IAN 292149 - Non catégorisé Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 292149 Livarno Lux au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Éclairage LED |
| Puissance | Non spécifiée |
| Couleur de la lumière | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Type d'alimentation | Non spécifié |
| Utilisation | Intérieur |
| Installation | À fixer au mur ou au plafond |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux |
| Sécurité | Respecter les normes électriques en vigueur |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les systèmes électriques existants |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 292149 Livarno Lux
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 292149 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 292149 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI IAN 292149 Livarno Lux
Ruban adhésif double face
Récepteur à infrarouge
Connecteur à huit pôles
Pile Caractéristiques techniques Bande à LED : Tension d’entrée : 12 V , max. 20 W Agent lumineux : 150 x LED (les LED RGB ne peuvent pas être rempla- cées) Classe de protection:19 FR/CH Adaptateur secteur : Tension d‘entrée : 100–240 V∼ 50 / 60 Hz, max. 0,8 A Tension de sortie : 12 V , 3 A (5,45 mm prise basse tension) Classe de protection: Réf. : PA036120-F1 Pilote à LED : Tension d‘entrée : 12–24 V
(5,45 mm fiche basse tension) Classe de protection: N° de modèle : T862-i24 Commande à infrarouge : Batterie : 3 V batterie lithium de type CR2025 Portée max. : env. 6–8 m Contenu de la livraison 1 bande à LED 1 pilote à LED 1 ruban adhésif double face 1 adaptateur secteur 4 connecteurs courts (10 c m) 4 connecteurs longs (50 cm) 1 télécommande 1 batterie lithium 16 clips en plastique 2 vis 1 connecteur à huit pôles 1 notice Consignes de sécurité PRIÈRE DE LIRE LE MODE D’EM- PLOI AVANT L’UTILISATION !
LE MODE D‘EMPLOI EST À
CONSERVER PRÉCIEUSEMENT ! Avant la mise en service, véri- fiez si le produit présente des dommages. Ne pas mettre un appareil endommagé en service. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des per- sonnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales ré- duites ou manquant20 FR/CH d‘expérience et de connais- sance que sous surveillance ou s‘ils ont été instruits de l‘utilisation sûre de cet appa- reil et des risques en décou- lant. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la mainte- nance domestique de l‘appa- reil ne doit pas être effectué par un enfant sans surveil- lance. Grâce à la rapidité extrêmement rapide du changement de lumière, les enfants ou les personnes sensibles (par ex. en raison de maladies men- tailes) peuvent souffrir parfois de troubles de la vision. N‘utilisez jamais le produit si vous détectez le moindre endommagement. Utilisez uniquement cet article lumineux avec les composants décrits dans ce mode d’emploi. Ne fixez pas d‘autres objets sur le produit.
ATTENTION ! RISQUE DE
SURCHAUFFE ! N‘utilisez pas la guirlande lumineuse dans son emballage ou si elle est enroulée. Protéger le produit contre les arêtes coupantes, les sollici- tations mécaniques et les surfaces chaudes. Ne jamais exposer l‘appareil à des températures élevées et à l‘humidité, sous peine de l‘endommager. Ne pas fixer avec des agrafes acérées, ni des clous. N‘ouvrez jamais les compo- sants électriques, ni n‘insérez des objets quelconques dans ceux-ci. En cas de non-utilisation prolongée (par exemple vacances), débranchez la guirlande lumineuse. Le câble de raccordement ne peut être réparé! S’il est endommagé, détruisez le produit et l’éliminer dans les règles de l’art. Avant l‘utilisation, vérifiez que la tension secteur corresponde à la tension de service requise de l‘appareil (100 - 240V
).21 FR/CH Avant chaque branchement sur le secteur, contrôlez le bon état du produit. Débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant avant le montage, le démon- tage ou le nettoyage. Cet article ne contient aucune pièce nécessitant une mainte- nance de la part de l’utilisa- teur. Les ampoules ne peuvent pas être remplacées. Instructions de sécurité relatives aux piles DANGER DE MORT ! Les piles ne doivent pas être manipulées par des enfants. Ne laissez pas traîner les piles. Les enfants ou les animaux domestiques risque- raient de les avaler. Dans un tel cas, vous devez immédiatement consulter un médecin.
PLOSION ! Ne jamais recharger les piles à usage unique, ni les court-circuiter et / ou les ouvrir.
PLOSION ! Ne jetez jamais des piles au feu ou dans l’eau. Les piles risquent d’exploser. Tenez la pile hors de portée des enfants, ne la jetez pas dans un feu, ne la court-cir- cuitez ou ne la démontez pas. Évitez tout contact avec la peau
les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l’acide des piles, rincez immédiate- ment la zone à l’eau claire et consultez un médecin sans plus attendre. Au besoin, nettoyer les contacts des piles et de l’appareil avant l’insertion. Veiller à insérer la pile en res- pectant la polarité correcte ! La polarité est indiquée dans le boîtier à piles. Utilisez uniquement des piles de type identique. Enlevez les piles de l‘appareil su celui-ci est resté longtemps inutilisé.22 FR/CH Retirez la pile immédiatement de l’appareil si elle est usée. Il existe un risque élevé d’écou- lement des piles! Évitez d’exposer les piles à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. des radiateurs. Sinon, il existe un risque élevé d‘écoulement. En cas de non respect de ces instructions, la pile peut se décharger au-delà de leur tension finale. Elles risquent alors de couler. Si les piles coulent dans votre appareil, retirez-les immédiatement pour prévenir tout endomma- gement du produit! Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères! Chaque consommateur est tenu par la loi de mettre les piles au rebut en respectant la réglementation applicable! Montage (voir ill. A) Remarque : nettoyer soigneu- sement la surface sur laquelle vous désirez monter le produit. La surface doit être propre, exempte de graisse et sèche. Sinon, l’ad- hérence de la bande adhésive double-face
peut être limitée. Remarque : Contrôlez avant le montage sur un endroit discret de la surface à coller si la colle en- dommage celle-ci. Remarque : une perceuse est requise pour le montage.
ATTENTION ! RISQUE DE
BLESSURE ! Consultez le mode d’emploi de votre perceuse. ATTENTION ! Veiller à ne pas endommager une conduite encastrée dans le mur. Retirez le film de protection du ruban adhésif sur le côté arrière de la bande à LED
et fixez la bande à l‘endroit désiré. Fixez le pilote à LED
avec le ruban adhésif double face fournir
ou avec les vis fournies
Connectez l‘adaptateur sec- teur
avec le driver LED et la bande LED.23 FR/CH Remarque : Lors de la connexion du driver LED
avec la bande LED, veillez à aligner la marque +GRB du driver LED sur la marque +GRB de la bande LED. Veillez à ce que l‘adaptateur secteur
soit toujours ac- cessible. Insérez la fiche secteur dans une prise de courant avant de mettre en marche le produit. Connecter 2 bandes à LED (voir illustration B) : Remarque : 5 mètres maximum de bandes LED peuvent être connectées au moyen d‘un connecteur à huit pôles
être utilisées avec un driver LED ainsi qu‘un adaptateur secteur
Sinon, il existe un risque de sur- charge des composants et un risque d‘incendie ! Remarque : Lors de la connexion des deux extrémités de la bande LED au moyen du connecteur à huit pôles, veillez à aligner la marque +GRB à l‘ex- trémité de la bande LED. Raccourcir la bande à LED (voir ill. C) : Vous avez la possibilité de rac- courcir la bande à LED selon vos souhaits. Elle peut être découpée avec des ciseaux aux endroits indiqués sur l‘illustration C. Les zones découpées peuvent être connectées entre elles comme le montre l‘illustration.
ÉLECTROCUTION! Débran- chez la lampe du secteur avant tous travaux sur la bande LED. Retirez à cet effet l‘adaptateur secteur
de la prise secteur. Procédez à la connexion en res- pectant les instructions suivantes: Retirez le film de protection du ruban adhésif double face aux extrémités des pièces de la bande à connecter. Appuyez ensuite l‘extrémité d‘une bande sur les pics du connecteurs pour qu‘elle s‘enfonce par le bas dans le conducteur de la bande. Remarque : veillez à ce que la marque +GRB du24 FR/CH connecteur
soit orienté sur la marque +GRB de la bande à LED. Appuyez ensuite un clip en plastique
par le dessus sur la connexion ainsi créée. Remarque : les clips doivent s‘enclencher pour assurer la connexion. Procédez de la même manière pour mettre en contact l‘autre extrémité du connecteur. Remarque : les connecteurs sont mobiles dans toutes les directions contrairement à la bande à LED. Des zones de soudure fragiles se trouvent sur le produit. Ne placez pas la bande LED dans un angle et ne la pliez pas. Vous pourriez sinon en- dommager les zones de sou- dure et le fonctionnement de la bande LED pourrait être perturbé. Mise en service Activation / désactivation de la bande à LED avec la télécommande Remarque : le récepteur à infrarouge
se trouve sur le pilote LED
. Orientez la télé- commande
pour une réception optimale toujours directement vers le récepteur à infrarouge. La por- tée de la téécommande est de
Remarque : avant la mise en service de la télécommande, retirez la bande en plastique du compartiment à pile. Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’obstacles gênants entre l‘émetteur et le récepteur. Appuyez sur la touche ON de la télécommande pour activer la lampe. Appuyez sur la touche OFF de la télécommande pour désactiver la lampe.25 FR/CH Contrôler les effets de lumière avec la télécommande Les fonctions suivantes sont à disposition: Touche : augmenter l‘in- tensité lumineuse en 8 étapes Touche : réduire l‘intensité lumineuse en 8 étapes Touche : régler la lumière rouge Touche : régler la lumière verte Touche : régler la lumière bleue Touche : régler la lumière blanche : sélectionner des couleurs prémé- langées Touche FLASH : 7 couleurs clignotent Touche STROBE : lumière blanche plus forte et plus faible Touche FADE : changement fluide de couleur Touche SMOOTH : les couleurs RGB cli- gnotent Remarque : l‘interrupteur Arrêt de la télécommande convient uni- quement à un arrêt à court terme. Pour une mise hors-circuit du- rable, retirez l‘adaptateur secteur
de la prise secteur. Changer la pile Lorsque la portée de la télécom- mande devient plus faible, vous devez changer la pile. Pour cela, tirez le tiroir à pile situé à l‘arrière de la télécom- mande et retirez la pile
(voir illustration D). Insérez la nouvelle pile comme le montre l‘illustration à l‘ar- rière de la télécommande.26 FR/CH Nettoyage et entretien Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec, non pelucheux. Mise au rebut L‘emballage se compose exclusi- vement de matières recyclables, qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales. Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de votre municipalité concernant les possibilités de mise au rebut des produits usés. Ne jetez en aucun cas l‘appareil / l‘article aux or- dures ménagères! Éliminez l’appareil / l’article par l’intermédiaire d’une entreprise d’élimination des ordures agréée, ou par le service de recyclage de votre commune. Respectez les prescriptions en vigueur. En cas de doutes, contac- tez votre organisation de recyclage. Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformé- ment à la directive 2006 / 66 / CE. Les piles et / ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres de collecte.
Pollution de l’en- vironnement par mise au rebut in- correcte des piles! Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ména- gères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants: Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usagées dans les conte- neurs de recyclage communaux.27 FR/CH Garantie Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de confor- mité du bien et des vices rédhibi- toires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3ans à compter de sa date d’achat. La durée de ga- rantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l‘appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endom- magé suite à une utilisation inap- propriée ou à un entretien défaillant. La garantie couvre les vices maté- riels et de fabricati on. Cette garan- tie ne s’étend pas aux pièces du produit soumises à une usure nor- male (p. ex. des batteries) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre.28 IT/CH Introduzione Utilizzo secondo la destinazione d’uso .............................. Pagina 29 Descrizione dei componenti ................................................Pagina 29 Dati tecnici ............................................................................Pagina 29 Contenuto della confezione ................................................Pagina 30 Indicazioni per la sicurezza ..............................Pagina 30 Avvertenze di sicurezza per le batterie ..............................Pagina 32 Montaggio .......................................................................Pagina 33 Messa in funzione Accendere / spegnere il nastro LED tramite il telecomando .........................................................Pagina 35 Regolazione degli effetti luminosi tramite il telecomando .........................................................Pagina 36 Sostituire la batteria .............................................................Pagina 36 Pulizia e cura ................................................................. Pagina 37 Smaltimento ................................................................... Pagina 37 Garanzia ........................................................................... Pagina 3729 IT/CH Fascia LED Introduzione Prima dell‘uso leggere attentamente tutte le istruzioni e le norme di sicurezza allegate al prodotto. In caso di utilizzo del prodotto da parte di terzi, consegnare a que- sti anche tutti i documenti allegati allo stesso. Utilizzo secondo la destinazione d’uso Il prodotto è adatto all‘utilizzo negli interni ed è destinato al solo utilizzo privato. Il prodotto può essere utilizzato su tutte le super- fici caratterizzate da un normale grado di infiammabilità. Il prodotto non è indicato per l‘uso aziendale. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati da un impiego non con- forme alla destinazione d‘uso. Questo prodotto non è indicato per un‘illuminazione domestica. Descrizione dei componenti
Notice Facile