HRF08WNDWW - Réfrigérateur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HRF08WNDWW HAIER au format PDF.

📄 57 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice HAIER HRF08WNDWW - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : HRF08WNDWW

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques techniques Réfrigérateur combiné, capacité totale de 340 litres, classe énergétique A++, dimensions : 185 cm (H) x 60 cm (L) x 65 cm (P).
Type de réfrigérateur Réfrigérateur à froid ventilé.
Système de refroidissement Froid ventilé, évitant la formation de givre.
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage LED, tiroir à légumes, compartiment à œufs, étagères en verre.
Utilisation Réglage de la température via un thermostat, utilisation intuitive avec des commandes accessibles.
Maintenance Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures, dégivrage automatique.
Consommation énergétique Consommation annuelle d'environ 250 kWh.
Sécurité Système de verrouillage de porte, matériaux non toxiques.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, respect des normes de sécurité européennes.

FOIRE AUX QUESTIONS - HRF08WNDWW HAIER

Pourquoi mon réfrigérateur HAIER HRF08WNDWW ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez si le thermostat est réglé à une température appropriée. Assurez-vous également que les portes se ferment correctement et qu'il n'y a pas d'obstructions à la circulation de l'air.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur HAIER HRF08WNDWW ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces intérieures. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si mon réfrigérateur fait du bruit ?
Des bruits peuvent être normaux, mais si le bruit est anormal, vérifiez si le réfrigérateur est de niveau. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'objets en contact avec le compresseur ou le ventilateur.
Comment dégivrer mon réfrigérateur HAIER HRF08WNDWW ?
Débranchez le réfrigérateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes pour recueillir l'eau. Ne jamais utiliser d'objets tranchants pour enlever la glace.
Mon réfrigérateur a une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez si des aliments sont périmés ou renversés. Nettoyez l'intérieur avec un mélange de bicarbonate de soude et d'eau. Placez un récipient ouvert de bicarbonate de soude à l'intérieur pour neutraliser les odeurs.
Comment régler la température de mon réfrigérateur HAIER HRF08WNDWW ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. Réglez-le entre 3°C et 5°C pour le réfrigérateur et environ -18°C pour le congélateur.
Pourquoi la lumière de mon réfrigérateur ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car la lumière s'éteint lorsque la porte est fermée.
Comment puis-je optimiser l'espace de mon réfrigérateur HAIER HRF08WNDWW ?
Organisez les aliments selon leur type et utilisez des récipients empilables. Évitez de surcharger le réfrigérateur pour permettre une circulation d'air adéquate.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HRF08WNDWW - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HRF08WNDWW de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI HRF08WNDWW HAIER

Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes:

1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est

indiqué dans le guide d’utilisation et d’entretien.

2) Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux

instructions d’installation avant d’être utilisé. Consulter les instructions de mise à la terre du chapitre Installation.

3) Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher le

réfrigérateur. Toujours saisir fermement la fiche et la retirer complètement de la prise.

4) Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon électrique effiloché ou

endommagé d’une quelconque manière. Ne pas utiliser un cordon fissuré, abrasé ou dont la prise ou le connecteur est endommagé.

5) Débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’effectuer des

réparations. Remarque: Si ce produit doit faire l’objet d’une maintenance pour quelque raison que ce soit, il est vivement recommandé de confier cette tâche à un technicien agréé.

6) Ne pas utiliser d’appareils électriques ou d’objets pointus pour dégivrer le

7) Si vous n’avez plus l’usage de votre ancien réfrigérateur,

nous vous conseillons d’en retirer les portes et laissons les étagères dans leur emplacement approprié. Ceci permet d’éviter tout danger potentiel pour les enfants.

8) Une fois le réfrigérateur en fonctionnement, ne pas toucher les surfaces

froides du compartiment de congélation, en particulier avec des mains mouillées ou humides. La peau risquerait d’adhérer à ces surfaces extrêmement froides.

9) Ne pas recongeler les aliments qui ont été complètement décongelés. Le

bulletin Maisons et Jardins du Ministère de l’Agriculture des États-Unis n° 69 stipule que: « ...Les aliments congelés peuvent être recongelés en toute sécurité s’ils contiennent toujours des cristaux de glace ou si leur température reste inférieure à 4,5°C". “ …Les viandes hachées, la volaille et le poisson présentant une odeur désagréable ou une couleur suspecte ne doivent ni être recongelés, ni être consommés. La crème glacée dégelée doit être jetée. Tout aliment présentant une odeur ou couleur douteuse doit être jeté. L’ingestion d’un aliment de ce type peut s’avérer dangereuse.”Français

“ …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats préparés. La qua lité gustative des viandes rouges est affectée à un bien moindre degré que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments recongelés dès que possible, afin de conserver la majeure partie de leurs qualités gustatives. “

10) Ce réfrigérateur ne doit être ni encastré, ni enclos dans un placard. Il a

été conçu pour être installé tel qu’il se présente.

11) Ne pas faire marcher le congélateur en présence de fumées pouvant

entraîner une explosion.

VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS

  • pour utilisation ultérieure DANGER Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser. Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur". Conseils des normes l‚UL 250 Normes Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Haier. Ce guide d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation optimum du réfrigérateur. Ne pas oublier de prendre note du numéro de modèle et de série. Ils sont inscrits sur une plaquette apposée sur l’arrière du réfrigérateur. Numéro de modèle Numero de série Date d’achat Agrafer le ticket de caisse au guide. Il devra être présenté pour tout service après-vente sous garantie.3 Français Sommaire PAGE Mesures de sécurité p. 1
  • Pièces et Caractéristiques de l’Appareil p. 4
  • Installation du Réfrigérateur p. 5
  • Désemballage du Réfrigérateur p. 5
  • Réglage du Réfrigérateur p. 5
  • Circulation d’Air Adéquate p. 5
  • Caractéristiques Electriques p. 6
  • Alignement de la Porte p. 7
  • Inverser l’ouverture de la Porte p. 8
  • Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur p. 10
  • Caractéristiques Générales p. 10
  • Etagères Intérieures du Réfrigérateur p. 10
  • Bac à Légumes et Couvercle du Bac p. 11
  • Informations concernant le Stockage des Aliments p. 12
  • Témoins Habituels de Bon Fonctionnement p. 13
  • Entretien et Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur p. 14
  • Nettoyage et Entretien p. 14
  • Changement d’Ampoule p. 15
  • Pannes d’Alimentation p. 15
  • Vacances et Déménagement p. 15
  • Dépannage p. 16
  • Garantie Français Piéces et Charactéristiques de l’Appareil p. 184

1. 2 Plateaus Pour Glaçons

2. 2 Etagères Intégrale du Congélateur

4. 2 Etagères Intégrale de la

Porte de Réfrigérateur (Les Etagères peuvent varier par le Modèle)

5. Pieds Réglables de Mise à Niveau

6. 2 Couvertures en Plastique

Claire de Pac à Légumes

7. Pac à Légumes Clairs

8. 2 Pleines Étagères Réglables

de Fil de Largeur (Les Etagères peuvent varier par le Modèle)

9. La Température Réglable De

Commande 10.Lumière Intérieure Automatique 11.Etagère du Congélateur

(Les caractéristiques Peuvent Varier par le Modèle)5 Français

1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en

mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur. Faire glisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant à préserver le compresseur de tout dommage causé par les vibrations

2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de

matériaux imprimés avant de brancher le réfrigérateur. Mise à Niveau du Réfrigérateur:

  • Le réfrigérateur possède deux pieds de mise à niveau qui sont situés sur les coins avant du réfrigérateur. Après avoir convenablement installé le réfrigérateur à la place qu’il occupera, procéder à la mise à niveau.
  • Pour régler les pieds de mise à niveau, les tourner dans le sens des aiguilles d’une montre afin de surélever le réfrigérateur et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour l’abaisser. La porte du réfrigérateur se ferme plus facilement lorsque les pieds de mise à niveau sont surélevés.
  • Pour être sûr que le réfrigérateur fonctionne à son maximum d'efficacité, l'installer dans un environnement favorable à une bonne circulation d'air et possédant des connexions de plomberie et d’électricité saines.
  • Les indications suivantes concernent l’espace recommandé autour du réfrigérateur: Latéralement...................19mm (3/4") Partie supérieure.............50mm (2") Arrière...........................50 mm (2") Installation du Réfrigérateur Désemballage du Réfrigérateur Réglage du Réfrigérateur Circulation d’Air Adéquate6 Français
  • Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre
  • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches. Cette pratique pourrait s’avérer dangereuse dans la mesure où le réfrigérateur n’est pas relié convenablement à la terre, et risquerait de causer des risques d’électrocution.
  • Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit qui n’est pas convenablement isolé ou chauffé ; comme par exemple un garage, etc. Le réfrigérateur n’est pas conçu pour fonctionner à des températures inférieures à 12°C.
  • Choisir un endroit convenable et placer le réfrigérateur sur une surface solide et plane, loin de sources de chaleur telles que: les radiateurs, les éléments chauffants à plinthes, les cuisinières, etc. Toute irrégularité au sol doit être corrigée à l’aide des pieds de mise à niveau situés sur les coins avant de la partie inférieure du réfrigérateur. Caractéristiques Electriques Limitations relatives à l’Installation7 Français La Porte du Congélateur: (voir fig. # 1)

1. Retirer la vis de protection de la charnière.

2. Retirer ensuite la protection de la charnière supérieure.

3. Desserrer les vis de la charnière supérieure à l’aide

d’un tournevis cruciforme.

4. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis.

5. Replacer la protection de la charnière supérieure.

La Porte du Réfrigérateur: (voir fig. # 2)

1. Desserrer et retirez les vis de la charnière inférieure à l’aide

d’un tournevis cruciforme.

2. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis.

Alignement de la porte fig. # 1 couverture de la boîte charnière charnière du haut. fig. # 2 abaissez le fixation abaissez l'axe de pivotement le trou inférieur de la broche de point d'appui Coussinet de la charnière inférieure8 Français Méthode d’ouverture de la Porte sur la gauche ou la droite: Ce produit permet de faire passer l’ouverture de la porte de la gauche vers la droite. Vous pouvez choisir le côté d’ouverture de la porte en suivant la procédure d’inversion. Désassemblage: (voir fig. # 1 et fig. # 3)

1. Fixer la porte du réfrigérateur et du congélateur à l’aide de papier

adhésif encollé des deux côtés afin de maintenir la porte en place.

2. Comme il est décrit au schéma 1, désassembler la couverture de la

boîte à charnières située sur la partie supérieure de la porte du congélateur à l’aide d’un tournevis cruciforme. Retirer ensuite les vis de la charnière. Retirer la charnière en la tirant à la verticale, puis la placer dans un endroit sûr.

3. Retirer le papier adhésif de la porte du réfrigérateur,

soulever puis retirer la porte; la poser avec précaution.

4. Démantelez deux vis de la charnière centrale, soulevez et prenez vers

le bas la charnière et la garniture centrales, et maintenez-les dans un endroit sûr. (voir fig # 3)

5. Retirez le ruban adhésif sur la porte de réfrigérateur, soulevez et

prenez vers le bas la porte de réfrigérateur, et mettez-soigneusement la de côté.

6. Retirez les taquets de porte des portes de congélateur et de

réfrigérateur et installez-les du côté. opposé de la porte. Inverser l’ouverture de la Porte fig. # 3 trous de vis taquet de la porte de congélateur axe de pivotement moyen taquet de la porte de réfrigérateur fixing moyen9 Français Réinstallation: (voir fig. # 4 et # 5)

1. Retirez le trou inférieur de la broche de point d'appui de la porte en

tournant dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre. Placez la broche dans le trou de l'autre côté et serrez.

2. Desserrez les vis retenant le support de la charnière inférieure

et retirez la charnière.

3. Alignez les trous du support de la charnière inférieure sur les trous

correspondant de l'autre côté. Introduisez les vis et serrez-les.

4. Installer la poignée du réfrigérateur: faire en sorte que le trou de gauche

situé sur la partie inférieure de la porte du compartiment de réfrigération se re t rouve sur l'essieu de la charn i è r e inférieure; faire bouger la porte de l’arr i è re vers l’avant de manière à ce qu'elle soit droite et alignée sur la c h a rn i è r e supérieure. Installer à nouveau la charn i è re centrale puis tourn e r l'essieu de la charn i è r e jusqu'à ce qu'il entre complètement dans la porte; le fixer ensuite à l'aide de vis.

5. Pour installer la porte de congélateur: faites le trou de bas gauche

de la porte de congélateur tomber au-dessus de l'axe central de c h a rn i è r e; soulevez la charn i è r e supérieure, de sorte que l'axe de c h a rn i è r e puisse être installé dans le trou supérieur de la part i e s u p é r i e u r e de la porte de congélateur; ajustez la porte pour la re n d r e droite et de niveau.

6. Comme il est décrit au schéma 1, installez la charn i è r e supérieure

de congélateur dans la position correspondante gauche ( s e r rez les vis de la charn i è r e supérieure )

7. R e m e t t r e la protection de la charn i è r e à sa place en onction du schéma 1.

taquet de la porte de congélateur axe de pivotement moyen fixing moyen trous de vis taquet de la porte de réfrigérateur abaissez le fixation abaissez l'axe de pivotement Coussinet de la charnière inférieure fig. # 4 le trou inférieur de la broche de point d'appui fig. # 510 Français Les étagères du réfrigérateur ont été conçues pour vous faciliter la vie. Elles sont réglables afin de s’adapter à vos besoins Les possibilités ne sont limitées que par le type de modèle en votre possession et l’étendue de votre imagination. Pour retirer ou régler une étagère de‘largeur intégrale’ coulissante: (Voir fig. # 6)

1. Incliner légèrement l’étagère vers le haut puis la faire glisser

vers l’avant jusqu’à ce que l’étagère soit complètement retirée.

2. Pour replacer l’étagère, sélectionner la position souhaitée puis la faire

glisser avec précaution jusqu’à ce qu’elle se trouve enclenchée. Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur Caractéristiques Générales Cadran de température réglable: Le réfrigérateur maintient automatiquement le niveau de température programmé. Le cadran de contrôle de la température comporte 7 positions plus la position d’arrêt. La position ‘1’ est la plus chaude. La position ‘7’ est la plus froide. Lorsque l’on tourne le cadran sur la position ‘OFF’(arrêt), le réfrigérateur et le congélateur ne refroidissent plus. Au départ, mettre le cadran sur la position ‘4’puis attendre 24 heures avant de régler la température sur la position de votre choix. (Remarque: Si le réfrigérateur a été placé à l’horizontale pendant une période de temps quelconque, attendre 24 heures avant de le brancher). Lumière Intérieure du Compartiment Réfrigérant: Le réfrigérateur est équipé d'une lumière intérieure automatique située au niveau des aliments frais, de manière à pouvoir facilement repérer le contenu du réfrigérateur. Etagères Intérieures du Réfrigérateur (Les Etagères peuvent varier par le Modèle) fig. # 611 Français Pour retirer et installer le bac à légumes: (Voir fig. # 7)

1. Agripper fermement le bac puis le retirer complètement en

2. Replacer le bac comme il convient, puis le faire glisser vers

l’arrière avec précaution. Pour retirer ou replacer le couvercle du bac: (Voir fig. # 8)

1. Agripper le bac avec précaution et le sortir en le faisant glisser.

2. Abaisser la partie avant de l’étagère jusqu’à ce que les crochets

situés à l’arrière s’enclenchent dans les encoches des supports d’étagère en métal. Bac à Légumes et Couvercle du Bac fig. # 7 fig. # 812 Français Aliments Frais

  • Pour stocker des aliments frais qui ne sont pas préemballés, veiller à bien les envelopper ou les stocker dans un matériel hermétique résistant à l’humidité, excepté dans le cas d’instructions contraires. Ceci permet de conserver les aliments correctement et d’éviter le transfert d’odeurs et de saveurs.
  • Avant de stocker des aliments, essuyer les containers afin d’éviter des éclaboussures inutiles.
  • Afin de prolonger au maximum la durée de vie des œufs, les stocker en position verticale dans leur emballage d’origine.
  • Les fruits doivent être lavés et séchés puis stocker dans un bac à taux à taux d’humidité bas. Si vous ne possédez pas de contrôleur d’humidité, placer les aliments dans des sacs plastiques étanches avant de les stocker dans le bac.
  • Les légumes à peau doivent être conservés dans des sacs plastiques ou des containers et stockés dans un bac à taux d’humidité bas.
  • Les légumes à feuilles doivent être lavés et essuyer puis stocker dans des sacs plastiques ou des containers et placés dans un bac à taux d’humidité élevé.
  • Les aliments chauds doivent d’abord refroidir avant d’être stockés dans le réfrigérateur. Ceci évite de gaspiller de l’énergie inutilement.
  • Les fruits de mer frais doivent être utilisés le jour même de l’achat. Pour stocker de la viande dans le compartiment des articles frais, conserver l’emballage d’origine ou ré-emballer si nécessaire. Suivre les suggestions de stockage présentées ci-dessous.
  • Viande de bœuf hachée 1 à 2 Jours
  • Viandes froides 3 à 5 Jours
  • Steaks/Rôtis 3 à 5 Jours
  • Viandes Fumées/Traitées 7 à 10 Jours
  • Autres viandes 1 à 2 Jours Pour stocker des aliments pendant des périodes de temps plus importantes, les stocker immédiatement dans le compartiment de congélation. Informations Concernant le Stockage des Aliments13 Français Aliments Congelés
  • Le stockage correct des aliments congelés nécessite un emballage adéquat. Tous les aliments doivent être emballés de manière à ne pas laisser pénétrer d’air ou d’humidité. Le mauvais stockage d’aliments entraîne des transferts d’odeurs et de saveurs qui font sécher les aliments mal emballés.
  • Suivre les instructions de bonne utilisation indiquées sur le paquet ou le container.
  • Recommandations concernant l’emballage: Containers en plastique avec couvercles étanches Papier d’aluminium gros travaux Film plastique Sacs plastiques à fermeture étanche
  • Ne pas recongeler d’aliments décongelés ou dégelés.
  • Il est recommandé d’inscrire la date de congélation sur l’emballage. Témoins Habituels de Bon Fonctionnement
  • Le ventilateur faisant circuler l’air à l’intérieur de l’appareil afin de maintenir la température sélectionnée.
  • De l’eau en train de bouillir, des glouglous ou de faibles vibrations proviennent du liquide réfrigérant qui circule à l’intérieur des collecteurs de refroidissement.
  • Un déclic se fait entendre lorsque le programmateur de dégivrage et le thermostat s’allument et s’éteignent.14 Français Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Avant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et recommandations afin d’éviter toute blessure éventuelle et risque de dégât de matériel.
  • Préparer une solution de nettoyage comportant 3 à 4 cuillerées à soupe de bicarbonate de soda mélangé à de l’eau chaude. A l’aide d’une éponge ou un tissu doux humectés de solution de nettoyage; essuyer le réfrigérateur.
  • Rincer à l’eau chaude et sécher à l’aide d’un tissu doux.
  • Ne pas utiliser de détergents chimiques, abrasifs, ou contenant de l’ammoniaque ou du chlore, ni de solvants ou de tampons à récurer en métal. CERTAINS de ces produits chimiques peuvent dissoudre, endommager et/ou décolorer le réfrigérateur.
  • Nettoyer les joints de porte tous les trois mois en suivant les instructions générales fournies. Les joints doivent rester propres et flexibles afin d’assurer une bonne étanchéité.
  • Une fine couche de gelée de pétrole appliquée sur le côté des joints comportant les charnières permet de préserver la flexibilité de ces derniers et d’assurer une bonne étanchéité. Entretien e Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur Nettoyage et Entretien Nettoyage et Entretien Attention: Précautions: Généralités: Joints de porte:15 Français

1. Débrancher l’alimentation du réfrigérateur.

2. Retirer l’étagère la plus haute.

3. Laisser l’ampoule refroidir avant de la retirer.

4. Pince l'en matière plastique couvre entre doigts et pouce et

doucement tire à gauche.

5. Retirer l’ampoule en la dévissant dans le sens inverse des

aiguilles d’une montre.

6. Toujours remplacer à l’aide d’une ampoule pour appareil

de 40 watts ou d’une puissance en watts inférieure.

7. Ne jamais dépasser 40 watts.

8. Pour substituer la couverture, insérez les clips arrière dedans

d'abord et poussez doucement le clip avant dedans jusqu'à ce que la couverture se casse dans l'endroit.

  • Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause d’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de la prise CA pendant toute la durée de la coupure d’alimentation. Lorsque le courant électrique est rétabli, rebrancher le cordon dans la prise CA. Si la coupure d’alimentation se prolonge, vérifier et jeter les aliments avariés ou décongelés se trouvant dans le congélateur et le réfrigérateur. Nettoyer le réfrigérateur avant de le réutiliser.
  • Pendant les périodes de vacances ou d’absence prolongée, vider le réfrigérateur et le congélateur, placer le CADRAN de température sur la position ‘OFF’ (arrêt) et nettoyer le réfrigérateur ainsi que les joints de porte en suivant les procédures du chapitre intitulé ‘Nettoyage général’. Faire en sorte que la porte reste ouverte de manière à ce que l’air puisse circuler à l’intérieur. Toujours déplacer le réfrigérateur en position verticale. Ne pas déplacer l’appareil en position horizontale. Ceci pourrait endommager le système d’étanchéité. Changement d’Ampoule Pannes d’Alimentation Vacances et Déménagement16 Français Le Réfrigérateur ne fonctionne pas:
  • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position ‘OFF’ (arrêt).
  • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché.
  • Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur. La température des aliments semble être trop élevée:
  • La porte est ouverte trop fréquemment.
  • Patienter le temps nécessaire pour que les aliments chauds récemment mis au frais refroidissent ou congèlent.
  • Vérifier l’étanchéité des joints.
  • Régler le programmateur de température sur froid. La température des aliments est trop basse:
  • Si le programmateur de température est placé sur une position trop froide, le régler sur une position plus chaude et patienter plusieurs heures, jusqu’à ce que la température se soit ajustée. Le réfrigérateur se met en marche trop fréquemment:
  • Il peut s’agir de l’activité normale pour maintenir une température constante lorsque la température extérieure ou le taux d’humidité dans l’air sont élevés.
  • Les portes ont été ouvertes trop fréquemment ou pendant une période de temps prolongée.
  • Vérifier l’étanchéité des joints.
  • Veiller à ce que les portes soient bien fermées. Dépannage17 Français Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du réfrigérateur:
  • Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide.
  • Ouvertures de la porte prolongée ou trop fréquente.
  • Vérifier l’étanchéité des joints. L’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur:
  • Nettoyer l’intérieur du réfrigérateur.
  • Les aliments ne sont pas convenablement enveloppés ou les emballages dégagent une odeur. La lumière du réfrigérateur ne fonctionne pas:
  • Vérifier l’alimentation.
  • Resserrer l’ampoule dans la douille.
  • Remplacer l’ampoule grillée. La porte du réfrigérateur/congélateur ne ferme pas correctement:
  • Mettre le réfrigérateur à niveau.
  • Réaligner la porte du réfrigérateur/congélateur.
  • Vérifier qu’il n’y ait pas d’obstruction comme par exemple des containers ou les couvercles des bacs, les étagères, paniers, etc.18 Français Garantie Limitée Eléments sous garantie et durée de la garantie: Cette garantie couvre tous les défauts de main-d’œuvre et de matériaux pour une période de: 12 mois pour la main d’oeuvre 12 mois pour les pièces 5 ans pour le système d’étanchéité La garantie prend effet le jour de l’achat de l’article. Le ticket de caisse d’origine doit être présenté au centre de réparation agréé pour toute réparation sous garantie. EXCEPTIONS: Garantie pour usage commercial ou location. 90 jours pour la main d’œuvre (service en atelier uniquement) 90 jours pour les pièces Aucune autre garantie n’est applicable Couverture.

1. Les pièces électriques et mécaniques

servant au fonctionnement de l’appareil, pour une période de 12 mois. Ceci comprend l’ensemble des pièces, à l’exception de la finition et des garnitures.

2. Les composants du système

d’étanchéité, tels que le compresseur hermétique, le condenseur et l’évaporateur, contre tous défauts de fabrication, pour une période de 5 ans à compter de la date d’achat. Tout dommage concernant ces composants et résultant d'un abus d’ordre mécanique, d’une utilisation incorrecte, ou de méthodes d’expédition inadéquates, ne sera pas compris dans la garantie. Réparations qui seront effectuées:

1. Nous nous engageons à réparer ou

remplacer, à notre discrétion, toute pièce électrique ou mécanique s’avérant défectueuse dans des conditions normales d’utilisation, au cours de la période de garantie spécifiée.

2. L’acheteur ne subira aucun frais pour

les pièces et la main-d’œuvre couvertes par la garantie, au cours de la première période de 12 mois. Au-delà de cette période, seules les pièces seront couvertes par la durée restante de la garantie. La main-d’œuvre n’est pas pourvue et est à la charge du client.

3. Contacter le centre de réparations

agréé le plus proche. Pour obtenir les nom et adresse du centre le plus proche, appeler le 1-877-337-3639

AU CANADA: Les dommages résultant d’une installatio incorrecte. Les dommages survenus pendant le transport. Les défauts ne résultant pas de la fabrication.Les dommages résultant d’un usage incorrect ou abusif, d’un accident, de modifications, d’un manque d’entretien ou de maintenance, ou d’une tension incorrecte. Les dommages résultant d’un usage autre que l’usage ménager. Les dommages résultant d’un entretien ou de réparations par quiconque autre qu’un distributeur ou centre de réparations agréé. Garnitures décoratives ou ampoules pouvant être remplacées. Transport et Frais d’envoi. Main d’œuvre (après la période initiale de 12 mois)

Le recours offert dans cette garantie est exclusif et est accordé à l’exclusion de tout autre. La garantie ne couvrant pas les dommages directs et indirects, les limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à tous les cas. Certains états ne permettant pas la limitation de la durée des garanties implicites, les limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à tous les cas. Cette garantie confère à l’acheteur des droits spécifiques et celui-ci peut bénéficier d’autres droits qui varient selon les états. Haier America New York, NY 10018INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: