données de rendement énergétique du sys- tème, 72 Fiche d'information, 71 Circulation de l'eau chaude, 27 Commande, 35, 39 Commande - Menus, 39 Commande - Présentation, 35 Commande de la pompe à eau souterraine, 27 Commande - Menus, 39 Menu 5 - ENTRETIEN, 41 Commande - Présentation, 35 Système de menus, 36 Unité d'affichage, 35 Commutateur, 35 Complément électrique - puissance maximale Réglage de la puissance restituée maximale, 23 Composants fournis, 8 Conception de la pompe à chaleur, 10 Emplacement des composants de la section de rafraî- chissement, 13 Emplacement des composants sur les armoires élec- triques, 12 Emplacements des composants, 10 Liste des composants, 10 Liste des composants de la section de rafraîchisse- ment, 13 Liste des composants des armoires électriques, 12 Contrôle de l'installation, 6 Côté chauffage, 17 Côté eau glycolée, 16 Côté fluide caloporteur Branchement du système de climatisation, 17 75IndexNIBE F1155PC IndexD Dépannage, 60 Dépose de la trappe du boîtier électrique, 20 Dépose des caches, 9 Dépose du cache de la carte d'entrée, 20 Dépose du module de rafraîchissement, 56 Dépose du module pompe à chaleur, 7 Diagramme de rendement de la pompe, côté eau glyco- lée, fonctionnement manuel, 32 Dimensions des tuyaux, 15 Dimensions et données d'implantation, 66 Dimensions et raccordements hydrauliques, 15 Disjoncteur électrique, 19 Documentation technique, 73 Données de rendement énergétique du système, 72 Données techniques, 66, 68 Dimensions et données d'implantation, 66 Données techniques, 68 Plage de fonctionnement de la pompe à chaleur, 69 Schéma, sortie de rafraîchissement passif, 69 Schéma, vitesse du compresseur, 69

Eau froide et eau chaude Raccordement du ballon d'eau chaude, 17 Entretien, 53 Opérations d'entretien, 53 Étiquetage énergétique, 71 Documentation technique, 73–74 Données relatives à l’efficacité énergétique du produit combiné, 72 Fiche d'information, 71–72

Fiche d'information, 71 Fonctionnement, 37

Gestion des alarmes, 60 Guide de démarrage, 31

Indication du mode de rafraîchissement, 27 Informations importantes, 4 Récupération, 5 Informations relatives à la sécurité Contrôle de l'installation, 6 Marquage, 4 Numéro de série, 5 Symboles, 4

Légende des symboles, 15 Limiteur de température, 19 Réinitialisation, 19 Livraison et manipulation, 7 Composants fournis, 8 Dépose des caches, 9 Dépose du module de rafraîchissement, 7 Montage, 7 Transport, 7 Zone d'installation, 8

Marquage, 4 Menu 5 - ENTRETIEN, 41 Menu Aide, 38 Mise en service et réglage, 30 Guide de démarrage, 31 Préparations, 30 Réglage et purge, 31 Remplissage et purge, 30 Mode Veille, 53 Alimentation en mode secours, 24 Montage, 7

Navigation entre les fenêtres, 38 NIBE Uplink, 25 Numéro de série, 5

Opérations d'entretien, 53 Aider la pompe de circulation à démarrer, 55 Dépose du module de rafraîchissement, 56 Mode Veille, 53 Retirez le moteur de la vanne directionnelle, 56 Sortie USB, 58 Valeurs des sondes de température, 56 Vidage du système à saumure, 55 Vidange du circuit de chauffage, 54 Options de branchement externe Circulation de l'eau chaude, 27 Commande de la pompe à eau souterraine, 27 Indication du mode de rafraîchissement, 27 Pompe de circulation supplémentaire, 27 Sonde de température, robinet d'eau chaude, 22 Options de raccordement externe, 25 Sélection possible d'entrées AUX, 26 Sélection possible de sortie AUX (relais variable libre de potentiel), 27

Plage de fonctionnement de la pompe à chaleur, 69 Pompe de circulation supplémentaire, 27 Préparations, 30 Problèmes d'inconfort, 60 Alarme, 60 Dépannage, 60 Gestion des alarmes, 60

Raccordement du circuit de chauffage, 17 Raccordements hydrauliques Eau froide et eau chaude Raccordement du ballon d'eau chaude, 17 Raccordements optionnels, 24 Réajustement, purge, côté chauffage, 33 Réajustement, purge, côté fluide caloporteur, 33 Réglage d'une valeur, 37 Réglage de la pompe, fonctionnement manuel, 32 Côté chauffage, 32 Réglage de la pompe, opération automatique, 31 Côté chauffage, 32 NIBE F1155PCIndex76Côté eau glycolée, 31 Réglage et purge, 31 Réajustement, purge, côté chauffage, 33 Réglages, 23 Réglage ultérieur et soutirage Diagramme de rendement de la pompe, côté eau glycolée, fonctionnement manuel, 32 Réajustement, purge, côté fluide caloporteur, 33 Réglage de la pompe, fonctionnement manuel, 32 Réglage de la pompe, opération automatique, 31 Remplissage et purge, 30 Remplissage et purge du système à eau glycolée, 30 Remplissage et purge du système de chauffage, 30 Remplissage et purge du système à eau glycolée, 30 Remplissage et purge du système de chauffage, 30 Retirez le moteur de la vanne directionnelle, 56

Schéma, sortie de rafraîchissement passif, 69 Schéma, vitesse du compresseur, 69 Schéma du système, 15 Schémas hydrauliques, 17 Section de rafraîchissement, 13 Sélection d'options, 37 Sélection d'un menu, 37 Sélection possible d'entrées AUX, 26 Sélection possible de sortie AUX (relais variable libre de potentiel), 27 Sonde d'ambiance, 22 Sonde de température, chargement d'eau chaude, 22 Sonde de température, départ chauffage, externe, 22 Sonde de température, robinet d'eau chaude, 22 Sonde extérieure, 22 Sortie USB, 58 Symboles, 4 Système de menus, 36 Fonctionnement, 37 Menu Aide, 38 Navigation entre les fenêtres, 38 Réglage d'une valeur, 37 Sélection d'options, 37 Sélection d'un menu, 37 Utilisez le clavier virtuel, 38

Unité d'affichage, 35 Affichage, 35 Bouton de commande, 35 Bouton OK, 35 Bouton Retour, 35 Commutateur, 35 Voyant d'état, 35 Utilisez le clavier virtuel, 38

Valeurs des sondes de température, 56 Verrouillage des câbles, 20 Vidage du système à saumure, 55 Vidange du circuit de chauffage, 54 Voyant d'état, 35

Industriepark, CH-6246 Altishofen Tel. +41 (0)58 252 21 00 info@nibe.ch nibe.ch Pour les pays non mentionnés dans cette liste, veuillez contacter NIBE Suède ou vous rendre sur nibe.eu pour plus d'informations.NIBE Energy Systems Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd info@nibe.se nibe.eu

IHB FR 2008-7 331165

Ce manuel est une publication de NIBE Energy Systems. L'ensemble des illustrations, des faits présentés et des données de produits s'appuient sur les informations disponibles au moment de l'approbation de la publication. NIBE Energy Systems ne peut être tenu pour responsable des éventuelles erreurs factuelles ou d'impression pouvant apparaître dans ce manuel.