Z31124A - Non catégorisé Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z31124A Livarno Lux au format PDF.

📄 23 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice Livarno Lux Z31124A - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Livarno Lux

Modèle : Z31124A

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - Z31124A Livarno Lux

Comment puis-je assembler le Livarno Lux Z31124A ?
Veuillez vous référer au manuel d'instructions fourni avec le produit pour des étapes détaillées sur l'assemblage. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires.
Quelle est la consommation électrique du Livarno Lux Z31124A ?
La consommation électrique est indiquée sur l'étiquette du produit. Veuillez vérifier pour obtenir des informations précises sur la puissance.
Le Livarno Lux Z31124A est-il compatible avec des ampoules LED ?
Oui, le Livarno Lux Z31124A est compatible avec des ampoules LED. Assurez-vous de respecter les spécifications de wattage indiquées dans le manuel.
Comment puis-je nettoyer le Livarno Lux Z31124A ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le produit. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Livarno Lux Z31124A ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client ou via le site web du fabricant. Veuillez fournir le numéro de modèle lors de votre demande.
Que faire si le Livarno Lux Z31124A ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique et assurez-vous que toutes les connexions sont sécurisées. Si le problème persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Quelle est la garantie du Livarno Lux Z31124A ?
La garantie est de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation de garantie.
Le Livarno Lux Z31124A est-il étanche ?
Veuillez vous référer aux spécifications techniques du produit dans le manuel. Les informations sur l'étanchéité y seront clairement indiquées.
Comment puis-je installer le Livarno Lux Z31124A au plafond ?
Assurez-vous de suivre les instructions d'installation fournies dans le manuel. Si vous n'êtes pas sûr, il est recommandé de faire appel à un professionnel.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z31124A - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z31124A de la marque Livarno Lux.

MODE D'EMPLOI Z31124A Livarno Lux

Introduction Félicitations pour l‘acquisition de votre nouvel appa- reil ! Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indica- tions d‘utilisation et de sécurité du produit. Ce pro- duit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d‘application spé- cifiés. Lors d‘une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.

Utilisation conventionnelle Ce produit est exclusivement conçu pour l‘utilisation dans des locaux intérieurs secs dans le cadre d‘un usage privé. Le produit n‘est pas destiné à l‘utilisa- tion professionnelle. Ce produit ne peut pas servir d‘éclairage de pièce.

Description des pièces

Film adhésif magnétique

Couvercle du compartiment à piles

Données techniques Ampoules : 6 LED (les ampoules ne peuvent être remplacées) Type de piles : par lampe 3 piles 1,5 V type AAA (fournies) Modèle : Z31124A (argent), Z31124B (blanc) Autonomie d’éclairage : env. 4 heures

Contenu de livraison 3 x Lampes à LED 3 x Film adhésif magnétique 3 x Point adhésif 9 x Pile 1,5 V type AAA 1 x Mode d’emploi13 FR/CH Indications de sécurité VEUILLEZ S‘IL VOUS PLAÎT LIRE LE MODE

ET LES ENFANTS EN BAS ÂGE ! Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le matériel d‘emballage. Celui-ci représente une source de risque d‘étouffement. Risque d’étouf- fement par le matériel d’emballage. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Toujours tenir les enfants à l’écart du matériel d’emballage. Ce produit n’est pas un jouet. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience et de connais- sance que sous surveillance ou s‘ils ont été ins- truits de l‘utilisation sûre de cet appareil et des risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la main- tenance domestique de l‘appareil ne doit pas être effectué par un enfant sans surveillance. ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Ne pas utiliser cet appareil si vous constatez le moindre endommagement. Contrôler le montage correct de toutes les pièces. Risque de blessures en cas de montage incorrect. Tenir le produit à l’écart de l’humidité. Éviter toute lésion des yeux ! Ne pas regarder dans le rayon des DEL. Ne jamais utiliser des appareils optiques tels que loupes ou similaires pour regarder dans le rayon des DEL. Il convient de se protéger, ainsi que protéger l’environne- ment par des mesures de précaution adéquates. Ne jamais diriger les rayons des DEL vers des surfaces réflectrices, des personnes ou des ani- maux. Risque d’aveuglement ou d’irritations des yeux. Même un faible rayonnement DEL peut léser les yeux. Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes, ni à de fortes sollicitations mécaniques. Autrement, vous risquez de déformer le produit. Consignes de sécurité relatives aux piles AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ! Les piles ne sont pas des jouets. Ne pas laisser traîner les piles. Celles-ci peuvent être avalées par des enfants ou des animaux domestiques. Dans un tel cas, vous devez immédiatement consulter un médecin. RISQUE D’EXPLOSION ! Ne ja- mais tenter de recharger des piles à usage unique, ni les court-circuiter14 FR/CH et/ou les démonter. Autrement vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion. Ne jamais jeter des piles dans un feu ou dans l’eau. Les piles risquent d’exploser. Immédiatement retirer les piles usées du produit. Risque élevé de coulage. Toujours remplacer toutes les piles en même temps. Ne pas utiliser différents types ou des piles usées avec des piles neuves. Contrôler régulièrement que les piles ne coulent pas. Les piles coulées ou endommagées peuvent causer des irritations en cas de contact avec la peau ; il faut donc absolument porter des gants adéquats pour les manipuler ! Retirer les piles de l’appareil en cas d’inutilisation prolongée. Veiller à insérer les piles en respectant la polarité correcte ! La polarité est indiquée dans le boîtier à piles. Autrement, les piles risquent d’exploser. Enlever les piles usées de l’appareil. Des piles très vieilles ou très usées peuvent couler. Le liquide chimique endommage le produit.

Mise en service Avis : Avant la première utilisation, retirez du produit les rubans isolants.

Mise en place / remplacement des piles Tourner le couvercle du boîtier à piles

dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et l’enlever (voir ill. A). Insérer les piles en respectant la polarité (+ et –) indiquée dans le boîtier à piles. Remonter le couvercle du boîtier à piles

et le fermer en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre (voir ill. B).

Fixation de la lampe Enlever le film protecteur d’un adhésif

coller celui-ci sur la face arrière de la lampe

sur une surface plane et sèche (voir ill. C). Utiliser le ruban adhésif magnétique

si vous désirez fixer la lampe

sur une surface métal- lique (par ex. fer). Pour cela, enlever le film protecteur du ruban adhésif magnétique

et coller celui-ci sur la face arrière de la lampe

Mise en marche / coupure Pour allumer et éteindre la lampe, ainsi que pour régler la puissance d‘éclairage, appuyez sur le milieu de l‘élément transparent.15 FR/CH Appuyez une fois pour allumer les trois LED claires. Appuyez deux fois pour allumer les trois LED foncées. Appuyer trois fois pour allumer toutes les DEL. À la quatrième pression, la lampe s’éteint.

Dépannage Cet appareil contient des composants électro- niques fragiles. Il peut donc être perturbé par la proximité d’appareils émettant des ondes radios. Les décharges électrostatiques peuvent causer des défaillances. En cas de dérangements, enlever les piles, puis les réinsérer au bout d’un moment.

Nettoyage et entretien Utiliser un chiffon sec et anti effilochant pour le nettoyage et l’entretien. Ne nettoyez pas la lampe à l’eau ni avec d’autres liquides. Afin de ne pas endommager le matériau, n’utilisez en aucun cas des produits nettoyants agressifs ou abrasifs.

Traitement des déchets L‘emballage et son matériel sont exclusivement composés de matières écologiques. Les matériaux peuvent être recyclés dans les points de collecte locaux. Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Pour le respect de l‘environnement, lorsque vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et des horaires d‘ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale. Les piles défectueuses ou usagées doivent être recy- clées conformément à la directive 2006 / 66 / CE et ses modifications. Les piles et / ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres de collecte. Pollution de l’environnement par mise au rebut incorrecte des piles ! Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium,16 FR/CH Hg= mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usées dans les conteneurs de recyclage communaux. Garantie Indépendamment de la garantie commerciale sous- crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livrai- son. En cas de défaillance, vous êtes en droit de re- tourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans les trois ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la répa- ration ou le remplacement de l‘appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant. La garantie couvre les vices matériels et de fabrica- tion. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des batteries) et qui, par conséquent, peuvent être consi- dérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre.17 IT/CH Introduzione Utilizzo determinato ........................................................................................................................... Pagina 18 Descrizione dei pezzi ........................................................................................................................ Pagina 18 Dati tecnici .......................................................................................................................................... Pagina 18 Volume della fornitura ....................................................................................................................... Pagina 18 Avvertenze di sicurezza Indicazioni di sicurezza relative alle batterie ................................................................................... Pagina 19 Avvio Inserimento / sostituzione delle batterie ............................................................................................ Pagina 20 Fissaggio della lampada ................................................................................................................... Pagina 20 Accensione / Spegnimento ................................................................................................................ Pagina 21 Eliminazione dei guasti ...................................................................................................... Pagina 21 Pulizia e manutenzione ...................................................................................................... Pagina 21 Smaltimento ................................................................................................................................. Pagina 21 Garanzia ......................................................................................................................................... Pagina 2218 IT/CH Disco a LED

Coperchio vano batterie