LSN120HEV1 - Climatisation LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LSN120HEV1 LG au format PDF.

📄 68 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice LG LSN120HEV1 - page 23
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : LSN120HEV1

Catégorie : Climatisation

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Climatiseur mural
Capacité de refroidissement 12 000 BTU
Classe énergétique A++
Niveau sonore 34 dB(A) (mode silencieux)
Fonctionnalités Mode refroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation
Dimensions (L x H x P) 800 x 290 x 215 mm
Poids 30 kg
Installation Installation murale requise
Entretien Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Protection contre le gel, protection électrique intégrée
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Télécommande, kit d'installation

FOIRE AUX QUESTIONS - LSN120HEV1 LG

Comment puis-je régler la température de mon climatiseur LG LSN120HEV1 ?
Pour régler la température, utilisez la télécommande fournie. Appuyez sur le bouton 'Température' pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Pourquoi mon climatiseur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Mon climatiseur fait du bruit. Est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement. Cependant, si le bruit est excessif, vérifiez si l'appareil est correctement installé et s'il n'y a pas d'objets obstruant le ventilateur.
Comment nettoyer le filtre de mon climatiseur LG LSN120HEV1 ?
Retirez le panneau avant, puis le filtre. Lavez le filtre à l'eau tiède et séchez-le complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi mon climatiseur ne refroidit-il pas suffisamment ?
Vérifiez si les filtres sont propres et si les portes et fenêtres de la pièce sont fermées. Assurez-vous également que l'unité extérieure n'est pas obstruée.
Comment utiliser la fonction de déshumidification ?
Pour activer la fonction de déshumidification, appuyez sur le bouton 'Mode' de la télécommande jusqu'à ce que le mode 'Déshumidification' s'allume.
Le climatiseur dégage une odeur désagréable. Que faire ?
Cela peut être dû à des filtres sales ou à de l'humidité stagnante. Nettoyez les filtres et assurez-vous que le drainage de l'eau est adéquat.
Comment puis-je régler le mode de ventilation ?
Utilisez la télécommande pour sélectionner le mode de ventilation souhaité. Vous pouvez choisir entre 'Auto', 'Faible', 'Moyen' et 'Fort'.
Y a-t-il une fonction de minuterie sur mon climatiseur ?
Oui, vous pouvez programmer l'heure d'allumage et d'extinction de votre climatiseur en utilisant la fonction de minuterie sur la télécommande.
Que faire si le climatiseur affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour comprendre la signification du code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LSN120HEV1 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LSN120HEV1 de la marque LG.

MODE D'EMPLOI LSN120HEV1 LG

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure. TYPE : MURAL CLIMATISEUR http://www.lghvac.com www.lg.com Applied Models : LSN090HEV1 / LSU090HEV1LSN120HEV1 / LSU120HEV1 FRANÇAIS2

ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE

FRANÇAIS Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consommation d’énergie lorsque vous utilisez votre climatiseur.

  • Évitez un refroidissement excessif de l’intérieur. Une telle situation pourrait représenter un danger pour votre santé et entraîner une plus grande consommation d'électricité.
  • Évitez d’exposer le climatiseur aux rayons solaires à l’aide de rideaux ou de persiennes.
  • Maintenez les portes et les fenêtres complètement fermées lorsque vous utilisez le climati- seur.
  • Ajustez verticalement ou horizontalement le sens du débit d’air pour permettre la circulation de l’air intérieur.
  • Augmentez la vitesse du ventilateur pour refroidir rapidement l’air intérieur.
  • Ouvrez régulièrement des fenêtres pour aérer étant donné que la qualité de l’air intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.
  • Nettoyez le filtre à air une fois toutes les deux semaines. La poussière et la saleté qui se sont accumulées à l’intérieur du filtre à air peuvent empêcher la circulation de l’air ou com- promettre les fonctions de refroidissement et de déshumidification.

ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE

Pour vos archives Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez besoin pour prouver la date d’achat de votre appareil ou pour obtenir des services liés à sa garantie. Écrivez le numéro du modèle et le numéro de série ici : Numéro du modèle : Numéro de série : Ces numéros sont disponibles sur les étiquettes placées de chaque côté du climatiseur. Nom du distributeur : Date d’achat :CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ ENTIÈREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Respectez toujours les consignes suivantes pour éviter des situations dangereuses et garantirune performance optimale de votre produit. AVERTISSEMENT Le non-respect de ces consignes peut être fatal ou provoquer des blessures graves.

Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures légères ou endommager le produit. AVERTISSEMENT

  • Les travaux d’installation ou de réparation effectués par des personnes non qualifiées peuvent vous exposeret exposer autrui à des risques et à des dangers.• L’installation DOIT être conforme aux codes de construction locaux, et dans le cas où il n’en existe pas, auCode national de l’électricité NFPA 70/ANSI C1-1003 ou à l’édition actuelle et au Code canadien de l’électrici-té, Partie 1 CSA C.22.1.• Les renseignements contenus dans ce manuel sont destinés à un technicien de maintenance qualifié quiconnaît les consignes de sécurité et dispose d’outils et d’instruments de test appropriés.• Le fait de ne pas lire attentivement et de ne pas respecter les instructions de ce manuel peut provoquer lemauvais fonctionnement de l’équipement, des dégâts matériels, des blessures corporelles ou la mort. Alimentation
  • Mettez le système hors tension immédiatement en cas de panne d’électricité ou d’orage. Le non-respect decette instruction peut provoquer un incendie ou un choc électrique.• Utilisez toujours une fiche et une prise d’alimentation avec une prise de terre. Le fait de ne pas prendre cesmesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit.• Installez une sortie électrique et un disjoncteur indépendants avant d’utiliser le climatiseur. Le fait de ne pasprendre ces mesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit.• Ne connectez pas le fil de mise à la masse sur un conduit de gaz, un paratonnerre ou sur le fil de mise à lamasse d’une ligne téléphonique. Cela peut provoquer un choc électrique ou la défaillance du produit.• Utilisez un disjoncteur et un fusible standards en conformité avec le calibre du climatiseur. Le fait de ne pasprendre ces mesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit.• Assurez-vous que la fiche du câble d’alimentation n’est pas souillée, desserrée ou cassée, ensuite insérez-lacomplètement. Cela peut provoquer un choc électrique ou la défaillance du produit. Ne modifiez pas et ne prolongez pas le câble d’alimentation. Si le câble ou le cordon d’alimentation a des égrati-gnures, s’il est usé ou endommagé, il doit être remplacé. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.• N’utilisez pas un cordon d’alimentation, une fiche ou une prise lâche endommagés. Cela peut provoquer unincendie ou un choc électrique.• N’utilisez pas un cordon d’alimentation ou une fiche endommagés. Cela peut provoquer un choc électrique oula défaillance du produit.• Évitez de toucher, de réparer ou de mettre le climatiseur en marche avec des mains mouillées. Cela peut pro-voquer un choc électrique ou la défaillance du produit.• Assurez-vous que la fiche d’alimentation n’est pas endommagée lorsque vous déplacez le climatiseur. Le faitde ne pas prendre ces mesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit.
  • Ne placez pas un appareil de chauffage ou d’autres systèmes de chauffage à côté du câble d’alimentation. Cela peut provoquer un incendie, un choc électrique ou la défaillance du produit.
  • Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas tiré ou endommagé lorsque le climatiseur est en marche. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un incendie, un choc électrique ou une défaillance du produit.
  • Ne placez aucun objet sur le cordon d’alimentation Cela peut provoquer un choc électrique ou la défaillance du produit. Installation
  • N’installez pas le climatiseur sur une surface instable ou dans un endroit où il peut tomber. Cela peut provo- quer la mort, des blessures graves ou la défaillance du produit.

Contactez un centre de service agréé lorsque vous installez le climatiseur ou lorsque vous le réinstallez ailleurs. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer des blessures graves ou une défaillance du produit.

  • Les raccords du câblage intérieur/extérieur doivent être solides et le câble doit être normalement orienté pour qu’il ne soit soumis à aucune force de traction provenant des bornes de branchement. Des raccords inadap- tés ou desserrés peuvent provoquer la chaleur ou un incendie.
  • Installez le panneau et le couvercle de la boîte de commande de façon sécurisée. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
  • N’installez pas le climatiseur dans un endroit où des gaz ou liquides inflammables tels que l’essence, le propa- ne, le diluant pour peinture, etc., sont entreposés. Cela pourrait entraîner une explosion ou un incendie.
  • Assurez-vous que le tuyau et le câble d’alimentation qui connectent l’appareil intérieur et l’appareil extérieur ne sont pas tendus lorsque vous installez le climatiseur. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provo- quer un choc électrique ou une défaillance du produit.
  • Ne mélangez pas l’air et le gaz dans le système, sauf pour un fluide frigorigène en particulier. Si l’air pénètre dans le système du fluide frigorigène, cela peut provoquer une haute pression excessive susceptible de pro- voquer des blessures ou d’endommager l'équipement. Utilisation
  • N’utilisez que les pièces qui sont répertoriées dans la liste des pièces de rechange. N’essayez pas de modi- fier l’équipement. Cela peut provoquer la mort, des blessures graves ou la défaillance du produit.
  • Ne tirez pas le cordon d’alimentation lorsque vous enlevez la fiche d’alimentation. Cela peut provoquer la mort ou un choc électrique.
  • Débarrassez-vous des piles dans un endroit qui ne présente pas de risque d’incendie. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une explosion ou un incendie.

Si le climatiseur est immergé dans l’eau à la suite d’une inondation, contactez un technicien qualifié en chauffage, ventilation et climatisation. À défaut de quoi, cela pourrait provoquer un incendie, une explosion ou la mort.

  • Utilisez également des composants approuvés par le fabricant et évitez de les réparer ou de les modifier. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit.
  • Utilisez uniquement le fluide frigorigène précisé sur l’étiquette du climatiseur. Cela peut provoquer une explo- sion ou un incendie.
  • Évitez que de l’eau pénètre dans le climatiseur. Cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
  • Ne laissez pas de substances inflammables comme l’essence, le benzène ou un diluant à côté du climatiseur. Cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
  • N’utilisez pas le climatiseur pendant une période prolongée dans un espace réduit sans ventilation appropriée. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
  • Ne touchez pas le filtre électrostatique après avoir ouvert la grille avant. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un choc électrique ou une défaillance du produit.
  • Pour le nettoyage interne, veuillez contacter un Centre de service agréé ou un distributeur. N’utilisez pas de détergents corrosifs; ils corrodent ou endommagent l’appareil. Les détergents corrosifs peuvent aussi provo- quer une panne, un incendie ou un choc électrique.
  • Débranchez la fiche d’alimentation si un bruit, une odeur ou de la fumée proviennent du climatiseur. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
  • Assurez-vous qu’il existe une ventilation suffisante lorsque ce climatiseur et un appareil de chauffage sont uti- lisés de façon simultanée. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un incendie, des blessures graves ou une défaillance du produit.
  • Assurez-vous que les enfants ne grimpent pas jusqu’à l’appareil extérieur et ne le soumettent pas à un impact. Le non-respect de cette instruction peut provoquer un décès ou la défaillance du produit.
  • Ne mettez pas le climatiseur en marche ou hors tension en branchant ou en débranchant le cordon d’alimen- tation. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • En cas de fuite de gaz ou de Fréon, ventilez suffisamment le local avant d’utiliser le climatiseur de nouveau. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
  • N’utilisez pas le produit pour des fins spéciales, notamment pour la préservation des aliments, des objets d’art, etc. Cela peut entraîner un décès, un incendie ou un choc électrique. Il s’agit d’un climatiseur utilisé pour le confort du consommateur, et non d’un système de réfrigération de précision.
  • Ne bloquez pas la circulation de l’air de sortie ou d’entrée. Cela peut provoquer une explosion ou la défaillance du produit.
  • N’introduisez pas les mains ou d’autres objets à travers la sortie ou l’entrée d’air lorsque le climatiseur est en marche. Cela peut provoquer un choc électrique ou des blessures graves.
  • N’exposez pas les personnes, les animaux ou les plantes au froid ou au vent chaud provenant du climatiseur pendant des périodes prolongées. Cela peut provoquer des blessures graves.
  • Ne buvez pas l’eau évacuée du climatiseur. Cela peut provoquer de graves problèmes de santé. Entretien
  • Mettez le système hors tension et débranchez la fiche d’alimentation lorsque vous nettoyez ou réparez le cli- matiseur. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer la mort, des blessures graves ou une défaillance du produit.
  • Installez l’appareil extérieur du côté nord pour éviter qu'il soit exposé directement aux rayons du soleil. N’ins- tallez pas le climatiseur dans un endroit exposé directement aux rayons du soleil. Cela peut provoquer la défaillance du produit.
  • Après avoir mis les produits d’emballage comme les vis, les clous ou les piles dans un sac, mettez-les au rebut de façon sécurisée après l’installation ou la réparation. Cela peut provoquer des blessures graves.
  • N’installez pas le climatiseur dans un endroit où il sera exposé directement au vent de mer (embrun salé). Cela peut provoquer la défaillance du produit.
  • Installez le tuyau de vidange correctement pour une évacuation normale de l’eau de condensation. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.
  • Installez le climatiseur dans un endroit où les bruits provenant de l’appareil extérieur ou le gaz d’échappement ne vont pas indisposer les voisins. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer des conflits entre les voisins.
  • Faites attention lorsque vous déballez et installez le climatiseur. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer des blessures graves ou une défaillance du produit.
  • Ne touchez pas le fluide frigorigène qui fuit pendant l’installation ou le dépannage. Cela peut provoquer la défaillance du produit.
  • Lors du transport de l’équipement, il faut deux ou plusieurs personnes, ou un chariot élévateur à fourche. Cela peut provoquer des blessures graves.

FRANÇAIS Utilisation

  • Retirez les piles lorsque vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.
  • Assurez-vous que le filtre est installé avant de mettre le climatiseur en marche. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.
  • Débranchez la fiche d’alimentation lorsque le climatiseur n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.
  • Assurez-vous qu’il n’existe aucune fuite du réfrigérant après avoir installé ou réparé le climatiseur. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.
  • Ne placez aucun objet sur le climatiseur. Cela peut provoquer la défaillance du produit.
  • En cas de fuite du fluide frigorigène lors de l’installation du climatiseur, ventilez immédiatement la zone. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer des blessures graves ou une défaillance du produit.
  • Respectez les normes de la région ou du pays concernés pour le traitement du fluide frigorigène et du climati- seur, ainsi que pour le démontage du climatiseur. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.
  • Ne mélangez pas les piles de la télécommande avec d’autres types de piles, encore moins les piles neuves avec les piles usées. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillance du produit.
  • Ne rechargez pas et ne démontez pas les piles. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une explosion, un incendie ou des blessures graves.
  • Ne mettez pas les piles au rebut en les brûlant. Cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
  • Arrêtez d’utiliser la télécommande s’il y a fuite de fluide au niveau des piles. Si vos vêtements ou votre peau sont exposés au liquide de la pile provenant de la fuite, nettoyez-les avec de l’eau potable. Dans le cas contraire, cela peut provoquer des blessures graves.
  • Si vous avalez le fluide de la pile provenant d’une fuite, lavez soigneusement l’intérieur de votre bouche, puis consultez un médecin. Dans le cas contraire, cela peut provoquer de graves problèmes de santé.
  • Ne laissez pas le climatiseur fonctionner pendant une longue période lorsque l’humidité est très élevée ou lorsqu’une porte ou une fenêtre a été laissée ouverte. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la défaillan- ce du produit.
  • N’utilisez pas le produit pour des fins spéciales, notamment pour la préservation des aliments, des objets d’art, etc. Il s’agit d’un climatiseur utilisé pour le confort du consommateur, et non d’un système de réfrigéra- tion de précision. Il existe un risque de détérioration ou de perte de la propriété. Entretien
  • N’utilisez pas de produits de nettoyage puissants, de solvants ou d’eau lorsque vous nettoyez l’appareil inté- rieur, car cela peut provoquer des blessures graves ou endommager l’appareil. À la place, utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces de l’appareil intérieur et contactez un technicien qualifié en chauffage, ventilation et climatisation pour nettoyer l’appareil extérieur.
  • Ne touchez jamais les parties métalliques du climatiseur lorsque vous retirez le filtre à air. Cela peut provo- quer des blessures graves ou la défaillance du produit.
  • Utilisez un tabouret ou une échelle solides lors du nettoyage, de l’entretien ou de la réparation du climatiseur en hauteur. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer des blessures graves ou une défaillance du produit.

8 Composants 8 Plages de température de fonctionnement 9 Utilisation de la télécommande 10 Insertion des piles

10 - Installation du support de la

télécommande 10 Réglage de l’heure actuelle 10 Conversion °C/°F

11 FONCTIONS DE BASE

11 Refroidissement de votre pièce 11 Chauffage de votre pièce 11 Élimination de l’humidité 12 Ventilation de votre pièce 12 Réglage de la vitesse de ventilation 12 Réglage de la direction du débit d’air 12 Utilisation de la touche air doux 13 Réglage de la minuterie

13 - Mise en marche automatique du

climatiseur à une heure prédéfinie.

13 - Arrêt automatique du climatiseur à

une heure prédéfinie.

13 - Suppression des paramètres de la

13 - Configuration du mode veille

14 FONCTIONS AVANCÉES

14 Modification rapide de la température ambiante 14 Mode nettoyage automatique 15 Mode changement automatique 15 Mode refroidissement économie d’énergie 15 Luminosité de l’écran d’affichage 16 Mise en marche du climatiseur sans télécommande 16 Redémarrage automatique du climatiseur 17 ENTRETIEN 17 Lorsque vous ne l'utilisez pas 19 Nettoyage du filtre à air 20 DÉPANNAGE 20 Fonction de diagnostic automatique 20 Avant une demande de service8

FRANÇAIS Unité extérieure Unité intérieure Entrées d'airSortie d'airPlaque de supportTuyauterie du réfrigérantCâble de branchementFlexible d'évacuationVoyant defonctionnementRécepterde signalBoutonON/OFFEntrée d'airFiltre à airGrille de la façadeVolet verticalSortie d'airVolethorizontal REMARQUE

  • Le nombre de témoins de fonctionnement et leurs positions peuvent varier, en fonctiondu modèle de climatiseur.• Le composant peut varier selon le modèle. REMARQUE
  • Le composant peut varier selon le modèle.

Composants Plages de fonctionnement Le tableau ci-dessous indique les plages de température auxquelles le climatiseur peut fonctionner.Mode Température intérieure Température extérieureMode refroidissement 18°C ~ 32°C (64°F ~ 89°F)Mode chauffage 16°C ~ 30°C (60°F ~ 86°F) -10°C ~ 48°C (14°F ~ 118°F)-10°C ~ 24°C (14°F ~ 75°F)MANUAL DEL PROPIETARIO Por favor lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para consultas futuras.