ELECTROLUX TG90N - Congélateur

TG90N - Congélateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TG90N ELECTROLUX au format PDF.

📄 76 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX TG90N - page 21
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : TG90N

Catégorie : Congélateur

Caractéristiques Détails
Type de produit Congélateur
Capacité nette 90 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (H x L x P) 85 x 55 x 58 cm
Poids 35 kg
Système de froid Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 3 tiroirs
Fonctionnalités supplémentaires Thermostat réglable
Consommation annuelle d'énergie 200 kWh
Garantie 2 ans
Instructions de sécurité Ne pas surcharger le congélateur, éviter l'exposition à l'eau.
Entretien Dégivrage régulier recommandé, nettoyage des joints.

FOIRE AUX QUESTIONS - TG90N ELECTROLUX

Comment régler la température de mon congélateur ELECTROLUX TG90N ?
Pour régler la température, tournez le bouton de réglage de la température situé à l'intérieur du congélateur. Les réglages recommandés sont entre -18°C et -15°C.
Mon congélateur émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit de fonctionnement normal peut inclure des sons de circulation de gaz ou de déclics. Si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez que le congélateur est de niveau et que rien ne bloque le ventilateur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Que faire si mon congélateur ne gèle pas correctement ?
Vérifiez que la porte se ferme correctement et que les joints sont en bon état. Assurez-vous également que le congélateur n'est pas surchargé et qu'il y a suffisamment d'espace pour la circulation de l'air.
Comment dégivrer mon congélateur ELECTROLUX TG90N ?
Pour dégivrer, débranchez le congélateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes ou un récipient pour récupérer l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Quelle est la capacité de stockage du congélateur ELECTROLUX TG90N ?
Le congélateur ELECTROLUX TG90N a une capacité de stockage d'environ 90 litres.
Comment nettoyer l'intérieur de mon congélateur ?
Débranchez le congélateur et laissez-le dégivrer si nécessaire. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces. Rincez et séchez soigneusement avant de rebrancher.
Est-ce que le congélateur ELECTROLUX TG90N est économe en énergie ?
Oui, le congélateur ELECTROLUX TG90N est classé avec une efficacité énergétique élevée, ce qui permet de réduire la consommation d'énergie.
Comment puis-je savoir si mon congélateur fonctionne correctement ?
Vérifiez que la lumière intérieure s'allume lorsque vous ouvrez la porte et que les aliments sont congelés. Si vous remarquez une différence de température ou des bruits étranges, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TG90N - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TG90N de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI TG90N ELECTROLUX

Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop

SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE

N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications.

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne FRANÇAIS 21pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.
  • Les enfants de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes souffrant de handicaps très importants et complexes à conditions qu’elles aient reçu des instructions appropriées.
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.

1.2 Sécurité générale

  • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des applications équivalentes, notamment : – bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; www.electrolux.com22– l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel.
  • Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes : – n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ; – nettoyez régulièrement les surfaces pouvant être en contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation accessibles ;
  • AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
  • AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre moyen pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant.
  • AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit de réfrigération.
  • AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
  • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des détergents neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
  • Si l’appareil est vide pendant une longue durée, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour empêcher le développement de moisissure dans l’appareil.
  • Ne conservez pas de substances explosives dans cet appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente FRANÇAIS 23agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Assurez-vous que l’air puisse circuler autour de l’appareil.
  • Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l’huile de refouler dans le compresseur.
  • Avant toute opération sur l'appareil (par ex. inversion de la porte), débranchez la fiche de la prise de courant.
  • N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou d'une table de cuisson.
  • N'exposez pas l'appareil à la pluie.
  • N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
  • N'installez pas l'appareil dans une pièce trop humide ou trop froide.
  • Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à le soulever par l’avant pour éviter d’érafler le sol.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé. AVERTISSEMENT! N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.

  • L’appareil doit être relié à la terre.
  • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
  • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente agréé ou un électricien pour changer les composants électriques.
  • Le câble d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur.
  • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
  • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie. L'appareil contient un gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Veillez à www.electrolux.com24ne pas endommager le circuit frigorifique contenant de l'isobutane.

  • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Ne placez aucun appareil électrique (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en l'absence d'indications du fabricant.
  • Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce.
  • Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil.
  • Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la boisson.
  • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
  • Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds.
  • Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment congélateur avec les mains mouillées ou humides.
  • Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé.
  • Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés.
  • Emballez les aliments dans un emballage adapté au contact avec des aliments avant de les placer dans le compartiment congélateur.

2.4 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution !

  • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.

2.5 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.

  • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié.
  • Examinez régulièrement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.
  • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
  • Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
  • Les pièces détachées suivantes seront disponibles pendant 7 ans après l’arrêt du modèle : thermostats, capteurs de température, cartes circuits imprimées, sources lumineuses, poignées de portes, charnières de portes, plaques et balconnets. Veuillez noter que certaines de ces pièces détachées ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles.
  • Les joints de portes seront disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du modèle. FRANÇAIS 252.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
  • Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
  • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone.
  • La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
  • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Dimensions hors-tout ¹ H1 mm 845 Dimensions hors-tout ¹ W1 mm 604 www.electrolux.com26Dimensions hors-tout ¹ D1 mm 576 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée Espace requis en service ² H2 mm 945 W2 mm 804 D2 mm 689 ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement Espace total requis en service ³ H2 mm 945 W3 mm 1193 D3 mm 1209 ³ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement, plus l’espace nécessaire pour autoriser l’ouverture de la porte à l’angle minimal permettant le retrait de tous les équipements internes

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastré. En cas d’installation différente d’une installation autonome respectant l’espace requis dans les dimensions d’utilisation, l’appareil fonctionnera correctement mais la consommation énergétique pourra légèrement augmenter. Pour garantir la meilleure fonctionnalité de l’appareil, vous ne devez pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur (fours, poêles, radiateurs, cuisinières ou plaques de cuisson) ni dans un lieu exposé à la lumière directe du soleil. Assurez-vous que l’air peut circuler librement autour de l’arrière du meuble. Cet appareil doit être installé dans un lieu sec et bien ventilé à l’intérieur. Pour garantir des performances optimales si l’appareil est installé sous un élément suspendu, la distance minimale avec le haut de l’appareil doit être maintenue. Dans l’idéal, cependant, l’appareil ne doit pas être placé sous des éléments suspendus. Pour garantir que l’appareil est de niveau, réglez le ou les pieds réglables sous l’appareil. ATTENTION! Si vous placez l’appareil contre un mur, utilisez les entretoises arrière fournies ou laissez la distance minimale indiquée dans les instructions d’installation. ATTENTION! Si vous installez l’appareil à proximité d’un mur, consultez les instructions d’installation pour déterminer la distance minimale entre le mur et la paroi de l’appareil équipée des charnières de porte. Ainsi, vous aurez assez de place pour ouvrir la porte et retirer les accessoires intérieurs (par exemple pour le nettoyage). Cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 10°C et 38°C. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l’appareil. En cas de doute concernant l’emplacement d’installation de l’appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente ou le service après-vente agréé le plus proche. FRANÇAIS 27L’appareil doit pouvoir être débranché de l’alimentation électrique. C’est pourquoi la prise électrique doit être facilement accessible après l’installation.

3.3 Branchement électrique

  • Avant de brancher l'appareil, assurez- vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles du réseau électrique domestique.
  • L’appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation comporte un contact à cet effet. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé.
  • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des consignes de sécurité ci-dessus.
  • Cet appareil est conforme aux directives CEE.

Lorsque vous placez l’appareil, assurez- vous qu’il est d’aplomb. Servez-vous des deux pieds réglables se trouvant sous l’avant de l’appareil.

3.5 Réversibilité de la porte

AVERTISSEMENT! Avant toute opération, débranchez la fiche de la prise électrique.

1. Vérifiez que l’appareil est droit.

2. Ouvrez la porte et retirez les

équipements de la porte. Reportez- vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». Refermez la porte.

3. Dévissez les vis à l’arrière du

couvercle supérieur.

Soulevez l’élément supérieur et placez-le sur une surface douce.

5. Dévissez les 4 vis de maintien de la

charnière supérieure. Mettez la charnière supérieure en lieu sûr avec les vis.

6. Soulevez la porte et posez-la sur une

7. Inclinez délicatement l’appareil sur

un emballage en mousse souple ou un élément similaire pour éviter d’endommager l’arrière de l’appareil et le sol.

8. Dévissez les vis de la charnière

inférieure et des pieds réglables.

9. Installez la goupille dans l'orifice

opposé de la charnière. www.electrolux.com2810. Vissez la charnière inférieure sur l’autre côté de l’appareil.

11. Installez le support en caoutchouc

sur le côté sans charnière.

12. Placez la porte sur la charnière

inférieure en vous assurant que la goupille de la charnière entre dans l’orifice inférieur de la porte.

13. Installez la charnière supérieure sur

le côté opposé de l’appareil. Placez la goupille de la charnière supérieure dans l’orifice supérieur de la porte. Serrez les vis.

14. Vissez les 2 vis restantes sur le côté

supérieur de l’appareil sans charnière.

15. Placez le couvercle supérieur sur

l’appareil et serrez les vis à l’arrière. Installez les équipements de la porte. Attendez au moins 4 heures avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique.

3.6 Installation d’une poignée

de porte Si une poignée de porte est fournie séparément dans un sachet, vous pouvez l’installer comme suit :

1. Enlevez les vis des orifices sur le

côté de la porte. Conservez ou installez les caches des vis sur le côté avec une charnière de porte.

2. Faites correspondre les orifices de la

poignée avec les orifices dans la porte et vissez la poignée avec les vis précédemment retirées.

FRANÇAIS 294. FONCTIONNEMENT

4.1 Bandeau de commande

1. Indicateur de température

2. Super Freeze indicateur

Insérez la fiche dans la prise murale.

Pour éteindre l’appareil, retirez la fiche de la prise électrique.

4.4 Réglage de la température

Pour régler la température, appuyez plusieurs fois sur la touche de commande jusqu’à obtenir la température souhaitée. Choisissez le réglage en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs :

  • la température ambiante,
  • la fréquence d'ouverture de la porte
  • la quantité de denrées entreposées,
  • l'emplacement de l'appareil. Un réglage intermédiaire est généralement le plus indiqué.

4.5 Fonction Super congélation

La fonction Super Freeze sert à effectuer une pré-congélation et une congélation rapide en séquence dans le compartiment du congélateur. Cette fonction accélère la congélation des aliments frais et protège en même temps les denrées déjà entreposées d'un réchauffement indésirable. Pour congeler des aliments frais, activez la fonction Super Freeze au moins 24 heures avant de placer les aliments pour effectuer une pré-congélation. Pour activer la fonction Super Freeze, maintenez la touche Commande enfoncée pendant 3 secondes. L'indicateur Super Freeze clignote. Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures. Vous pouvez désactiver la fonction Super Freeze avant sa fin automatique en maintenant la touche Commande enfoncée pendant 3 secondes. Le voyant Super Freeze s'éteint.

4.6 Alarme porte ouverte

Un signal sonore retentit après environ 1 minute si la porte du congélateur reste ouverte. L’alarme sonore s’arrête dès que la porte est fermée. Le son se coupe automatiquement après environ 10 minutes pour ne pas déranger. www.electrolux.com305. UTILISATION QUOTIDIENNE

5.1 Congeler des aliments frais

Le compartiment du congélateur est parfait pour congeler des denrées fraîches et conserver à long terme des aliments surgelés ou congelés. Pour congeler des aliments frais, activez la fonction Super Freeze au moins 24 heures avant de placer les aliments à conserver dans le compartiment de congélation. Conservez les aliments frais répartis uniformément dans le premier et le second compartiment ou le premier et le second bac en partant du haut. La quantité maximale d'aliments pouvant être congelés, sans ajouter d'autres aliments frais pendant 24 heures, figure sur la plaque signalétique (étiquette située à l'intérieur de l'appareil).

5.2 Conservation des aliments

surgelés Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé, laissez fonctionner l'appareil au moins 3 heures avec la fonction Super Freeze activée avant d'introduire les produits dans le compartiment. Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé, laissez fonctionner l'appareil au moins 3 heures avant d'introduire les produits dans le compartiment. Les tiroirs de congélation vous permettent de trouver facilement et rapidement les aliments dont vous avez besoin. Si vous devez stocker une grande quantité d'aliments, retirez tous les tiroirs, sauf le tiroir inférieur qui doit rester en place afin de permettre une circulation d'air optimale. Les aliments ne doivent pas s'approcher de plus de 15 mm de la porte. ATTENTION! En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus de temps qu'indiqué sur la plaque signalétique dans « Autonomie de fonctionnement », consommez rapidement les aliments décongelés ou cuisez-les immédiatement, puis laissez-les refroidir avant de les recongeler.

Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le réfrigérateur ou à température ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération. Les petites portions peuvent même être cuites sans décongélation préalable : dans ce cas, la cuisson durera plus longtemps.

Cet appareil est équipé d’un ou de plusieurs bacs pour la production de glaçons. N’utilisez pas d’instruments métalliques pour retirer les bacs du du congélateur.

1. Remplissez les bacs à glaçons avec

2. Mettez-les dans le du congélateur.

FRANÇAIS 316. CONSEILS

6.1 Conseils d'économie

  • La configuration interne de l’appareil est celle qui assure l’utilisation la plus efficace de l’énergie.
  • Évitez d'ouvrir fréquemment la porte et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire.
  • Plus le réglage de la température est bas, plus la consommation électrique est élevée.
  • Assurez une bonne ventilation. Ne couvrez pas les grilles ou les orifices de ventilation.

6.2 Conseils de congélation

  • Activez la fonction Super Freeze au moins 24 heures avant de placer les aliments à l’intérieur du compartiment du congélateur.
  • Avant de congeler, emballez et fermez les aliments frais dans : papier aluminium, film ou sachets en plastique, récipients hermétiques avec couvercle.
  • Pour une congélation et une décongélation plus efficaces, séparez les aliments en petites portions.
  • Il est recommandé de mettre des étiquettes et des dates sur tous vos aliments congelés. Cela permettra d’identifier les aliments et de savoir quand ils peuvent être consommés avant leur détérioration.
  • Les aliments doivent être frais lorsqu’ils sont congelés pour préserver leur qualité. En particulier, les fruits et les légumes doivent être congelés après leur récolte pour préserver tous leurs nutriments.
  • Ne congelez pas des bouteilles ou des canettes avec des liquides, en particulier des boissons contenant du dioxyde de carbone : elles pourraient exploser pendant la congélation.
  • N'introduisez pas d'aliments chauds dans le compartiment du congélateur. Laissez-les refroidir à température ambiante avant de les placer dans le compartiment.
  • Pour éviter d'augmenter la température des aliments déjà surgelés, ne placez pas d'aliments frais non congelés directement à proximité. Placez les aliments à température ambiante dans la partie du compartiment du congélateur où il n’y a pas d’aliments congelés.
  • Ne mangez pas les glaçons, les glaces à l'eau ou les bâtonnets glacés dès leur sortie du congélateur. Risque de gelure.
  • Ne recongelez pas des aliments décongelés. Si les aliments sont décongelés, cuisez-les, laissez-les refroidir puis congelez-les.

6.3 Conseils pour le stockage

  • Le compartiment congélateur est marqué de .
  • Un bon réglage de température qui garantit la conservation des produits alimentaires congelés est une température inférieure ou égale à -18 °C. Un réglage de température plus élevé à l’intérieur de l’appareil peut entraîner une durée de conservation plus courte.
  • L’ensemble du compartiment du congélateur est adapté à la conservation de produits alimentaires congelés.
  • Laissez suffisamment d’espace autour des aliments pour permettre à l’air de circuler librement.
  • Pour une conservation adéquate, consultez l’étiquette de l’emballage des aliments pour connaître la durée de conservation des aliments.
  • Il est important d’emballer les aliments de manière à empêcher l’eau, l’humidité ou la condensation de pénétrer à l’intérieur.

6.4 Conseils pour vos courses

  • Assurez-vous que l’emballage n’est pas endommagé : les aliments pourraient être détériorés. Si l’emballage est gonflé ou mouillé, il n’a peut-être pas été conservé dans www.electrolux.com32des conditions optimales et la décongélation a peut-être déjà commencé.
  • Pour limiter le processus de décongélation, achetez les produits congelés à la fin de vos courses et transportez-les dans un sac isotherme.
  • Placez les aliments congelés dans le congélateur immédiatement après être revenu de vos courses.
  • Si les aliments sont décongelés même partiellement, ne les recongelez pas. Consommez-les dès que possible.
  • Respectez la date d’expiration et les informations de conservation sur l’emballage.

6.5 Durée de conservation

Type d'aliments Durée de conser‐ vation (mois) Pain 3 Fruits (sauf agrumes) 6 - 12 Légumes 8 - 10 Restes sans viande 1 - 2 Produits laitiers : Beurre Fromage à pâte molle (par exemple mozzarella) Fromage à pâte dure (par exemple parmesan, cheddar)

Fruits de mer : Poisson gras (par exemple saumon, maquereau) Poisson maigre (par exemple cabillaud, limande) Crevette Palourdes et moules sans coquille Poisson cuit

Viande : Volaille Bœuf Porc Agneau Saucisse Jambon Restes avec viande

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Nettoyage de l’intérieur

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nettoyez l’intérieur et tous les accessoires avec de l’eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement. FRANÇAIS 33ATTENTION! N’utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d’huile, car ils pourraient endommager le revêtement. ATTENTION! Les accessoires et parties de l’appareil ne sont pas adaptés au lavage au lave- vaisselle.

7.2 Nettoyage périodique

L'appareil doit être nettoyé régulièrement :

1. Nettoyez l’intérieur et les accessoires

à l’eau tiède et au savon neutre.

2. Vérifiez régulièrement les joints de

porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus.

3. Nettoyez le condenseur avec une

brosse au moins deux fois par an.

4. Rincez et séchez soigneusement.

7.3 Dégivrage de l’appareil

La décongélation du compartiment congélateur est automatique. Cependant, une couche de givre peut se former sur les parois intérieures du compartiment congélateur si la porte du congélateur est ouverte fréquemment ou reste ouverte trop longtemps.

7.4 En cas de non-utilisation

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes :

1. Débranchez l'appareil de

l'alimentation électrique.

2. Retirez tous les aliments.

3. Nettoyez l'appareil et tous les

4. Laissez la porte ouverte pour éviter

la formation d'odeurs désagréables.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est éteint. Allumez l’appareil. La fiche du câble d'alimen‐ tation n'est pas correcte‐ ment insérée dans la prise de courant. Branchez correctement la fiche du câble d'alimenta‐ tion dans la prise de cou‐ rant. Il n’y a pas de tension dans la prise de courant. Branchez un autre appareil électrique à la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabili‐ té de l'appareil. www.electrolux.com34Problème Cause possible Solution Le compresseur fonctionne en permanence. Il y a une erreur dans le ré‐ glage de la température. Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement ». Trop de produits ont été in‐ troduits simultanément. Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la température. La température ambiante est trop élevée. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Les aliments introduits dans l'appareil étaient trop chauds. Laissez refroidir les ali‐ ments à température am‐ biante avant de les mettre dans l'appareil. La porte n'est pas fermée correctement. Reportez-vous au paragra‐ phe « Fermeture de la por‐ te ». La fonction Super Freeze est activée Consultez le paragraphe « Fonction Super Freeze » Le compresseur ne démar‐ re pas immédiatement après avoir appuyé sur « Super Freeze » ou après avoir changé la températu‐ re. Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. Ce phénomène est normal, il ne s'agit pas d'une ano‐ malie. La porte n'est pas dans l'alignement ou touche la grille de ventilation. L’appareil n’est pas d'aplomb. Consultez les instructions d'installation. La porte est difficile à ou‐ vrir. Vous avez essayé de rou‐ vrir la porte immédiatement après l'avoir fermée. Attendez quelques secon‐ des après avoir fermé la porte pour la rouvrir. Il y a trop de givre et de glace. La porte n'est pas fermée correctement. Reportez-vous au paragra‐ phe « Fermeture de la por‐ te ». Le joint est déformé ou sa‐ le. Reportez-vous au paragra‐ phe « Fermeture de la por‐ te ». Les aliments ne sont pas correctement emballés. Emballez les produits de façon plus adaptée. Il y a une erreur dans le ré‐ glage de la température. Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement ». L'appareil est complète‐ ment chargé et réglé sur la température la plus basse. Augmentez la température. Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement ». FRANÇAIS 35Problème Cause possible Solution La température réglée dans l’appareil est trop basse et la température ambiante est trop élevée. Augmentez la température. Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement ». De l'eau s'écoule à l'inté‐ rieur du réfrigérateur. Des aliments empêchent l'eau de s'écouler dans le réservoir d'eau. Assurez-vous que les pro‐ duits ne touchent pas la plaque arrière. L'orifice d'évacuation de l'eau est obstrué. Nettoyez l'orifice d'évacua‐ tion de l'eau. De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas raccordé au bac d'éva‐ poration situé au-dessus du compresseur. Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage au bac d'évaporation. Il est impossible de régler la température. La fonction Super Freeze est activée. Désactivez manuellement la fonction Super Freeze ou attendez que la fonction se réinitialise automatique‐ ment avant de régler la température. Consultez le paragraphe « Fonction Su‐ per Freeze ». La température à l'intérieur de l'appareil est trop bas‐ se/élevée. La température n'est pas réglée correctement. Augmentez/réduisez la température. La porte n'est pas fermée correctement. Reportez-vous au paragra‐ phe « Fermeture de la por‐ te ». La température des pro‐ duits est trop élevée. Laissez les aliments refroi‐ dir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Trop de produits ont été in‐ troduits simultanément. Introduisez moins de pro‐ duits en même temps. La porte a été ouverte trop souvent. N'ouvrez la porte qu'en cas de nécessité. La fonction Super Freeze est activée Consultez le paragraphe « Fonction Super Freeze » L'air froid ne circule pas dans l'appareil. Assurez-vous que de l'air froid circule dans l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». www.electrolux.com36Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche.

8.2 Fermeture de la porte

1. Nettoyez les joints de la porte.

2. Si nécessaire, ajustez la porte.

Reportez-vous au chapitre « Installation ».

3. Si nécessaire, remplacez les joints

de porte défectueux. Contactez le service après-vente agréé.

Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. Tension Fréquence 220 ~ 240 V 50 Hz

11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST

L’installation et la préparation de l’appareil pour une vérification EcoDesign doivent être conformes à la norme EN 62552. Les exigences de ventilation, les dimensions des évidements et les dégagements arrière minimum doivent correspondre aux indications du chapitre 3 de ce manuel d’utilisation. Veuillez contacter le fabricant pour de plus amples FRANÇAIS 37informations, notamment les plans de chargement.

Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.

13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE

L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch www.electrolux.com38INDICE