HSNC0964NA0 - Climatisation LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HSNC0964NA0 LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Climatiseur LG HSNC0964NA0, type monosplit, capacité de refroidissement de 9 000 BTU, efficacité énergétique de classe A++. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage résidentiel, idéal pour les pièces jusqu'à 30 m², avec des fonctions de refroidissement, chauffage et déshumidification. |
| Maintenance et réparation | Filtres à air lavables, entretien recommandé tous les 6 mois, vérification annuelle par un professionnel pour le circuit frigorifique. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité électrique en vigueur. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, fonctionnement silencieux (niveau sonore de 19 dB), télécommande incluse, compatible avec les systèmes de domotique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HSNC0964NA0 LG
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HSNC0964NA0 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HSNC0964NA0 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI HSNC0964NA0 LG
- Veuillez lire ce manuel du propriétaire soigneusement et au complet avant d’installer et de mettre en marche votre climatiseur de pièce.
- Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel du propriétaire pour une référence ultérieure.2 Climatiseur Mural Manuel du propriétaire du climatiseur de pièce
Écrivez les numéros de modèle et de série ci-après : Nº de modèle Nº de série Vous les trouverez sur une étiquette dans la partie latérale de chaque unité. Nom du revendeur Date d’achat ■ Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez besoin pour prouver la date d’achat ou pour vous prévaloir de la garantie.
Vous y trouverez plusieurs conseils utiles sur la manière d'utiliser et d'entretenir correctement votre climatiseur. Quelques petites mesures préventives vous permettront d’épargner beaucoup de temps et d’argent pendant la durée de vie de votre climatiseur. Vous trouverez une série de réponses aux problèmes les plus fréquents dans le tableau du guide de dépannage. Si vous passez en revue notre Guide de dépannage d'abord, il se peut que vous n’ayez pas du tout besoin d’appeler le Service Après-Vente. PRÉCAUTION
- Contactez le service technique agréé pour la réparation ou l'entretien de cette unité.
- Contactez un technicien autorisé pour l'installation de cette unité.
- Ce climatiseur ne doit pas être actionné par des petits enfants ou par des personnes infirmes sans surveillance.
- Les petits enfants doivent être surveillés afin de vous assurer qu'ils ne jouent pas avec le climatiseur.
- Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, ce travail ne doit être confié qu'à du personnel autorisé et il ne doit être effectué qu'en utilisant des pièces de rechange authentiques. A. Précautions de sécurité .....................3 B. Sécurité électrique ..............................6 Utilisation temporaire d'un adaptateur...6 Utilisation temporaire d'une rallonge .....6 Symboles utilisés dans ce manuel ........6 C. Consignes d’utilisation ......................7 Commanda à distance
- Fonctionnement de la télécommand p. 8
- D. Maintenance and Service p. 12
- Unité interne p. 12
- Unité externe p. 12
- Suggestions pour l’utilisation p. 13
- Résolution des problémes Manuel du propriétaire 3Précautions de sécurité Précautions de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. ■ L'utilisation non conforme, résultant du non-respect des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels et dont la gravité est signalée par les indications suivantes. ■ Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous AVERTISSEMENT ATTENTION Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle. Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels. Veillez à ne pas faire cela. Veillez à suivre cette instruction. AVERTISSEMENT Utilisez toujours une fiche d'alimentation et uneprise de courant avec borne de mise à la terre. • Autrement, vous risquez de provoquer un chocélectrique.N’utilisez pas un disjoncteur défectueu ouvaleur nominale inférieure. Utilisez undisjoncteur et un fusible appropriés.• Autrement, vous risquez de provoquer unincendie ou un choc électrique. N’utilisez pas de bloc d’alimentation à prises multiples. Utilisez toujours cet appareil sur un circuit dédié protégé par un disjoncteur. p. 14
- Autrement, vous risquez de provoquer unincendie ou un choc électrique.Pour l’installation électrique, contactez votredistributeur ou vendeur, un électricien qualifiéou le S.A.V. agréé. Ne démontez ni ne réparezvous-même l’appareil.• Autrement, vous risquez de provoquer unincendie ou un choc électrique. Faites toujours une mise à la terre de l’appareilsuivant le schéma de câblage. Ne reliez pas lefil de terre à une canalisation de gaz, à uneconduite d'eau, à un paratonnerre ou à un fil deterre téléphonique.• Autrement, vous risquez de provoquer unincendie ou un choc électrique.Installez correctement le panneau et lecouvercle du boîtier de commande.• Autrement, vous risquez de provoquer unincendie ou un choc électrique à cause de lapoussière, de l’humidité, etc.Utilisez un disjoncteur ou un fusible à valeurnominale appropriée.• Autrement, vous risquez de provoquer unincendie ou un choc électrique.Ne modifiez ni ne prolongez le cordond’alimentation. Si le cordon d’alimentation venait à être abîmé, déchiré ou épluché, remplacez-le.• Autrement, vous risquez de provoquer unincendie ou un choc électrique.Pour toute installation, enlèvement ouréinstallation, contactez toujours votredistributeur ou le S.A.V agrée.• Autrement, vous risquez de provoquer unincendie ou un choc électrique, une explosion oudes blessures.N’installez pas ce produit sur un supportdéfecteux. Assurez-vous que l’emplacement choisi pour l’installation n’est pas abîmé par temps.• Autrement, le produit risque de tomber par terre. N’installez jamais l’unité extérieure sur une surface instable, ni dans un endroit où ellerisque de tomber par terre.• La chute de l’unité extérieure pourrait provoquerdes dommages, des blessures, voire la mort. Si le produit est mouillé (plongé ou submergé), contactez un S.A.V. agrée pour le faire répareravant de le réutiliser.• Autrement, vous risquez de provoquer unincendie ou un choc électrique. Le transformateur élévateur de l’unité extérieure fournit aux composantes électriquesde l’électricité haute tension. Assurez-vous dedécharger complètement le condensateur avantde mener à bien un travail de réparation.• Un condensateur chargé peut être à l’origine d’unchoc électrique.Lors de l’installation, utilisez le kit d’installationfourni avec l’appareil.• Autrement, l'unité risque de tomber et deprovoquer des dommages graves.Assurez-vous d’utiliser uniquement les pièces énumérées dans le catalogue de pièces détachées. N’essayer jamais de modifier cetappareil.• L'utilisation des pièces inadéquates peut causerun choc électrique, un dégagement excessif dechaleur ou un incendie. FRANÇAIS4 Climatiseur Mural Précautions de sécurité Les connexions électriques des unités intérieure et extérieure doivent être bien solides et les câbles doivent être acheminés correctement, de sorte qu’il n’y ait aucune force qui tire le cordon vis-à-vis des bornes de connexion.
- Les connexions inadéquates ou lâches peuvent causer un dégagement excessif de chaleur ou un incendie. Veillez à la mise au rebut sûre des matériaux d’emballage. Par exemple, des vis, des clous, des piles, des objets cassés, etc., après installation ou service. Puis déchirez et jetez les sacs d’emballage en plastique.
- Les enfants pourraient jouer avec ces matériaux et subir des blessures. Assurez-vous de vérifier que la prise du cordon d'alimentation n’est pas sale, lâche ou cassée, puis veuillez insérer complètement la fiche.
- Une prise sale, lâche ou cassée peut provoquer un choc électrique ou un incendie. Assurez-vous de vérifier que le condenseur soit correctement utilisé. Veuillez lire l’étiquette sur l’appareil.
- L’utilisation incorrecte du condenseur risque d'empêcher le bon fonctionnement de l'unité. N’utilisez pas un cordon d’alimentation, une fiche ou une prise lâche s’ils sont endommagés.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne touchez, n’actionnez ne pas réparez l’appareil avec les mains humides. Prenez la prise avec la main pour la débrancher.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne placez pas le cordon d’alimentation près d’un poêle ni tout autre appareil de chauffage.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Assurez-vous que l’eau n’entre pas en contact avec les pièces électriques. Installez l’unité loin des sources d’eau.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique ou un dysfonctionnement de l’appareil. Ne stockez ni n’utilisez de gaz ou de combustibles inflammables près de l’appareil
- Autrement, il y a risque d’incendie. N’utilisez pas l’appareil dans un endroit fermé hermétiquement pendant une période prolongée. Aérez la pièce régulièrement.
- Il peut y avoir un manque d’oxygène, qui nuirait à votre santé. N’ouvrez pas la grille avant de l’appareil en cours de fonctionnement. (Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l’unité en est équipée).
- Autrement, vous risquez de subir des blessures physiques, un choc électrique, ou de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. Si l’unité dégage des sons étranges, des odeurs ou de la fumée, éteignez immédiatement le disjoncteur ou débranchez le cordon d’alimentation.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Aérez la pièce où se trouve l’appareil de temps en temps lorsque vous l’utilisez simultanément avec un poêle ou avec tout autre appareil de chauffage.
- Il peut y avoir un manque d’oxygène, qui nuirait à votre santé. Débranchez l’appareil avant de procéder à des opérations de nettoyage ou d’entretien.
- Autrement, vous risquez de provoquer un choc électrique. Si l’appareil va rester inutilisé pendant une longue période, débranchez-le ou mettez le disjoncteur sur la position arrêt.
- Autrement, vous risquez d’endommager l'appareil, d'en causer un dysfonctionnement ou la mise en marche involontaire. Assurez-vous que personne, en particulier les enfants, ne puissent marcher ou tomber sur l’unité extérieure.
- Ceci pourrait provoquer des blessures personnelles et endommager l’appareil. Veillez à ce qu’on ne tire n'y que l'on endommage le cordon d’alimentation pendant le fonctionnement de l’appareil.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne placez aucun objet sur le cordon d’alimentation.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne mettez en marche ni n'arrêtez le climatiseur en branchant ou en débranchant la fiche d'alimentation.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. S’il y a une fuite de gaz inflammable, fermez le robinet à gaz et ouvrez une fenêtre pour ventiler la pièce avant de mettre en marche le climatiseur.
- N’utilisez pas le téléphone, ni ne mettez les interrupteurs en marche ou en arrêt. Ceci risquerait de provoquer une explosion ou un incendie. ATTENTION Faites appel à deux personnes ou plus pour soulever et déplacer cet appareil.
- Évitez les blessures personnelles. N’installez pas l’appareil dans un endroit où il serait exposé directement au vent de la mer (pulvérisation d’eau de mer).
- Ceci pourrait corroder l’appareil. Installez le raccord de drainage de manière à assurer un drainage approprié.
- Une mauvaise connexion peut provoquer des fuites d’eau. Maintenez l’appareil de niveau lors de son installation.
- Ceci permet d’éviter des vibrations et des bruits. N’installez pas l’appareil dans un endroit où le bruit ou l’air chaud dégagés par l’unité extérieure pourraient gêner vos voisins.
- Ceci peut provoquer des problèmes à vos voisins et de là, être à l’origine de disputes avec eux. Vérifiez toujours s’il y a des fuites de gaz (frigorigène) après installation ou réparation de l’appareil.
- Des niveaux de frigorigène trop bas peuvent être à l’origine d’une défaillance de l’appareil.Manuel du propriétaire 5 Précautions de sécurité N'utilisez pas cet appareil pour des fins particulières telles que la préservation d'aliments, d'œuvres d'art, etc. C'est un climatiseur grand public, non pas un système de refroidissement de précision.
- Autrement, il y a risque de dommages à la propriété ou de pertes matérielles. N’obstruez pas l’entrée ou la sortie du flux d’air.
- Ceci peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N’utilisez pas de détergents agressifs, de dissolvants, ni n'aspergez de l'eau, etc.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie, un choc électrique ou des dommages aux pièces plastiques de l’appareil. Ne touchez pas les pièces métalliques du climatiseur lorsque vous enlevez le filtre à air.
- Autrement, vous risquez de subir des blessures. Ne marchez "" ne placez aucun objet sur l’appareil (unités extérieures).
- Autrement, ceci risquerait de provoquer des blessures et une défaillance de l’appareil. Insérez toujours fermement le filtre après nettoyage. Nettoyez le filtre tous les quinze jours ou plus souvent si nécessaire.
- Un filtre sale réduit l’efficacité du climatiseur. N'insérez pas les mains ou d'autres objets à travers l'entrée ou la sortie d'air lorsque le climatiseur est en marche.
- Il y a des bords aiguisés et des pièces mobiles qui pourraient vous blesser. Prenez soin lors du déballage et de l’installation de l’appareil.
- Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures. S’il y a une fuite de gaz frigorigène pendant la réparation, ne touchez pas au gaz échappé.
- Le contact du gaz frigorigène avec la peau peut causer des engelures (« brûlure froide »). N'inclinez pas l'unité lors d’un déplacement ou d’une désinstallation.
- L'eau condensée qui se trouve à l’intérieur pourrait se renverser. Ne mélangez pas d'air ou de gaz autre que le gaz frigorigène spécifié utilisé dans le système.
- Si de l’air entre dans le système réfrigérant, la pression devient excessivement élevée, ce qui peut provoquer des dommages à l’appareil ou des blessures personnelles. S'il se produit une fuite de gaz frigorigène pendant l'installation de l'appareil, aérez immédiatement la pièce.
- Autrement, ceci peut être nocif pour votre santé. Le démantèlement de l'unité, le traitement de l'huile réfrigérante et des pièces ultimes devrait se faire conformément aux normes locales et nationales. Remplacez toutes les piles de la télécommande par des piles neuves du même type. Ne mélangez pas de piles neuves avec des piles usées ou différents types de piles.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement. Ne rechargez ni ne démontez les piles. Ne les jetez pas au feu.
- Elles pourraient brûler ou exploser. En cas de contact du liquide des piles avec votre peau ou vos vêtements, lavez-les à l'eau. N'utilisez pas la télécommande si les piles ont coulé.
- Les produits chimiques à l’intérieur des piles peuvent causer des brûlures ou d'autres blessures. Ne laissez pas le climatiseur fonctionner pendant longtemps lorsque le taux d'humidité est très élevé et que la porte ou une fenêtre a été laissée ouverte.
- Il peut y avoir une condensation d’humidité qui risque de mouiller ou d’endommager vos meubles. N'exposez pas votre peau, ni les enfants ou les plantes au courant d’air froid ou chaud.
- Ceci peut nuire à leur santé. Ne buvez pas l'eau qui s'écoule de l’appareil.
- Ce n'est pas hygiénique et pourrait entraîner de sérieux problèmes de santé. Utilisez une banquette ou une échelle solide lorsque vous menez à bien des opérations de nettoyage ou d’entretien de l’appareil.
- Faites attention et évitez de vous blesser. FRANÇAISMode d'emploi Direction du flux d’air Le flux d’air vers le haut et vers le bas (Flux d’air vertical) peut être réglé par la télécommande. Appuyez sur le bouton Allumé/Eteint pour mettre en marche le groupe conditionneur. Ouvrez la télécommande. Appuyez sur la touche Oscillation Chaos et les fissures oscilleront vers le haut et vers le bas. Appuyez sur la touche Oscillation Chaos de nouveau pour déplacer la fissure verticale dans la direction choisie. Si vous appuyez sur le bouton oscillation CHAOS, ladirection du flux d’air horizontal est modifiéeautomatiquement, selon l’algorithme CHAOS pourdistribuer l’air dans la pièce, de manière uniforme eten même temps pour que le corps humain soit leconfortable possible, comme s’il s’agissait d’une brisenaturelle.Utilisez toujours la télécommande pour régler ladirection du flux vertical vers le haut et vers le bas. Ledéplacement manuel des fissures pourraitendommager le conditionneur d’air.Quand le groupe est éteint, la fissure flux d’air vers lehaut et vers le bas fermera la prise de sortie d’air dugroupe. NOTICE Commande de l’orientation horizontale du souffle d’air
- Réglez l’orientation horizontale du souffle d’air en déplaçant manuellement la bouche d’air horizontale. Procédures de fonctionnement utilisées quand on ne peut pas utiliser la télécommande. L'opération fera est commencé si l'interrupteur de courant est appuyé. Si vous voulez à l'opération d'arrêt, re-appuie le bouton. Fonctionnement Manuel Modèle pompe chaleurModèleréfrigérant Temp. pièce ≥ 24°C 21°C ≤ Temp. pièce < 24°C Temp. pièce < 21°CMode Fonctionnement RéfrigérationRéfrigérationDéshumidification et santé ChauffageVitesse ventilateur interneElevéeElevéeElevée ElevéeTempérature introduite22°C22°C23°C 24°C Test de fonctionnement Pendant le TEST DE FONCTIONNEMENT, l'unité fonctionne en mode de refroidssement avec le ventilateur à haute vitesse, indépendamment de la température ambiante et des remises à zéro dans 18 minutes. Pendant le test de fonctionnement, si le signal de la commande à distance est reçu, l'unité fonctionne en fonction de la programmation de la commande à distance. Si vous voulez utiliser cette commande, ouvrez le panneau avant vers le haut et appuyez sur le bouton de mise en marche pendant 3 secondes. Si vous voulez arrêter le fonctionnement, ré-appuyez dessus.
Manuel du propriétaire 11 FRANÇAISEntretien et réparations ATTENTION ATTENTION Dans le cas d’une non utilisation prolongée du conditionneur Suggestions pour l’utilisation Dans le cas d’une non utilisation prolongée du conditionneur Quand le conditionneur doit de nouveau être utilisé. Eteignez l’interrupteur automatique oudébranchez la fiche.Enlevez les piles de la télécommande.Eteindre l’interrupteur automatique dansle cas d’une non utilisation prolongée duconditionneur.La saleté peut s’accumuler et provoquerdes incendies. Nettoyez le filtre et installez-le dans legroupe interne.(Voir page 12 pour le nettoyage des filtres)S’assurer que les prises d’air en aspirationet en sortie de l’unité externe/interne nesoient pas bloquées.Ne refroidissez pas trop lapièce.Cela n’est pas bon pour votresanté et c’est un gaspillaged’électricité.Fermer les rideaux et lesvolets.Ne laissez pas la lumièredirecte du soleil pénétrer dansla pièce quand le conditionneurd’air est en marche. Gardez la température de lapièce uniforme.Réglez les directions de fluxd’air verticales et horizontalespour assurer une températureuniforme à la pièce.Assurez-vous que les portes etles fenêtres soient bien fermées.Eviter le plus possible d’ouvrirles portes et les fenêtres pourgarder l’air frais dans la pièce.Nettoyez régulièrement lefiltre à air.Si le filtre à air est bloqué, celadiminue la capacité réfrigéranteet les effets dedéshumidification. Nettoyez-lesau moins une fois tous les 15jours.Ventiler de temps en tempsla pièce.Puisque les fenêtres restentfermées, c’est une bonne idéede les ouvrir de temps entemps pour ventiler la pièce. Manuel du propriétaire 13 FRANÇAISEntretien et réparations Résolution des problèmes Contrôlez les suggestions suivantes avant de demander des réparations ou l'assistance... Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre centre d'assistance. egap rioVnoitacilpxEsaC Le conditionneur ne marche pas. Il y a une odeur anormale dans la pièce. De l'eau de condensation coule du groupe. Le conditionneur d'air ne fonctionne pas pendant 3 minutes après qu'il a été remis en marche. Il ne refroidit pas ou ne chauffe pas suffisamment. Le fonctionnement du conditionneur est bruyant. L'affichage de la télécommande est très faible ou ne se voit pas. On entend un bruit crépitant.
- Vous avez fait une erreur dans la programmation de l'horloge ?
- Un fusible a sauté ou l'interrupteur automatique est entré en fonction ?
- Assurez-vous que ce ne soit pas l'odeur d'humidité des murs, des tapis, des meubles ou des vêtements présents dans la pièce.
- On a formation d'eau de condensation quand le conditionneur d'air refroidit l'air chaud présent dans la pièce.
- C'est un dispositif de protection du conditionneur d'air.
- Attendez environ 3 minutes et le conditionneur commencera à marcher.
- Le filtre à air est sale ? Voir les instructions relatives au nettoyage du filtre à air
- Probablement la pièce était très chaude quand le conditionneur a été allumé. Donnez-lui assez de temps pour refroidir.
- Les prises d'air de l'unité interne ou externe sont bouchées ?
- En cas de bruits qui ressemblent à de l'eau qui coule. - C'est le bruit du Fréon qui coule à l'intérieur de l'unité.
- En cas de bruit semblable à de l'air comprimé dans l'atmosphère. - C'est le bruit de l'eau de déshumidification qui est traitée à l'intérieur du groupe conditionneur.
- Les piles sont déchargées ?
- Les piles ont été insérées dans les directions opposées (+) et (-) ?
- Ce bruit provient de l'expansion/compression du panneau avant, etc., à cause des variations de température.
Notice Facile