RFG29PHDWP - Réfrigérateur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RFG29PHDWP SAMSUNG au format PDF.

📄 80 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG RFG29PHDWP - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : RFG29PHDWP

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques techniques Réfrigérateur combiné Samsung RFG29PHDWP, capacité totale de 540 L, classe énergétique A+, dimensions 1780 x 912 x 734 mm.
Type de réfrigérateur Réfrigérateur américain avec congélateur en bas.
Fonctionnalités Technologie Twin Cooling Plus, distributeur d'eau et de glace, contrôle de la température numérique.
Utilisation Facilité d'accès aux aliments grâce aux étagères réglables et aux tiroirs de rangement.
Maintenance Système de dégivrage automatique, nettoyage des filtres à eau recommandé tous les 6 mois.
Sécurité Système de verrouillage des commandes, alarme de porte ouverte.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consommation d'énergie annuelle de 400 kWh.

FOIRE AUX QUESTIONS - RFG29PHDWP SAMSUNG

Comment régler la température de mon réfrigérateur SAMSUNG RFG29PHDWP ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton 'Température' sur le panneau de contrôle. Utilisez les flèches pour ajuster la température souhaitée pour le réfrigérateur et le congélateur.
Que faire si mon réfrigérateur ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez si le réfrigérateur est correctement branché et que le réglage de température est approprié. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment dégivrer le congélateur de mon SAMSUNG RFG29PHDWP ?
Pour dégivrer le congélateur, videz-le complètement et débranchez l'appareil. Laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Essuyez l'eau une fois le processus terminé.
Mon réfrigérateur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Des bruits peuvent être normaux, mais si le bruit est inhabituel, vérifiez si les étagères ou les tiroirs sont bien en place. Assurez-vous également que le réfrigérateur est de niveau. Si le bruit persiste, contactez un professionnel.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Débranchez le réfrigérateur et retirez tous les aliments. Utilisez un mélange d'eau chaude et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces. Évitez les produits chimiques abrasifs.
Que faire si l'écran d'affichage ne s'allume pas ?
Vérifiez si le réfrigérateur est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de débrancher l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Comment changer le filtre à eau de mon réfrigérateur ?
Pour changer le filtre à eau, localisez le compartiment du filtre, retirez l'ancien filtre et insérez le nouveau. Assurez-vous de respecter les instructions spécifiques dans le manuel d'utilisation.
Mon réfrigérateur a une mauvaise odeur, comment l'éliminer ?
Vérifiez les aliments périmés et jetez-les. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau et de vinaigre. Placez un bicarbonate de soude dans le réfrigérateur pour absorber les odeurs.
Comment savoir si le compresseur de mon réfrigérateur fonctionne correctement ?
Le compresseur doit faire un léger bruit lorsque le réfrigérateur fonctionne. Si vous n'entendez pas de bruit ou si le réfrigérateur ne refroidit pas, cela peut indiquer un problème avec le compresseur.
Quelle est la durée de vie prévue pour mon réfrigérateur SAMSUNG RFG29PHDWP ?
En général, la durée de vie d'un réfrigérateur est d'environ 10 à 15 ans, selon l'entretien et l'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RFG29PHDWP - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RFG29PHDWP de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI RFG29PHDWP SAMSUNG

Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur double porte Samsung, veuillez lire attentivement ce manuel afi n de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et effi cace ses différentes fonctionnalités. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Les instructions suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc possible que les caractéristiques de votre réfrigérateur soient légèrement différentes de celles spécifi ées dans ce manuel. Pour toute question, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG ou connectez-vous sur www.samsung.com. Consignes de sécurité importantes et symboles : AVERTISSEMENT Pratiques inadaptées ou dangereuses sus- ceptibles de causer des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION Pratiques inadaptées ou dangereuses sus- ceptibles de causer des blessures légères ou des dommages matériels. NE PAS faire. NE PAS démonter. NE PAS toucher. Suivre scrupuleusement les consignes. Débrancher la prise murale. S'assurer que le réfrigérateur est relié à la terre afin d'éviter toute électrocution. Contacter le service d'assistance technique pour obtenir de l'aide. Remarque. Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement la section Consignes de sécurité de ce manuel et conservez ce dernier en lieu sûr afi n de pouvoir vous y reporter ultérieurement. SYMBOLES D'AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT POUR L'INSTALLATION

  • N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau. - Une détérioration de l'isolation des composants électriques est susceptible de provoquer une électrocution ou un incendie.
  • N'exposez pas ce réfrigérateur à la lumière directe du soleil ou à la chaleur d'un poêle, d'appareils de chauffage ou autre appareil.
  • Ne branchez pas plusieurs appareils sur la même multiprise. Le réfrigérateur doit toujours être branché sur une prise électrique indépendante dotée d'une tension nominale correspondant à celle fi gurant sur la plaque signalétique de l’appareil. - Vous obtiendrez de meilleurs résultats et éviterez également une surcharge des circuits électriques (risque d'incendie suite à une surchauffe des fi ls).
  • Ne branchez pas la fi che d'alimentation si la prise murale est mal fi xée.

Cela risquerait d'entraîner une électrocution ou un incendie.

  • N'utilisez pas de cordon craquelé ou endommagé sur toute sa longueur ou à l'une de ses extrémités.
  • Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès et ne posez pas d'objets lourds dessus.
  • Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Maintenez toujours fermement la prise pour débrancher.

Tout dommage sur le cordon est susceptible d'entraîner un court-circuit, un incendie et/ou une électrocution.

  • N'utilisez pas d'aérosols à proximité du réfrigérateur. - Risque d'explosion ou d'incendie.
  • Ce réfrigérateur doit être installé conformément au manuel d'utilisation avant d'être utilisé.
  • Branchez la prise d'alimentation de telle façon que le cordon pende vers le bas. - Si vous branchez la prise d'alimentation à l'envers, le fi l est susceptible de se rompre et de provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, veillez à ne pas le faire passer sur le cordon d'alimentation (risque d'endommagement des fi ls électriques). - Risque d'incendie.
  • Assurez-vous que le réfrigérateur ne repose pas sur le câble d'alimentation (risque d'écrasement et d'endommagement des fi ls électriques).
  • Gardez les éléments d'emballage hors de portée des enfants. - Les enfants risqueraient de s'asphyxier Consignes de sécurité AVERTISSEMENT DA68-02488A.indb 섹션1:02DA68-02488A.indb 섹션1:02 2011.8.12 4:39:39 PM2011.8.12 4:39:39 PMConsignes de sécurité _03 en mettant leur tête à l'intérieur des sacs.
  • L’appareil doit être positionné de telle façon que la prise reste facilement accessible.

Vous devez retirer tous les fi lms protecteurs en plastique avant de brancher l'appareil pour la première fois.

  • Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre. - Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit branché à la terre avant de vérifi er ou de réparer n'importe quelle partie de l'appareil. Les fuites électriques peuvent provoquer des électrocutions graves.
  • N'utilisez jamais de conduites de gaz, de fi ls téléphoniques ou d'autres éléments susceptibles d'attirer la foudre pour relier l'appareil à la terre. - Toute utilisation non conforme de la prise de mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Si l'utilisation d'une rallonge s'avère nécessaire, utilisez uniquement un cordon avec prise de terre trois fi ls et une prise à trois fi ches acceptant la prise de l'appareil. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être de 115-120 VCA et 10 A minimum. Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, vérifi ez que la boîte de prise de courant est entièrement mise à la terre.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, demandez son remplacement immédiat par le fabricant ou le réparateur agréé.
  • Ménagez un espace suffi sant pour installer le réfrigérateur sur une surface plane. - Si votre réfrigérateur n'est pas mis à niveau, il est possible que le système de refroidissement interne ne fonctionne pas correctement.

N'obstruez pas l'espace de ventilation de l'emplacement ou de la structure de montage de l'appareil.

  • Laissez l'appareil reposer pendant 2 heures après l'installation.
  • Il est conseillé de faire appel à un technicien qualifi é ou à une entreprise de dépannage pour installer ou faire réparer l'appareil. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, une électrocution, un incendie, une explosion ou des blessures corporelles. SYMBOLES D'AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT

LORS DE L'UTILISATION

  • Ne branchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées.

N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil. - Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets risqueraient de tomber et de provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.

Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigérateur. - Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
  • Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte de l'appareil. Ils risqueraient de se blesser.
  • Ne laissez pas les enfants entrer à l'intérieur du réfrigérateur. Ils risqueraient de se retrouver enfermés.
  • Ne placez pas vos mains sous l'appareil. - Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.

Ne laissez pas les enfants marcher sur la protection de tiroir.

Le tiroir risquerait de se casser et de provoquer leur chute.

  • Ne remplissez pas trop le réfrigérateur. - Lors de l'ouverture de la porte, un article est susceptible de tomber et de provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
  • Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur ni les produits qui y sont stockés si vous avez les mains mouillées. - Risque de gelures.
  • Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets dans l'orifi ce du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement ou le bac à glace. - Cela est susceptible de provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
  • Ne vaporisez pas de gaz infl ammable à proximité du réfrigérateur. - Il existe un risque d’explosion ou d'incendie.
  • Ne stockez pas de substances volatiles ou infl ammables dans le réfrigérateur. - Le stockage de benzène, de diluant, d'alcool, d'éther, de gaz liquéfi é et de toute autre substance similaire est susceptible de provoquer une explosion.

Ne stockez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou sensibles aux températures dans le réfrigérateur.

Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être entreposés dans le réfrigérateur.

  • Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareil électrique à l'intérieur du réfrigérateur sauf s'il s'agit d'un type recommandé par le fabricant.
  • Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets dessus (ex. : linge, bougies ou cigarettes allumées, plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.). - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, une électrocution, un incendie ou des blessures corporelles.
  • Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil. - Risque d'incendie ou d'électrocution.

N'utilisez pas d'appareil mécanique ni de dispositif susceptible d'accélérer le processus de décongélation, autres que ceux recommandés par le fabricant.

  • N'endommagez pas le circuit frigorifi que.
  • Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous- même ATTENTION AVERTISSEMENT DA68-02488A.indb 섹션2:03DA68-02488A.indb 섹션2:03 2011.8.12 4:39:39 PM2011.8.12 4:39:39 PM04_ Consignes de sécurité le réfrigérateur. - Vous risqueriez de provoquer un incendie, un dysfonctionnement et/ou de vous blesser. - Veuillez contacter votre réparateur agréé lorsque la DEL intérieure ou extérieure est grillée.
  • Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
  • Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter qu'elles ne tombent.
  • Cet appareil est destiné au stockage des aliments dans un environnement domestique uniquement.
  • Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute fl amme nue ou source potentielle d'infl ammation et aérez pendant plusieurs minutes la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
  • Utilisez uniquement les ampoules LED fournies par le fabricant ou son réparateur agréé.
  • Si l'appareil dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et contactez votre centre de service technique Samsung.
  • Contactez un réparateur si vous rencontrez des diffi cultés pour remplacer l'ampoule.
  • Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne démontez pas vous-même le cache de la lampe et l'ampoule. - Contactez un réparateur.
  • En cas de traces de poussière ou d'eau dans le réfrigérateur, débranchez la prise et contactez le centre de service technique Samsung Electronics. - À défaut, il existe un risque d'incendie.
  • Ne recongelez pas les aliments entièrement décongelés. Ne mettez pas de boissons gazeuses dans la partie congélateur. Ne mettez pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le congélateur. - Lorsque le contenu gèle, le verre est susceptible de se briser et de provoquer des blessures corporelles.
  • Garantie de réparation et modifi cation. - Les changements et modifi cations apportés à cet appareil par un tiers ne sont pas couverts par le service de garantie Samsung. Samsung ne peut pas être tenu pour responsable de tout problème de sécurité résultant des modifi cations apportées par un tiers.
  • Ne bloquez pas les orifi ces d'aération. - Si les orifi ces d'aération sont obstrués, notamment par un sac en plastique, le réfrigérateur risque de trop refroidir. Une période de refroidissement trop longue risque d'endommager le fi ltre à eau et de provoquer des fuites.

Si le réfrigérateur est débranché de la prise d'alimentation, patientez au moins cinq minutes avant de le rebrancher.

  • Si vous prévoyez de vous absenter longtemps ou de laisser le réfrigérateur inutilisé pendant une période prolongée, videz-le et débranchez-le. - Laisser le réfrigérateur fonctionner pendant une période prolongée sans l'utiliser peut entraîner une détérioration de l'isolation et provoquer un incendie. - Essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et laissez les portes ouvertes. Dans le cas contraire, des odeurs et de la moisissure pourraient se développer.
  • Pour un fonctionnement optimal de l'appareil : - Ne placez pas d'aliments trop près des orifi ces de ventilation à l'arrière de l'appareil car ils sont susceptibles d'empêcher la libre circulation de l'air dans la partie réfrigération.

Emballez les aliments ou mettez-les dans des récipients hermétiques avant de les placer dans le réfrigérateur.

  • Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement.
  • En cas d'inondation, si votre appareil a été en contact avec l'eau, contactez le centre de dépannage le plus proche. - Risque d'électrocution ou d'incendie.
  • Ne vaporisez pas directement d'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur. - Risque d'incendie ou d'électrocution.
  • N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour éliminer les mauvaises odeurs. - Risque d'électrocution ou d'incendie.

Éliminez les corps étrangers et la poussière des broches de la prise d'alimentation. N'utilisez pas de chiffon mouillé ou humide lors du nettoyage de la prise. - Dans le cas contraire, il existe un risque d'incendie ou d'électrocution.

  • Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le réparer. SYMBOLES D'AVERTISSEMENT IMPORTANTS CONCERNANT
  • Risque d'enfermement. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : - Retirez les portes. - Ne retirez pas les clayettes afi n que les enfants ne puissent pas facilement monter dans le réfrigérateur. ATTENTION ATTENTION AVERTISSEMENT DA68-02488A.indb 섹션2:04DA68-02488A.indb 섹션2:04 2011.8.12 4:39:40 PM2011.8.12 4:39:40 PMréglage _0501 RÉGLAGE
  • Jetez le matériel d'emballage de cet appareil dans le respect de l'environnement.
  • Ne retirez pas les clayettes afi n que les enfants ne puissent pas facilement monter dans le réfrigérateur. Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière de l'appareil n'est endommagé avant la mise au rebut.
  • R600a ou R134a est utilisé comme gaz réfrigérant. Vérifi ez le gaz réfrigérant utilisé dans votre réfrigérateur sur l'étiquette du compresseur située à l'arrière de l'appareil ou sur l'étiquette signalétique située à l'intérieur du réfrigérateur. Lorsque ce produit contient du gaz infl ammable (gaz réfrigérant R600a), veuillez prendre contact avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur les normes en matière de traitement des déchets.
  • Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez la porte/les joints de porte ainsi que le loquet de la porte afi n que des petits enfants ou des animaux ne puissent pas se retrouver enfermés à l'intérieur. Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
  • Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz utilisés pour l'isolation nécessitent une procédure d'élimination spéciale. Pour obtenir des renseignements sur les normes écologiques en matière de traitement des déchets, veuillez prendre contact avec les autorités locales. Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigérateur n'est endommagé avant sa mise au rebut. Sommaire INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR DOUBLE PORTE ..................................................................5 FONCTIONNEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR DOUBLE PORTE .......................................................11 DÉPANNAGE ...............................................................................................................................................23 GARANTIE ...................................................................................................................................................24 Installation de votre réfrigérateur double porte

Nous vous félicitons pour l'achat du réfrigérateur double porte Samsung. Nous espérons que vous appréciez les fonctionnalités de pointe offertes par ce nouvel appareil. Choix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur

  • Un emplacement disposant d'un accès facile à l'arrivée d'eau.• Un emplacement non exposé à la lumière directe du soleil.• Un emplacement avec une surface plane. Un emplacement avec un espace suffi sant permettant l'ouverture facile des portes du réfrigérateur.• Ménagez suffi samment d'espace à droite, à gauche, à l'arrière et au-dessus de l'appareil, pour permettre la circulation de l'air.• Vérifi ez que l'appareil peut être déplacé sans problèmes en cas d'entretien et de dépannage.Si le réfrigérateur ne dispose pas de suffi samment de place, le système de refroidissement interne risque de ne pas fonctionner correctement. Si votre réfrigérateur est équipé d'une machine à glaçons, ménagez suffi samment d'espace à l'arrière pour le raccordement du tuyau d'eau. Si vous installez le réfrigérateur à proximité d'une paroi fi xe, un espace de 3 ¾” (95 mm) minimum est nécessaire entre le réfrigérateur et la paroi pour permettre l'ouverture de la porte. Avant toute chose ! Assurez-vous que vous pouvez déplacer le réfrigérateur jusqu'à son emplacement fi nal en mesurant les portes (en largeur et en hauteur), les seuils, les plafonds, les escaliers, etc.Le tableau suivant indique la hauteur et la profondeur exactes de ce réfrigérateur double porte Samsung.ModèleProfondeur « A »Largeur « B »Hauteur « C »Hauteur totale « D »Profondeur « E »RFG296**RFG297**RFG298**RFG29P*RFG29T* 1/8"(842mm) 6/8"(908mm) 1/2"(1740mm) 6/8"(1774mm) 5/8"(904mm)• Laissez un espace suffi sant tout autour de l'appareil au moment de l'installation. Ceci vous permettra de réduire sa consommation d'énergie.• N'installez pas le réfrigérateur à un endroit où la température est susceptible de descendre en dessous de 50 °F (10 °C). 3 inches 3/4 2 inches2 inches

DA68-02488A.indb 섹션10:05DA68-02488A.indb 섹션10:05 2011.8.12 4:39:40 PM2011.8.12 4:39:40 PM06_ réglage Déplacer le réfrigérateur Afi n de ne pas détériorer le sol, assurez-vous que les pieds réglables avant sont relevés (au-dessus du sol). Reportez-vous au chapitre « Réglage des portes » du manuel (page 9). SOL Pour une installation correcte, ce réfrigérateur doit être placé sur une surface plane et dure à la même hauteur que le reste du plancher. Cette surface doit être suffi samment résistante pour supporter le poids d'un réfrigérateur plein, soit environ 359 lb (165 kg). Afi n de protéger la fi nition du plancher, coupez un grand morceau de carton et placez-le sous le réfrigérateur, à l'endroit où vous travaillez. Lors du déplacement du réfrigérateur, tirez-le et poussez-le droit vers l'avant ou vers l'arrière. Ne le basculez pas d'un côté à l'autre.

ACCESSOIRES ET OUTILS

NÉCESSAIRES Les accessoires suivants sont fournis avec le réfrigérateur : Outils nécessaires (non fournis) Les outils suivants sont nécessaires pour terminer l'installation de votre réfrigérateur :

Certaines installations nécessitent le retrait des tiroirs du réfrigérateur et du congélateur pour déplacer le réfrigérateur jusqu'à son emplacement fi nal. Ne retirez pas la porte/le tiroir si cela n'est pas indispensable. Si vous n’avez pas besoin de retirer les portes du réfrigérateur, passez à la section Mise à niveau en page 8. Si vous devez retirer les portes, passez à la section ci-dessous. Lisez les consignes suivantes avant de retirer la porte/le tiroir : Débranchez l'alimentation du réfrigérateur avant de retirer la porte ou le tiroir.

  • Veillez à ne pas faire tomber, endommager ou rayer la porte/le tiroir lors de son retrait.
  • Prenez garde à ne pas vous blesser lors du retrait de la porte/du tiroir.

Remontez correctement la porte/le tiroir afi n d'éviter : - l'humidité suite à une fuite d'air ; - un alignement irrégulier de la porte ; - une perte d'énergie en raison d'une jointure de porte non hermétique. Démontage des portes du réfrigérateur Veillez à ne pas faire tomber ou rayer les portes lors de leur retrait. Démontage des portes du réfrigérateur

1. Porte ouverte, retirez les caches de la plaque

supérieure ( 1 ) à l'aide d'un tournevis plat (-) et fermez la porte. Retirez les 2 vis fi xant le cache des charnières ( 2 ) et retournez-le avec les fi ls connectés. AVERTISSEMENTAVERTISSEMENTTournevis Tournevis plat (-)plat (-)MoletteMolette Clé hexagonale Bague de fixation Tournevis cruci- forme (+) Tournevis plat (-) Clé à douille (10 mm) Pinces Clé hexagonale (3/16”, 5 mm) ATTENTION DA68-02488A.indb 섹션8:06DA68-02488A.indb 섹션8:06 2011.8.12 4:39:40 PM2011.8.12 4:39:40 PMréglage _07 01 RÉGLAGE Slot

2. Débranchez un connecteur ( 3 ) sur la porte droite

et un autre connecteur ( 4 ) sur la porte gauche. Pour retirer le coupleur du tuyau d'eau de la charnière, faites-le tourner et tirez-le vers le haut. Retirez le tuyau d'eau ( 5 ) tout en appuyant sur la partie marquée ( 6 ) du coupleur du tuyau d'eau. Si le coupleur comporte une bride rouge, retirez-la avant d'enlever le tuyau.

3. Retirez le levier de la charnière en tirant dessus ( 7 ).

Retirez les vis de terre ( 8 ) fi xées aux charnières supérieures droite et gauche de la porte à l'aide d'un tournevis cruciforme (+). Retirez les charnières supérieures droite et gauche de la porte ( 9 ).

4. Soulevez la porte pour la retirer.

5. Retirez les vis ( 10 ) fi xées aux charnières inférieures

droite et gauche de la porte à l'aide d'un tournevis cruciforme (+). Retirez les deux boulons à tête hexagonale ( 11 ) fi xés aux charnières inférieures droite et gauche de la porte à l'aide d'une clé hexagonale (3/16”). Retirez les charnières inférieures droite et gauche de la porte (

Pour remonter les portes du réfrigérateur, réassemblez les pièces dans l'ordre inverse.

1. Retirez le tiroir supérieur en

( 1 ) en tirant simultanément les deux barres de retenue ( 2 ) vers le haut.

3. Enlevez le bac inférieur ( 3 )

en le soulevant du système de rail.

4. Retirez les quatre boulons à tête

hexagonale des côtés à l'aide d'une clé à douille (10 mm).

5. Soulevez la porte du

congélateur des rails. Clé hexagonaleClé hexagonale

CONGÉLATEUR Pour remonter la porte de la zone fl exible, assemblez les pièces dans l'ordre inverse. MISE À NIVEAU Assurez-vous que le réfrigérateur est à niveau afi n de pouvoir procéder aux derniers réglages. Utilisez un niveau pour vérifi er que le réfrigérateur est à niveau des deux côtés puis à l'avant et à l'arrière. Si le réfrigérateur n'est pas à niveau, les portes risquent de ne pas être parfaitement alignées, ce qui peut provoquer de la condensation et une surconsommation. L’exemple ci-dessous montre comment mettre à niveau le réfrigérateur si le côté gauche du réfrigérateur est plus bas que le côté droit. Comment ajuster le niveau

1. Ouvrez la porte du

congélateur et retirez le bac inférieur. (voir page 7).

2. Retirez les deux vis ( 1 )

fi xées au cache des pieds avant ( 2 ) à l'aide d'un tournevis cruciforme (+).

3. Retirez le cache des pieds

avant ( 2 ) en le soulevant par sa partie inférieure et en le tirant vers vous.

Insérez une tournevis à lame plate (-) dans l'encoche de la molette gauche et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour mettre le réfrigérateur à niveau. (Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour abaisser le réfrigérateur et dans le sens inverse pour le surélever.) Les deux molettes doivent toucher le sol pour éviter tout risque de blessure ou de dommage matériel dû à un basculement. Si le côté droit est plus bas que le côté gauche, effectuez la même opération mais avec la molette droite. Le cache des pieds avant est diffi cile à retirer ; c'est pourquoi, pour les petits réglages, il est déconseillé de les réaliser à l'aide des molettes. À la place, reportez-vous à la page suivante pour connaître le meilleur moyen d'effectuer de petits réglages sur les portes. PETITS RÉGLAGES AU NIVEAU DES PORTES N'oubliez pas que le réfrigérateur doit être à niveau pour que les portes soient parfaitement droites. Si vous avez besoin d'aide, consultez le chapitre précédent sur la mise à niveau du réfrigérateur. La position de la porte gauche est correcte. Pour réaliser de petits réglages au niveau des portes, réglez uniquement la porte droite.

1. Ouvrez le tiroir du congélateur ( 1 ) afi n de laisser

apparaître la charnière inférieure ( 2 ).

2. Insérez la clé hexagonale fournie (3/16”) ( 3 ) dans

l'arbre ( 4 ) de la charnière inférieure.

Réglez la hauteur en tournant la clé hexagonale dans le sens ( 3 ) des aiguilles d'une montre

BASBAS ) ou inverse des aiguilles d'une montre ( HAUTHAUT

Lorsque vous tournez la clé hexagonale dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ( ), la porte monte.

1. Une fois les portes réglées, insérez la bague de

fi xation fournie ( 6 ) à l'aide de pinces ( 5 ) dans l'intervalle situé entre l'œillet de charnière ( 7 ) et la charnière inférieure ( 8 ). Le nombre de bagues de fi xation à insérer dépend de l'intervalle. Deux bagues de fi xation sont fournies avec le réfrigérateur. L'épaisseur de chaque bague de fi xation est de 0,04”. tournevis plat (-)tournevis plat (-) MoletteMolette

Partie Partie réglableréglable Partie fi xePartie fi xe ATTENTION

1. Localisez le dispositif de réglage de la hauteur ( 1 )

du tiroir du congélateur. Dévissez légèrement les 8 vis cruciformes ( 2 ) pour desserrer la porte.

2. Desserrez la vis du dispositif

de réglage ( 3 ) à l'aide d'un tournevis cruciforme (+).

3. Réglez le niveau du tiroir pour qu'il soit aligné sur

l'inclinaison de la porte.

  • Une fois le réglage terminé, serrez la vis du dispositif de réglage ( 3 ), puis les vis cruciformes.

Tiroir du congélateurTiroir du congélateurPartie réglablePartie réglable

INSTALLER LE TUYAU DU

DISTRIBUTEUR D'EAU Le distributeur d'eau avec fi ltre est l'une des fonctions très pratiques que vous offre votre nouveau réfrigérateur. Afi n de préserver votre santé, le fi ltre supprime toutes les particules indésirables présentes dans l'eau. Toutefois, il ne permet pas de stériliser ni de détruire les micro- organismes. Pour cela, vous devez vous procurer un système de purifi cation de l'eau. Pour que la machine à glaçons puisse fonctionner correctement, la pression de l'eau doit être comprise entre 20 et 125 psi. Dans des conditions normales, un verre de 170 cc (5,75 oz) doit pouvoir se remplir en 10 secondes. Si le réfrigérateur est installé dans une zone où la pression de l'eau est faible (inférieure à 20 psi), vous pouvez installer une pompe de charge pour compenser la faible pression. Après avoir raccordé le tuyau d'eau, assurez-vous que le réservoir d'eau à l'intérieur du réfrigérateur est bien rempli. Pour cela, appuyez sur le levier du distributeur d'eau jusqu'à ce que l'eau s'écoule par la sortie d'eau. Des kits d'installation de tuyau d'eau sont disponibles auprès de votre revendeur contre un supplément. Il est recommandé d'utiliser un kit d'installation de tuyau d'eau composé d'un tube en cuivre et d'un écrou de serrage ¼”. Brancher le distributeur sur l’arrivée d’eau

1. D'abord, coupez l'arrivée d'eau

conduite d'eau froide potable la plus proche et installez le crochet de fi xation puis le robinet de sectionnement.

3. Raccordez le kit d'installation de tuyau d'eau au

robinet de sectionnement. Exemple : l'inclinaison est d'environ 0,08” (2 mm) comme Exemple : l'inclinaison est d'environ 0,08” (2 mm) comme indiqué ci-dessous.indiqué ci-dessous. - Tournez la molette de réglage de la hauteur jusqu'à -2 pour - Tournez la molette de réglage de la hauteur jusqu'à -2 pour réduire l'inclinaison de la porte.réduire l'inclinaison de la porte. InclinaisonInclinaisonPlan de Plan de référenceréférenceCrochet de Crochet de fi xationfi xationTuyau d'eau Tuyau d'eau froidefroideRobinet de Robinet de sectionnementsectionnementRobinet de Robinet de sectionnementsectionnementCrochet de Crochet de fi xationfi xationTuyau d'eau Tuyau d'eau froidefroideKit d'installation de Kit d'installation de tuyau d'eautuyau d'eau DA68-02488A.indb 섹션3:09DA68-02488A.indb 섹션3:09 2011.8.12 4:39:50 PM2011.8.12 4:39:50 PM10_ réglage Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau au réfrigérateur. Vous devez vous munir de plusieurs accessoires pour effectuer ce raccordement. Ces accessoires sont en vente sous forme de kit dans votre magasin de matériel de plomberie local.

1. Reliez le tuyau d’eau domestique au raccord à

compression : - Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser l'écrou de serrage ( B ) (non fourni) et la bague (non fournie) sur le tube en cuivre (non fourni) comme illustré. - Si vous utilisez un tube en plastique ( B ), insérez l'extrémité moulée (en forme de poire) du tube en plastique ( B ) dans le raccord à compression. N'installez pas le tube en plastique ( B ) sans l'extrémité moulée (en forme de poire).

2. Serrez l'écrou de serrage ( B ) sur le raccord à

compression. Prenez garde toutefois à ne pas trop le serrer ( B ).

3. Ouvrez l'arrivée d'eau et vérifi ez qu'il n'y a pas de

fuite. Si vous détectez des gouttes ou des fuites d'eau au niveau du raccord, fermez l'arrivée d'eau principale. Vérifi ez les branchements et resserrez si nécessaire.

4. Laissez s’écouler 1 gallon d’eau à travers le

fi ltre avant de consommer ou d’utiliser l’eau du réfrigérateur (environ 6 minutes). Pour ce faire, accolez un grand verre ou une tasse contre le levier et poussez dessus. Laissez le récipient se remplir et videz l’eau dans l’évier de la cuisine. Répétez ensuite l'opération plusieurs fois.

5. Après avoir allumé le réfrigérateur, patientez 1 à

2 jours avant de vous servir de la machine à glaçons. Pendant cette période, jetez les 2 premiers bacs de glace afi n d’évacuer toutes les impuretés de la conduite d’eau. Raccordez uniquement le tuyau d'eau à une source d'eau potable. Si vous devez réparer ou démonter le tuyau d'eau, coupez environ 1/4" du tube en plastique afi n d'assurer un raccordement sûr et étanche.

RÉGLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR

Une fois votre nouveau réfrigérateur installé, réglez- le et profi tez des fonctionnalités offertes. Effectuez les étapes suivantes afi n que votre réfrigérateur soit entièrement opérationnel.

1. Assurez-vous que votre réfrigérateur est placé dans

un endroit approprié avec suffi samment d'espace entre lui et le mur. Reportez-vous aux consignes d'installation fournies dans ce manuel.

Une fois le réfrigérateur branché, assurez-vous que l'éclairage intérieur s'allume à l'ouverture des portes.

3. Réglez la température sur la valeur la plus basse et

patientez une heure. Le congélateur est légèrement réfrigéré et le moteur tourne doucement. Réglez ensuite les températures que vous souhaitez pour le réfrigérateur et le congélateur.

4. Après le branchement du réfrigérateur, plusieurs

heures sont nécessaires pour atteindre la température adéquate. Vous pouvez entreposer de la nourriture et des boissons dans le réfrigérateur une fois la température suffi samment basse. Tube en cuivre Tube en plastique

  • Tube en cuivre 1/4”• Écrou de serrage 1/4” (x1)• Bague (x2)• Tube en plastique 1/4”

Extrémité moulée (en forme de poire)• Écrou de serrage 1/4” (x1)ATTENTIONÉcrou de Écrou de serrage (1/4”) serrage (1/4”) (Assemblé) (Assemblé) Bague (Non Bague (Non fournie)fournie)Tube en plastiqueTube en plastique(Assemblé)(Assemblé)Raccord à Raccord à compressioncompression(Assemblé)(Assemblé)Extrémité moulée Extrémité moulée (en forme de (en forme de poire)poire) Réfrigérateur Écrou de serrage Écrou de serrage (B) (1/4”) (Non (B) (1/4”) (Non fourni)fourni) Tube en cuivreTube en cuivre(non fourni)(non fourni)Tube en plastique (B)Tube en plastique (B)(non fourni)(non fourni)Tuyau d'eau domestique DA68-02488A.indb 섹션3:10DA68-02488A.indb 섹션3:10 2011.8.12 4:39:58 PM2011.8.12 4:39:58 PMfonctionnement _11 02 FONCTIONNEMENT Fonctionnement de votre réfrigérateur double porte

( 1 ) Energy( 1 ) Energy Saver Saver (Économie(Économie d'énergie)d'énergie) Ce bouton permet d’activer ou de désactiver le mode d'économie d'énergie. Lorsque ce mode est activé, l’icône correspondante s'allume. Lorsque ce mode est désactivé, l’icône correspondante s'éteint. Le mode Energy Saver (Économie d'énergie) s'active automatiquement lorsque le réfrigérateur est sous tension. Si de la condensation ou des gouttes d’eau apparaissent sur les portes, désactivez la fonction Energy Saver (Économie d'énergie). ( 2 ) Freezer( 2 ) Freezer (Congélateur)(Congélateur) (Appuyez(Appuyez pendant 3spendant 3s pour la cong.pour la cong. rap.)rap.) Ce bouton permet de régler le congélateur sur la température souhaitée (entre 8°F et -8°F ( ou entre -22°C et -14°C)). Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour accélérer le temps de congélation des produits contenus dans le congélateur. Cela peut être utile lorsque vous avez besoin de congeler rapidement des aliments fragiles ou en cas de surchauffe du congélateur (par exemple, si la porte est restée ouverte). ( 3 ) Alarm /( 3 ) Alarm / hold 3 sec forhold 3 sec for Filter ResetFilter Reset (Alarme/(Alarme/ AppuyezAppuyez pendant 3 spendant 3 s pour réinit.pour réinit. fi ltre)fi ltre) Ce bouton a deux fonctions :

1) Il permet d'activer et de désactiver le

signal d'alarme d'ouverture des portes

Si le signal d'alarme est activé, un signal sonore retentit dès que l'une des portes du réfrigérateur reste ouverte plus de trois minutes. Il s'arrête dès que la porte est refermée. La fonction de signal d'alarme d'ouverture des portes est activée par défaut en usine. Pour la désactiver, appuyez sur le bouton correspondant. Pour la réactiver, procédez de même. L'icône s'allume lorsque la fonction est activée.

2) Il permet de remettre le voyant de durée

de vie du fi ltre d'eau à zéro Après avoir changé le fi ltre à eau, appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour réinitialiser l'indicateur de durée de vie du fi ltre à eau. ( 4 ) Lighting/( 4 ) Lighting/ Hold 3 sec Hold 3 sec for Cfor C ↔↔ F F (Éclairage/(Éclairage/ Appuyez Appuyez pendant 3s pendant 3s pour Cpour C ↔↔ F)F) Ce bouton permet d'allumer la DEL du distributeur (sous l'écran d'affi chage) en continu. Le bouton s'allume également. Si vous souhaitez que la lumière du distributeur s'allume uniquement lorsqu'il est en cours d'utilisation, appuyez sur le bouton Lighting (Éclairage) pour désactiver le mode d'éclairage continu. Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour basculer entre °C et °F. ( 5 ) ( 5 ) FridgeFridge (Réfrigérateur(Réfrigérateur (Appuyez(Appuyez pendant 3s pendant 3s pour refroid. pour refroid. rapide)rapide) Ce bouton permet de régler le réfrigérateur sur la température souhaitée (entre 34°F et 46°F ( ou entre 7°C et1°C)). Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour accélérer le temps de réfrigération des produits contenus dans le réfrigérateur. Cela peut être utile lorsque vous avez besoin de réfrigérer rapidement des aliments fragiles ou en cas de surchauffe du réfrigérateur (par exemple, si la porte est restée ouverte). ( 6 ) ( 6 ) Ice OffIce Off (Désactivation (Désactivation glace) glace) (Appuyez (Appuyez pendant 3s pendant 3s pour le Verr.)pour le Verr.) Appuyez sur le bouton Ice Off (Désactivation glace) si vous ne souhaitez plus fabriquer de glace. Ce bouton permet d'activer la fonction de verrouillage et de verrouiller le panneau d'affi chage lorsque vous appuyez 3 secondes dessus ; les boutons du distributeur deviennent donc inactifs. L'icône Child Lock (Verrouillage) s'allume pour indiquer que la fonction de verrouillage est activée. ( 7 ) Forme de( 7 ) Forme de la glacela glace Ce bouton vous permet de choisir la forme sous laquelle vous souhaitez obtenir la glace. Vous alternez entre les mo des Cubed Ice (Glaçons) et Crushed Ice (Glace pilée) lorsque vous appuyez sur ce bouton. Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction si le mode Water (Eau) est déjà activé. (Cubed)(Cubed) (Crushed)(Crushed) RFG297**, RFG29P** RFG296**, RFG298**, RFG29T**

Afi n d'éviter les risques de fuite, n'utilisez JAMAIS de fi ltre à eau de marque générique dans votre réfrigérateur SAMSUNG.

UTILISEZ UNIQUEMENT DES FILTRES À EAU DE

MARQUE SAMSUNG. SAMSUNG ne sera pas tenu responsable en cas de dommages matériels incluant mais ne se limitant pas aux dommages matériels causés par l'utilisation d'un fi ltre à eau générique. Les réfrigérateurs SAMSUNG sont conçus pour fonctionner UNIQUEMENT avec un fi ltre à eau SAMSUNG. Le voyant Filter (Filtre) devient rouge lorsque la cartouche du fi ltre d'eau a besoin d'être changée. Afi n de vous laisser le temps de vous procurer un fi ltre neuf, le voyant rouge s'allume un peu avant que le fi ltre ne soit totalement usé. Remplacer le fi ltre à temps permet d'avoir toujours une eau fraîche et pure.

1. Fermez l'arrivée d'eau. Faites ensuite tourner le

fi ltre d'eau ( 1 ) d'environ un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

2. Sortez le fi ltre d'eau ( 1 ) de son logement ( 2 ).

  • Pour faciliter le remplacement du fi ltre d’eau, coupez l’arrivée d’eau.
  • Il peut arriver que le fi ltre d'eau soit diffi cile à extirper en raison des impuretés présentes dans l'eau qui le rendent collant. Si vous rencontrez des diffi cultés à le sortir, tenez-le fermement et tirez dessus avec énergie.
  • Lorsque vous retirez le fi ltre d'eau, il se peut qu'un peu d'eau s'écoule par l'ouverture. Ceci est tout à fait normal. Afi n de limiter l'écoulement d'eau, maintenez la cartouche du fi ltre à l'horizontale lorsque vous la retirez.
  • Afi n d'éviter tout débordement, videz le bac récepteur du fi ltre à eau ( 3 ) et essuyez le pourtour du logement du fi ltre ( 2 ).

3. Insérez le fi ltre neuf dans son logement ( 4 ).

4. Poussez le fi ltre et tournez-le dans le sens des

aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

  • Si vous ne parvenez pas à insérer le fi ltre en raison de la pression élevée de l’eau, coupez l’arrivée d’eau. ( 8 ) Water ( 8 ) Water (Eau)(Eau) Ce bouton permet à l'appareil de distribuer de l'eau. Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction si le mode Ice Type (Forme de la glace) est déjà activé. Le mode Water (Eau) se désactivera automatiquement si vous appuyez sur le bouton Type (Forme de la glace). WaterWater Mode SansMode Sans refroidissementrefroidissement Le mode sans refroidissement (également appelé mode Démo) est destiné aux vendeurs qui mettent les réfrigérateurs en démonstration dans leur magasin.En mode sans refroidissement, seuls le moteur du ventilateur et les voyants du réfrigérateur fonctionnent ; les compresseurs du réfrigérateur et du congélateur sont désactivés et ne produisent donc pas de froid. Pour activer le mode sans refroidissement, appuyez sur les boutons Energy Saver (Économie d'énergie) et Power Freeze (Congélation rapide) pendant 5 secondes en fonctionnement normal. Le réfrigérateur émet un signal sonore et le message « OF OF » clignote sur l'écran de la température. Pour annuler le mode sans refroidissement, appuyez à nouveau sur les boutons Energy Saver (Économie d'énergie) et Power Freeze (Congélation rapide) pendant 5 secondes. ( 9 ) Ice Off( 9 ) Ice Off (Désactivation(Désactivation glace)glace) Appuyez sur le bouton Ice Off (Désactivation glace) si vous ne souhaitez plus fabriquer de glace. L'icône s'allume alors et la machine à glaçons arrête de fonctionner. Il est conseillé d'arrêter la machine à glaçons dans les cas suivants : - Le bac à glace contient suffi samment de glace. - Vous souhaitez économiser de l'eau et de l'énergie. - Le réfrigérateur n'est pas alimenté en eau. Si la fonction de machine à glaçons est activée alors que le tuyau d'eau n'est pas raccordé, la vanne d'eau située à l'arrière de l'appareil sera bruyante ; appuyez sur le bouton Ice Off (Hold 3 sec for Child lock) (Désactivation glace (Appuyez pdt 3s pour Verr.)) pendant moins de 3 secondes jusqu'à ce que le voyant correspondant( ) s'allume. Si vous n'appuyez sur aucun bouton, les voyants de température du congélateur et du réfrigérateur s'éteindront au bout de quelques secondes. Dès que vous appuierez sur un bouton, l'écran se rallumera. ( 10 ) Filter( 10 ) Filter (Filtre)(Filtre) Usure du fi ltre d'eau Ce voyant s'allume lorsque le fi ltre doit être changé. Après 300 gallons d'eau (env. 6 mois), le voyant du fi ltre s'allume. Une fois le fi ltre neuf en place, réinitialisez le mode et le voyant en appuyant sur le bouton Alarm / hold 3 sec for Filter Reset (Alarme/ Appuyez pendant 3 s pour réinit. fi ltre).
  • Si l'eau ne s'écoule pas ou s'écoule très lentement, vous devez changer le fi ltre d'eau car cela signifi e qu'il est obstrué.
  • L'eau de certaines régions est fortement calcaire, ce qui peut expliquer que le fi ltre d'eau s'obstrue plus rapidement.

DA68-02488A.indb 섹션11:12DA68-02488A.indb 섹션11:12 2011.8.12 4:40:1 PM2011.8.12 4:40:1 PMfonctionnement _13 02 FONCTIONNEMENT Température recommandée (Congélateur) : -2F ( ou -19°C)Température recommandée (Congélateur) : -2F ( ou -19°C) de l'eau arrivant à ce système doit être de 40 à 60 psi minimum (276 à 414 kPa.) Si la pression de l'eau arrivant au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 psi (276 à 414 kPa) :

  • Vérifi ez que le fi ltre sédiment du système d'osmose inverse n'est pas obstrué. Remplacez le fi ltre si nécessaire.
  • Laissez le temps au réservoir du système d'osmose inverse de se remplir après une utilisation intensive.
  • Si votre réfrigérateur est équipé d'un fi ltre d'eau, cela peut réduire davantage la pression de l'eau s'il est utilisé en conjonction avec un système d'osmose inverse. Retirez le fi ltre d'eau. Si vous avez des questions sur votre pression d'eau, contactez un plombier qualifi é agréé.

CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE

Température de base des compartiments congélateur et réfrigérateur La température de base et/ou les températures recommandées des compartiments congélateur et réfrigérateur sont respectivement de -2°F et 38°F (ou -19°C et 3°C). Si la température des compartiments congélateur et réfrigérateur est trop élevée ou trop basse, réglez-la manuellement. Contrôle de la température du congélateur La température du congélateur peut être réglée entre -8°F et 8°F ( ou entre -22°C et -14°C) en fonction de vos besoins. Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) plusieurs fois jusqu'à ce que la température souhaitée s'affi che. La température change de 2°F (ou 1°C) à chaque pression. Voir ci-dessous. Fahrenheit : -2°F

19°C. Bon à savoir : des aliments tels que la crème glacée commencent à fondre dès 4°F (

0°C). Les différentes températures défi lent de -8°F à 8°F (ou défi lent de -22°C à -14°C).

  • L'inscription « LOCK » doit être alignée sur le repère.

5. Appuyez sur le bouton Alarm

/ hold 3 sec for Filter Reset (Alarme/Appuyez pendant 3 s pour réinit. fi ltre) ( (Filter Reset)(Filter Reset)

pendant environ 3 secondes pour remettre le voyant du fi ltre d'eau à zéro. Le voyant ( ) s'éteint.

6. Si vous coupez l'arrivée d'eau, n'oubliez pas de la

remettre au moment voulu. Pour remplacer le fi ltre, rendez-vous chez votre quincailler ou contactez un revendeur de pièces Samsung. Vérifi ez que le logo SAMSUNG fi gure bien sur l'emballage et le fi ltre lui-même. Lien : http://www.samsungparts.com Éliminer toute substance résiduelle présente à l'intérieur du tuyau d'arrivée d'eau après installation du fi ltre d'eau.

1. Ouvrez l'arrivée d'eau principale et laissez s'écouler

l'eau depuis le tuyau d'arrivée.

2. Laissez l'eau s'écouler par le distributeur jusqu'à

ce qu'elle soit claire (environ 6 à 7 minutes). Cela permet de nettoyer le système d'arrivée d'eau et de faire sortir les bulles d'air des tuyaux.

3. Il peut s'avérer nécessaire de

laisser l'eau s'écouler plus longtemps selon les installations.

4. Ouvrez la porte du réfrigérateur et vérifi ez que le

fi ltre d'eau ne fuit pas. Veillez à laisser couler l'eau du distributeur suffi samment longtemps afi n d'éviter que celui- ci ne goutte. Cela signifi erait que des bulles d'air sont toujours présentes dans le tuyau. Arrivée d'eau par osmose inverse IMPORTANT la pression de l'eau sortant d'un système d'osmose inverse et arrivant dans la vanne d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être comprise entre 35 et 120 psi (241 et 827 kPa). Si un système de fi ltration d'eau d'osmose inverse est raccordé à votre arrivée d'eau froide, la pression DA68-02488A.indb 섹션9:13DA68-02488A.indb 섹션9:13 2011.8.12 4:40:2 PM2011.8.12 4:40:2 PM14_ fonctionnement Contrôle de la température du réfrigérateur La température du réfrigérateur peut être réglée entre 46°F et 34°F ( ou entre 7°C et 1°C ) en fonction de vos besoins. Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) plusieurs fois jusqu'à ce que la température souhaitée s'affi che. La température change de 2°F (ou 1°C) à chaque pression. Voir ci-dessous. Fahrenheit : 38°F

3°C. La procédure de réglage de la température du réfrigérateur est exactement la même que pour celle du congélateur. Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température souhaitée. Au bout de quelques secondes, le réfrigérateur commence à régler la température en fonction de la nouvelle valeur. Celle-ci s'affi che sur l'écran numérique. - La température du congélateur, du réfrigérateur ou de la zone fl exible risque d'augmenter si vous ouvrez les portes trop fréquemment ou si une grande quantité d'aliments tièdes ou chauds est placée à l'intérieur. - L'affi chage peut ainsi se mettre à clignoter. Une fois la température du congélateur et du réfrigérateur revenue à la normale, l'écran s'arrête de clignoter. - S'il continue à clignoter, il peut s'avérer nécessaire de « réinitialiser » le réfrigérateur. Débranchez l'appareil, patientez environ 10 minutes puis rebranchez le cordon d'alimentation. - En cas d'erreur de communication entre l'affi chage et les commandes principales, l'écran de la zone fl exible clignote. S'il continue à clignoter longtemps, contactez un centre de réparation Samsung Electronics.

UTILISATION DU DISTRIBUTEUR

D'EAU FROIDE Sélectionnez le type de glace que vous souhaitez. Utilisation du distributeur de glace Placez un verre sous le distributeur et poussez légèrement le levier avec votre verre. Veillez à ce que le verre se situe bien en dessous du distributeur afi n d'éviter que la glace ne se déverse à côté. Afi n d'éviter les éclaboussures, attendez 2 secondes avant de retirer le verre du dessous du distributeur. Si la porte du réfrigérateur est ouverte, le distributeur ne fonctionnera pas. Si vous appuyez sur le bouton Cubed Ice (Glaçons) après avoir utilisé le mode Crushed Ice (Glace pilée), une petite quantité de glace pilée peut sortir du distributeur ; ceci est parfaitement normal. Ne tirez pas sur le levier. Vous risqueriez d’endommager ou de casser le ressort du levier.

  • Pour nettoyer le bac à glace, utilisez un nettoyant doux, rincez- le abondamment et essuyez-le soigneusement. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de solvants.
  • Si vous appuyez sur le bouton Cubed Ice (Glaçons) après avoir utilisé le mode Crushed Ice (Glace pilée), une petite quantité de glace pilée peut sortir du distributeur ; ceci est parfaitement normal.
  • Si la glace ne sort pas, tirez sur le bac à glace et appuyez sur le bouton test situé à droite de la machine à glaçons.
  • Ne maintenez pas le bouton test enfoncé si le bac est plein de glace ou d'eau. Ce dernier risquerait de déborder.
  • Utilisation normale Pour remplir entièrement le bac à glace après installation, procédez comme suit :

1. Laissez le réfrigérateur fonctionner et se refroidir

pendant 24 heures (un jour entier). - Attendre 24 heures permet à la machine à ATTENTIONATTENTIONATTENTIONPAS DE GLACEPAS DE GLACESélectionnez cette option si vousSélectionnez cette option si voussouhaitez désactiver la machine à glaçonssouhaitez désactiver la machine à glaçonsvérifi ezvérifi ezle niveaule niveaud'eaud'eauBouton testBouton test Température recommandée (Réfrigérateur) : 38F ( ou 3°C)Température recommandée (Réfrigérateur) : 38F ( ou 3°C) DA68-02488A.indb 섹션9:14DA68-02488A.indb 섹션9:14 2011.8.12 4:40:4 PM2011.8.12 4:40:4 PMfonctionnement _15 02 FONCTIONNEMENT glaçons de se refroidir suffi samment. - Waiting 24 hours will allow your ice maker to cool properly.

2. Laissez tomber 4 à 6 glaçons dans un verre.

3. Après 8 heures, laissez tomber un verre entier de

glaçons. Renouvelez l'opération 8 heures après.

  • Si vous appuyez sur le bouton Test, le réfrigérateur émet un signal sonore. À ce moment-là, relâchez le bouton Test.
  • Le signal sonore retentit à nouveau automatiquement pour signaler que tout fonctionne normalement. En cas de coupure de courant, il se peut que les glaçons fondent et que l'eau forme un bloc en regelant, provoquant ainsi une panne du distributeur. Afi n d'éviter ce problème,sortez le bac à glace et jetez la glace ou l'eau résiduelle en cas de coupure de courant. Après avoir jeté la glace du bac à glace, appuyez sur le levier du distributeur avec la fonction 'ICE CUBED’ (GLAÇONS) ou ‘CRUSHED’ (GLACE PILÉE) activée. La machine à glaçons fabriquera de la glace plus rapidement une fois que vous aurez remis en place le bac à glace dans le réfrigérateur. Si vous utilisez toute la glace en une seule fois, répétez les étapes 2 et 3 détaillées sur la page précédente. Vous devrez toutefois attendre 8 heures avant de faire tomber les 4 à 6 premiers glaçons. Cela permet de remplir le bac à glaçons et de garantir une production de glace optimale. Utilisation de la fonction Ice Off (Désactivation glace) Lorsque vous sélectionnez le mode Ice Off (Désactivation glace), retirez tous les glaçons du bac. Si vous n'utilisez pas le distributeur de glace, les glaçons risquent de former un bloc. Tirez le levier de verrouillage vers vous pour retirer le bac. Jetez les glaçons ou le conglomérat de glace. Remettez le bac en place en le poussant jusqu'à entendre un déclic. Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie avec le réfrigérateur. L'arrivée d'eau de ce réfrigérateur doit uniquement être installée/raccordée par une personne qualifi ée. Raccordez à une source d'eau potable uniquement. Pour permettre le bon fonctionnement de la machine à glaçons, la pression de l'eau doit être comprise entre 138 et 862 Kpa. Si vous devez vous absenter et que le distributeur d'eau et de glace restera inutilisé pendant une période prolongée : - Fermez la vanne d'arrivée d'eau afi n d'éviter toute fuite. - Videz le réfrigérateur. - Débranchez le réfrigérateur. - Essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et laissez les portes ouvertes. Dans le cas contraire, des odeurs et de la moisissure pourraient se développer. Ne mettez pas vos doigts ou des objets dans le conduit d'écoulement ni dans le bac de la machine à glaçons. - Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. Ne mettez jamais vos doigts ou des objets dans l'ouverture du distributeur. - Vous risqueriez de vous blesser. Ne tentez pas de démonter la machine à glaçons. Ne lavez pas le bac à glace et ne l'aspergez pas d'eau lorsqu'il est dans le réfrigérateur. Retirez-le pour le nettoyer. Au moment de l'insertion de la machine à glaçons, veillez à ce que le bac soit bien centré afi n d’éviter qu’il ne reste bloqué. Phénomène d'eau trouble Toute l'eau fournie au réfrigérateur passe à travers le fi ltre qui est un fi ltre pour eau alcaline. Au cours de ce processus, la pression de l'eau qui s'écoule du fi ltre s'accroît et l'eau devient saturée en oxygène et en azote. Lorsque cette eau entre en contact avec l'air, la pression chute, l'oxygène et l'azote deviennent hypersaturés et des bulles de gaz se forment. À cause de ces bulles d'oxygène, l'eau peut temporairement devenir trouble. Au bout de quelques secondes, l'eau redevient claire. Attendez une seconde avant de retirer le verre après avoir pris de l'eau au distributeur afi n d'éviter les éclaboussures. Ne tirez pas sur le levier du distributeur après avoir pris de la glace ou de l'eau. Il reviendra en place automatiquement. La glace sort sous forme de glaçons. Si vous sélectionnez « Crushed » (Glace pilée), la machine à glaçons broie les glaçons pour en faire de la glace pilée. ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION TIREZTIREZ POUSSEZPOUSSEZ DA68-02488A.indb 섹션4:15DA68-02488A.indb 섹션4:15 2011.8.12 4:40:5 PM2011.8.12 4:40:5 PM16_ fonctionnement

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

Cette page permet de vous familiariser avec les pièces et caractéristiques du réfrigérateur. Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section à charnière verticale est correctement positionnée afi n d'éviter que l'autre porte ne soit rayée. Si la section à charnière verticale est inversée, remettez-la en place et fermez la porte. Il se peut que de l'humidité apparaisse parfois sur la section à charnière verticale. Avec le temps, la poignée de la porte peut se desserrer. Si cela se produit, resserrez les boulons situés à l'intérieur de la porte. Si vous fermez une porte trop brutalement, il est possible que l'autre porte s'ouvre. Lorsque la porte s'ouvre, le commutateur d'interverrouillage éteint automatiquement le moteur à vis sans fi n de la machine à glaçons pour des raisons de sécurité. Veuillez contacter votre réparateur agréé lorsque la DEL intérieure ou extérieure est grillée. Système de fermeture de porte Commutateur d'interverrouillage Compartiment à produits laitiers Compartiments porte Gardemanger Cool Select PLUS Éclairage d'écoulement Section à charnière verticale Bacs à fruits et légumes Étagère coulissante Compartiment basculant Machine à glace du congélateur (sur certains modèles) Éclairage Seau à glace Tiroir à ouverture automatique Tiroir du congélateur Machine à glaçons Étagère repliable Étagère en verre intermédiaire (sur certains modèles) Clayette coulissante (sur certains modèles) DA68-02488A.indb 섹션4:16DA68-02488A.indb 섹션4:16 2011.8.12 4:40:5 PM2011.8.12 4:40:5 PMfonctionnement _17 02 FONCTIONNEMENT

UTILISATION DU GARDE -MANGER COOL

SELECT PLUS (SUR CERTAINS MODÈLES) Le garde-manger Cool Select PLUS est un tiroir très large dont vous pouvez régler la température. Ce garde-manger peut être utilisé pour les plateaux de traiteur, les pizzas, les boissons ou divers aliments frais. Une sonde thermique permet de régler la quantité d'air froid envoyée dans ce compartiment. Les boutons de commande se situent du côté droit du compartiment.

  • Le compartiment comporte trois modes : mode Fresh (Frais), mode Chilled (Réfrigéré) et mode Deli (Délicat). Le mode Fresh (Frais) est le mode par défaut. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de température jusqu'à ce que le mode souhaité s'affi che. Une fois le mode sélectionné, la température change pour correspondre au mode sélectionné.
  • La température du compartiment peut varier en fonction de la quantité d'aliments placés à l'intérieur, de leur positionnement, de la température ambiante et de la fréquence à laquelle la porte est ouverte. Bouton de sélection

1. Une fois le mode « Deli

» (Délicat) sélectionné, la température du compartiment est maintenue aux alentours de 41°F (5°C). Cette fonction permet de conserver longtemps les fruits et légumes.

2. Une fois le mode « Fresh » (Frais)

sélectionné, la température du compartiment est maintenue aux alentours de 38°F (3°C). Cette fonction permet de conserver de la nourriture plus longtemps.

Une fois le mode « Chilled » (Réfrigéré) sélectionné, la température du compartiment est maintenue aux alentours de 34°F (1°C). Cette fonction permet de conserver de la viande ou du poisson plus longtemps. Le tableau ci-dessous indique les modes du compartiment et les types d'aliments pouvant être conservés en toute sécurité selon le mode sélectionné. Deli Fresh Chilled

  • ananas • concombres • steaks
  • citrons pommes fromages à pâte
  • avocats oranges charcuterie

pommes de terre raisins bacon courgettes hot dogs maïs Les fruits et légumes risquent d'être endommagés en mode « Chilled » (Réfrigéré). N'entreposez pas de laitue ni d'autres produits à feuilles dans le compartiment. N'entreposez pas de bouteilles en verre dans le compartiment. En cas de congélation, elles risquent de se briser et d'entraîner des blessures.

1. Bacs de la porte et compartiment à

  • Bacs de la porte (1) Pour les retirer : soulevez légèrement le bac et tirez horizontalement. Pour les remettre en place : faites-le glisser à l'emplacement souhaité et poussez jusqu'à la butée.
  • Bacs de la porte (2) Pour les retirer : soulevez le bac par son côté droit en le faisant glisser le long du rail, puis soulevez-le par le côté gauche pour le retirer complètement. Pour les remettre en place : faites-le glisser dans son emplacement d'origine et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il soit parfaitement en place. Vous risquez de vous blesser si les bacs de la porte ne sont pas correctement fi xés. Ne laissez pas les enfants jouer avec les bacs. Ils risqueraient de se blesser sur les coins pointus. Ne fi xez pas le bac s'il contient des aliments. Videz-le d'abord. Nettoyage : retirez la barre de retenue et nettoyez à l'eau. ATTENTIONATTENTION

2. Clayettes en verre tempérées

Pour les retirer : inclinez l'avant de la clayette dans le sens indiqué ( 1 ) puis soulevez-la verticalement ( 2 ). Sortez la clayette. Pour les remettre en place : inclinez l'avant de la clayette vers le haut et insérez les crochets dans les encoches à la hauteur souhaitée. Abaissez ensuite l'avant de la clayette de manière à ce que les crochets s'insèrent dans les encoches. Les clayettes tempérées sont lourdes. Soyez prudent au moment de les retirer.

3. Bacs à fruits et légumes

Pour les retirer : ouvrez le bac à fond. Inclinez l’avant du bac vers le haut puis tirez dessus pour le sortir. Pour les remettre en place : insérez le bac dans les rails et poussez dessus pour le remettre en place. Les bacs doivent être retirés pour pouvoir sortir la clayette du dessus.

4. Garde-manger Cool Select

PLUS Pour retirer le garde- manger - Tirez sur le gardemanger pour le sortir complètement. Inclinez l’avant du garde-manger et tirez-le vers vous. Pour remettre en place le garde manger - Sortez les rails sur toute leur longueur. Placez le tiroir sur les rails et faites glisser le garde-manger à sa place. Pour retirer le séparateur - Sortez complètement le garde-manger et levez l’avant du séparateur pour le décrocher de la paroi arrière du garde-manger, puis levez le séparateur pour le sortir. Pour remettre en place le séparateur - Accrochez l’arrière du séparateur à la paroi arrière du garde- manger et poussez le séparateur vers le bas. Utilisation des portes Assurez-vous que les portes ferment hermétiquement et sur toute la longueur. Lorsqu'une porte du réfrigérateur est entrouverte, elle se referme automatiquement. En revanche, si elle est ouverte au- delà de l'écartement prévu de fermeture automatique, elle restera ouverte et vous devrez la fermer manuellement. Utilisation du compartiment basculant Le compartiment basculant peut être utilisé pour stocker de petits articles de nourriture congelée.

Pour le retirer - Tirez les 2 supports ( 1 ) vers le haut jusqu’à ce que vous entendiez un clic et sortez le compartiment. Pour le remettre en place - Accrochez les extrémités du compartiment dans les 2 supports ( 1 ) et poussez vers le bas jusqu’à ce qu’il soit fermement en place.

Pour le retirer - Levez le seau à glace ( 1 ). Pour le remettre en place - Placez le seau à glace dans le tiroir à ouverture intégrale ( 2 ).

3. Tiroir grande capacité

Pour le retirer : ouvrez le tiroir à fond. Inclinez l’arrière du tiroir vers le haut puis tirez-le pour le sortir. Pour le remettre en place : replacez le tiroir sur les rails ( 4 ) en l'inclinant vers le haut. Abaissez le tiroir en position horizontale et poussez dessus ( 3 ).

4. Tiroir du congélateur

Pour retirer le tiroir du congélateur : ouvrez le tiroir en grand. Inclinez l'arrière du tiroir vers le haut et soulevez-le pour le retirer. Pour remettre le tiroir du congélateur en place : repositionnez le tiroir sur les rails. Ne laissez pas les jeunes enfants s'approcher du congélateur. Ils risqueraient d'endommager le réfrigérateur et de se blesser gravement. Ne vous asseyez pas sur la porte du congélateur. Elle risquerait de se casser. Ne laissez pas les enfants jouer avec le tiroir du congélateur (ex. : grimper dessus). Ne retirez pas la grille de séparation. Les enfants risqueraient de se retrouver coincés à l'intérieur. ATTENTIONATTENTIONAVERTISSEMENT DA68-02488A.indb 섹션4:19DA68-02488A.indb 섹션4:19 2011.8.12 4:40:8 PM2011.8.12 4:40:8 PM20_ fonctionnement

CONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS

Aliments Réfrigérateur Congélateur Conseils de conservation PRODUITS LAITIERS Beurre 2 à 3 semaines 6 à 9 mois Emballez ou couvrez bien. Lait 1 à 2 semaines Non recommandé Vérifi ez la date limite de consommation. La plupart des produits laitiers sont vendus en boîtes datées indiquant leur date limite de consommation. Refermez ou emballez soigneusement. Ne replacez pas de portions non consommées dans le récipient d'origine. Fromage à la crème, préparation à base de fromage et fromage à tartiner 2 à 4 semaines Non recommandé Vérifi ez la date limite de consommation. Conservez tous ces aliments soigneusement emballés dans un papier anti-humidité. Fromage à pâte dure (non ouvert) 3 à 4 mois 6 mois Fromage à pâte dure (ouvert) 2 mois Non recommandé Fromage blanc 10 à 15 jours Non recommandé Crème fraîche 7 à 10 jours 2 mois Vérifi ez la date limite de consommation. La plupart des produits lai- tiers (yaourts, crème fraîche) sont vendus en boîtes datées indiquant leur date limite de consommation. Refermez le récipient ou couvrez soigneusement. Ne replacez pas de portions non consommées dans le récipient d'origine. Crème aigre 2 semaines Non recommandé Sauces à base de crème (ouvertes) 1 semaine Non recommandé Yaourt 10 à 14 jours Non recommandé Vérifi ez la date limite de consommation. Conservez dans un récipient fermé. Yaourt glacé s/o 2 mois ŒUFS Œufs (crus) 3 à 4 semaines Non recommandé Vérifi ez la date limite de consommation. Conservez les œufs dans la partie la plus froide du réfrigérateur et dans leur emballage d'origine. Œufs (cuits) 1 semaine Non recommandé Conservez dans un récipient fermé. Restes de plats à base d'œuf 3 à 4 jours Non recommandé Conservez dans un récipient fermé. FRUITS FRAIS Pommes 1 mois Non recommandé Ne lavez pas le fruit avant le mettre au réfrigérateur. Conservez dans un sac ou récipient anti-humidité. Emballez les fruits coupés. Cer- tains fruits noircissent au réfrigérateur. Bananes 2 à 4 jours Non recommandé Pêches, melons, poires, avocats 3 à 5 jours Non recommandé Baies et cerises 2 à 3 jours 12 mois Abricots 3 à 5 jours Non recommandé Raisin 2 à 5 jours s/o Ananas (entier) 2 à 3 jours Non recommandé Ananas (en morceaux) 5 à 7 jours 6 à 12 mois Agrumes 1 à 2 semaines Non recommandé Conservez sans couvrir. Jus 6 jours Non recommandé Vérifi ez la date limite de consommation et conservez dans le réci- pient d'origine refermé. Ne replacez pas de portions non consom- mées dans le récipient d'origine. Jus de fruits givré Uniquement le temps de la décon- gélation 12 mois Vérifi ez la date limite de consommation. Ne pas recongeler. DA68-02488A.indb 섹션4:20DA68-02488A.indb 섹션4:20 2011.8.12 4:40:16 PM2011.8.12 4:40:16 PMfonctionnement _21 02 FONCTIONNEMENT Aliments Réfrigérateur Congélateur Conseils de conservation

POISSON ET FRUITS DE MER

Poisson Poisson gras (maque- reau, truite, saumon) 1 à 2 jours 2 à 3 mois Conservez dans l'emballage d'origine et stockez dans la partie la plus froide du réfrigérateur. Emballez dans un papier étanche à la va- peur et à l'humidité pour la congélation. Mettez à congeler à 0ºF(ou -18°C ). Décongelez dans le réfrigérateur ou vérifi ez la date limite de consommation. Congelez dans l'emballage d'origine. Poisson maigre (ca- billaud, fi let, etc.) 1 à 2 jours 6 mois Congelé ou pané s/o 3 mois Fruits de mer Crevettes (crues) 1 à 2 jours 12 mois Pour congeler, placez dans un récipient étanche à la vapeur et à l'humidité. Crabe 3 à 5 jours 10 mois Poisson ou fruits de mer cuits 2 à 3 jours 3 mois VIANDE Fraîche, crue Côtelettes 2 à 4 jours 6 à 12 mois Vérifi ez la date limite de consommation. Conservez dans la partie la plus froide du réfrigérateur dans son emballage d'origine. Placez dans un récipient étanche à la vapeur et à l'humidité pour la congé- lation. La température recommandée du compartiment réfrigérateur est de 33 °F à 36 °F (ou 1°C à 2°C ) et celle du congélateur est de 0 °F à 2 °F (ou -18°C à -16°C ). Viande hachée 1 jour 3 à 4 mois Rôti 2 à 4 jours 6 à 12 mois Bacon 1 à 2 semaines 1 à 2 mois Saucisse 1 à 2 jours 1 à 2 mois Bifteck 2 à 4 jours 6 à 9 mois Volaille 1 jour 12 mois Charcuterie 3 à 5 jours 1 mois Cuite Viande 2 à 3 jours 2 à 3 mois Vérifi ez la date limite de consommation. Conservez dans la partie la plus froide du réfrigérateur dans son emballage d'origine. Placez dans un récipient étanche à la vapeur et à l'humidité pour la congé- lation. Volaille 2 à 3 jours 4 à 5 mois Jambon 1 à 2 semaines 1 à 2 mois Sources : American Meat Institute Foundation. 1994. Pages jaunes : réponses aux questions susceptibles d'être posées par les clients concernant la viande et la volaille. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. et G.C. Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6ème édition. Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home. Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205. National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association Education Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food safely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C. DA68-02488A.indb 섹션4:21DA68-02488A.indb 섹션4:21 2011.8.12 4:40:17 PM2011.8.12 4:40:17 PM22_ fonctionnement

NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR

Un bon entretien de votre réfrigérateur double porte Samsung prolongera sa durée de vie et évitera l'apparition de mauvaises odeurs et de germes. Nettoyage de la partie intérieure Nettoyez les parois et accessoires intérieurs à l'aide d'un nettoyant doux puis essuyez à l'aide d'un chiffon doux. Vous pouvez retirer les tiroirs et clayettes pour un nettoyage plus en profondeur. Veillez à bien sécher les tiroirs et les clayettes avant de les remettre en place. Nettoyage de la partie extérieure Essuyez le panneau de commande et l'affi chage digital à l'aide d'un chiffon doux humide et propre. N'aspergez pas d'eau directement sur la surface du réfrigérateur. Les portes, poignées et surfaces du châssis doivent être nettoyées à l'aide d'un nettoyant doux puis essuyées à l'aide d'un chiffon doux. Afi n de préserver son aspect, lustrez les parois extérieures une ou deux fois par an. N'aspergez pas d'eau directement et n'utilisez pas de chiffon mouillé ou humide. N’utilisez pas de benzène, de diluant ni d'eau de Javel pour le nettoyage. Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de provoquer un incendie. Les lettres imprimées sur l'affi chage risquent de s'effacer si un nettoyant spécial inox est appliqué directement sur cette surface. Nettoyage du distributeur de glace/d'eau Appuyez sur une extrémité du bac du distributeur et retirez-le. Essuyez le distributeur de glace/d'eau à l'aide d'un chiffon propre et doux. Lorsque vous utilisez la fonction de glace pilée du distributeur, des morceaux de glace peuvent tomber et s’accumuler dans le conduit d'écoulement. Afi n d’éviter tout débordement, veillez à vider le conduit d'écoulement régulièrement (dès que vous voyez qu'il commence à se remplir). Nettoyage des joints des portes en caoutchouc Si les joints des portes en caoutchouc sont sales, les portes risquent de ne plus se fermer correctement et le fonctionnement du réfrigérateur ne sera plus optimal. Maintenez les joints des portes propres en les nettoyant à l'aide d'un nettoyant doux et d'un chiffon humide. Essuyez à l'aide d'un chiffon propre et doux. Ne nettoyez pas le réfrigérateur à l'aide de benzène, de diluant ni de nettoyant pour voiture car cela risque de provoquer un incendie. Nettoyage de l'arrière du réfrigérateur Pour éviter l'accumulation de poussière et de saletés sur les cordons et les parties exposées : Passez l'aspirateur sur l'arrière de l'appareil une ou deux fois par an. Ne retirez pas la plaque de protection arrière ( 1 ). Vous risqueriez de vous électrocuter.

Le réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refroidit pas suffi samment.

  • Vérifi ez que la prise d'alimentation est correctement branchée.
  • Vérifi ez si la température affi chée à l'écran est plus élevée que celle du congélateur ou à l'intérieur du réfrigérateur. Si tel est le cas, réglez le réfrigérateur sur une température plus basse.
  • Le réfrigérateur est-il exposé à la lumière directe du soleil ou situé à proximité d'une source de chaleur ?
  • L'arrière du réfrigérateur est-il trop près du mur, empêchant une ventilation adéquate ? Les aliments dans le réfrigérateur sont gelés.
  • Vérifi ez que la température affi chée à l'écran n'est pas trop basse.
  • Essayez de régler le réfrigérateur sur une température plus élevée.
  • La température ambiante est-elle trop basse ? Réglez le réfrigérateur sur une température plus élevée.
  • Avez-vous entreposé des aliments juteux dans la partie la plus froide du réfrigérateur ? Essayez de placer ces articles sur d'autres clayettes du réfrigérateur au lieu de les conserver dans les zones les plus froides ou dans les bacs. Des bruits inhabituels sont audibles.
  • Vérifi ez que le réfrigérateur est de niveau et stable.
  • L'arrière du réfrigérateur est-il trop près du mur, empêchant une ventilation adéquate ? Essayez de déplacer le réfrigérateur d'au moins 2 pouces (5 cm) du mur.
  • Des objets sont-ils tombés derrière ou sous le réfrigérateur ?
  • Un cliquetis est audible à l'intérieur du réfrigérateur, cela est normal. Il se produit car les différentes parties se rétractent ou se distendent suite aux variations de température à l'intérieur du réfrigérateur.
  • Si vous avez l’impression qu’un élément heurte un autre élément à l’intérieur du réfrigérateur, cela est normal. Ce son est dû au fonctionnement à haut régime du compresseur. La zone de jointure de la porte de l'appareil est chaude et de la condensation se forme.
  • La présence de chaleur est normale car des systèmes anti-condensation sont installés dans la section à charnière verticale du réfrigérateur.
  • La porte du réfrigérateur est-elle entrebâillée ? De la condensation peut se former lorsque la porte reste ouverte pendant une durée prolongée. La machine à glaçons ne produit pas de glaçons.
  • Avez-vous attendu 12 heures après l'installation du tuyau d'arrivée d'eau avant de fabriquer des glaçons ?
  • Le tuyau d'arrivée d'eau est-il connecté et le robinet de sectionnement est-il ouvert ?
  • Avez-vous arrêté manuellement la fonction de fabrication des glaçons ?
  • La température du congélateur est-elle trop élevée ? Réglez le congélateur sur une température plus basse. Vous entendez l'eau glouglouter dans le réfrigérateur.
  • Ceci est tout à fait normal. Ce son provient du réfrigérant qui circule dans le réfrigérateur. Il y a une mauvaise odeur dans le réfrigérateur.
  • Vérifi ez qu'il n'y a pas d'aliments gâtés.
  • Les aliments ayant une forte odeur (le poisson par exemple) doivent être hermétiquement emballés.
  • Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment périmé ou suspect. Du gel se forme sur les parois du congélateur.
  • L'orifi ce d'aération est-il obstrué ? Enlevez tous les obstacles afi n que l'air puisse circuler librement.
  • Ménagez un espace suffi sant entre les aliments stockés pour une circulation effi cace de l'air.
  • Le tiroir du congélateur est-il fermé correctement ? Le distributeur d'eau ne fonctionne pas.
  • Le tuyau d'arrivée d'eau est-il connecté et le robinet de sectionnement est-il ouvert ?
  • Le tuyau d'arrivée d'eau est-il écrasé ou emmêlé ?
  • Vérifi ez que le tuyau est entièrement dégagé.
  • Le réservoir d'eau a-t-il gelé car la température du réfrigérateur est trop basse ? Sélectionnez une température plus élevée sur l'écran. Le système de fermeture automatique ne fonctionne pas avec la porte du congélateur.
  • Existe-t-il un déséquilibre entre les parties droite et gauche de la porte ?
  • Ouvrez et fermez doucement la porte une à deux fois. Après cela, le système de fermeture automatique fonctionne généralement à nouveau correctement.
  • Ouvrez doucement la porte pour éviter de déséquilibrer les parties droite et gauche de celle-ci. DA68-02488A.indb 섹션6:23DA68-02488A.indb 섹션6:23 2011.8.12 4:40:17 PM2011.8.12 4:40:17 PM24_ dépannage Si un appel de service devient nécessaire dans le cas où un appel de service devient nécessaire, n’hésitez pas à communiquer avec le centre de service agréé Samsung le plus près de chez vous et donnez votre nom, adresse et numéro de téléphone. garantie

Garantie limitée de l’acheteur initial Ce produit Samsung est garanti par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. (ci-après appelé SECA) contre tous défauts de matériaux ou de fabrication pendant les périodes précisées ci-dessous : Main-d’œuvre : Un (1) an (à la maison) Pièces : Un (1) an Compresseur : 10 ans SECA garantit également que lors du défaut de fonctionnement correct de ce produit durant la période de la garantie spécifi ée, si ce manque de fonctionnement est le résultat d’une erreur de fabrication ou d’un défaut matériel, SECA réparera ou remplacera, à sa discrétion, cet appareil. Toutes les réparations sous garantie ou remplacements de pièces doivent être effectués dans un Centre de service agréé SECA. Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service agréé le plus près de chez vous, composez le 1-800-SAMSUNG (7267864) ou consultez notre site Internet au www.samsung. com/ca Obligation de l’acheteur initial Le reçu de vente initial doit être conservé en tant que preuve d’achat. Il doit être présenté au Centre de service agréé avant qu’un service de garantie ne soit effectué. Pour tous les modèles portatifs, le client est responsable du transport au et à partir du Centre de service agréé. Exclusions de la garantie Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par un accident, un incendie, une inondation ou tout cas de force majeure, ni par une mauvaise utilisation, le branchement à une tension incorrecte, une mauvaise installation, des réparations impropres ou non autorisées, l’usage à des fi ns commerciales ou les dommages survenus lors du transport. Les réglages décrits dans ce manuel et effectués par le client ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie s’annule automatiquement pour tout appareil dont le numéro de série a été modifi é ou est manquant. La présente garantie ne couvre que les appareils achetés et utilisés au Canada. Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. SAMSUNG ELECTRONICS CANADA,INC. 55 STANDISH COURT MISSISSAUGA, ONTARIO L5R 4B2 CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca Customer Care Center 1-800-SAMSUNG (726-7864) Customer Care Center fax. 1-866-436-4617 DA68-02488A.indb 섹션7:24DA68-02488A.indb 섹션7:24 2011.8.12 4:40:17 PM2011.8.12 4:40:17 PMMemo DA68-02488A.indb 섹션7:25DA68-02488A.indb 섹션7:25 2011.8.12 4:40:17 PM2011.8.12 4:40:17 PMMemo DA68-02488A.indb 섹션7:26DA68-02488A.indb 섹션7:26 2011.8.12 4:40:17 PM2011.8.12 4:40:17 PMMemo DA68-02488A.indb 섹션7:27DA68-02488A.indb 섹션7:27 2011.8.12 4:40:17 PM2011.8.12 4:40:17 PMAfi n de promouvoir le recyclage, ce présent manuel a été imprimé sur du papier recyclé. Code No. DA68-02488A REV(0.4) DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?