CLIMADIFF CVP215 - Cave à vin

CVP215 - Cave à vin CLIMADIFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CVP215 CLIMADIFF au format PDF.

📄 110 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CLIMADIFF CVP215 - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CLIMADIFF

Modèle : CVP215

Catégorie : Cave à vin

Caractéristique Détails
Type de produit Cave à vin
Capacité 215 bouteilles
Température de service De 5 à 20 °C
Nombre de zones de température 2 zones
Classe énergétique A
Niveau sonore 40 dB
Dimensions (L x P x H) 59 x 65 x 185 cm
Porte Porte en verre trempé
Éclairage intérieur LED
Système de refroidissement Compressor
Poids 75 kg
Utilisation Idéale pour conserver les vins à température optimale
Entretien Nettoyage régulier de l'intérieur et des filtres
Sécurité Système de verrouillage de la porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CVP215 CLIMADIFF

Pourquoi ma cave à vin CLIMADIFF CVP215 ne se met-elle pas en marche ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température adéquate.
Comment régler la température de ma cave à vin CLIMADIFF CVP215 ?
Utilisez le panneau de contrôle numérique pour ajuster la température. Appuyez sur le bouton de réglage de la température et utilisez les flèches pour sélectionner la température souhaitée.
Ma cave à vin émet-elle un bruit anormal, que faire ?
Un bruit léger est normal en raison du compresseur. Si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que la cave est de niveau et qu'aucun objet ne bloque le ventilateur.
Comment nettoyer l'intérieur de ma cave à vin CLIMADIFF CVP215 ?
Débranchez l'appareil et videz-le. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour nettoyer les étagères et l'intérieur. Évitez les produits abrasifs.
Ma cave à vin CLIMADIFF CVP215 dégage une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez si des bouteilles sont mal fermées ou si de la moisissure s'est formée. Nettoyez l'intérieur et placez un sachet de bicarbonate de soude pour absorber les odeurs.
Puis-je installer ma cave à vin CLIMADIFF CVP215 à l'extérieur ?
Non, il est recommandé d'installer la cave à vin à l'intérieur dans un endroit frais, à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur.
Quel est le niveau de consommation énergétique de la CLIMADIFF CVP215 ?
La CLIMADIFF CVP215 a une classe énergétique qui doit être indiquée dans le manuel d'utilisation. En général, elle est conçue pour être économe en énergie.
Comment savoir si ma cave à vin CLIMADIFF CVP215 est en mode de refroidissement ?
Vérifiez l'affichage du panneau de contrôle. Si la température affichée est inférieure à la température ambiante, l'appareil est en mode de refroidissement.
Que faire si l'éclairage de ma cave à vin ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que l'appareil est sous tension.
Comment savoir si ma cave à vin CLIMADIFF CVP215 est trop pleine ?
Si vous ne pouvez pas fermer la porte correctement ou si l'air ne circule pas librement entre les bouteilles, cela peut indiquer que la cave est trop pleine.

Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CVP215 - CLIMADIFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CVP215 de la marque CLIMADIFF.

MODE D'EMPLOI CVP215 CLIMADIFF

Modèle de vieillissement

Cave de vieillissement

Avant toute utilisation, merci de lire et appliquer les règles de sécurité et d'utilisation du présent manuel. Tout d’abord nous vous remercions d’avoir fait confiance au groupe CLIMADIFF en acquérant cet appareil et espérons qu’il satisfera pleinement vos attentes.

1° DESCRIPTION DE L’APPAREIL

La gamme CVP : La gamme CV et CLA : Downloaded from www.vandenborre.be3

2° CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Ci-dessous l’exemple d’une plaque signalétique :

La plaque signalétique collée à l’intérieur ou à l’arrière de l’appareil (selon modèle) comporte toutes les informations spécifiques à votre armoire à vin.

Nous vous conseillons de noter son numéro de série sur ce livret avant son installation, pour vous y référer si nécessaire ultérieurement (intervention technique, demande d’assistance…)

En effet, une fois l’armoire installée et chargée, son accès y est plus compliqué. ATTENTION : Aucune assistance ne pourra vous être donnée sans ces informations. Downloaded from www.vandenborre.be4

  • Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l’appareil, avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez attentivement cette notice, y compris les mise en garde et les conseils utiles qu’elle contient. Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à utiliser cet appareil aient pris entièrement connaissance de son fonctionnement ainsi que de ses fonctions de sécurité. Conservez ces consignes pour plus tard et pensez à les ranger à côté de l’appareil, afin qu’elles soient transmises avec ce dernier en cas de vente ou de déménagement. Cela permettra de garantir un fonctionnement optimal de l’appareil.
  • Pour éviter tout risque de blessure, conservez cette notice. Le fabricant ne saurait en effet pas être tenu responsable en cas de mauvaise manipulation de l’appareil. Sécurité des enfants et des autres personnes vulnérables
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou n’ayant pas appris à utiliser l’appareil, dans le cadre où ils sont encadrés par une personne informée et ayant conscience des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés.
  • Conservez tous les emballages hors de portée des enfants, car il existe un risque de suffocation.
  • Si vous décidez de mettre au rebut l’appareil, débranchez-le de la prise murale, coupez le câble de connexion (aussi proche de l’appareil que vous le pouvez) et retirez la porte afin d’empêcher les enfants de jouer avec et de s’enfermer à l’intérieur.
  • Si l’appareil, doté d’un joint de porte magnétique, doit être remplacé par un autre appareil doté d’un loquet sur la porte ou sur le joint, vérifiez bien que le loquet est hors d’état de fonctionner avant de vous débarrasser de l’ancien appareil. Cela évitera de transformer cet appareil en piège pour les enfants.
  • Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Sécurité générale
  • ATTENTION — Cet appareil est conçu pour fonctionner dans un foyer domestique.
  • ATTENTION — Ne rangez jamais de substances inflammable tels que des aérosols à l’intérieur de cet appareil, car elles pourraient s’y déverser.
  • ATTENTION — Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le Downloaded from www.vandenborre.be5

remplacer immédiatement auprès de votre fabricant, ou d’un revendeur qualifié, afin d’éviter tout risque d’électrocution.

  • ATTENTION — Maintenez les ventilations biens ouvertes, et vérifiez bien que l’air peut circuler par les ouvertures, surtout si l’appareil est encastré dans le mur.
  • ATTENTION — N’endommagez pas le circuit de réfrigération.
  • ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment, sauf si ces derniers sont tolérés par le fabricant.
  • ATTENTION — Le système réfrigérant et isolant contiennent des gaz inflammables. Lorsque vous mettez l’appareil au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé. N’exposez jamais l’appareil aux flammes. Liquide réfrigérant De l’isobutane réfrigérant (R600a) est utilisé dans le circuit réfrigérant de l’appareil ; Il s’agit d’un gaz naturel hautement inflammable, et donc dangereux pour l’environnement. Pendant les transports et l’installation de l’appareil, vérifiez qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Le réfrigérant (R600a) est un liquide inflammable. Attention : Risque d’incendie Si le circuit de réfrigération était endommagé : - Evitez les flammes nues et toute source d’inflammation. - Ventilez bien la pièce où se trouve l’appareil. Il est dangereux de modifier la composition de cet appareil, de quelque manière que ce soit. Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une électrocution Sécurité électrique
  • Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables de tout incident causé par une mauvaise installation électrique.
  • Le cordon d’alimentation ne doit pas être rallongé. N’utilisez ni prolongateur, ni adaptateur, ni prise multiple.
  • Vérifiez bien que la priser murale n’est pas endommagée. Une prise murale Downloaded from www.vandenborre.be6

en mauvais état pourrait entrainer une surchauffe de l’appareil et son explosion.

  • Vérifiez bien que vous pouvez accéder à la prise murale de l’appareil.
  • Ne tirez jamais sur le câble principal. • Ne supprimez jamais la mise à la terre.
  • Si la prise murale est lâche, ne branchez pas le cordon. Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
  • Vous ne devez jamais utiliser l’appareil si le cache de l’éclairage intérieur n’est pas en place,
  • Débranchez votre appareil avant de procéder au changement de l'ampoule,
  • Cet appareil fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240V/50Hz. L’appareil doit utiliser une prise murale reliée à la terre selon les recommandations en vigueur.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, ne procédez pas à son remplacement mais contactez votre service après-vente.
  • La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants. En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur. Utilisation quotidienne
  • Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables à l’intérieur de l’appareil ; cela provoquerait un risque d’explosion.
  • Ne faites pas fonctionner d’autres appareils électriques à l’intérieur de cet appareil (mixeurs, turbines à glace électrique, etc).
  • Lorsque vous débranchez l’appareil, tenez toujours la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon.
  • N’exposez pas l’appareil directement au soleil.
  • L’appareil doit être tenu éloigné de bougies, luminaires et autres flammes nues, afin d’éviter les risques d’incendie.
  • Cet appareil est destiné exclusivement au stockage du vin et des boissons
  • L’appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déplacez.
  • Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu’elles servent uniquement à faciliter les petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de plus longs trajets. Downloaded from www.vandenborre.be7
  • N’utilisez jamais l’appareil ou ses éléments pour vous appuyer
  • Pour éviter les chutes d’objets et empêcher de détériorer l’appareil, ne surchargez pas les compartiments de l’appareil. Attention ! Nettoyage et entretien
  • Avant tout entretien, débranchez l’appareil et coupez le courant.
  • Ne nettoyez pas l’appareil avec des objets métalliques, un système à vapeur, des huiles volatiles, des solvants organiques ou des composants abrasifs.
  • N’utilisez pas d’objets tranchants ou pointus pour retirer la glace. Utilisez un grattoir en plastique. Information importante à propos de l’installation!
  • Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes livrées dans ce manuel.
  • Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé visuellement. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente où vous l’avez acheté. Dans ce cas, conservez l’emballage.
  • Il est recommandé d’attendre au moins quatre heures avant de brancher l’appareil au courant, afin que le compresseur soit bien alimenté en huile.
  • Une bonne circulation de l’air est nécessaire, afin d’éviter les risques de surchauffe. Pour que la ventilation soit suffisante, suivez bien les consignes d’installation fournies.
  • Dès que possible, évitez que l’appareil ne touche les parois murales et/ou ne soit en contact avec des éléments chauds (compresseur, condensateur) afin d’éviter les risques d’incendie. Respectez toujours bien les consignes d’installation.
  • L’appareil ne doit pas être situé à côté de radiateurs ou de feux de cuisson.
  • Vérifiez bien que les prises sont accessibles une fois l’appareil installé.
  • Pour limiter la consommation électrique de votre appareil:
  • Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre «Installation de votre Downloaded from www.vandenborre.be9

R600a Instructions de sécurité

Attention: N’obstruer aucune grille de ventilation de l’appareil.

Attention : Ne pas stocker de substances explosives comme les bombes d'aérosol avec un propulseur inflammables dans cet appareil.

Attention : Ne pas endommager le circuit frigorifique de l’appareil.

Attention : Les unités de réfrigération fonctionnant avec de l'isobutane (R600a), elles ne peuvent être placées dans une zone avec des sources d'ignition (par exemple, descellé contacts électriques ou lorsque le fluide frigorigène pourrait rassembler en cas de fuite). Le type de fluide frigorigène est indiqué sur la plaque signalétique de l'armoire.

Attention: Ne pas utiliser d'appareils électriques dans les compartiments de l'appareil, sauf si elles sont du type recommandé par le fabricant. Cet appareil est conforme à toutes les directives européennes en vigueur et à leurs modifications éventuelles et est conforme notamment aux normes suivantes : 1907/2006 (REACH) 2011/65/EU (ROHS) 2006/95/CE relative à la sécurité électrique 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique 2008/48 relative au champ électromagnétique 2010/30 et 1060/2010 relative à l’étiquetage énergétique

Avant d’utiliser votre Cave à Vin Enlevez l’emballage extérieur et intérieur. Retirez la palette de transport sur laquelle la cave repose en dévissant les 2 vis du châssis à l’arrière de l’appareil. Avant de connecter la cave à la prise électrique, laissez-la en position debout pendant 24 heures. Ceci réduit la possibilité de disfonctionnement du circuit frigorifique dû au transport. Nettoyer l’intérieur à l’aide d’un chiffon doux et d’eau tiède. Utilisation de votre cave à vin Votre cave à vin doit être placée dans une pièce dont la température ambiante se situe dans une plage comprise entre + 10 et + 32° Celsius. En revanche, si la cave est équipée du système hiver, la plage est étendue entre 0°et 32°C.

Installation de votre cave à vin Cette cave est conçue pour être installée en “pose libre” Placez la cave dans un endroit assez résistant pour supporter le poids en charge pleine. Pour obtenir le meilleur de votre appareil, avec la plus faible consommation d’énergie, ne placez pas votre appareil près d’une source de chaleur (chauffage, cuisinière…), ne l’exposez pas directement aux rayons du soleil et ne le mettez pas non plus dans un local trop froid. Branchez la cave à une prise unique. Fixer les butoirs fournis pour maintenir une distance minimale de 10 cm entre le mur et l’arrière de l’appareil. Veillez à la caler parfaitement et à ajuster l’horizontalité de votre cave à vin tout en surélevant très légèrement les deux pieds à l’avant. (L’utilisation d’un niveau à bulles est conseillée). Ceci évitera tout mouvement dû à l’instabilité, générateur de bruit et de vibrations et assurera la parfaite herméticité de la porte.

Réglage du thermostat Attention ! Toutes les températures indiquées dans cette notice sont des températures relevées dans le vin, dans la bouteille. Conseil : plongez un thermomètre immergeable dans une bouteille en verre transparent remplie d’eau et placez-la au centre de la cave. Attendez au moins 24 heures afin de vérifier la température. Réglez ensuite le thermostat en fonction de la valeur obtenue et de celle que vous souhaitez obtenir.

Position 1 : Température la plus froide Position 5 : Température la plus chaude

Le thermostat situé dans votre cave n’agit que sur la production de l’air froid. Si votre cave est équipée du système hiver et est destinée à un local non chauffé, le circuit chaud étant préréglé en usine, vous n’avez donc pas à vous en occuper La position 3 du thermostat (pour une température de la pièce de 25°C) correspond en général à une température moyenne d’environ +12°C +/-2°C dans le liquide d’une bouteille située en partie centrale de l’armoire Certains modèles disposent de 2 voyants :

Un voyant vert Froid. Ce voyant ne s’allume que lorsque le compresseur fonctionne

Un voyant rouge Chaud. Ce voyant de s’allume que lorsque le circuit chaud fonctionne Pour ce qui est de la température, l’afficheur digital (selon modèle) n’est qu’un indicateur de température de l’air ambiant dans la cuve et non pas un thermomètre permettant de connaitre la température du vin dans la bouteille. Il lui est donc accordé une tolérance de +/-2°C. Du fait de la masse inertielle du liquide, la température du liquide varie 10 fois moins que la température de l’air ambiant. De plus la cave fonctionnant par cycles, si vous regardez l’afficheur, indiquant la température instantanée, durant un cycle froid il est normal que celle-ci soit inférieure à 12°C. A l’inverse durant un cycle chaud, la température lue sera supérieure à 12°C durant un certain laps de temps. Downloaded from www.vandenborre.be12

Remplacement des piles de l’afficheur digital (selon modèle)

Extraire l’afficheur

Ouvrir l’afficheur pour procéder au remplacement des piles (2 x LR44)

Fermer et réinsérer l’afficheur

5° EQUIPEMENTS Le système d’aération : Filtre à charbon AIR PUR renouvelé et filtré en permanence ! Votre cave à vins Climadiff est équipée d’un système de renouvellement d’air permanent dont la filtration est assurée par un filtre à charbon Il s’agit d’une rondelle en plastique noir de 5cm de diamètre située en haut à gauche à l’arrière de la cave. Il est à remplacer annuellement et est en vente sur notre site www.climadiff.com rubrique accessoires. Pour le retirer, poussez-le de l’extérieur vers l’intérieur en hésitant pas à taper un peu pour le désolidariser de l’isolant. Vous finirez de le retirer en passant votre main derrière le cache évaporateur. Le trou apparent à l’arrière en partie basse est normal, il permet une dépression assurant la circulation interne de l’air.

Sens du retrait Vue de l’arrière de la cave Vue de l’intérieur

Le système anti-vibrations Le vin n’aime pas être dérangé. Il craint particulièrement les vibrations. C’est pourquoi le compresseur à cycle lent de votre cave à vin est monté sur des amortisseurs spéciaux appelés Silent-blocks. De même la cuve intérieure est isolée de la carrosserie par une épaisse couche de mousse polyuréthane qui a la particularité d’absorber aussi les vibrations. Suivant les modèles les clayettes sont en bois massif et absorbent mieux les vibrations que le métal. Downloaded from www.vandenborre.be13

Sur certains modèles les supports de clayettes sont équipés en plus de coussinets en caoutchouc. Vos bouteilles connaissent une paix royale ! L’hygrométrie Votre cave est équipée du système hydrodynamique et de ce fait régule de manière automatique le taux d’humidité dans l’armoire sans aucun ajout d’eau. Il faut attendre quelques jours après la mise en service pour que le taux moyen soit atteint (entre 55 et 70%). Une formation de givre se produira dans le fond de l’appareil : il s’agit d’un phénomène normal qui disparaitra quand le niveau d’inertie naturel de la cave sera atteint. Le système hiver (optionnel selon les modèles) Le kit hiver est un système hors gel qui permet à la cave de fonctionner dans un environnement ou la température est comprise entre 0 et 32°C. Une sonde située à l’extérieur de l’appareil déclenche une résistance électrique de faible puissance lorsque la température ambiante de la pièce avoisine les 8°C. Cette résistance est de faible puissance pour éviter une remontée brutale de la température du vin et ainsi éviter les chocs thermiques préjudiciables pour la préservation du vin. Le kit est destiné à réchauffer la température interne de la cave avant même qu’un échange thermique ne se soit fait avec les bouteilles. IMPORTANT : si la température ambiante du local où est placée votre cave à vin est de l’ordre de 12° C (±2°), aucune production d’air froid ni d’air chaud ne sera constatée. L’appareil est alors totalement silencieux et ceci est tout à fait normal. Cela ne doit pas être considéré comme une panne ! Le système anti-UV La lumière accélère le vieillissement de vos vins. Dans nos caves à portes pleine, vos vins sont naturellement à l’abri, sous réserve bien entendu d’ouvertures pas trop fréquentes. Les modèles à porte verre font l’objet d’un traitement anti-UV permettant ainsi la filtration des rayons ultra-violets néfastes ; vos vins sont donc protégés. Dégivrage Votre appareil est équipé d’un cycle automatique de dégivrage. Pendant l’arrêt du cycle de refroidissement, les surfaces réfrigérées de l’appareil dégivrent automatiquement. L’eau de dégivrage ainsi récupérée est évacuée vers un bac d’évaporation des condensas qui est situé à l’arrière de l’appareil près du compresseur. La chaleur produite par le compresseur évapore ensuite les condensas récupérés dans le bac. Serrure (selon modèle) Pour les caves est équipées de serrures, les clefs se trouvent dans le sachet où se trouve la notice. Pour ouvrir vous devez tourner la clef en sens inverse des aiguilles d’une montre. Downloaded from www.vandenborre.be14

Lumière de lecture tamisée (selon modèle) L’interrupteur placé sous le bandeau vous permet de bénéficier d’un éclairage LED à basse émissivité qui facilitera la lecture de vos étiquettes. N’oubliez pas d’éteindre l’éclairage en appuyant sur le bouton symbolisée par une ampoule. Inversion de porte (selon les modèles) Nos armoires à vin sont livrées avec un sens d’ouverture de porte de gauche à droite. Pour inverser le sens d’ouverture :

Enlever le cache charnière supérieur

Dévisser la plaque de fixation

Dévisser le pivot inférieur et le revisser à l’angle opposé

Revisser la plaque de fixation supérieure sur l’angle opposé

Replacer le cache charnière

Reboucher les trous avec les caches. IMPORTANT : UN REGLAGE DE PIEDS, DE PORTE OU UNE INVERSION DE PORTE N’ENTRE PAS DANS LE CADRE DE LA GARANTIE ET VOUS SERA FACTURE PAR VOTRE REVENDEUR. Clayettes A chaque cave son type de clayette. Sachez, qu’il n’existe pas de schéma de rangement idéal. Une collection de bouteilles de vin est riche lorsqu’elle est variée. À vous de composer le rangement de votre cave en fonction de votre collection. Des clayettes supplémentaires sont disponibles sur commande et en option payante auprès de votre revendeur ou de son service après-vente ou visitez notre site Internet www.climadiff.com Un conseil : Pour éviter d’endommager le joint de la porte, assurez-vous que la porte soit bien ouverte avant de tirer les clayettes pour mettre ou enlever les bouteilles. Downloaded from www.vandenborre.be15

Respect des charges maximales : Veillez à respecter les charges maximales, vous les trouverez dans la cave sur une étiquette (similaire à celle ci-dessous.)

La sécurité renforcée Cette gamme d’appareils étant destinée au stockage d’objets de valeur, nous avons pris soin de sélectionner des composants de qualité et de concevoir des techniques de fabrication propres à assurer une sécurité optimale de fonctionnement. 6° CHARGEMENT Les quantités maximales de chargement annoncées de bouteilles sont données à titre indicatif, ne sont pas contractuelles, et permettent (comme les litrages des réfrigérateurs) d’avoir une estimation rapide de la taille de l’appareil. Elles correspondent a des tests effectués avec une bouteille étalon : la bouteille de type « bordelaise tradition en 75 cl ». Comment garnir et tenir votre cave à vin : Votre cave à vin est livrée avec une ou plusieurs clayettes, en métal ou en bois. Commencez par charger la partie basse de votre cave. Procédez ensuite par simple empilage avec le cul des bouteilles orienté vers l’arrière pour la rangée du fond, et à l’inverse pour la rangée frontale. Les clayettes sont à moduler selon la taille de votre cave et les formes de vos bouteilles. Respectez impérativement la charge limite par clayette (vous référer à la charge inscrite à l’intérieur de votre cave). Ne dépassez pas la contenance maximale prévue (attention à ne pas boucher le filtre à charbons). Les clayettes sont à moduler selon la taille de votre cave et la forme des vos bouteilles. Dans la réalité, on pourrait ranger, à l’extrême, plus de bouteilles en empilage monotype et sans clayettes mais une «cave variée » se constitue d’une grande variété de bouteilles et l’aspect « pratique » de la gestion quotidienne d’une cave limite son chargement. Vous en chargerez donc probablement un peu moins que le maxima annoncé.

Types de bouteilles :

Nous voyons ici 4 sortes de bouteilles 75 cl, Bourgogne et Bordelaise, de dimensions différentes. Il en existe de nombreux autres de toutes contenances et toutes formes. Downloaded from www.vandenborre.be17

Vous noterez les différences de rangement selon hauteur des bouteilles, diamètre et méthode de croisement.

A titre d’exemple, si l’on charge exclusivement une cave de bouteilles de Bourgogne, on remarquera être environ 30% sous la quantité initiale calculée à partir de Bordeaux. Types de croisement Tête bêche col à col :

Notez bien la différence de profondeur !

7° ENTRETIEN Avant de nettoyer votre appareil (opération à faire régulièrement), débranchez l’appareil en retirant la prise de courant ou en débranchant le fusible dont elle dépend. Nous vous conseillons avant la première utilisation et de façon régulière de nettoyer l’intérieur comme l’extérieur (face avant, latérales et dessus) avec un mélange d’eau tiède et de produit de lavage doux. Rincez à l’eau pure, laissez sécher totalement avant de rebrancher. N’utilisez ni solvants, ni agents abrasifs. Lavez la plastification des clayettes acier avec une solution détergente douce puis séchez avec un chiffon sec et doux. Les clayettes en bois ne demandent pas d’entretien particulier. Lors de la première mise sous tension, des odeurs résiduelles peuvent subsister. Dans ce cas, faites fonctionner l’appareil à vide pendant quelques heures, en demandant la température la plus froide. Le froid annihilera ces odeurs possibles.

Si vous êtes amené à ne pas utiliser votre appareil pendant de courtes périodes, laissez le panneau de commande à ses réglages habituels. Pendant un arrêt prolongé :

Enlevez les bouteilles contenues dans l’appareil

Débranchez l’appareil de la prise de courant

Nettoyez soigneusement l’intérieur et l’extérieur de l’appareil

Laissez la porte ouverte pour éviter la formation de condensas, odeurs, moisissures. 9° QUE FAIRE EN CAS DE COUPURE DE COURANT? La majorité des coupures de courant sont résolues pendant une courte période. Une coupure de 1 ou 2 heures n’affectera pas les températures de votre armoire à vins. Afin de protéger vos vins pendant les coupures de courant, pensez à minimiser le nombre d’ouvertures de porte. Pour des coupures de courant de très longue durée, prenez les mesures nécessaires pour protéger votre vin. Si l’appareil est débranché, éteint ou s’il y a une coupure de courant vous devez attendre de 3 à 5 minutes avant de le redémarrer. Si vous essayez de le redémarrer avant ce délai, le compresseur se mettra en fonction seulement au bout de 3/5 minutes (si la température le nécessite). Au premier démarrage et suite à un arrêt prolongé de la cave, au moment du redémarrage il est possible que les températures choisies et celles affichées ne correspondent pas. Ceci est normal ! Il sera alors nécessaire d’attendre quelques heures avant que celles-ci retrouvent leur stabilité. Downloaded from www.vandenborre.be19

10° SI VOUS DEVEZ DEPLACER VOTRE CAVE A VINS Débranchez votre cave avant toute opération. Enlevez toutes les bouteilles présentes dans la cuve et fixez les éléments mobiles. Pour éviter d’endommager les vis de mise à niveau des pieds, vissez-les à fonds dans leur base. Déplacez l’appareil en position verticale de préférence ou notez à partir des inscriptions portées sur l’emballage, le sens sur lequel peut être couché l’appareil.

Malgré tout le soin que nous apportons à nos fabrications, une panne n’est jamais totalement exclue. Avant de contacter le Service Après-vente de votre revendeur, vérifiez néanmoins que :

la prise de courant est toujours en place

Il n’y a pas de coupure de courant

Que la panne n’a pas pour origine l’une de celles décrites dans le tableau en fin de ce manuel.

IMPORTANT : Si le cordon d’alimentation fourni est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service agréé de la marque ou du revendeur. Dans tous les cas, il doit être remplacé par un personnel qualifié pour éviter tout risque de blessure. SI CES CONTROLES NE DONNENT RIEN, CONTACTEZ ALORS LE SERVICE APRES VENTE DE VOTRE REVENDEUR. ATTENTION ! Débranchez la prise murale avant toute opération d’entretien ou réparation ! Downloaded from www.vandenborre.be20

Vous pouvez résoudre beaucoup de simples problèmes de votre cave à vin, en évitant de faire appel à votre service après vente. Essayez avec les suggestions ci- dessous !.

La cave ne démarre pas.

La prise n’est pas branchée. Si votre cave à vin est dans un local non chauffé, voir paragraphe kit hiver. Le fusible a sauté au niveau de votre installation électrique.

La cave ne refroidit pas assez.

La position du thermostat est sur une demande de froid peu importante : réajustez sa position La température externe est au delà de la température d’application de la cave.

La cave refroidit trop

La position du thermostat est sur une demande de froid trop importante : réajustez sa position

Le taux d’humidité est trop élevé Les étiquettes se décollent

L’hygrométrie est régulée par le principe de la thermodynamique. En période de refroidissement, il y a une formation de givre (l’air froid assèche l’air), le taux d’humidité va chuter à 40%. En période de réchauffement, le givre fond et le taux peut grimper à 70%. En faisant la moyenne des deux valeurs, nous obtenons les 55% de taux d’humidité. Il est impératif de raisonner en valeur moyenne sur plusieurs cycles et non à partir d’un relevé ponctuel. Pour diminuer l’humidité dans la cave, trois alternatives : - Remplacer les filtres à charbon - Baisser légèrement la température à l’intérieur de la cave

Le taux d’humidité est trop bas

L’hygrométrie est régulée par le principe de la thermodynamique. En période de refroidissement, il y a une formation de givre (l’air froid assèche l’air), le taux d’humidité va chuter à 40%. En période de réchauffement, le givre fond et le taux peut grimper à 70%. En faisant la moyenne des deux valeurs, nous obtenons les 55% de taux d’humidité. Il est impératif de raisonner en valeur moyenne sur plusieurs cycles et non à partir d’un relevé ponctuel. Pour augmenter le taux d’humidité dans la cave, deux alternatives : - Disposez un bocal d’eau en partie haute de la cave - Augmenter légèrement la température à l’intérieur de la cave

La température de la cave oscille

1. La véritable température à prendre en compte est

celle dans la bouteille. Les variations instantanées que vous pouvez relever correspondent aux cycles de fonctionnement du compresseur. C’est par ce principe de faibles variations répétées dans l’air de votre cave à vin qu’une température moyenne propice à Downloaded from www.vandenborre.be21

assurer à vos vins les meilleures conditions d’épanouissement est obtenue.

2. Si la température constatée dans votre cave est différente de celle constatée habituellement et ne varie pas durablement (sur plusieurs heures et hors positionnement dans un local non chauffé compris entre 10 et 12°C), veuillez contacter le service après vente de votre revendeur.

Le compresseur de la cave tourne sans arrêt

Si aucune production de froid n’est constatée, appelez votre SAV

Contrôlez et assurez-vous que la cave soit bien au niveau et que tous les pieds reposent au sol.

La cave semble faire beaucoup de bruit.

1. Le compresseur est bruyant : vérifiez sa fixation sur les caoutchoucs (silent-blocks) et s’il n’est pas en contact avec un autre élément. 2. De petits claquements se font entendre : ceux-ci proviennent de la circulation du gaz dans les tubulures et résultent d’un fonctionnement normal de votre cave à vins.

Il y a de mauvaises odeurs dans la cave

1. Nettoyer votre cave et aérez-la quelques jours 2. Procéder au remplacement des filtres à charbon

Les clayettes s’affaissent lors du chargement

Vérifiez que la capacité maximale de charge ne soit pas dépassée et que les clayettes soient correctement positionnées

Il y a de l’eau au fond de la cave

Ce n’est pas préjudiciable à votre vin et c’est un phénomène normal dans les premiers jours d’utilisation. 1. Assurez vous que les 2 pieds avant soient légèrement surélevés 2. Assurez vous que le tuyau d’évacuation des eaux de condensat ne soit pas bouché

La porte ne se ferme pas bien.

La cave n’est pas à niveau Le joint de la porte est sale ou abîmé. Les clayettes ne sont pas bien positionnées. Une partie du contenu empêche la porte de se fermer. Downloaded from www.vandenborre.be22

Exemples de températures de service (à respecter lors de vos dégustations pour éviter de passer à côté de la richesse des arômes de vos vins !) Les opinions varient, la température ambiante également mais beaucoup s’accordent sur : Grands vins de Bordeaux – Rouges 16 – 17°C Grands vins de Bourgogne – Rouges 15 – 16°C Grands crûs de vins blancs secs 14 – 16°C Rouges légers, fruités, jeunes 11 – 12°C Rosés de Provence, vins de primeur 10 – 12°C Blancs secs et vins de pays rouges 10 – 12°C Vins de pays blancs 8 – 10°C Champagnes 7 – 8°C Vins liquoreux 6°C Tableau d’épanouissement en années APPELATION Blanc Rosé Rouge Alsace 1 - 4 Alsace Grands Crûs 8 - 12 Beaujolais (crus) 1 - 4 Beaujolais primeur 1 - 2 Bergerac 2 - 3 3 - 4 Bordeaux 2 - 3 3 - 4 Bourgogne 5 7 Cahors 5 - 10 Côtes de Provence 1 - 2 2 - 5 Côte Rôtie, Hermitage 8 8 - 15 Grands crus de Bourgogne 8 - 10 10 -15 Grands crus de Bordeaux 8 -10 10 - 15 Jurançon moelleux, liquoreux 6 -10 Jurançon sec 2 - 4 Languedoc 1 - 2 2 - 4 Loire 5 - 10 5 - 12 Loire moelleux liquoreux 10 - 15 Mâcon 2 - 3 1 - 2 Montbazillac 6 - 8 Savoie 1 - 2 2 - 4 Vallée du Rhône 2 4 - 8 Vin jaune 20 Downloaded from www.vandenborre.be23

Comment gérer votre collection Le registre de cave (l’original, une innovation de Climadiff) vous aide pour cela ! REGISTRE DE CAVE ou tableau des crûs classés (suivant modèles et hors portes verre). La contre porte de votre cave est spécialement conçue pour recevoir des notes d’information sur le registre de cave pour inscriptions à la craie des caractéristiques de votre collection ou possède la liste des crus classés. N’écrivez sur le registre de cave qu’avec une craie. Afin de limiter la manipulation de vos vins, veillez à positionner au fond les crûs destinés à faire un long séjour dans la cave. Pour effacer, utilisez un chiffon ou une éponge légèrement humide. Ne jamais utiliser de détergent ou de matières abrasives. 14° ENVIRONNEMENT Ce produit est conforme à la Directive DEEE 2012/19/UE. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l’appareil indique que ce produit devra être, à la fin de sa vie utile, traité séparément des autres déchets domestiques. Il devra donc être apporté dans un centre de collecte sélectif pour les appareils électriques et/ou électroniques ou bien, si vous achetez un appareil équivalent, au revendeur de ce nouvel appareil. L’utilisateur est responsable d’apporter l’appareil en fin de vie aux structures de collecte appropriées. Une collecte sélective et adéquate visant à envoyer l’appareil inutilisé au recyclage, au traitement et à une élimination compatible avec l’environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’environnement, sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé. Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s’adresser au service local d’élimination des déchets ou bien au magasin où l’appareil a été acheté

15° AVERTISSEMENT Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Les garanties des produits de la marque CLIMADIFF sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire. La société CLIMADIFF ne peut être tenu responsable des erreurs ou des omissions techniques et de rédaction dans les présentes. Document non contractuel. Downloaded from www.vandenborre.be24