BBJ4A - Machine à glace Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BBJ4A Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à glace Vevor BBJ4A, capacité de production de 12 kg de glace par jour, réservoir d'eau de 2,2 L, dimensions compactes pour un usage domestique. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les fêtes, les événements en extérieur et les bars, facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, détartrage de la machine tous les 3 mois, vérification des filtres d'eau. |
| Sécurité | Équipée d'un système de protection contre la surchauffe, ne pas immerger dans l'eau, utiliser sur une surface stable. |
| Informations générales | Poids léger, design moderne, garantie de 1 an, consommation énergétique faible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BBJ4A Vevor
Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BBJ4A - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BBJ4A de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI BBJ4A Vevor
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Made In ChinaAssistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. "Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetlesdosesnesignifientpasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés. parnous.Nousvousrappelonsdevérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznous sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Modèle:BBJ1A,BBJ2B,BBJ4A. MANUELDELAMACHINEÀPOPSICLE Machine Translated by GoogleMachine Translated by GoogleModèle:BBJ1A,BBJ2B,BBJ4A. Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique? N'hésitezpas ànouscontacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel d’utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiques oulogiciellessurnotreproduit.
i.Lamachineàglacesà l'eaudelasérieBBJestprincipalementutiliséepourfabriquerdesglacesetdessucettes glacées.
Avertissement:Pourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlire
attentivementlemanueld'instructions. 3)Connectezl'alimentationélectriqueavecunemiseàlaterrefiableconformémentaux exigencesdetensionindiquéessurlaplaquesignalétiquedelamachine;lamachinedoitutiliserune prisedédiéeindépendante. ii.Installationetdébogage1)Aprèsavoir installélescomposantsquidoiventêtreinstallés,inspectezsoigneusementlamachine. ÉliminationcorrecteCe produitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/CE.Le symbolereprésentantunepoubellebarréeindiquequeleproduitnécessite unecollectesélectivedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne.Cecis'applique auproduitetàtouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Lesproduits marquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésaveclesorduresménagères normales,maisdoiventêtredéposésdansunpointdecollectepourlerecyclagedes appareilsélectriquesetélectroniques. 4)Versezunesolutiondechloruredecalciumà27%oud'éthylèneglycol(pointdecongélation 40°C)dansleréservoirdeglacedelamachinecommeréfrigérantsecondaire. 2)Placezlamachinedansunendroitaéréetsecetassurezvousquelesgrillesd'aérationde chaquecôtédelamachinesontàaumoins300mmdesmursoudesobstacles.Latempérature ambiantenedoitpasêtretropélevée,nedépassantpas35°C;sinon,l'effetde refroidissementseraaffecté. Machine Translated by Googleatteintlatempératureréglée,lesystèmederéfrigérationcessedefonctionner, s'allume,letubenumériquegaucheaffichelatempératureactuelleetledroit 6)Selonlesbesoins,latempératurederefroidissementetleretourdetempérature letubenumériquedroitafficheladifférencederetourdetempératurerégléeactuelle automatiquement. 5)Lorsquel'appareilestallumé,levoyantd'alimentationducontrôleur étatdetempérature;unefoislatempératureduréfrigérantaugmentée,lamachine Entrezautomatiquementdansl'étatdefonctionnement. Levoyantcorrespondants'allume,lemoteurd'agitationdémarreetle Letubenumériqueaffichera"F1"etletubenumériquedroitafficheralecourant iln'yapasd'opérationpendant8secondes,lesparamètresserontsauvegardés iii.Utilisationetfonctionnement letubenumériqueaffichelatensionactuelle;appuyezunefoissurlebouton"Refroidissement", ladifférencepeutêtremodifiée.Appuyezsurlebouton"Set"pendant3secondes.Lagauche Nettoyagedesmoisissures Versezdel'eaupropredanslemouleetfrottezleavecunebrosse;ourincezle Ingrédients a)Utilisezunepoudreouunebouilliespécialeetpréparezlaselonlesinstructions. latable,verserdanslerécipientetremueruniformément;puisversezdel'eaubouillante,remuez rapidementpourdissoudrecomplètement,laissezrefroidiravantutilisation. Étatdefonctionnement;lorsquelatempératureduréfrigérantdansleréservoird'eau températureréglée(réglaged'usine25).Appuyezsurlatouche"Ajouter"ou"Moins"pour changement;appuyezànouveausurlatouche"Set".Letubenumériquegaucheaffiche"C1"et directementavecdel'eau. lesystèmederéfrigérationdémarreaprèsundélaid'uneminute;lamachineentre Lemoteurd'agitationcontinuedefonctionneretlamachineentredanslaconstante valeur(réglaged'usine3).Appuyezsurlatouche«Ajouter»ou«Moins»pourmodifier;Si surlesacd'emballage. b)Prendrelesingrédientsselonlaproportionetlepoidsselon
120L16L BBJ2BModèle Machine Translated by Google4 etajustezlatension. puistirezsurl'extracteurdemoule,sortezlessucettesglacées,puisemballezles. 0,5 Matériel 3)Ildoityavoirsuffisammentd'espacedeplusde200mmsurlecôtédu 4)Dépoussiérezrégulièrementlecondenseurdelamachineetl'intervallenedoitpas
alarmes 2.Lecapteurderéfrigérationest Laitenpoudre letempsdemoulagedépenddelabouillie)pourcongelerlemoule,puissortir Montantapproprié dépasser4/5duvolumedumouleàglace),recouvrirl'extracteurdemouleaveclebambou 45degrés.
6)N'utilisezpaslamachinedirectementdansunendroitexposéàlalumièredirectedusoleil,car 1.Silatensiond'alimentation Blanc fonctionner Méthoded'exclusion 5.Chosesànoter rapportdepoids 5)Lorsquelamachinefonctionne,netouchezpasvosmainsdirectementavecle dépasser3mois dix Conserveraucongélateur. machine etfait 1.Débranchezlafiched'alimentationRedémarrage 2.Remplacezlecapteur Eau Brut toutlemouleàglaceetplongezledansl'eauproprependant2à5minutes; couvrezleCouvrezetlaissezlamachinefonctionnerpendant20à40minutes(laduréede fondé;ilnepeutpaspartagerlamêmepriseavecd'autresappareilsélectriques. grilled'aird'entréeetdesortiepourassurerladissipationthermiquedelamachine. 2)Latensiond'alimentationnécessiteunetensionnominaleetdoitêtrefiable Autre brochettesinsérées,puisplacezlemouleàglacedansleréservoirderéfrigération; celaaffecteradirectementl’effetderefroidissement. Faute esttropélevéoutropbas,cela afficherYHouYLetalarme. Sucre Versezlabouilliepréparéedanslemouleàglace(labouillienedoitpas 1)Pendantletransportdelamachine,l'inclinaisonnedoitpasdépasser réfrigérantpouréviterlesengelures. raison Machine Translated by Google3.Nettoyerlecondenseur températureetnes'arrêtepas. rallumer. vibration 2.Calibrezlespalesduventilateur 6.Aprèsunepannedecourant,il récupéreraautomatiquement pendant30à60minutes,puis effetrafraîchissant,pasderefroidissement 5.Remplacezl'interrupteuroule contrôleurestcassé. 2.Lagrilled'aérationàl'entréeetàlasortiedelamachineestellebloquée? Ilya lecâbledeconnexionesttombé 7)Aprèsutilisation,débranchezl'alimentationélectriqueetnettoyezlamachine.Lasurfacepeut êtreessuyéeavecuneserviettehumide;ileststrictementinterditdelerincerdirectementavec 4.Vérifiezlaligneet 1.Changerl'emplacementde placement 6.Fuitederéfrigérant 3.Letableaudecommande autresaccessoires 3.Réinstaller 1.Utiliserdirectementsouslalumière dusoleiloulatempératureambiante esttropélevée. 4.Remplacezleréfrigérant5. Remplacezlecompresseur,le condensateurouleprotecteur 6.Vérifiezlesfuites,réparezles fuitesetremplissezleréfrigérant 5.Protectioncontrelessurchargesducompresseur nefonctionnepasmal,afficheFPetalarmes;la machinenemaintientpasuneconstante 3.Lecondenseuresttropsale.4.Le réfrigérantgèle.5.Le compresseur,lecondensateuretle protecteursontcassés. Pauvre
1.Placezledemanièrestable bruitfort 4.Lecontrôleurestcassé d'espacepourl'entréeetlasortie d'air. 2.Laissezplusde200mm restaurezle 1.Lamachineestplacéede manière inégale2.Lapaleduventilateurtouche 3.Lespiècesdelamachinesontdesserrées
Machine Translated by GoogleMouleàglace 8)Encasdedysfonctionnementdelamachineetd'alarme,veuillezcontacterunprofessionnelpour 200pièces 2)Ildoityavoirsuffisammentd'espacedeplusde200mmsurlecôtédu 3)Exigencesdetempératureambiantepourl'utilisation:Latempératureambiantede 6)Lamachines'arrêteavecunealarme,afficheYH/YLetle redémarrage. 1PCS
Qté1ensemble Manuel 1)Connectezl'alimentationélectriqueconformémentauxexigencesdetensionindiquéessurle N°1 Espacefermé,cequiaffecteradirectementl'effetderefroidissement. 8)Avantd'utiliserlamachine,versezleréfrigérantdanslaquantitéselon iv.Défautscourantsetméthodesdedépannage Remarque Lasondedetempératurederéfrigération/conservationdesproduitsfraisestdéfectueuseetdoitêtreréparée. Sacàglace découvrezlacauseavantdel'utiliser. Latempératuredumodèledetablenedoitpasdépasser30°C. lemodèlesurpiednedoitpasdépasser35°Cetlatempératureambiante 200pièces bâtondeglace latensionesttropélevée/basse;ilestnécessairededébrancheretd'ajusterlatensionà 7)Lamachinedéclencheunealarmeetnes'arrêtepas,afficheFPetle 1jeu eau.
mêmepriseavecd'autresappareilsélectriques. grilled'aird'entréeetdesortiepourassurerladissipationthermiquedelamachine. plaquesignalétiquedelamachine,etelledoitêtremiseàlaterredemanièrefiable;ilnepeutpaspartagerle Article
Machine Translated by Googleapprouvéparlapartie.Responsabledelaconformitépourraitannulerledroitdel'utilisateur machine. ATTENTION:Changementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartie s'iln'estpasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,peutprovoquer garantirqu’aucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.Sice pourenconnaîtrelacauseavantdel'utiliser. interférencespouvantprovoquerunfonctionnementindésirable. 11)Encasdedysfonctionnementdelamachineetd'alarme,veuillezcontacterunprofessionnel. lesdeuxconditionssuivantes: sontconçuspourfourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisibles périodedetempsetdoitêtreremplacéàtempspouréviterlegelet réfrigérantpouréviterlesengelures. équipement! Remarque:Ceproduitaététestéetdéclaréconformeauxlimitesde 9)Lorsquelamachinefonctionne,netouchezpasvosmainsdirectementavecle réception,quipeutêtredéterminéeenéteignantetenallumantleproduit,le leproduitprovoquedesinterférencesnuisiblesàlaradioouàlatélévision responsabledelaconformitépourraitannulerledroitdel'utilisateuràutiliserle autoritépourexploiterleproduit.
AVERTISSEMENT:leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnesontpasexpressément
auxinstructions,IlestinterditdefaireduPopsicledirectementavecduvide interférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.Cependant,iln'yapas 2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycompris Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,et dansuneinstallationrésidentielle. affectantl'effetdecongélation. 1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles. 10)Laconcentrationduréfrigérantdiminueraaprèsuneutilisationprolongée. Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.L'exploitationestsoumiseà unappareilnumériquedeclasseBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimites InformationsFCC
Machine Translated by GoogleL'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerlesinterférencesparunouplusieursdes
- Augmentezladistanceentreleproduitetlerécepteur.
- Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel'aide.
- Réorientezoudéplacezl'antennederéception. mesuressuivantes.
- Connectezleproduitàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquel lerécepteurestconnecté.
en pas de spanning aan.
Notice Facile