GBE17HYRFS - Réfrigérateur GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GBE17HYRFS GE au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice GE GBE17HYRFS - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GE

Modèle : GBE17HYRFS

Catégorie : Réfrigérateur

Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 450 litres
Dimensions (HxLxP) 170 cm x 70 cm x 70 cm
Poids 75 kg
Classe énergétique A+
Système de refroidissement Froid ventilé
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 3 tiroirs pour le congélateur
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Distributeur d'eau, contrôle de température numérique
Entretien Dégivrage automatique
Sécurité Système de verrouillage de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GBE17HYRFS GE

Le réfrigérateur ne refroidit pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous que les serpentins du condenseur ne sont pas encrassés et que le réfrigérateur est bien ventilé. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Il y a de la glace qui s'accumule dans le congélateur. Que faire ?
Vérifiez que la porte du congélateur ferme bien. Un joint de porte usé peut causer une accumulation de glace. Si le problème continue, il pourrait être nécessaire de dégivrer le réfrigérateur.
Le réfrigérateur fait un bruit anormal. Que dois-je vérifier ?
Assurez-vous que le réfrigérateur est de niveau et qu'il n'est pas en contact avec des objets ou des murs. Les bruits peuvent également provenir de la circulation de l'air à l'intérieur. Si le bruit persiste, contactez un professionnel.
Comment nettoyer les filtres à air du réfrigérateur ?
Retirez le filtre à air selon le manuel d'utilisation. Nettoyez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Les lumières internes ne s'allument pas. Que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car la lumière s'éteint automatiquement lorsque la porte est fermée.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur pour ajuster la température. Réglez-le entre 1°C et 4°C pour le réfrigérateur et entre -18°C et -15°C pour le congélateur.
Pourquoi y a-t-il une odeur désagréable dans le réfrigérateur ?
Vérifiez les aliments périmés et jetez-les. Nettoyez les étagères avec un mélange d'eau et de bicarbonate de soude pour éliminer les odeurs.
Comment savoir si le réfrigérateur est en mode économique ?
Vérifiez le panneau de contrôle pour voir si l'indicateur du mode économique est activé. Si ce n'est pas le cas, activez-le selon les instructions du manuel d'utilisation.
Le réfrigérateur ne se met pas en marche. Que faire ?
Vérifiez si le réfrigérateur est branché et que la prise fonctionne. Vérifiez également le disjoncteur ou le fusible. Si tout semble en ordre et qu'il ne fonctionne toujours pas, contactez un technicien.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GBE17HYRFS - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GBE17HYRFS de la marque GE.

MODE D'EMPLOI GBE17HYRFS GE

DQG/RFDO5HJXODWLRQV)ODPPDEOHUHIULJHUDQWDQG

  • INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation à l’installation du réfrigérateur p. 10
  • Inversion de l’ouverture des portes p. 11
  • DÉPANNAGE Bruits normaux de fonctionnement p. 13
  • Conseils de dépannage p. 14

GARANTIE LIMITÉE ...............15

SOUTIEN AU CONSOMMATEUR ...........16 FRANÇAIS Écrivez ici le numéro de modèle et le numéro de série : Modèle # ________________ Série # __________________ Vous les trouvez sur une étiquette dans le coin supérieur gauche du compartiment réfrigérateur. 49-1000598 Rev. 0 06-21 GEA GBE17HYRFS

avec congélateur en bas GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. MANUEL

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION2 49-1000598 Rev. 0 NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin. Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant. Des sites Web et des numéros de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au consommateur de ce manuel d’utilisation. Vous pouvez aussi poster la fiche de garantie pré-imprimée incluse dans l’emballage.49-1000598 Rev. 0 3

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ATTENTION Pour réduire le risque de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité.Ŷ 1HQHWWR\H]SDVOHVWDEOHWWHVRXOHVFRXYHUFOHVHQYHUUHavec de l’eau tiède quand ceux-ci sont froids. Les tablettes et couvercles en verre peuvent se casser s’ils sont exposés à des changements soudains de température ou si vous les cognez ou les faites tomber. Le verre trempé est conçu pour se briser en petits morceaux en cas de casseŶ eORLJQH]OHVGRLJWVGHVSDUWLHVGXFRQJpODWHXURO¶RQpeut facilement se pincer : les espaces entre les portes, et entre les portes et les placards sont toujours étroits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes en présence d’enfants.Ŷ 1HWRXFKH]SDVOHVVXUIDFHVIURLGHVGXFRQJpODWHXUlorsque vous avez les mains humides ou mouillées. La peau risque d’adhérer à ces surfaces extrêmement froides.Ŷ 1HUHFRQJHOH]SDVOHVDOLPHQWVVXUJHOpVTXLRQWcomplètement dégelé.Ŷ 6LYRWUHUpIULJpUDWHXUHVWGRWpG¶XQHPDFKLQHjJODoRQVautomatique, évitez le contact avec les pièces mobiles du mécanisme éjecteur, ou avec l’élément chauffant qui libère les glaçons. Ne posez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons automatique pendant que le réfrigérateur est branché.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité :Ŷ &HUpIULJpUDWHXUGRLWrWUHFRUUHFWHPHQWLQVWDOOpconformément aux instructions d'installation avant toute utilisation.Ŷ 'pEUDQFKH]OHUpIULJpUDWHXUDYDQWG¶HIIHFWXHUXQHréparation, de remplacer une ampoule ou de le nettoyer. Remarque : L’alimentation du réfrigérateur ne peut être déconnectée par aucune des fonctions sur le panneau de commande. Remarque : Les réparations doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Ŷ 5HPHWWH]WRXWHVOHVSLqFHVHWSDQQHDX[HQSODFHDYDQWd’utiliser l’appareil.Ŷ $EVWHQH]YRXVG¶HQWUHSRVHURXG¶XWLOLVHUGHO¶HVVHQFHRXd’autres vapeurs et liquides inflammables aux alentours de cet électroménager ou d’autres appareils.Ŷ 1¶HQWUHSRVH]SDVGDQVFHWpOHFWURPpQDJHUGHVsubstances explosives telles que des bombes aérosols qui contiennent un gaz propulseur. N’utilisez pas un cordon de rallonge.Ŷ $ILQGHSUpYHQLUOHVULVTXHVG¶DVSK\[LHHWG¶HQIHUPHPHQWdes enfants, enlevez les portes des compartiments réfrigérateur et congélateur avant de mettre le réfrigérateur au rebut ou d’en cesser l’usage. Afin de prévenir les accidents graves ou la mort, les enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur l’électroménager.Ŷ /HVHQIDQWVHWOHVSHUVRQQHVGRQWOHVFDSDFLWpVVRQWUpGXLWHVsur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, peuvent utiliser cet électroménager seulement si elles sont surveillées ou ont reçues des consignes de sécurité sur son usage et les risques y sont associés.Ŷ &HWpOHFWURPpQDJHUHVWFRQoXSRXUXQHXWLOLVDWLRQGRPHVWLTXHet applications similaires : salle du personnel dans une usine, un bureau ou d’autres lieux de travail; maison de ferme; clients dans un hôtel, un motel, un gîte touristique et d’autres lieux résidentiels; approvisionnement et applications similaires non reliées au commerce de détail. Ŷ 1¶DSSOLTXH]SDVGHQHWWR\DQWVFRUURVLIVVXUOHUpIULJpUDWHXU&HUWDLQVQHWWR\DQWVHQGRPPDJHQWOHSODVWLTXHHWSHXYHQWainsi causer le détachement inopiné de pièces telles que porte ou poignées de porte. Voyez la section Entretien et nettoyage pour des instructions détaillées.AVERTISSEMENT RISQUE D’EXPLOSION Fluide frigorigène inflammable Cet électroménager contient le réfrigérant isobutane, R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée avec l’environnement. Il s’agit cependant d’un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété.

1. Lors de la manipulation, de l’installation et de l’utilisation de

cet appareil, prenez soin de ne pas endommager les tubes de circulation du fluide frigorigène.

2. L’entretien ou la réparation doivent être effectués par un

personnel de service autorisé. Utilisez seulement des pièces de rechange autorisées par le fabricant.3. Mettez le réfrigérateur au rebut conformément aux réglementations fédérales et locales. Le fluide frigorigène inflammable et le matériel isolant utilisés nécessitent des SURFpGXUHVGHPLVHDXUHEXWVSpFLDOHV&RPPXQLTXH]avec les autorités locales compétentes pour la mise au rebut de votre réfrigérateur sans danger pour l’environnement.4. N’obstruez pas les évents dans l’enceinte prévue pour l’appareil.5. N’utilisez pas d’appareils ou autres moyens mécaniques pour accélérer le processus de dégivrage.6. N’endommagez pas le circuit du fluide frigorigène.7. N’utilisez pas d’appareils électriques dans le compartiment réfrigérateur de cet appareil.4 49-1000598 Rev. 0 Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la terre du cordon d’alimentation. Pour des raisons de sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.Le cordon d’alimentation de cet appareil est équipé d’une fiche à trois broches (pour une mise à la terre) qui s’adapte à la prise de courant standard à 3 broches (pour une mise à la terre) pour minimiser les risques de chocs électriques par cet appareil.Faites vérifier la prise murale et le circuit électrique par un électricien qualifié pour s’assurer que le système est correctement mis à la terre.Dans le cas d’une prise biphasée, l’installateur a la responsabilité et l’obligation de la remplacer par une prise triphasée correctement mise à la terre. N’utilisez pas d’adaptateur.Le réfrigérateur doit toujours être branché à sa propre prise électrique d’une tension nominale correspondant à celle indiquée sur sa plaque signalétique.8QHDOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHjYROWV&$+]DYHFXQIXVLEOHGHRXDPSqUHVHWXQHPLVHjODWHUUHHVWQpFHVVDLUH&HFLSHUPHWG¶REWHQLUXQPHLOOHXUUHQGHPHQWHWévite de surcharger les circuits électriques du domicile qui risque d’occasionner un incendie en surchauffant.Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Prenez toujours fermement la fiche en main et tirez pour la sortir de la prise.&HVVH]LPPpGLDWHPHQWG¶XWLOLVHUXQFRUGRQpOHFWULTXHendommagé. Si le cordon électrique est endommagé, son remplacement doit être effectué par un technicien en réparation qualifié au moyen d’un cordon de rechange autorisé par le fabricant.Lorsque vous éloignez votre réfrigérateur du mur, faites attention à ne pas le faire rouler sur le cordon d’alimentation afin de ne pas l’endommager. BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre.Ne retirez pas la broche de terre.N’utilisez pas d’adaptateur.N’utilisez pas un cordon de rallonge.Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d’incendies, des chocs électriques ou la mort.

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves.IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend que «quelques jours» pour s’en débarrasser. Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigérateur ou congélateur, veuillez suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents.Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil :Ŷ'pPRQWH]OHVSRUWHVGXFRPSDUWLPHQWGHUpIULJpUDWLRQHWGXcompartiment de congélation. Ŷ Laissez les clayettes en place afin d’empêcher les enfants de grimper à l’intérieur. Mise au rebut des produits réfrigérants et en mousse Mettez l’électroménager au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale. Le fluide frigorigène inflammable et le PDWpULHOLVRODQWXWLOLVpVQpFHVVLWHQWGHVSURFpGXUHVGHPLVHDXUHEXWVSpFLDOHV&RPPXQLTXH]DYHFOHVDXWRULWpVORFDOHVSRXU connaître la façon de mettre votre électroménager au rebut qui soit respectueuse de l’environnement. INSTALLATION

&RQVHUYH]OHVPDWpULDX[HWYDSHXUVLQIODPPDEOHVWHOVTXHO¶HVVHQFHjO¶pFDUWGHYRWUHUpIULJpUDWHXU8QHH[SORVLRQXQ incendie voire la mort pourrait en résulter.49-1000598 Rev. 0 5

Commandes de température du réfrigérateur TempZone (réfrigérateur, congélateur, TempZone). Leurs SODJHVGHWHPSpUDWXUHYRQWFRPPHVXLWUpIULJpUDWHXU&j &)j)FRQJpODWHXU&j&)j )7HPS=RQH&&&))) Votre réfrigérateur est livré avec le réglage d’usine UHFRPPDQGpGH&)SRXUOHUpIULJpUDWHXU &)SRXUOHFRQJpODWHXUHW&)SRXUOHEDF TempZone. L’afficheur indiquera la température présentement réglée et le voyant de zone (Fridge, Freezer ou TempZone) sera allumé. Pour régler la température de chaque zone, appuyez sur ZoneSelect (sélection de zone). Le voyant de zone s’allumera. Maintenez la pression pour basculer entre les 3 zones de température. La zone sera réglée au bout de 3 VHFRQGHV5pJOH]ODWHPSpUDWXUHHQDSSX\DQWVXUTemp Control (commande de température). L’afficheur indiquera le changement de température à mesure que vous pressez la commande. Une fois atteint la température souhaitée, la commande réglera automatiquement le réfrigérateur à cette valeur. Vous n’avez pas à appuyer sur un bouton quelconque. Commandes

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

5HWLUH]WRXVOHVPDWpULDX[G¶HPEDOODJH*DUGH]OHVKRUVGHODSRUWpHGHVHQIDQWVHWMHWH]OHVGHPDQLqUHpFRORJLTXH 2. Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’électroménager avec de l’eau et un savon doux avant d’y stocker les aliments. 3. Après avoir mis l’électroménager à niveau et le nettoyage, attendez au moins 2 heures avant de le brancher dans la prise de courant. 5HIURLGLVVH]OHVFRPSDUWLPHQWVDX[UpJODJHVpOHYpVDYDQWG¶\VWRFNHUGHVDOLPHQWV/HVIRQFWLRQV©7XUER&RROª (refroidissement rapide) et « Turbo Freeze » (congélation rapide) vous aideront à abaisser rapidement la température des compartiments. /HVWHPSpUDWXUHVGXUpIULJpUDWHXUHWGXFRQJpODWHXUVRQWDXWRPDWLTXHPHQWUpJOpHVUHVSHFWLYHPHQWj)&HW )&9RXVSRXYH]VLYRXVOHGpVLUH]PRGLILHUPDQXHOOHPHQWFHVWHPSpUDWXUHV9HXLOOH]FRQVXOWHUODVHFWLRQGHV commandes.

Zone SelectFridgeFreezerTempZoneTemp ControlTurbo Cool TurboFreeze Mode Hold 3 sec Zone de fraîcheur Lumière Zone tempérée Tiroirs du congélateur Balconnets de produit laitier Panneau de commande de température Poignées intégrées Tablettes en verre Plaque des numéros de modèle et de série Pieds de nivellement Balconnets de porte 49-1000598 Rev. 0 Tablettes et bacs UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR: &RPPDQGHVTablettes et bacs ATTENTION Ne nettoyez pas les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau chaude lorsqu’ils sont froids. Les tablettes et couvercles en verre peuvent se briser s’ils sont exposés à une variation de température soudaine, ou soumis à un impact s’ils sont heurtés ou échappés. S’il se brise, le verre trempé est conçu pour se fracturer en un grand nombre de petits éclats.REMARQUE : Ne bloquez pas les orifices d’air en plaçant des DOLPHQWVGLUHFWHPHQWGHYDQW&HODSRXUUDLWJrQHUODUpJXODWLRQde la température. Tablettes ajustables La hauteur des tablettes peut être modifiée pour répondre à vos besoins de stockage.1. Pour déplacer une tablette, soulevez d’abord le bord arrière et tirez la tablette.2. Pour la réinstaller, placez la tablette sur les saillies de chaque côté et poussez vers l’arrière jusqu’à ce que la tablette s’insère dans les fentes. Bac de la zone de fraîcheur &HEDFSHXWVHUYLUjUDQJHUOHVOpJXPHVOHVIUXLWVOHVcollations, etc. Bac TempZone 5pJOH]ODWHPSpUDWXUHGHFHEDFVXUOHSDQQHDXGHFRPPDQGHGHODWHPSpUDWXUH&HEDFcomporte 3 réglages de WHPSpUDWXUH&&&)))HWSHXWrWUHXWLOLVppour stocker la viande, les breuvages et les charcuteries.Pour retirer le bac, tirez-le vers l’extérieur (1), soulevez son couvercle légèrement (2), inclinez le bac vers le haut (3), tirez le bac vers l’extérieur (4).Pour retirer le couvercle du bac, soulevez le bord arrière et tirez vers vous. TurboCool et TurboFreeze Avec la fonction TurboCool (turbo-refroidissement), la WHPSpUDWXUHGXUpIULJpUDWHXUSHXWDWWHLQGUH&)Avec TurboFreeze (turbo-congélation), la température du FRQJpODWHXUSHXWDWWHLQGUH&)VLODWHPSpUDWXUHDPELDQWHHVWVXSpULHXUHj&)&)VLODWHPSpUDWXUHDPELDQWHHVWLQIpULHXUHj&) Pour activer TurboCool ou TurboFreeze ou les deux, appuyez sur mode. TurboCool va s’allumer. Si vous quittez sans presser de bouton, TurboCool sera activé. Une deuxième pression sur mode allumera TurboFreeze; quittez sans presser de bouton et TurboFreeze sera activé. Une troisième pression sur mode allumera à la fois TurboCool et TurboFreeze; quittez sans presser de bouton et les deux fonctions seront activées. Pour quitter les fonctions Turbo, appuyez sur mode encore une fois. REMARQUE : Dans les modes Turbo, il est possible de régler les températures du réfrigérateur et du congélateur. Verrouillage Maintenez une pression sur le symbole du cadenas durant 3 secondes. Le cercle autour de ce symbole s’allumera pour indiquer que l’afficheur de la commande est verrouillé. Les boutons ne seront plus actifs.Pour quitter le verrouillage, maintenez de nouveau une pression sur le symbole de cadenas durant 3 secondes. La cercle autour du symbole s’éteindra.REMARQUE :/¶DIILFKHXUV¶pWHLQWDXERXWGHVHFRQGHVV¶LOn’a pas été touché. Touchez n’importe quel bouton du panneau de commande pour le réactiver. Mode Sabbat Appuyez sur ZoneSelect (sélection de zone) et Temp Control (commande de température) simultanément durant 5 secondes pour activer ou quitter le mode Sabbat. Activez le mode Sabbat pour éteindre les lampes intérieures, la commande de température et les fonctions évoluées. En mode Sabbat, le compresseur fonctionne en décongélation SURJUDPPpH/HPRGH6DEEDWGXUHKHXUHVVLYRXVQHOHquittez pas manuellement.. Commandes (suite) Tablette ajustableTablette ajustableZone de fraîcheurZone tempérée49-1000598 Rev. 0 Cajones del Freezer UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR: %DOFRQQHWVGHUpIULJpUDWHXU&DMRQHVGHO)UHH]HU Balconnets de réfrigérateur Balconnets Les balconnets de porte peuvent se retirer pour les nettoyer :Placez vos mains de chaque côté du balconnet, soulevez-le (1) et tirez-le pour le retirer (2). Inversez les étapes ci-dessus pour réinstaller les balconnets dans la porte. Pour retirer :

1. Tirez complètement le tiroir vers vous.

2. Soulevez le tiroir et retirez-le.

Pour installer : Inversez les étapes ci-dessus pour réinstaller les tiroirs. Tiroir no 1Tiroir no 2Tiroir no 38 49-1000598 Rev. 0 Entretien et nettoyage

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Écartement du réfrigérateur 6R\H]SUXGHQWHQpFDUWDQWOHUpIULJpUDWHXUGXPXU&HODSHXWendommager tous les types de recouvrement de plancher, en particulier les recouvrements coussins et ceux dont la surface est gaufrée.Tirez le réfrigérateur directement vers l’extérieur et remettez-le en place en le poussant en ligne droite. Le déplacer dans un mouvement latéral, ou l’agripper par un coin pour le pousser ou le tirer, peut endommager le recouvrement de plancher et le réfrigérateur.En repoussant le réfrigérateur à sa place, assurez-vous de ne pas rouler sur le cordon électrique ou la conduite d’alimentation de la machine à glaçons (certains modèles).Ajustez les pieds de nivellement et assurez-vous que l’appareil est de niveau. Nettoyage de l’intérieur Pour aider à empêcher les odeurs, laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans les compartiments réfrigération et congélation.Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer. Si ce n’est pas pratique, enlevez toute humidité au moyen d’une éponge ou d’un chiffon pour nettoyer autour des commutateurs, des lumières ou des réglages. Utilisez une solution d’eau chaude et de bicarbonate de soude 15 ml (soit une cuillère à soupe environ) de bicarbonate de VRXGHGDQVOLWUHVRLWXQHSLQWHG¶HDX&HWWHVROXWLRQQHWWRLHWRXWHQQHXWUDOLVDQWOHVRGHXUV5LQFH]HWVpFKH]HQHVVX\DQWAprès avoir nettoyé les joints de porte, appliquez une mince couche de vaseline sur les joints du côté charnières afin de les empêcher de coller et de se déformer. ATTENTION Ne nettoyez pas les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau chaude lorsqu’ils sont froids. Les tablettes et couvercles en verre peuvent se briser s’ils sont exposés à une variation de température soudaine, ou soumis à un impact s’ils sont heurtés ou échappés. S’il se brise, le verre trempé est conçu pour se fracturer en un grand nombre de petits éclats. Ne lavez aucune pièce en plastique du réfrigérateur au lave-vaisselle. Lampe Le réfrigérateur est équipé de lampes DEL. Appelez l’assistance à la clientèle si la lampe est brisée ou expulsée. Nettoyage de l'extérieur Directives pour nettoyer les surfaces extérieures, les poignées de porte et les garnituresUTILISER NE PAS UTILISERLinge ou éponge doux et propres Linges abrasifs, éponges à récurer, tampons à récurer ou en laine d’acier.Détergent doux dans eau chaude.Nettoyants pour acier inoxydable approuvés; visitez la ERXWLTXHGHSLqFHV&DIp$SSOLDQFHVSRXUGHVQHWWR\DQWVpour acier inoxydable approuvés : Electromenagersge.ca/fr/produits/filtres-et-accessoires ou composer le On peut utiliser des nettoyants à base d’acide oxalique tels TXH%DU.HHSHUV)ULHQG6RIW&OHDQVHUSRXUpOLPLQHUODrouille de surface, le ternissement et les petites taches sur les surfaces en acier inoxydable seulement.Poudres ou vaporisateurs abrasifs.Vaporisateurs pour fenêtres ou ammoniac.Nettoyants à base d’agrumes ou de plantes.Nettoyants acides ou à base de vinaigre.Nettoyants pour le four.Nettoyants qui contiennent de l’acétone (propanone).7RXWQHWWR\DQWDYHF$9(57,66(0(17UHODWLIDXFRQWDFWGXplastique. REMARQUE : Ne laissez PAS un nettoyant pour acier inoxydable venir au contact de pièces en plastique telles que garnitures, quincaillerie de poignée ou doublures. Si un contact non intentionnel d’un nettoyant avec une pièce en plastique survient, nettoyez la pièce en plastique avec une éponge et un détergent doux mélangé dans l’eau chaude.49-1000598 Rev. 0 9 Entretien et nettoyage

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Préparation de départ en vacances Pour de longues vacances ou absences, enlevez tous vos aliments et débranchez votre réfrigérateur. Mettez le bouton de commande de la température en position OFF et nettoyez l’intérieur avec une solution de bicarbonate de soude, de 15 ml (une cuillère à soupe) de bicarbonate de soude pour 1 litre (une pinte) d’eau. Laissez les portes ouvertes. Préparation de déménagement Fixez en place toutes les pièces mobiles les tablettes et les tiroirs, à l’aide de ruban adhésif, pour empêcher tout dommage. À l’aide de ruban adhésif, fixez les portes sur la carrosserie pour empêcher les portes de s’ouvrir lors d’un déménagement. Assurez-vous que votre réfrigérateur soit en position droite pendant le déménagement. 49-1000598 Rev. 0

NIVELLEMENT Les pieds de nivellement situés à proximité des coins avant du réfrigérateur sont réglables. Ils maintiennent fermement le réfrigérateur en place et l’empêchent de bouger lors de l’ouverture des portes. Les pieds de nivellement doivent être réglés de sorte que l’avant du réfrigérateur soit suffisamment relevé pour que les portes se ferment facilement lorsqu’elles se trouvent à mi-parcours.Tournez les pieds de nivellement vers la droite pour relever le réfrigérateur, vers la gauche pour l’abaisser. DÉGAGEMENTS Les dégagements suivants sont nécessaires pour faciliter l’installation et procurer une circulation d’air et des connexions de plomberie et électriques adéquates.&{WpV PPSRDessus 25 mm (1 po)$UULqUH PPSR

  • IMPORTANT – 5HVSHFWH]WRXWHVOHV ordonnances et les codes locaux.
  • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur.
  • Note au consommateur – &RQVHUYH]FHV instructions pour référence future.• Niveau de compétence – L’installation de cet appareil nécessite des compétences mécaniques de base.• Temps d’installation – Installation du réfrigérateur: 15 minutes Inversion du sens d’ouverture des portes : 15 minutes• L’installateur est responsable de bien installer ce réfrigérateur.• Toute panne du produit due à une mauvaise installation n’est pas couverte par la garantie. EMPLACEMENT DU
  • N’installez jamais votre réfrigérateur dans un HPSODFHPHQWRODWHPSpUDWXUHDPELDQWHVHUDLQIpULHXUHj&),OQHVHPHWWUDSDVHQPDUFKHsuffisamment souvent pour maintenir des températures convenables.1¶LQVWDOOH]SDVOHUpIULJpUDWHXUGDQVXQHQGURLWRODWHPSpUDWXUHDPELDQWHVHUDVXSpULHXUHj&LOQHfonctionnera pas correctement.• N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit exposé à l’eau (pluie, etc.) ou directement aux rayons solaires. • Installez votre réfrigérateur sur un plancher suffisamment solide pour le porter lorsqu’il est plein. Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com $X&DQDGDDSSHOH]OH 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : electromenagersge.ca Instructions d’installation GBE17HYRFS

MODIFICATION DE L’OUVERTURE

DE PORTE L’ouverture de porte de ce réfrigérateur peut être inversée vers la droite ou la gauche. Pour connaître les détails d’installation, veuillez télécharger le manuel du propriétaire sur le site Web et suivez les instructions de ce manuel. +DXW Pied de nivellement Bas49-1000598 Rev. 0 11

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Instructions d’installation Pour inverser le sens d’ouverture des portes :• Lisez toutes les directives avant de commencer.• Serrez toutes les vis de charnière, sans force excessive pour éviter de fausser le filetage.• Manipulez les pièces avec précaution pour éviter de rayer la peinture.• Placez les vis avec leurs pièces associées pour éviter de les perdre.• Posez les portes sur un plan de travail qui ne risque pas de rayer la peinture.ATTENTION Ŷ Portes pesantes - Les portes des compartiments réfrigérateur et congélateur sont lourdes. Utilisez les deux mains pour immobiliser les portes avant le soulèvement.Ŷ Débranchez le réfrigérateur de la prise de courant.Ŷ 1¶LQFOLQH]SDVO¶pOHFWURPpQDJHUVXUSOXVGHSRXUéviter d’endommager le système de refroidissement. NOTES IMPORTANTES

INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES

Tournevis Phillips OUTILS REQUIS PincesTournevis à lame plateAVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes pour inverser le sens d’ouverture de porte. L’omission de suivre ces instructions, de ne pas utiliser toutes les pièces, ou le serrage excessif des vis, peuvent causer la chute de la porte et occasionner des blessures ou des dommages à la propriété. 1. Trouvez les outils nécessaires et débranchez l’électroménager.Porte du réfrigérateur (supérieure)5HWLUH]OHFRXYHUFOHjJDXFKHGHODSODTXHGHFRQWDFW5HWLUH]ODSODTXHGHFRQWDFWGHO¶DSSDUHLO5HWLUH]ODSODTXHVXSpULHXUHDXKDXWGHODSRUWH5HWLUH]OHFRXYHUFOHGHFKDUQLqUH'pEUDQFKH]OHUDFFRUGGHFkEOH'pYLVVH]ODFKDUQLqUHVXSpULHXUH8. Soulevez soigneusement la porte supérieure hors de la charnière inférieure. 9. Inversez la porte supérieure et modifiez la position du cylindre de la charnière au bas de la porte.'pSODFH]ODEXWpHGHSRUWHGHsa position actuelle vers le côté opposé.12 49-1000598 Rev. 0 Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES (SUITE)

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes pour inverser le sens d’ouverture de porte. L’omission de suivre ces instructions, de ne pas utiliser toutes les pièces, ou le serrage excessif des vis, peuvent causer la chute de la porte et occasionner des blessures ou des dommages à la propriété.

11. Dévissez la charnière inférieure

bouchons de la carrosserie d’un côté vers l’autre. Porte du congélateur (inférieure) 5HWLUH]ODSRUWHLQIpULHXUHGX congélateur.

14. Déplacez la butée du bas de

porte de sa position actuelle vers le côté opposé.

15. Dévissez la charnière inférieure. Modifiez le pied

inférieur de sa position actuelle vers le côté opposé. 6RUWH]ODQRXYHOOHFKDUQLqUHLQIpULHXUHGXVDF d’accessoires et vissez la nouvelle charnière inférieure de l’autre côté de l’ouverture de porte de la carrosserie. 6RXOHYH]VRLJQHXVHPHQWODSRUWH inférieure et hors de la charnière inférieure de manière à ce que le pivot s’insère dans le cylindre de la charnière.

18. Sortez la nouvelle charnière

du sac d’accessoires et vissez la nouvelle charnière médiane de la porte supérieure de l’autre côté de l’ouverture de porte. Assurez-vous que le pivot de la charnière est inséré correctement dans le cylindre de charnière de la porte inférieure. Porte du réfrigérateur (supérieure)

19. Soulevez soigneusement la

porte hors de la charnière médiane de manière à ce que le pivot soit inséré correctement dans le cylindre de charnière. )L[H]HWYLVVH]ODFKDUQLqUH supérieure.

21. Insérez le raccord de

FkEOHIRXUQLGDQVOHVDF d’accessoires, dans le couvercle de charnière et par- dessus la charnière. %UDQFKH]OHUDFFRUGGHFkEOH et insérez-le dans l’ouverture. 5pLQVWDOOH]ODSODTXHGH contact et fixez-la avec les YLV5pLQVWDOOH]OHFRXYHUFOH de la plaque de contact. Assurez-vous que les joints d’étanchéité de la porte sont fixés correctement et que toutes les vis sont serrées.49-1000598 Rev. 0 13 Bruits normaux de fonctionnement CONSEILS DE DÉPANNAGE: Bruits normaux de fonctionnement Ŷ /HQRXYHDXFRPSUHVVHXUà rendement élevé peut fonctionner plus longtemps et plus vite que votre ancien réfrigérateur et vous pouvez entendre un son modulé ou un ronflement aigu pendant son fonctionnement.Ŷ 9RXVSRXYH]HQWHQGUHXQVLIIOHPHQWORUVTXHOHVSRUWHVVHIHUPHQW&HODYLHQWGHO¶pTXLOLEUDJHGHSUHVVLRQGDQVOHréfrigérateur.Les nouveaux réfrigérateurs n’émettent pas les mêmes sons que les anciens. Les réfrigérateurs modernes comportent davantage de fonctions et utilisent une technologie plus récente.Ŷ Vous pouvez entendre les ventilateurs WRXUQHUjKDXWHVYLWHVVHV&HODVHproduit lorsque le réfrigérateur vient d’être branché, lorsque les portes sont ouvertes fréquemment ou lors de l’ajout d’une grande quantité d’aliments dans les compartiments congélateur ou réfrigérateur. Les ventilateurs permettent de maintenir les bonnes températures. CLICS, CLAQUEMENTS, CRAQUEMENTS et GRÉSILLEMENTS Ŷ Vous pouvez entendre des craquements ou des claquements lorsque le réfrigérateur est branché SRXUODSUHPLqUHIRLV&HODVHSURGXLWORUVTXHOHréfrigérateur se refroidit à la bonne température.Ŷ Le compresseur peut causer un clic ou un grésillement lors de la tentative de redémarrage (cela peut prendre 5 minutes).Ŷ L’expansion et la contraction des serpentins de refroidissement pendant et après le dégivrage peuvent causer un craquement ou un claquement.

Ŷ Le passage de l’agent frigorifique dans les serpentins de refroidissement du congélateur peut être accompagné d’un gargouillement semblable à celui de l’eau en ébullition.Ŷ L’eau tombant sur l’élément chauffant de dégivrage peut faire un bruit de grésillement, de claquement ou de bourdonnement pendant le cycle de dégivrage.Ŷ Un bruit de suintement d’eau peut être entendu pendant le cycle de dégivrage lorsque la glace de l’évaporateur fond et tombe dans le bac de récupération.Ŷ Fermer la porte peut causer un gargouillement en raison de l’équilibrage de pression. Entendez-vous ce que j’entends? Ces bruits sont normaux. HUMMM... WOUUCH... OUIR !14 49-1000598 Rev. 0

CONSEILS DE DÉPANNAGE

eFRQRPLVH]WHPSVHWDUJHQW&RQVXOWH]G¶DERUGOHVWDEOHDX[GHVSDJHVVXLYDQWHVHWYRXVSRXUULH]YRXVpYLWHUXQDSSHOGHVHUYLFH Au besoin, vous pouvez programmer un appel de service en nous visitant sur GEAppliances.comRXHQFRPSRVDQWOH *(&$5(6$X&DQDGDYLVLWH]Electromenagersge.caRXFRPSRVH]OH Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Que faire La température intérieure de l’appareil n’est pas suffisamment froide.Le réglage de température est trop élevé. Attendez la fin du cycle de dégivrage, soit environ PLQXWHVLa température des aliments stockés est trop chaude.5HIURLGLVVH]WRXMRXUVWHPSpUHUOHVDOLPHQWVDYDQWde les stocker.Trop d’aliments ont été stockés en même temps.5DQJH]WRXMRXUVGHSHWLWHVTXDQWLWpVG¶DOLPHQWVjla fois. Les aliments sont trop rapprochés les uns des autres.Laissez un espace entre les aliments pour favoriser la circulation d’air. Une porte de l’électroménager n’est pas fermée correctement.Fermez la porte.Une porte a été ouverte trop fréquemment ou est restée trop longtemps ouverte.Ouvrez moins souvent la porte.La température intérieure de l’appareil est trop froide.Le réglage de température est trop bas. 5pJOH]jQRXYHDXODWHPSpUDWXUH/DIRQFWLRQGHFRQJpODWLRQRXRXGHrefroidissement rapide est activée ou fonctionne depuis trop longtemps.'pVDFWLYH]ODIRQFWLRQGHFRQJpODWLRQUDSLGHHWRXde refroidissement rapide.Formation de moisissures à l’intérieure du compartiment du réfrigérateur.Le climat est trop chaud et trop humide. Abaissez la température.Une porte de l’électroménager n’est pas fermée correctement.Fermez la porte.Une porte a été ouverte trop fréquemment ou est restée trop longtemps ouverte.Ouvrez moins souvent la porte.Des contenants d’aliments ou de liquides ne sont pas fermés.Laissez tempérer les aliments chauds et recouvrez les aliments et les liquides.Les moisissures s’accumulent sur la surface extérieure du réfrigérateur entre les portes et le tiroir. Le climat est trop chaud et trop humide. &HFLHVWQRUPDOORUVTXHOHFOLPDWHVWKXPLGHHW s’améliorera lorsque l’humidité sera moins élevée.La porte n’est pas fermée correctement. &RQGHQVDWLRQFDXVpHSDUO¶DLUIURLGjl’intérieur de Assurez-vous que la porte est bien fermée.Présence de glace dure et de givre dans le compartiment du congélateur.Les aliments sont mal emballés. Emballez toujours vos aliments correctement.Une porte de l’électroménager n’est pas fermée correctement.Fermez la porte.Une porte a été ouverte trop fréquemment ou est restée trop longtemps ouverte.Ouvrez moins souvent la porte.Le joint d’étanchéité de la porte est sale, usé, fissuré ou inadapté.Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte ou installez-en de nouveaux.Quelque chose à l’intérieur entrave la bonne fermeture de la porte ou du tiroir.5HSRVLWLRQQH]OHVWDEOHWWHVOHVEDOFRQQHWVGHporte ou les contenants stockés pour faciliter la fermeture de porte.L’électroménager produit des bruits anormaux.L’électroménager n’est pas déposé sur un sol à niveau.Mettez l’électroménager à niveau à l’aide des pieds.L’électroménager touche à des objets avoisinants. 5HWLUH]OHVREMHWVDXWRXUGHO¶pOHFWURPpQDJHUUn bruit faible ressemblant à une circulation d’eau se fait entendre.&HFLHVWQRUPDOLe timbre d’une alarme sonne. La porte du compartiment de stockage du réfrigérateur est ouverte.Fermez la porte ou éteignez manuellement l’alarme.Le réglage de la température du congélateur est trop bas.&HWWHDODUPHHVWQRUPDOHORUVGHODSUHPLqUHactivation parce que la température est trop élevée. Vous pouvez éteindre manuellement l’alarme. Un faible bourdonnement se fait entendre. Le système d’anticondensation fonctionne. &HFLpYLWHODFRQGHQVDWLRQHWFHEUXLWHVWQRUPDO L’éclairage intérieur ou le système de refroidissement ne fonctionne pas.La fiche principale n’est pas branchée dans la prise de courant. %UDQFKH]OD¿FKHSULQFLSDOHGDQVODSULVHGHcourant.L’intégrité de l’alimentation électrique est compromise. Assurez-vous que l’alimentation électrique de la SLqFHHVWVRXVWHQVLRQ$SSHOH]XQpOHFWULFLHQL’ampoule à DEL est hors d’usage. Veuillez appeler le service à la clientèle pour obtenir une ampoule de rechange.49-1000598 Rev. 0 15 GARANTIE $JUDIH]YRWUHIDFWXUHLFL3RXUEpQp¿FLHUGXVHUYLFHGHUpSDUDWLRQsous garantie, une preuve de la date d’achat initial est nécessaire. Garantie limitée du réfrigérateur Pour les clients des États-Unis,WRXWHVOHVUpSDUDWLRQVHQYHUWXGHODJDUDQWLHVRQWIRXUQLVSDUQRV&HQWUHGH6HUYLFHG¶8VLQHRX SDUXQWHFKQLFLHQDXWRULVp&XVWRPHU&DUH3RXUSUpYRLUXQHUpSDUDWLRQFRQVXOWH]QRWUHVLWHelectromenagersge.ca ou appelez OH*(&$5(9HXLOOH]DYRLUYRWUHQXPpURGHVpULHHWYRWUHQXPpURGHPRGqOHjSRUWpHGHPDLQORUVTXH vous appelez pour obtenir un service. Au Canada,DSSHOH]OH Ŷ Les déplacements à votre domicile pour vous expliquer l’utilisation de ce produit Ŷ 8QHLQVWDOODWLRQOLYUDLVRQRXPDLQWHQDQFHGpIHFWXHXVH Ŷ 8QHSDQQHGXSURGXLWSDUDEXVG¶XWLOLVDWLRQSDU mauvaise utilisation, par modification ou s’il a été utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été fabriqué. Ŷ 'pWpULRUDWLRQGHVDOLPHQWV Ŷ /HUHPSODFHPHQWGHVIXVLEOHVRXOHUpHQFOHQFKHPHQW du disjoncteur du domicile. Ŷ /HVGRPPDJHVFDXVpVDSUqVODOLYUDLVRQ Ŷ /HUHPSODFHPHQWGHODFDUWRXFKHILOWUDQWHVLLQFOXVH à cause d’une pression d’eau en dehors de la gamme de fonctionnement recommandée ou à cause d’une concentration excessive de sédiments dans l’eau d’alimentation. Ŷ /HUHPSODFHPHQWGHVDPSRXOHVVLLQFOXVHVRXOD cartouche filtrante, si incluse, et dans des conditions autres que celles susmentionnées. Ŷ 7RXWGRPPDJHFDXVpSDUDFFLGHQWLQFHQGLHLQRQGDWLRQ ou une catastrophe naturelle. Ŷ 7RXWGRPPDJHIRUWXLWRXLQGLUHFWFDXVpSDUGHVGpIDXWV éventuels de cet appareil. Ŷ/HVHUYLFHV¶LOHVWLPSRVVLEOHG¶DYRLUDFFqVDXSURGXLW Ŷ'RPPDJHVFDXVpVSDUO¶XWLOLVDWLRQG¶XQILOWUHTXLQ¶HVW pas de marque GE Appliances. Ŷ/HVGRPPDJHVjODILQLWLRQWHOVTXHURXLOOHGHVXUIDFH ternisse ment ou petites taches, non signalés dans un délai de 48 heures suivant la livraison. Ŷ/HVSURGXLWVQ¶pWDQWSDVGpIHFWXHX[EULVpVRXTXL fonctionnent selon la description du manuel du propriétaire. Ce qui n’est pas couvert : Pour les clients des États-Unis : &HWWHJDUDQWLHOLPLWpHHVWpWHQGXHjO¶DFKHWHXUG¶RULJLQHHWDX[SURSULpWDLUHVVXLYDQWVSRXUWRXW SURGXLWDFKHWpSRXUXQHXWLOLVDWLRQGRPHVWLTXHDX[eWDWV8QLV6LOHSURGXLWHVWLQVWDOOpGDQVXQHUpJLRQRQHVHWURXYHDXFXQ réparateur autorisé GE Appliances, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter l’appareil à un centre de service autorisé GE Appliances. En Alaska, cette garantie limitée exclut le coût d’expédition ou de dépannage à votre domicile. &HUWDLQVpWDWVQ¶DFFHSWHQWSDVG¶H[FOXVLRQRXGHOLPLWHVDX[GRPPDJHVLQGLUHFWVFRQVpFXWLIV&HUWDLQVGURLWVSDUWLFXOLHUVYRXV sont dévolus en vertu de la présente garantie et peuvent s’accompagner d’autres droits qui varient selon votre lieu de résidence. Pour connaître vos droits juridiques, veuillez consulter le bureau local ou le bureau d’état des affaires aux consommateurs ou le Procureur Général de votre état. Garant : États-Unis : GE Appliances, a Haier company Louisville, KY 40225 EXCLUSION DES GARANTIES TACITES - Votre recours exclusif est l’échange du produit suivant les modalités de la Garantie Limitée. Toutes garanties tacites, y compris les garanties de valeurs marchandes ou d’adéquation à des fins particulières, sont limitées à une durée d’un an ou à la durée la plus courte autorisée par la loi. Pendant la période de : GE Appliances remplacera Un An A compter de la date d’achat initial Toute pièce du réfrigérateur qui s’avère défectueuse en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication. Pendant la validité de la présente garantie limitée d’un an, GE fournira également gratuitement la main d’œuvre et le service pour réparer la pièce défectueuse. Pour les clients des Canada: &HWWHJDUDQWLHOLPLWpHHVWpWHQGXHjO¶DFKHWHXUG¶RULJLQHHWDX[SURSULpWDLUHVVXLYDQWVSRXUWRXW SURGXLWDFKHWpDX[&DQDGDSRXUXQHXWLOLVDWLRQGRPHVWLTXHDX&DQDGD/HVHUYLFHjGRPLFLOHHQYHUWXGHODJDUDQWLHVHUDIRXUQL GDQVOHVUpJLRQVRLOHVWGLVSRQLEOHHWR0DEHHVWLPHUDLVRQQDEOHGHOHIRXUQLU Garant Canada : MC Commercial, Burlington, Ontario, L7R 5B6 ,PSULPpDX[eWDWV8QLV Soutien au consommateur

SOUTIEN AU CONSOMMATEUR

Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web des électroménagers *(KHXUHVSDUMRXUjWRXWPRPHQWGHO¶DQQpH9RXVSRXYH]DXVVL\PDJDVLQHUG¶DXWUHVpOHFWURPpQDJHUVGHTXDOLWp*(HW bénéficier de tous nos services de soutien en ligne conçus pour mieux vous servir.$XeWDWV8QLVGEAppliances.com $X&DQDGDElectromenagersge.ca Enregistrez votre électroménager (QUHJLVWUH]YRWUHQRXYHOpOHFWURPpQDJHUHQOLJQHGDQVOHVPHLOOHXUVGpODLV8QHQUHJLVWUHPHQWSRQFWXHOSHUPHWWUDXQHPHLOOHXUH communication et un service rapide en vertu de votre garantie, en cas de besoin. Vous pouvez aussi poster la fiche de garantie préimprimée incluse dans l’emballage. $XeWDWV8QLVGEAppliances.com/register $XeWDWV8QLVProdsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx Schedule Service /HVHUYLFHGHUpSDUDWLRQH[SHUWGHeOHFWURPpQDJHUV*(Q¶HVWTX¶jXQSDVGHFKH]YRXV&RQQHFWH]YRXVj,QWHUQHWHW programmez votre appel de service à n’importe quel jour de l’année. $XeWDWV8QLVGEAppliances.com/service RXDSSHOHUpendant les heures d’affaires normales.. $X&DQDGDElectromenagersge.ca/fr/soutien/demande-de-serviceRXDSSHOHU Prolongation de garantie 3URFXUH]YRXVXQHJDUDQWLHSURORQJpHGHeOHFWURPpQDJHUV*(HWUHQVHLJQH]YRXVVXUOHVUDEDLVVSpFLDX[RIIHUWVSHQGDQWOD GXUpHGHYRWUHJDUDQWLH9RXVSRXYH]HQIDLUHO¶DFKDWHQOLJQHjWRXWPRPHQW/HVVHUYLFHVeOHFWURPpQDJHUV*(VHURQWWRXMRXUV disponibles à l’expiration de votre garantie. $XeWDWV8QLVGEAppliances.com/extended-warranty RXDSSHOHUpendant les heures d’affaires normales. $X&DQDGD Electromenagersge.ca/fr/soutien/achat-d-une-garantie-prolongeeRXDSSHOHU Connectivité à distance Pour obtenir de l’assistance concernant la connectivité au réseau sans fil (pour les modèles équipés de cette fonction), visitez notre site Web sur GEAppliances.com/connected-home-smart-appliances/ RXFRPSRVH]OHDX[eWDWV8QLV seulement. Pièces et accessoires &HX[TXLGpVLUHQWUpSDUHUHX[PrPHVOHXUVpOHFWURPpQDJHUVSHXYHQWUHFHYRLUSLqFHVHWDFFHVVRLUHVGLUHFWHPHQWjODPDLVRQ FDUWHV9,6$0DVWHU&DUGHW'LVFRYHUDFFHSWpHV&RPPDQGH]HQOLJQHDXMRXUG¶KXLKHXUHVSDUMRXUWRXWHODVHPDLQH $XeWDWV8QLV Aux États-Unis : GEApplianceparts.com ou par téléphone au 877.959.8688 pendant les heures d’affaires normales. Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n’importe quel utilisateur. Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l’appareil. /HVFRQVRPPDWHXUVGX&DQDGDGRLYHQWFRQVXOWHUOHVSDJHVMDXQHVSRXUREWHQLUOHQXPpURGXFHQWUHGHVHUYLFH0DEHOHSOXV près, visiter notre site Web au Electromenagersge.ca/fr/produits/filtres-et-accessoires, ou appeler Contactez-nous 6LYRXVQ¶rWHVSDVVDWLVIDLWGXVHUYLFHUHoXGHeOHFWURPpQDJHUV*(UHQGH]YRXVVXUQRWUHVLWH:HEHQIRXUQLVVDQWWRXVOHV renseignements pertinents dont votre numéro de téléphone, ou écrivez à : ,QWKH86*HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV_*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN_/RXLVYLOOH.< GEAppliances.com/contact $X&DQDGD'LUHFWHXU5HODWLRQVDYHFOHVFRQVRPPDWHXUV0DEH&DQDGD,QF_6XLWH)DFWRU\/DQH_0RQFWRQ1%(&0 Electromenagersge.ca/fr/contactez-nous49-1000598 Rev. 0 06-21 GEA REFRIGERADORES Freezer Inferior ESPAÑOL GBE17HYRFS MANUAL DEL PROPIETARIO E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN