NT 201 Me Classic - Aspirateur Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NT 201 Me Classic Kärcher au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur sec et humide |
| Puissance d'aspiration | 1 200 W |
| Capacité du réservoir | 20 litres |
| Poids | 9,5 kg |
| Dimensions (L x l x H) | 360 x 370 x 580 mm |
| Filtration | Filtre cartouche, filtre à mousse |
| Accessoires inclus | Tube d'aspiration, suceur plat, suceur pour moquette, filtre |
| Utilisation recommandée | Pour le nettoyage de surfaces sèches et humides, idéal pour les garages et les ateliers |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre, vidange du réservoir après utilisation |
| Sécurité | Protection contre la surcharge, câble d'alimentation avec protection |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - NT 201 Me Classic Kärcher
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NT 201 Me Classic - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NT 201 Me Classic de la marque Kärcher.
MODE D'EMPLOI NT 201 Me Classic Kärcher
H05VV-F 2x1,0 H05VV-F 2x1,0 H05VV-F 2x1,0 Part number (EU) 9.770-820.0 9.770-820.0 9.770-820.0 Cable length m 6,5 6,5 6,5Français 11 Contenu Remarques générales Veuillez lire le présent le manuel d'ins- tructions original et les consignes de sé- curité jointes avant la première utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions. Conservez les deux manuels pour une utilisation ulté- rieure ou pour le propriétaire suivant. ● Le non-respect du manuel d'utilisation et des consignes de sécurité peut entraîner des dom- mages sur l’appareil et des dangers pour l’opérateur et d’autres personnes. ● Informer immédiatement le vendeur en cas de dom- mage dû au transport. ● Vérifiez le contenu de l'emballage lors du déballage, qu’il ne manque pas d’accessoires et qu’il n’y a pas de dommage. Protection de l'environnement Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement. Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger po- tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonc- tionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les or- dures ménagères. Remarques concernant les matières composantes (REACH) Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaer- cher.de/REACH Utilisation conforme 몇 AVERTISSEMENT Risque pour la santé Inhalation de poussières nocives Ne pas utiliser l’appareil pour l’aspiration de poussières nocives. ● Cet aspirateur est destiné au nettoyage humide et à sec de surfaces de sols et murales. ● Cet appareil est adapté à une utilisation profession- nelle, p. ex. chantiers, installations industrielles, ateliers et loueurs. Description de l'appareil Illustration A 1 Clip de fixation 2 Cartouche filtrante 3 Flotteur 4 Tête d’aspiration 5 Tuyau d’aspiration avec coude 6 Porte-câble /connecteur pour coude 7 Support de flexible / porte-câble 8 Poignée de transport 9 Verrouillage de la tête d'aspiration 10 Collecteur d'impuretés 11 Roue directionnelle 12 Châssis 13 Buse pour sol 14 Tubulure d'aspiration 15 Interrupteur principal 16 Tube d'aspiration 17 Support (étroit) 18 Support (large) 19 Câble secteur 20 Plaque signalétique Préparation
1. Déballez l'appareil et assemblez les accessoires.
Illustration B Mise en service ATTENTION Danger dû à la pénétration de poussière fine Risque d'endommagement du moteur thermique. Ne jamais enlever la cartouche filtrante lors de l'aspira- tion. Aspiration à sec ● Pour l'aspiration de poussière fine, on peut utiliser en plus un sac filtrant en papier. ● Lors du passage de l’aspiration humide à l’aspira- tion à sec, il faut préalablement sécher la cartouche filtrante humide ou la remplacer par une cartouche filtrante sèche. Montage du sac filtrant en papier
1. Déverrouiller et retirer la tête d'aspiration.
2. Insérez le sac filtrant en papier.
3. Monter et verrouiller la tête d'aspiration.
Aspiration de l'eau Montage des lèvres en caoutchouc
1. Démonter les brosses.
2. Monter les lèvres en caoutchouc.
- Remarque Le côté structuré des lèvres en caoutchouc doit être di- rigé vers l'extérieur. Remarques générales p. 11
- Protection de l'environnement p. 11
- Utilisation conforme p. 11
- Description de l'appareil p. 11
- Préparation p. 11
- Mise en service p. 11
- Commande p. 12
- Transport p. 12
- Stockage p. 12
- Entretien et maintenance p. 12
- Dépannage en cas de défaut p. 12
- Garantie p. 12
- Accessoires et pièces de rechange p. 12
- Déclaration de conformité UE p. 13
- Caractéristiques techniques Français Retrait du sac filtrant en papier ● Retirer toujours le sac filtrant en papier pour aspirer des salissures mouillées. Commande Démarrer l'appareil p. 1312
1. Brancher la fiche secteur.
2. Mettre l’appareil en marche à l’interrupteur principal.
Opération de nettoyage
1. Réaliser le nettoyage.
Vidange du collecteur d'impuretés ● Le canal d'aspiration est équipé d'un flotteur. ● Lorsque le niveau maximal autorisé d'eau sale dans le réservoir est atteint, le flux d'aspiration est inter- rompu.
1. Eteindre l'appareil à l'interrupteur principal.
2. Déverrouiller et retirer la tête d'aspiration.
3. Vider le collecteur d'impuretés.
Mise hors tension de l'appareil
1. Eteindre l'appareil à l'interrupteur principal.
2. Débrancher la fiche secteur.
Après chaque fonctionnement
1. Vider le collecteur d'impuretés.
2. Aspirer l'appareil, à l'intérieur et à l'extérieur, et le
nettoyer à l'aide d'un chiffon humide. Rangement de l'appareil
1. Ranger le tube d'aspiration, le tube d'aspiration et le
câble secteur conformément à la figure. Illustration E
2. Placer l'appareil dans un endroit sec et le sécuriser
contre une utilisation intempestive. Transport 몇 PRÉCAUTION Non-observation du poids Risque de blessure et d'endommagement Observer le poids de l’appareil pour le transport.
1. Transporter l’appareil conformément à la figure.
2. En cas de transport de l’appareil dans des véhi-
cules, le bloquer contre le glissement et le bascule- ment suivant les normes en vigueur. Stockage 몇 PRÉCAUTION Non-observation du poids Risque de blessure et d'endommagement Tenir compte du poids de l’appareil pour lestockage. L'appareil ne peut être exploité qu'en espace intérieur. Entretien et maintenance DANGER Risque d'électrocution Blessures dues au contact avec des pièces sous ten- sion Mettre l’appareil hors tension. Débrancher la fiche secteur. Remplacement de la cartouche filtrante
1. Déverrouiller et retirer la tête d'aspiration.
2. Tourner la tête d'aspiration de 180 ° et la déposer.
3. Déverrouiller le clip de fixation.
4. Retirer la cartouche filtrante.
5. Mettre la nouvelle cartouche filtrante.
6. Insérer et verrouiller le clip de fixation.
7. Monter et verrouiller la tête d'aspiration.
Dépannage en cas de défaut DANGER Risque d'électrocution Blessures dues au contact avec des pièces sous ten- sion Mettre l’appareil hors tension. Débrancher la fiche secteur. La turbine d'aspiration ne fonctionne pas
1. Contrôler la prise de courant et le fusible de l'alimen-
2. Contrôler le câble d’alimentation électrique et la
fiche secteur de l'appareil.
3. Mettre l'appareil sous tension.
La turbine d'aspiration fonctionne, mais l'appareil n'aspire pas Le flotteur ferme le canal d’aspiration
1. Vider le collecteur d'impuretés.
La puissance d'aspiration diminue
1. Enlever les obstructions de la buse d'aspiration, du
tube d'aspiration, du tuyau d'aspiration ou de la car- touche filtrante.
2. Remplacer le sac filtrant en papier plein.
3. Remplacer la cartouche filtrante.
Sortie de poussière lors de l’aspiration
1. Contrôler la position de montage correcte de la car-
Service après-vente Si le défaut ne peut pas être éliminé, l’appareil doit être contrôlé par le service après-vente. Garantie Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s’appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts pos- sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d’achat. (Voir l'adresse au dos) Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ». Accessoires et pièces de rechange Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re- change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionne- ment sûr et sans défaut de votre appareil. Des informations sur les accessoires et pièces de re- change sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.Français 13 Déclaration de conformité UE Nous déclarons par la présente que la machine dési- gnée ci-après ainsi que la version que nous avons mise en circulation, est conforme, de par sa conception et son type, aux exigences fondamentales de sécurité et de santé en vigueur des normes UE. Toute modification de la machine sans notre accord annule cette déclara- tion. Produit : Aspirateur humide et aspirateur de poussières Type : 1.428-xxx Normes UE en vigueur 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2011/65/UE 2014/30/UE Normes harmonisées appliquées EN IEC 63000: 2018 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015 EN 60335-1 EN 60335-2-69 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 62233: 2008 Normes nationales appliquées
Les signataires agissent sous ordre et pouvoir de la di- rection de l’entreprise. Responsable de la documentation : S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tél. : +49 7195 14-0 Télécopie : +49 7195 14-2212 Winnenden, 2020/10/01 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques. Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser NT 20/1 Me Classic NT 30/1 Me Classic NT 38/1 Me Classic Raccordement électrique Tension du secteur V 220-240 220-240 220-240 Phase ~ 1 1 1 Fréquence du secteur Hz 50-60 50-60 50-60 Type de protection IPX4 IPX4 IPX4 Classe de protection II II II Puissance nominale W 1300 1300 1300 Puissance maximale W 1500 1500 1500 Caractéristiques de puissance de l’appareil Contenu du réservoir l 19 28 36 Volume de remplissage Liquide l 12 21 29 Débit d’air (max.) l/s 59 59 59 Dépression (max.) kPa (mbar) 22,7 (227) 22,7 (227) 22,7 (227) Dimensions et poids Poids opérationnel typique kg 7,2 7,8 8,4 Longueur x largeur x hauteur mm 380 x 365 x 520 380 x 365 x 640 380 x 365 x 735 Diamètre du tuyau d'aspiration mm 35 35 35 Conditions ambiantes Température ambiante (max.) °C +40 +40 +40 Valeurs déterminées selon EN 60335-2-69 Niveau de pression acoustique L
Câble d'alimentation Type de câble secteur mm
Notice Facile