DW80H9930MO - Lave-vaisselle SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW80H9930MO SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Lave-vaisselle |
| Capacité | 14 couverts |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 44 dB |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont Auto, Intensif, Éco, Normal, Rapide, Prélavage |
| Fonctionnalités spéciales | Smart Control, technologie de lavage à haute pression, séchage à la chaleur |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 50 kg |
| Consommation d'eau | 9,5 L par cycle |
| Écran d'affichage | LED avec indicateur de cycle |
| Système de sécurité | Protection anti-débordement, verrouillage de sécurité |
| Entretien | Filtres lavables, entretien régulier recommandé |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DW80H9930MO SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW80H9930MO - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW80H9930MO de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DW80H9930MO SAMSUNG
6 Déballage du lave-vaisselle 6 Contrôle du contenu 7 Conditions indispensables à l'installation
8 Tableau de commande 12 Sélecteur de programme 12 Affi chages de la progression 13 Instructions de base 15 Réglage de l'inclinaison des porte-assiettes 16 Réglage de la hauteur du panier supérieur 16 Chargement du panier inférieur 17 Chargement du panier supérieur 18 Utilisation du 3 ème panier (couverts) (sur certains modèles) 19 Utilisation du panier à couverts 20 Utilisation du produit de lavage 21 Utilisation du produit de rinçage
22 Nettoyage de la partie extérieure 22 Nettoyage de la partie intérieure 22 Nettoyage des gicleurs 23 Nettoyage du fi ltre 23 Entreposage de votre lave-vaisselle PROGRAMMES
25 Consultez cette rubrique si vous rencontrez l'un des problèmes suivants... 28 Codes d'erreur ANNEXE
29 Protection de l'environnement 29 Caractéristiques techniques DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec9:2DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec9:2 2014-12-24 6:04:462014-12-24 6:04:46Français - 3 consignes de sécurité Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau lave-vaisselle Samsung. Ce manuel contient des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Veuillez le lire attentivement afi n de profi ter pleinement des nombreux avantages et fonctions qu'offre votre lave-vaisselle. CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du lave-vaisselle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Signifi cation des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel: AVERTISSEMENTRisques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.Afi n de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation du lave-vaisselle, vous devez respecter ces règles de sécurité de base:ATTENTIONRisques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.NE PAS tenter.NE PAS démonter.NE PAS toucher.Suivez scrupuleusement les consignes.Débranchez la fi che de la prise murale.Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afi n d'éviter tout risque d'électrocution.Contactez le service d'assistance technique.RemarqueCes signes et symboles d'avertissement visent à éviter que vous ou quelqu'un de votre entourage ne se blesse.Veuillez vous y conformer.Lorsque vous aurez terminé de lire ce manuel, conservez-le dans un endroit sûr afi n de pouvoir le consulter ultérieurement.
01 consignes de sécurité DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec1:3DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec1:3 2014-12-24 6:04:462014-12-24 6:04:46Français - 4
AVERTISSEMENT: Lorsque vous utilisez le lave-vaisselle, respectez les consignes de base suivantes:
1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le lave-vaisselle.
2. Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour l'utilisation prévue.
3. Utilisez uniquement des produits de lavage et des produits mouillants spécialement conçus pour lave-
vaisselle et maintenez-les hors de portée des enfants.
4. Lors du chargement d'objets à laver:
- positionnez les objets tranchants de manière à ce qu'ils ne risquent pas d'endommager le joint de la porte et - chargez les couteaux tranchants avec le manche vers le haut afi n de réduire le risque de coupures.
5. Ne lavez pas d'objets en plastique à moins qu'ils ne portent la mention «Lavable au lave-vaisselle»
(ou équivalent). Pour les objets en plastique dépourvus de cette mention, consultez les recommandations du fabricant.
6. Ne touchez pas l'ÉLÉMENT CHAUFFANT pendant ou immédiatement après utilisation.
7. Ne faites jamais fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneaux du CHÂSSIS ne sont pas en place.
8. Ne modifi ez pas les touches de commande.
9. Ne forcez pas, ne vous asseyez pas et ne marchez pas sur la porte ou les paniers du lave-vaisselle.
10. Afi n de limiter les risques de blessures, ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur un lave-vaisselle.
11. Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut être généré dans un système d'eau chaude qui n'a pas
été utilisé pendant deux semaines voire plus. L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le système d'eau chaude est resté inutilisé pendant une telle durée, avant d'utiliser le lave-vaisselle, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l'eau couler plusieurs minutes. Cela permet d'évacuer l'hydrogène éventuellement présent. Le gaz étant infl ammable, ne fumez pas et n'utilisez pas de fl amme nue lors de cette opération.
12. Retirez la porte du compartiment de lavage d'un ancien lave-vaisselle avant de le rapporter du service
de réparation ou de le mettre au rebut.
Ce produit contient des produits chimiques connus de l'État de la Californie pour être à l'origine de cancers et d'effets nocifs sur la reproduction.
- Après déballage du lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de portée des enfants.
- Le lave-vaisselle est très lourd. N'essayez pas de le déplacer ou de le soulever seul. Au minimum deux personnes sont nécessaires pour déplacer le lave-vaisselle et ainsi éviter tout risque de blessures.
- À l'instar de tout type d'équipement électrique, utilisant l'eau et comportant des parties mobiles, des risques potentiels existent.
- N'installez pas le lave-vaisselle près d'appareils électriques. Éloignez-le des fl ammes nues.
- Installez et mettez à niveau votre lave-vaisselle sur un sol non recouvert de moquette et capable de supporter son poids.
- Votre lave-vaisselle doit être correctement relié à la terre. Ne le branchez jamais à une prise non reliée à la terre. Reportez-vous page 7 pour plus d'informations sur la mise à la terre de votre lave-vaisselle.
- Connectez le fi l de terre au connecteur de terre vert du bornier.
- Une fois le lave-vaisselle installé, vérifi ez que le tuyau d'évacuation est correctement raccordé et que les raccords du tuyau ne présentent aucune fuite. Si le tuyau d'évacuation est mal fi xé, cela risque d'entraîner des dégâts matériels.
- Le tuyau d'alimentation en eau est susceptible de se rompre. Avec le temps, il devient moins fl exible. Vérifi ez-le régulièrement. S'il est gonfl é, craquelé, coupé ou s'il présente une fuite d'eau, remplacez-le immédiatement. AVERTISSEMENTAVERTISSEMENTATTENTION
consignes de sécurité DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec1:4DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec1:4 2014-12-24 6:04:462014-12-24 6:04:46Français - 5
- Pour une utilisation sûre de cet appareil, il est fortement recommandé de vous familiariser avec ses fonctions et de rester vigilant lors de son utilisation.
- Ne mettez pas d'essence, de solvants ou autres matières infl ammables dans le lave-vaisselle. Ne lavez pas d'objets ayant été exposés à ce type de matières.• Maintenez le produit de lavage pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants. Ce type de produits est dangereux pour la santé. Contenant des éléments de polissage, ils sont corrosifs. Évitez tout contact avec la peau ou les yeux.
- N'exercez aucune pression sur la porte lorsqu'elle est ouverte car cela risquerait d'endommager le lave-vaisselle et vous pourriez vous blesser.
- Ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle. Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager le lave-vaisselle.• Débranchez le câble d'alimentation (ou coupez le disjoncteur) avant de procéder à l'entretien de votre lave-vaisselle.• Ne réparez pas et ne remplacez pas vous-même des éléments du lave-vaisselle. Le démontage, les réparations et les modifi cations ne doivent être effectués que par des techniciens de maintenance agréés. Toute intervention de la part d'une personne non autorisée risque d'annuler la garantie.• Avant de mettre votre lave-vaisselle au rebut, retirez la porte du compartiment de lavage ou le loquet de la porte de manière à ce que des enfants ou de petits animaux ne puissent pas être emprisonnés à l'intérieur.• Si le lave-vaisselle reste inutilisé pendant une période prolongée, coupez l'arrivée d'eau.• Ce lave-vaisselle est prévu pour une utilisation privée uniquement.
AVANT D'UTILISER VOTRE LAVE-VAISSELLE
AVERTISSEMENT Risque de basculement- N'utilisez pas le lave-vaisselle avant qu'il ne soit correctement installé.- N'appuyez pas sur la porte ouverte.- Ne placez pas de poids excessif sur la porte ouverte.Risque d'électrocutionLe non-respect de ces consignes peut entraîner un incendie ou une électrocution et avoir des conséquences mortelles.- Reliez le lave-vaisselle à la terre.- Connectez le fi l de terre au connecteur de terre vert de la boîte de jonction.- N'utilisez pas de rallonge.AVERTISSEMENT
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES
01 consignes de sécurité DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec1:5DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec1:5 2014-12-24 6:04:462014-12-24 6:04:46Français - 6 installation du lave-vaisselle Veillez à ce que votre installateur respecte soigneusement ces consignes afi n de garantir le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle et d'éviter tout risque de blessures lors de son utilisation.
DÉBALLAGE DU LAVE-VAISSELLE
- Après la livraison de votre nouveau lave-vaisselle, déballez-le soigneusement et vérifi ez qu'il n'a pas été endommagé. Si tel est le cas, précisez-le sur le bordereau de livraison et gardez-en une copie. N'installez pas le lave-vaisselle et contactez le service client Samsung au numéro fi gurant ci-dessous.
- Si l'appareil n'est pas endommagé, vous pouvez procéder à l'installation. Si vous effectuez vous-même l'installation, lisez d'abord le guide d'installation et suivez les instructions qui y fi gurent.
- Après déballage du lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de portée des enfants pour des raisons de sécurité.
Une fois votre lave-vaisselle déballé, assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces illustrées ci-dessous. Si votre lave-vaisselle a été endommagé lors du transport ou si des pièces sont manquantes, contactez le service client Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864) Accessoires - Manuel d'utilisation/d'installation, Kit d'installation, Tuyau d'évacuation, Support du tuyau d'évacuation, Collier de serrage, Plaque de protection. Panier à couverts
ème panier (disponible sur certains modèles)
ème grille à couverts (disponible sur certains modèles) Panier inférieurPanier supérieur Gicleur intégré au Gicleur intégré au panier supérieur panier supérieurPorte Base Gicleur supérieurCompartiment du produit de lavageGicleur inférieurRéfl ecteur d'eauTableau de commandeGrille de ventilation DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec3:6DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec3:6 2014-12-24 6:04:462014-12-24 6:04:46Français - 7
CONDITIONS INDISPENSABLES À L'INSTALLATION
Mise à la terre et alimentation électrique Afi n d'éviter tout risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure, le câblage et la mise à la terre doivent être conformes au National Electrical Code (Code national sur les installations électriques) ANSI/ FNPA, N°70 (dernière édition) et aux directives et règlements locaux en vigueur. Il relève de la responsabilité du propriétaire de l'appareil de fournir une installation électrique conforme. N'utilisez jamais de rallonge. Pendant la phase de préparation de l'installation, assurez-vous que l'alimentation électrique comporte:
- Un circuit terminal individuel 120volts, 60Hz relié uniquement au lave-vaisselle avec un fusible de 15A ou un disjoncteur. Votre lave-vaisselle doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre permet de réduire le risque d'électrocution en créant un chemin de moindre résistance pour le courant électrique. Ne branchez jamais le câble de mise à la terre sur des canalisations en plastique ou des conduites de gaz ou d'eau chaude.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Branchement permanent de l'appareil: Cet appareil doit être connecté à une canalisation électrique permanente métallique avec mise à la terre; si ce n'est pas le cas, un conducteur de protection doit être installé avec les conducteurs du circuit puis connecté à la borne ou au fi l de mise à la terre de l'appareil. Alimentation en eau La pression d'alimentation en eau chaude doit se situer entre 20 et 120psi (140 et 830kPa). Réglez le chauffe-eau de façon à ce que l'eau chaude se situe entre 120°F (49°C) et 149°F (65°C). La plupart des magasins spécialisés en matériel de plomberie proposent des tuyaux d'arrivée d'eau pouvant aller jusqu'à 10pieds (3,05mètres) de long. Pour limiter les risques de fuite et les dommages dus à l'eau:
- Faites en sorte que les robinets soient facilement accessibles.
- Fermez les robinets lorsque le lave-vaisselle n'est pas utilisé.
- Vérifi ez régulièrement l'état des tuyaux d'arrivée d'eau (fuites). Avant la première utilisation du lave-vaisselle, contrôlez le bon état de tous les raccordements au niveau de la vanne et des robinets (fuites). Sol Pour des raisons de sécurité, votre lave-vaisselle doit être installé sur un sol stable et solide. N'installez jamais votre appareil sur une plateforme ou une structure fragile. Il doit être installé conformément au manuel d'installation avant de pouvoir être utilisé. Si le manuel d'installation n'a pas été fourni avec le lave-vaisselle, faites-en la demande en vous connectant sur le site www.samsung.com. ATTENTIONAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT 02 installation du lave-vaisselle DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec3:7DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec3:7 2014-12-24 6:04:482014-12-24 6:04:48Français - 8 utilisation du lave-vaisselle
AVERTISSEMENT: Afi n de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, lisez les
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant de faire fonctionner cet appareil.
Power (Marche) Lorsque vous appuyez sur le bouton Power (Marche), le voyant du dernier programme utilisé s'allume. Une fois le programme sélectionné terminé, tous les autres voyants s'éteignent et le voyant «End (Fin)» s'allume pendant plusieurs minutes. L'alimentation Power (Marche) est ensuite automatiquement coupée.
Sélecteur de programme Cette option vous permet de sélectionner le programme de lavage approprié en fonction du degré de salissure de votre vaisselle. Après avoir sélectionné un programme, le voyant d'activité correspondant au programme s'allume. En outre, les voyants des zones Upper (Supérieur) et Lower (Inférieur) s'allument par défaut. Si vous souhaitez changer le programme une fois qu'il a démarré, appuyez sur le bouton Reset (Réinitialiser) et éteignez le lave-vaisselle. Puis, allumez le lave-vaisselle à nouveau et sélectionnez un nouveau programme. Le programme par défaut est Normal. Lorsque vous allumez le lave-vaisselle après qu'il a été réinitialisé, le dernier programme utilisé est sélectionné par défaut.
Self Clean (Auto Nettoyage) (disponible sur certains modèles). Sélectionnez cette option pour nettoyer la cuve du lave-vaisselle. Faites fonctionner le lave- vaisselle à vide. Les options Upper (Supérieur) et Lower (Inférieur) sont désactivées par défaut.
Upper (Supérieur) (disponible sur certains modèles). Lorsque vous sélectionnez Upper (Supérieur), seul le gicleur du panier supérieur est activé. Le gicleur inférieur ne fonctionnera pas. Utilisez cette fonction pour nettoyer une petite quantité de vaisselle ou des verres placés dans le panier supérieur. Lorsque vous sélectionnez Upper (Supérieur), répartissez la vaisselle, les verres, etc. uniquement dans le panier supérieur. Le lave-vaisselle ne lavera pas les objets placés dans le panier inférieur. Sélectionner Upper (Supérieur) réduit à la fois le temps du programme et la quantité d'électricité consommée. AVERTISSEMENT DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 8DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 8 2014-12-24 6:04:482014-12-24 6:04:48Français - 9
Lower (Inférieur) (disponible sur certains modèles) / Lower Rack - Only (Panier inférieur - Seulement) (disponible sur certains modèles). Lorsque vous sélectionnez Lower (Inférieur) (Lower Rack - Only (Panier inférieur - Seulement)), seul le gicleur du panier inférieur est activé. Le gicleur intégré au panier supérieur ne fonctionnera pas. Utilisez cette fonction pour nettoyer une petite quantité de vaisselle ou des verres placés dans le panier inférieur. Lorsque vous sélectionnez Lower (Inférieur) (Lower Rack - Only (Panier inférieur - Seulement)), répartissez les objets, les verres, etc. uniquement dans le panier inférieur. Le lave-vaisselle ne lavera pas les articles placés dans le panier supérieur. Sélectionner Lower (Inférieur) (Lower Rack - Only (Panier inférieur - Seulement)) réduit à la fois le temps du programme et la quantité d'électricité consommée. Si vous souhaitez laver de la vaisselle très sale telle que des casseroles et des poêles, sélectionnez l'option Zone Booster. (Cette option consomme légèrement plus d'eau et d'énergie.) Sélectionner l'option Zone Booster L: applique la puissance de lavage intensif sur la partie gauche du panier inférieur. Sélectionner l'option Zone Booster R : applique la puissance de lavage intensif sur la partie droite du panier inférieur. Sélectionner à la fois les options Zone Booster L & R : applique la puissance de lavage intensif sur la totalité du panier inférieur. Sélectionner l'option Zone Booster n'éteint pas le gicleur intégré au panier supérieur.
Speed Booster (Accélérateur de vitesse) (disponible sur certains modèles). Sélectionnez cette option pour réduire la durée de lavage.
Sanitize (Assainissement) Avec l'option Sanitize (Assainissement) sélectionnée, la température de l'eau est augmentée jusqu'à 162°F (72°C) lors de la phase de rinçage fi nale pour un assainissement à haute température. Si vous sélectionnez l'option Sanitize (Assainissement), «Sanitize (Assainissement)» le voyant clignote lorsque la température de l'eau atteint la température d'assainissement (supérieure à 155°F (68°C)) puis reste allumé jusqu'à la fi n de l'option Sanitize (Assainissement). Si vous ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton Power (Marche), le voyant «Sanitize (Assainissement)» s'éteint. Vous ne pouvez pas sélectionner l'option Sanitize (Assainissement) si vous sélectionnez le programme Delicate (Délicat). La fonction Sanitize (Assainissement) opère en conformité à la norme 184 NSF/ANSI pour les lave-vaisselle domestiques. Les lave-vaisselle domestiques certifi és ne sont pas conçus pour une utilisation commerciale. Votre lave-vaisselle est certifi é NSF. Le programme certifi é NSF est le programme Normal avec l'option Sanitize (Assainissement) sélectionnée. 03 utilisation du lave-vaisselle DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 9DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 9 2014-12-24 6:04:492014-12-24 6:04:49Français - 10
Dry+ (Séchage+) / Child Lock (Verrouillage parental activé) Utilisez cette option lorsque vous décidez de sécher vraiment complètement votre vaisselle. La température monte jusqu'à 162°F (72°C) lors de la phase de rinçage fi nale et le temps de séchage est augmenté. Si vous sélectionnez cette option, la consommation électrique est augmentée. La prochaine fois que vous utiliserez le lave-vaisselle, l'option Dry+ (Séchage+) sera sélectionnée automatiquement et sera automatiquement appliquée au programme suivant. Vous pouvez désactiver l'option Dry+ (Séchage+) en appuyant sur le bouton Dry+ (Séchage+). Vous ne pouvez pas sélectionner l'option Dry+ (Séchage+) si vous sélectionnez le programme Delicate (Délicat). *Child Lock (Verrouillage parental activé): Cette option vous permet de verrouiller les boutons du panneau de commande - sauf le bouton Power (Marche) - afi n que les enfants ne puissent pas démarrer accidentellement le lave-vaisselle en appuyant sur un bouton. Seul le bouton Power (Marche) reste activé. Pour verrouiller ou déverrouiller les boutons du panneau de commande, appuyez sur le bouton Dry+ (Séchage+) / Child Lock (Verrouillage parental activé) pendant trois (3)secondes. - Lorsque Power (Marche) est activé: Appuyez sur le bouton « Dry+ (Séchage+) / Child Lock (Verrouillage parental activé) » pendant trois (3)secondes. - Lorsque Power (Marche) est désactivé: Appuyez tout d'abord sur le bouton Power (Marche), puis appuyez sur le bouton « Dry+ (Séchage+) / Child Lock (Verrouillage parental activé) » pendant trois (3)secondes. - Child Lock (Verrouillage parental activé) reste actif jusqu'à ce que vous le désactiviez. Vous ne pouvez pas sélectionner les programmes ou les options ni démarrer le lave- vaisselle lorsque Child Lock (Verrouillage parental activé) est activé.
Écran Il affi che le temps du programme et les heures et minutes restantes, les heures de Delay Start (Démarrage différé) et les codes d'information. Si un problème survient durant l'opération, un code d'information apparaît en émettant un signal sonore. Reportez-vous à la page des codes d'erreur. Voyant Child Lock (Verrouillage parental activé) - Il s'allume si l'option Child Lock (Verrouillage parental activé) est réglée (ou si le lave-vaisselle est en mode veille ou en mode pause). - Il s'éteint lorsque le lave-vaisselle est en marche. - Lorsque Child Lock (Verrouillage parental activé) est activé, le voyant Child Lock (Verrouillage parental activé) clignote pendant quelques secondes si un bouton, excepté le bouton Power (Marche) est pressé. Voyant Self Clean (Auto Nettoyage) (disponible sur certains modèles) - Il s'allume lorsque l'option Self Clean (Auto Nettoyage) est activée (ou que le lave-vaisselle est en mode veille ou en mode pause), mais il s'éteint lorsque le lave-vaisselle fonctionne. - Il clignote pendant 5secondes tous les 20 à 22cycles. - Le compteur de cycles disparaît lorsque l'opération Self Clean (Auto Nettoyage) est terminée ou lorsque le lave-vaisselle atteint le 23ème cycle sans que le cycle Self Clean (Auto Nettoyage) n'ait été utilisé. (L'opération Reset (Réinitialiser) ou l'opération Self Clean (Auto Nettoyage) ne sont pas comptabilisées par le compteur de cycles. utilisation du lave-vaisselle DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 10DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 10 2014-12-24 6:04:492014-12-24 6:04:49Français - 11 Voyant Remplissage de produit de rinçage - Il s'allume si le lave-vaisselle est à court de liquide de rinçage (ou si le lave-vaisselle est en mode veille ou en mode pause). - Il s'éteint lorsque le lave-vaisselle est en marche. Voyant Manque de sel (* modèles applicables uniquement) - Il s'allume si le lave-vaisselle est à court de sel (ou si le lave-vaisselle est en mode veille ou en mode pause). - Il s'éteint lorsque le lave-vaisselle est en marche.
Delay Start (Démarrage différé) Permet de différer le démarrage d'un programme jusqu'à 24heures (par incréments d'une heure). Pour augmenter le temps avant le démarrage différé, appuyez et maintenez le bouton Delay Start (Démarrage différé). L'heure affi chée indique l'heure à laquelle le lavage démarrera. - Après avoir réglé le temps différé, appuyez sur le bouton Start (Démarrage), puis fermez la porte pour démarrer le programme. - Si vous souhaitez changer le temps différé une fois que le lave-vaisselle a démarré, appuyez sur le bouton Reset (Réinitialiser) et éteignez le lave-vaisselle. Puis, allumez le lave-vaisselle à nouveau et sélectionnez un nouveau programme avec un nouveau réglage différé.
Start (Démarrage) Pour démarrer un programme, appuyez sur le bouton Start (Démarrage) avant de fermer la porte. *Reset (Réinitialiser) : pour annuler un programme actuellement en cours et vidanger le lave-vaisselle, appuyez sur le bouton Start (Démarrage) pendant trois (3)secondes. Une fois le lave-vaisselle réinitialisé, sélectionnez un programme et une option, puis appuyez sur Start (Démarrage) pour redémarrer le lave-vaisselle. Vous pouvez sélectionner les options (Self Clean (Auto Nettoyage), Upper (Supérieur), Lower (Inférieur), Speed Booster (Accélérateur de vitesse), Sanitize (Assainissement), Dry+ (Séchage+), Delay Start (Démarrage différé)) avant de lancer un programme. Si vous changez le programme après avoir sélectionné une option, le programme d'origine est remis à zéro. Pour éviter que le touchpad perde de la sensibilité, suivez ces instructions: - Appuyez bien au centre de chaque touche. Ne poussez pas. - Nettoyez la surface du panneau de commande régulièrement avec un chiffon doux et humide. - Veillez à ne pas appuyez sur plus d'une touche à la fois, sauf en cas de directive contraire. Lorsque vous mettez en pause un programme en ouvrant la porte en cours de fonctionnement, appuyez sur le bouton Start (Démarrage) avant de fermer la porte pour continuer le programme. OO X 03 utilisation du lave-vaisselle DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 11DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 11 2014-12-24 6:04:492014-12-24 6:04:49Français - 12 utilisation du lave-vaisselle
Auto (Automatique) Ce programme détecte le degré de salissure de la vaisselle et lance automatiquement le programme le mieux adapté après quelques minutes de fonctionnement.
Normal Utilisez ce programme pour la vaisselle normalement sale. L'étiquette de l'utilisation d'énergie est basée sur le programme.
Heavy (Intensif) Utilisez ce programme pour la vaisselle très sale.
Delicate (Délicat) Utilisez ce programme pour les objets sales et fragiles, comme les verres. Vous ne pouvez pas sélectionner l'option Zone Booster, Dry+ (Séchage+) ou l'option Sanitize (Assainissement) si vous sélectionnez ce programme.
Express 60' Utilisez ce programme lorsque vous avez besoin de nettoyer de la vaisselle rapidement. Il dure environ 1heure. Vous ne pouvez pas sélectionner l'option Speed Booster (Accélérateur de vitesse) ou l'option Zone Booster si vous sélectionnez ce programme.
AFFICHAGES DE LA PROGRESSION
Série DW80H997 Série DW80H995
Wash (Lavage) Lorsque le lave-vaisselle est en phase de lavage d'un programme, la première fl èche s'allume et le temps restant est affi ché.
Rinse (Rinçage) Lorsque le lave-vaisselle est en phase de rinçage d'un programme, la seconde fl èche s'allume et le temps restant est affi ché.
Dry (Séchage) Lorsque le lave-vaisselle est en phase de séchage d'un programme, la troisième fl èche s'allume et le temps restant est affi ché.
Clean (Propre) Lorsque le lave-vaisselle a terminé toutes les parties d'un programme, toutes les lumières s'éteignent. Le lave-vaisselle émet un signal sonore et End (Fin) est affi ché pendant quelques minutes. Lorsque le lave-vaisselle démarre un programme, le voyant correspondant au mode en cours clignote pour indiquer la progression. Série DW80H993 Sur les lave-vaisselle de la série DW80H993 , la DEL de la poche s'allume lorsque le lave-vaisselle fonctionne. DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 12DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 12 2014-12-24 6:04:492014-12-24 6:04:49Français - 13
INSTRUCTIONS DE BASE
1. Ouvrez la porte de l'appareil et chargez la vaisselle (voir page 16- 19).
- Placez la vaisselle dans les paniers supérieur et inférieur, sauf si vous avez sélectionné l'option Upper (Supérieur) ou l'option Lower (Inférieur) (Lower Rack - Only (Panier inférieur - Seulement)). - Éliminez tout reste de nourriture avant de placer la vaisselle dans le ou les paniers. - Après avoir placé la vaisselle dans les paniers, tournez les gicleurs intégrés au panier supérieur pour vous assurer qu'aucun élément de la vaisselle ne bloquera la rotation des gicleurs. - Assurez-vous que la vaisselle n'empêche pas le réservoir du produit de lavage de s'ouvrir.
2. Versez du produit de lavage dans le réservoir (voir page 20).
- Assurez-vous d'utiliser uniquement un produit de lavage spécial lave-vaisselle. - Reportez-vous à « Utilisation du produit de lavage » pour savoir comment ajouter du produit de lavage.
3. Appuyez sur le bouton Power (Marche).
- Une fois le bouton Power (Marche) actionné, le voyant du dernier programme utilisé s'allume. - Si le voyant « Remplissage de produit de rinçage » est allumé, cela signifi e que vous devez remplir le réservoir de produit de rinçage afi n d'optimiser les opérations de lavage et de séchage.
4. Sélectionnez un programme de lavage approprié en fonction du degré de salissure de votre vaisselle.
(voir pages 12 et 24). - Appuyez sur le boutondu programme approprié. - Lorsque vous appuyez sur le bouton d'un programme, le voyant correspondant s'allume. - Pour savoir comment choisir un programme en fonction du degré de salissure de la vaisselle, reportez-vous au chapitre « Sélecteur de programme ».
5. Appuyez sur le bouton Start (Démarrage), puis fermez la porte.
- Poussez les paniers afi n qu'ils se positionnent, puis appuyez sur le bouton Start (Démarrage) et fermez la porte. - Assurez-vous de fermer correctement la porte. Si ce n'est pas le cas et que la porte est légèrement entrouverte, le programme sélectionné ne démarre pas automatiquement. - Le lave-vaisselle démarre la vidange après quelques secondes, puis lance le programme que vous avez sélectionné.
6. À la fi n du programme de lavage:
- Le voyant « End (Fin) » s'allume et le signal sonore du lave-vaisselle retentit. - L'appareil est automatiquement mis hors tension après quelques minutes. Si vous souhaitez rajouter de la vaisselle ou mettre l'appareil en pause en cours de programme, ouvrez la porte lentement et avec prudence afi n d'éviter tout risque de brûlure en raison de la vapeur brûlante et de l'eau contenues dans l'appareil. (Si la porte est ouverte en cours de fonctionnement, un mécanisme de sécurité s'enclenche et arrête automatiquement le programme.) Pour reprendre le fonctionnement, appuyez sur le bouton Start (Démarrage), puis fermez la porte. Notez qu'ajouter de la vaisselle quelques minutes après que le lave-vaisselle a démarré peut altérer les performances. Utilisez un liquide de rinçage afi n de faciliter la phase de séchage. Pour améliorer encore les performances de séchage, sélectionnez également l'option Dry+ (Séchage+). ATTENTION 03 utilisation du lave-vaisselle DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 13DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 13 2014-12-24 6:04:492014-12-24 6:04:49Français - 14 Commandes tactiles Les commandes tactiles vous permettent d’utiliser facilement les fonctions du lave-vaisselle.
- Une pression légère suffi t à activer la fonction.
- Leur conception est simple et élégante.
- Elles sont faciles à nettoyer. Si vous avez des enfants ou si vous souhaitez nettoyer l'interface de commande, il est conseillé de sélectionner la fonction Child Lock (Verrouillage parental activé) qui permet de désactiver les touches. - Grâce à cette option, les enfants ne pourront pas démarrer le lave-vaisselle par inadvertance. - Lorsqu'un programme est en cours, les touches ne fonctionnent pas (sauf le bouton Power (Marche) et les options Child Lock (Verrouillage parental activé) et Reset (Réinitialiser)). - Si le lave-vaisselle est hors tension, seul le bouton Power (Marche) peut être actionné. Démarrage différé Lorsque vous sélectionnez l'option Delay Start (Démarrage différé), votre lave-vaisselle démarrera le programme sélectionné lorsque le temps différé expirera. L'alarme d'interférence du réfl ecteur d'eau :
- La fonction d'interférence du réfl ecteur d'eau détecte automatiquement les obstacles dans la cuve. Si elle détecte des obstacles, l'affi chage clignote et le lave-vaisselle émet un signal sonore pendant plusieurs minutes. Si un obstacle est détecté à la fi n d'un programme, End (Fin) clignote pendant plusieurs minutes.
- Retirez tous les obstacles dans la partie inférieure du lave-vaisselle. Mode Réglage Le mode Setting (Réglage) vous permet de changer les réglages sonores du lave-vaisselle et les réglages de luminosité des DEL. Pour entrer en mode Setting (Réglage), appuyez sur les boutons Delay Start (Démarrage différé) + Sanitize (Assainissement) pendant 3 secondes, le lave-vaisselle étant sous tension. Appuyez sur le bouton Sanitize (Assainissement) pour sélectionner un menu de sous-réglage et appuyez sur le bouton Delay Start (Démarrage différé) pour changer un réglage. - Réglage sonore : Appuyez sur le bouton Sanitize (Assainissement) jusqu'à ce que « S on » (S activé) ou « SoFF » (S désactivé) soit affi ché. Pour changer le réglage, appuyez sur le bouton Delay Start (Démarrage différé). « SoFF » (S désactivé) signifi e que le son est désactivé pour tous les programmes. Le lave-vaisselle conserve le réglage sonore que vous avez sélectionné jusqu'à ce que vous le changiez. - Réglage de la luminosité des DEL de la poche : Appuyez sur le bouton Sanitize (Assainissement) jusqu'à ce que «B0 - B5» (B0 à B5) soit affi ché. Plus le chiffre est élevé, plus les DEL sont lumineuses. Pour changer le réglage sur un lave-vaisselle de la série H9930, appuyez sur le bouton Delay Start (Démarrage différé). Répartissez la vaisselle de manière appropriée comme décrit à la page 16.
- Retirez tout reste de nourriture (ex.: os, pépins, etc.) ou tout autre déchet (cure-dents, papier, etc.) afi n d'éviter d'endommager la vaisselle, de rendre le fonctionnement de l'appareil bruyant ou de provoquer un dysfonctionnement.
- Sélectionnez le programme en fonction du degré de salissure et du type de vaisselle.
- Utilisez uniquement la quantité appropriée de produits de lavage et de rinçage. Les éléments suivants ne sont pas résistants au lave-vaisselle:
- Objets en acrylique ou en aluminium: Les objets en acrylique ou en aluminium peuvent décolorer les plats avec ornements dorés et marquer les autres éléments.
- Éléments assemblés par collage: Les éléments en plastique assemblés peuvent se détacher. Des éléments en bois, en ivoire, en cuivre et en étain collés aux plats peuvent se détacher.
- Éléments en plastique ne tolérant pas des températures supérieures à 194°F (90°C): les plastiques fi ns se lavent et se sèchent diffi cilement et risquent d'être endommagés en raison des températures de lavage élevées.
- Étain: l'étain doit être lavé à la main et séché immédiatement car il risque de rouiller.
Vous pouvez régler l'angle des tiges du panier supérieur sur trois positions différentes pour l'adapter à la taille et à la forme de votre vaisselle. Pour régler la position des tiges, poussez le levier situé à l'arrière du panier vers la gauche ou vers la droite. Voir l’illustration ci-dessous. Dans le panier inférieur, les tiges peuvent être facilement rabattues afi n de pouvoir installer des objets volumineux, comme des chaudrons et des casseroles. Retirez le panier du lave-vaisselle, et rabattez ensuite les tiges une par une. Voir l’illustration ci-dessous. Panier supérieur Panier inférieur 03 utilisation du lave-vaisselle DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 15DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 15 2014-12-24 6:04:492014-12-24 6:04:49Français - 16 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR Vous pouvez régler la hauteur du panier supérieur de votre lave-vaisselle Samsung de manière à pouvoir placer des plats de plus grande taille dans le panier inférieur. Selon la hauteur choisie pour le panier supérieur, le panier inférieur peut accueillir des assiettes de 12po (30cm) de diamètre et le panier supérieur, des assiettes de 8po (20cm) de diamètre.
1. Pour abaisser le panier supérieur de 2po (5cm),
tirez sur les poignées réglables situées de part et d'autre de celui-ci, tout en exerçant une légère pression sur le panier.
2. Pour soulever le panier supérieur, tirez-le
simplement vers le haut. Les poignées réglables se bloquent, fi xant le panier supérieur en position haute. Nous vous conseillons de régler la hauteur du panier supérieur avant d'y charger la vaisselle. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager cette dernière. Si vous n'effectuez pas le réglage avec les deux mains, la porte du lave-vaisselle peut ne pas se fermer correctement. Retirez le panier supérieur de la cuve jusqu'à ce qu'il apparaisse entièrement avant de l'ajuster.
CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR
Placez la batterie de cuisine (chaudrons, casseroles, etc.) d'un diamètre de 12pouces (30cm) maximum dans le panier inférieur. Il a été spécialement conçu pour accueillir la vaisselle de table, les bols, les assiettes, les plats, les couvercles et les casseroles. Chargez vos assiettes dans la colonne centrale du panier, afi n que leurs faces intérieures soient face à face. Chargez les objets volumineux (casseroles, chaudrons) face intérieure tournée vers le bas. Il est conseillé de charger les tasses, les verres à pied et les soucoupes dans le panier supérieur. Reportez-vous aux modèles de chargement conseillés ci-dessous. 8couverts 10couverts 12couverts ATTENTION utilisation du lave-vaisselle DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 16DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 16 2014-12-24 6:04:502014-12-24 6:04:50Français - 17 Chargement de grands éléments dans les Zones Booster Vous pouvez charger des objets volumineux (chaudrons et casseroles) dans les côtés droit et/ou gauche du panier inférieur; les zones Zone Booster, pour un nettoyage plus effi cace. Lorsque vous sélectionnez l'option Zone Booster, un jet puissant supplémentaire est activé et dirigé vers les objets des zones Zone Booster. Assurez-vous que les poignées des chaudrons ou des casseroles n'empêchent pas la rotation des gicleurs et du réfl ecteur d'eau.
CHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR
Le panier supérieur est conçu pour accueillir les soucoupes, les tasses, les verres et les objets en plastique portant la mention «lavable au lave-vaisselle». Chargez vos assiettes dans le lave-vaisselle afi n que leurs faces intérieures soient face à face. Assurez-vous que la vaisselle n'empêche pas le gicleur situé sous le panier supérieur de tourner (Vérifi ez en faisant tourner le gicleur manuellement.). Lorsque vous chargez la vaisselle, tirez suffi samment le panier supérieur de façon à pouvoir le remplir sans heurter le haut du lave-vaisselle. 8couverts 10couverts 12couverts Utilisation du porte-verres Vous pouvez charger les tasses et les verres dans le porte-verres. Il est également très pratique pour laver les verres à pied. Glissez vos verres à pied dans les encoches du porte-verres prévues à cet effet. Vous pouvez replier le porte-verres si vous ne souhaitez pas vous en servir au cours d'un lavage. 03 utilisation du lave-vaisselle DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 17DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 17 2014-12-24 6:04:532014-12-24 6:04:53Français - 18 UTILISATION DU 3 ÈME PANIER (COUVERTS) (SUR CERTAINS MODÈLES) Chargement du panier à couverts <Placez les articles de manière aléatoire ou régulière.> En plus du panier à couverts standard dans le panier inférieur, certains modèles sont fournis avec un second panier à couverts. Ce panier à couverts est mieux adapté pour la vaisselle plate ou les ustensiles de cuisson et de service. Vous pouvez placez les couverts et les ustensiles de manière aléatoire ou régulière dans ce panier à couverts. Les ustensiles ou éléments très sales avec des particules d'aliment incrustées doivent être placés dans le panier à couverts inférieur pour un nettoyage plus effi cace. Retrait du panier à couverts Le panier à couverts entier peut être retiré si vous avez besoin de plus d'espace sur le panier supérieur pour des éléments plus grands. Chargement de la grille à couverts <Placez les articles de manière aléatoire ou régulière.> Certains modèles sont fournis avec une grille à couverts à utiliser avec le panier à couverts qui est amovible et repliable. Pour l'utiliser, placez la grille sur le panier à couverts et placez ensuite les couverts et les ustensiles de cuisine et de service sur la grille d'une manière aléatoire ou régulière. Après la fi n d'un programme de lavage, les couverts et ustensiles étant secs, vous pouvez replier la grille et transporter les couverts et les ustensiles qu'elle contient jusqu'à leur rangement. Soyez prudent lorsque vous pliez et déplacez le panier s'il y a un objet long et fi n à l'intérieur de la grille. L'objet pourrait tomber au cours de cette action et blesser physiquement quelqu'un. Il est recommandé de ne pas déplacer la grille lorsqu'elle est mouillée. Patientez jusqu'à ce qu'elle soit sèche. La grille sèche rapidement après un programme de lavage lorsqu'elle est exposée à l'air pendant quelques minutes. AVERTISSEMENT utilisation du lave-vaisselle DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 18DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 18 2014-12-24 6:04:562014-12-24 6:04:56Français - 19
UTILISATION DU PANIER À COUVERTS
Le panier à couverts est divisé en deux compartiments. Vous pouvez placer chaque couteau, cuillère ou fourchette séparément dans les supports de couverts des couvercles du panier pour éviter tout écaillage ou décoloration. NE laissez JAMAIS un couvert dépasser par le bas.
Cuillères de service et Fourchettes de service
Autres 8couverts 10couverts 12couverts Suggestion de disposition des couverts dans le panier (vue de dessus). À chaque couvert correspond un numéro (consultez le schéma ci-dessus). Vous pouvez utiliser le panier à couverts avec les couvercles ouverts. Reportez-vous à l'illustration de droite. 03 utilisation du lave-vaisselle
Tous les programmes du lave-vaisselle nécessitent la présence de produit de lavage dans le compartiment dédié. Ajoutez la quantité correcte de produit de lavage pour le programme sélectionné afi n d'assurer la meilleure performance. Utilisez uniquement du produit de lavage pour lave-vaisselle. Le produit de lavage ordinaire produit trop de mousse, ce qui diminue les performances du lave-vaisselle ou provoque son dysfonctionnement. N'avalez pas de produit de lavage pour lave-vaisselle. Évitez de respirer dans les vapeurs. Le produit de lavage pour lave-vaisselle contient des produits chimiques corrosifs et irritants qui peuvent induire les problèmes respiratoires. Si vous avez avalé du produit de lavage ou si vous avez inhalé des vapeurs, consultez immédiatement un médecin. Maintenez le produit de lavage pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants. Remplissage du réservoir de produit de lavage
1. Ouvrez le couvercle du réservoir de produit de lavage en poussant le
loquet de libération du réservoir. Le couvercle est toujours ouvert à la fi n d'un programme de lavage.
2. Ajoutez la quantité recommandée de produit dans le compartiment
principal de produit de lavage.
3. Fermez le couvercle en le faisant glisser vers la gauche puis en le
pressant vers le bas.
4. Pour un meilleur résultat de lavage, notamment si vous avez
des éléments très sales, ajoutez une petite quantité (environ une 1/2once ou 15g) de produit de lavage dans la porte. Le produit de lavage supplémentaire s'activera pendant la phase de pré-lavage. ATTENTIONAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT utilisation du lave-vaisselle DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 20DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 20 2014-12-24 6:05:002014-12-24 6:05:00Français - 21 Le couvercle s'ouvrira automatiquement pour déverser le produit dans la machine au cours du lavage. CYCLE (PROGRAMME)QUANTITÉ DE PRODUIT DE LAVAGERéservoir de lavage principal Dans la porte pour le pré-lavageAuto (Automatique), Normal 3/4oz (20g) 1/3oz (10g)Heavy (Intensif), Express 60' 1oz (30g) 1/2oz (15g)Delicate (Délicat) 3/4oz (20g) 1/5oz (5g) Les chiffres fi gurant sur le réservoir sont en grammes.
UTILISATION DU PRODUIT DE RINÇAGE
Remplissage du réservoir de produit de rinçage Lorsque le voyant Remplissage de produit de rinçage s'allume sur le panneau de commande, remplissez le réservoir de produit de rinçage. Votre lave-vaisselle a été conçu pour utiliser uniquement du produit de rinçage liquide. L'utilisation d'un produit de rinçage en poudre colmatera l'ouverture du réservoir provoquant un dysfonctionnement du lave-vaisselle. Le produit de rinçage améliore la performance de séchage du lave-vaisselle. N'ajoutez pas de produit de lavage ordinaire dans le réservoir de produit de rinçage.
1. Ouvrez le bouchon du réservoir de produit de rinçage en le tournant
en sens antihoraire.
2. Remplissez le réservoir avec du produit de rinçage.
Utilisez l'orifi ce de visualisation lors du remplissage du produit de rinçage. Ne remplissez pas le réservoir au-dessus du niveau indiqué. Un excès de produit de rinçage peut déborder au cours du programme de lavage.
3. Réglez le cadran du produit de rinçage sur un chiffre entre 1 et 6.
Plus le chiffre est élevé, plus le lave-vaisselle utilisera de produit. Si vous ne parvenez pas à tourner facilement le cadran du produit de rinçage, essayez avec une pièce de monnaie.
4. Fermez le bouchon du réservoir de produit de rinçage en le tournant en sens horaire.
ATTENTIONATTENTION 03 utilisation du lave-vaisselle DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 21DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd 21 2014-12-24 6:05:012014-12-24 6:05:01Français - 22 nettoyage et entretien du lave-vaisselle Garder votre lave-vaisselle propre permet d'améliorer ses performances, de limiter les réparations et d'allonger sa durée de vie.
NETTOYAGE DE LA PARTIE EXTÉRIEURE
Nettoyez immédiatement les parois extérieures de votre lave-vaisselle en cas de projections. Pour retirer délicatement les taches et la poussière du panneau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez jamais de benzène, de cire, de diluant, d'agent de blanchiment chloré ou d'alcool. Ces produits peuvent décolorer le panneau de la porte et les autres surfaces extérieures et former des taches. Ne nettoyez pas le lave-vaisselle en aspergeant de l'eau dessus et évitez de laisser l'eau venir en contact avec les composants électriques. Si votre lave-vaisselle est équipé d'un panneau de porte en inox, vous pouvez le nettoyer avec un produit spécial acier inoxydable pour appareils ménagers ou un produit similaire à l'aide d'un chiffon doux et propre.
NETTOYAGE DE LA PARTIE INTÉRIEURE
Nettoyez régulièrement l'intérieur de votre lave-vaisselle afi n d'en retirer les saletés et les résidus de nourriture. Essuyez l'intérieur de l'appareil et la partie intérieure de la porte à l'aide d'un chiffon humide. Il est recommandé de remplir le réservoir de produit de lavage avec du détergent pour lave-vaisselle puis de faire fonctionner régulièrement le lave-vaisselle en utilisant l'option Self Clean (Auto Nettoyage). Pour que la grille à couverts reste propre, retournez-la. Cela permettra de le maintenir propre. Si des traces blanches ou de mauvaises odeurs persistent dans votre lave-vaisselle, lancez l'option Self Clean (Auto Nettoyage) à vide et sans produit de lavage jusqu'à la vidange Puis, interrompez le programme et placez une tasse contenant 8onces de vinaigre blanc dans le panier inférieur. Refermez le lave-vaisselle et poursuivez le programme. Ne retirez pas la garniture d'étanchéité à l'avant de la cuve (long joint en caoutchouc entourant l'ouverture du lave-vaisselle).
NETTOYAGE DES GICLEURS
Si la vaisselle n'est pas propre après un lavage ou si les gicleurs semblent obstrués, vous pouvez les nettoyer. Retirez les gicleurs avec précaution afi n d'éviter qu'ils ne se cassent. Gicleur intégré au panier supérieur
1. Tirez le panier supérieur vers vous
2. Vérifi ez que le gicleur n'est pas obstrué par
des particules d'aliments.
3. Si un nettoyage s'avère nécessaire, retirez
4. Pour retirer le gicleur, desserrez l'écrou,
retirez-le puis enlevez le gicleur.
5. Nettoyez le gicleur, remettez-le en place
puis resserrez l'écrou.
6. Serrez l'écrou fermement à la main.
7. Vérifi ez que le gicleur est correctement
positionné en le faisant tourner manuellement. ATTENTION DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec5:22DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec5:22 2014-12-24 6:05:012014-12-24 6:05:01Français - 23 Gicleur supérieur
1. Vérifi ez que le gicleur n'est pas obstrué par des
particules d'aliments.
2. Si un nettoyage s'avère nécessaire, retirez le
3. Pour retirer le gicleur, retirez d'abord le panier
supérieur, détachez le support du gicleur en le tournant dans le sens antihoraire puis retirez le gicleur intégré au panier supérieur.
4. Nettoyez le gicleur, remettez-le en place, puis
rattachez le support du gicleur sur le gicleur en le tournant dans le sens horaire.
5. Vérifi ez que le gicleur est correctement positionné
en le faisant tourner manuellement.
1. Retirez tout d'abord le panier inférieur.
2. Faites tourner la poignée du fi ltre en sens antihoraire pour détacher la
trappe du compartiment du fi ltre.
3. Retirez la trappe du fi ltre avec la poignée
et le microfi ltre plat situé en dessous.
4. Retirez toutes les saletés ou autres
présentes dans le microfi ltre et la trappe du fi ltre, puis rincez-les sous l'eau courante.
5. Réinstallez le microfi ltre plat, puis la trappe du fi ltre.
6. Faites tourner la poignée de la trappe du fi ltre en sens horaire pour verrouiller la trappe du fi ltre.
Une fois par mois, nettoyez le fi ltre pour obtenir de meilleures performances de lavage. Si la trappe du fi ltre n'est pas fermée correctement, le lavage sera moins performant.
ENTREPOSAGE DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Si vous devez entreposer votre lave-vaisselle pendant une période prolongée, vidangez-le puis débranchez-le. En effet, votre lave-vaisselle risque d'être endommagé si de l'eau stagne dans les tuyaux ou les composants internes. Après avoir vidangé et débranché le lave-vaisselle, assurez-vous de fermer la vanne d'alimentation en eau ainsi que le disjoncteur. ATTENTION 04 nettoyage et entretien du lave-vaisselle
( : standard, : étape optionnelle) Cycle (Programme) Prélavage 1 Prélavage 2Lavage principalRinçage1 Rinçage2 Rinçage3 Rinçage4Auto (Automatique)
138 à 131°F (59 à 55°C)Normal
143 à 118°F (62 à 48°C)Heavy (Intensif)
5,7 à 3,6(21,6 à 13,6 ℓ)136°F (58°C)[162°F (72°C)]Normal
7,1 à 2,4(27,0 à 9,0 ℓ)136°F (58°C)[162°F (72°C)]Heavy (Intensif)
- Les chiffres entre parenthèses dans la colonne Dernier rinçage correspondent à la température lorsque l'option Sanitize (Assainissement) est sélectionnée.
- Lorsque vous sélectionnez le programme Auto (Automatique) ou Normal, vous pouvez éliminer les étapes optionnelles selon le degré de salissure de la vaisselle.
- La consommation en eau et le temps de lavage varient en fonction des étapes ou des options que vous ajoutez et de la pression et de la température de l'alimentation en eau.
- Lorsque le liquide de rinçage est épuisé, le temps de lavage et la température du dernier rinçage peuvent légèrement augmenter. DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec6:24DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec6:24 2014-12-24 6:05:012014-12-24 6:05:01Français - 25 dépannage CONSULTEZ CETTE RUBRIQUE SI VOUS RENCONTREZ L'UN DES PROBLÈMES SUIVANTS...
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
L'appareil ne démarre pas. La porte n'est pas correctement fermée. Vérifi ez si le loquet de la porte est bien enclenché et si la porte est correctement fermée. Vérifi ez si le panier supérieur est correctement lié à la buse. En outre, vérifi ez le déséquilibre éventuel du panier supérieur. Aucun programme n'est sélectionné. Sélectionnez un programme adapté. Le câble d'alimentation n'est pas branché. Branchez correctement le câble d'alimentation. L'arrivée d'eau ne fonctionne pas. Vérifi ez si la vanne d'alimentation en eau est ouverte. Le panneau de commande est verrouillé. Déverrouillez le verrouillage parental (voir page 10.) Un disjoncteur est ouvert. Réarmez le disjoncteur. La durée d'une opération ou d'un programme est trop longue. L'eau qui arrive est froide. Vérifi ez si le circuit d'alimentation en eau est connecté au réseau d'eau chaude. (Chauffer de l'eau froide nécessite plus de temps.) 06 dépannage DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec7:25DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec7:25 2014-12-24 6:05:012014-12-24 6:05:01Français - 26
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Il reste des particules d'aliments sur la vaisselle. (Le lavage ne s'effectue pas correctement.) Le programme sélectionné était inadapté. Sélectionnez un programme en fonction du degré de salissure de la vaisselle, comme indiqué dans ce manuel. La température de l'eau est trop basse. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au réseau d'eau chaude. Pour un résultat optimal, la température de l'eau doit être de 120°F (49°C). La pression de l'eau est faible. La pression de l'eau doit être comprise entre 20 et 120psi (140 à 830kPa). L'eau est trop dure. Utilisez un produit de lavage disponible dans le commerce. Utilisez du produit de lavage de bonne qualité, récent, contenant un produit de rinçage. Nettoyez le fi ltre au moins une fois par mois. (Voir page 23.) Utilisez un additif adoucisseur d'eau spécial lave-vaisselle. Aucun produit de lavage pour lave- vaisselle n'a été ajouté. Ajoutez un produit de lavage spécial lave-vaisselle. Nous recommandons l'utilisation d'un produit de lavage en poudre ou en gel. Il reste du produit de lavage dans le réservoir. Assurez-vous que des articles de grande taille, tels que des plaques de cuisson, des planches à découper, des récipients, etc. n'empêchent pas l'ouverture correcte du réservoir de produit de lavage. Réorganisez la vaisselle de manière à ce qu'elle n'entrave pas le fonctionnement du réservoir de produit de lavage. Aucun produit de rinçage n'a été ajouté. Vérifi ez le réservoir et ajoutez du produit de rinçage au besoin. Utilisez un produit de rinçage sous forme liquide. Un gicleur est bouché. Nettoyez le gicleur. Voir pages 22 et 23. La vaisselle n'est pas correctement répartie. L'appareil est surchargé. Réorganisez la vaisselle de manière à ce qu'elle n'empêche ni la rotation des gicleurs ni la diffusion du produit. Ne chargez pas plus de vaisselle que la quantité conseillée. Chargez la vaisselle conformément aux instructions. (Voir page 16.) Le fi ltre pourrait être obstrué. (Des salissures restent sur le fi ltre.) Retirez les aliments des plats avant de les charger. (Ne prérincez pas.) Nettoyez les salissures et les fi ltres. (Voir page 23.) Les verres sont recouverts d'une mince pellicule. L'eau utilisée est douce et la quantité de produit de lavage trop importante. Ne chargez pas trop le lave-vaisselle et utilisez un produit de rinçage pour minimiser ce phénomène. De la vaisselle en aluminium a été placée dans le lave-vaisselle. Retirez les taches à l'aide d'un nettoyant doux. Une pellicule jaune ou marron recouvre l'intérieur du lave- vaisselle. Cela est dû à des taches de café ou de thé. Retirez-les à l'aide d'un détachant classique. dépannage DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec7:26DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec7:26 2014-12-24 6:05:012014-12-24 6:05:01Français - 27
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
La vaisselle n'est pas sèche. Aucun produit de rinçage n'a été ajouté dans le réservoir. Vérifi ez le réservoir et ajoutez du produit de rinçage au besoin. Utilisez un produit de rinçage sous forme liquide. La température de l'eau est trop basse pendant un programme. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au réseau d'eau chaude. Utilisez du liquide de rinçage avec l'option Sanitize (Assainissement). L'appareil est surchargé. Un chargement incorrect de la vaisselle peut infl uer sur son séchage. Suivez les conseils de chargement fournis dans ce manuel. (Voir page 16.) Les verres et les tasses à fond concave retiennent l'eau. Cette eau peut se renverser sur d'autres articles lors du déchargement. Une fois le programme en cours terminé, videz le panier inférieur en premier. Vous éviterez ainsi de faire couler l'eau résiduelle du panier supérieur dans le panier inférieur. L'appareil dégage de mauvaises odeurs. De l'eau stagne depuis un programme incomplet. Ajoutez du produit de lavage sans aucune vaisselle, puis effectuez le programme Normal pour nettoyer le lave- vaisselle. Le tuyau d'évacuation est bouché. Contactez un technicien de maintenance qualifi é pour déboucher le tuyau d'évacuation. Le lave-vaisselle n'est pas utilisé quotidiennement ou de la vaisselle sale a été laissée trop longtemps dans l'appareil. Placez un verre contenant 8onces de vinaigre blanc dans le panier inférieur, puis lancez un programme Normal à vide (sans produit de lavage). Le lave-vaisselle est trop bruyant. Du bruit se produit lorsque le couvercle du réservoir est ouvert et lorsque la pompe de vidange fonctionne au début du cycle. Ce phénomène est normal. Le lave-vaisselle n'est pas parfaitement stable. Assurez-vous que le lave-vaisselle a été installé de niveau. Un objet étranger (une vis, une pièce en plastique) se trouve dans la cavité de la pompe. Contactez un technicien de maintenance qualifi é pour extraire l'objet étranger de la cavité de la pompe. Le bruit peut provenir d'un gicleur qui heurte la vaisselle. Réorganisez la vaisselle. Le gicleur ne tourne pas librement. L'orifi ce du gicleur est obstrué par des particules d'aliments. Nettoyez l'orifi ce du gicleur. Voir pages 22 et 23. Un plat ou un chaudron empêche le gicleur de tourner. Une fois la vaisselle en place dans les paniers, faites tourner les gicleurs manuellement pour vérifi er qu'aucun obstacle ne se trouve dans leur champ de rotation. L'eau ne s'évacue pas du lave-vaisselle. L'évacuation est obstruée. Contactez un technicien de maintenance qualifi é pour déboucher le tuyau d'évacuation et le port de vidange à l’intérieur de la pompe. Ensuite, vérifi ez le fonctionnement de la pompe de vidange. Le panier supérieur penche après chargement de la vaisselle. La vaisselle n'est pas correctement répartie. Chargez la vaisselle conformément aux instructions. (Voir page 16.) 06 dépannage DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec7:27DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec7:27 2014-12-24 6:05:012014-12-24 6:05:01Français - 28 CODES D'ERREUR Le panneau de commande affi che des codes d'erreur pour vous aider à comprendre l'état dans lequel se trouve votre lave-vaisselle. Code Action
Contrôle du niveau d'eau : trop élevé
- Contrôle fonctionnel. Fermez la vanne d'arrivée d'eau, allez vers le tableau électrique de votre habitation, désactivez l'interrupteur du disjoncteur de votre lave-vaisselle puis contactez un centre de maintenance Samsung agréé.
- Si une fuite au niveau du raccordement de la vanne d'arrivée d'eau se produit, fermez la vanne d'arrivée d'eau, allez vers le tableau électrique de votre habitation, désactivez l'interrupteur du disjoncteur de votre lave-vaisselle puis contactez un centre de maintenance Samsung agréé. Si le problème persiste, contactez un centre de maintenance Samsung agréé.
Contrôle de l'arrivée d'eau
- Vérifi ez que la vanne d'alimentation en eau n'est pas fermée ou que l'arrivée d'eau n'est pas bloquée (vanne ou tuyau gelé(e) ou obstrué(e) par des corps étrangers). Si le problème persiste, fermez la vanne d'arrivée d'eau et contactez un centre de maintenance Samsung agréé.
- Après avoir fermé la vanne d'arrivée d'eau, vérifi ez si le tuyau d'évacuation est obstrué ou plié. Vérifi ez également si le tuyau d'évacuation à l'intérieur de la pompe est obstrué. Si le problème persiste, contactez un centre de maintenance Samsung agréé.
Contrôle du chauffage à haute température
- Contrôle fonctionnel. Avec le lave-vaisselle vide, ajoutez du produit de lavage puis lancez un programme. Si le problème persiste, allez vers le tableau électrique de votre habitation, désactivez l'interrupteur du disjoncteur de votre lave-vaisselle puis contactez un centre de maintenance Samsung agréé.
Contrôle du fonctionnement de la pompe
- Contrôle fonctionnel. Eteignez le lave-vaisselle et essayez de le redémarrer. Si le problème persiste, contactez un centre de maintenance Samsung agréé. Si un code non répertorié ci-dessus s'affi che, appelez le 1-800-SAMSUNG (726-7864). dépannage DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec7:28DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec7:28 2014-12-24 6:05:012014-12-24 6:05:01Français - 29 annexe
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
- Votre lave-vaisselle est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter la réglementation locale relative à l'élimination des déchets. Coupez le câble d'alimentation de manière à ce que l'appareil ne puisse plus être branché sur une source d'alimentation.
- Retirez la porte afi n d'éviter que des enfants ou de petits animaux ne se fassent piéger à l'intérieur de la machine.
- Ne dépassez pas les quantités de produit de lavage recommandées par le fabricant du produit.
GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par USA: SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC./CANADA: SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré à l'état neuf et dans son carton d'origine à l'acheteur initial, est garanti par SAMSUNG sur les défauts de fabrication ou de matériaux pendant une période de: Un (1) an pour toutes les pièces et la main-d'œuvre, cinq (5) ans pour les pièces de mouvement linéaire*, le circuit imprimé, les paniers (les frais de main-d'œuvre pour les interventions à domicile sont à la charge du client dès la deuxième année) et à vie pour la contre-porte et la cuve en acier inoxydable (fuites). Samsung remplace votre unité par le même modèle ou un modèle plus récent (dont les fonctionnalités sont supérieures ou équivalentes) (la main-d'œuvre pour le remplacement est à la charge du client).
- Pièces de mouvement linéaire: moteur à courant alternatif d'entraînement de la courroie [moto-réducteur], courroie de synchronisation en V, rail, rail support (avant en haut, avant en bas). Cette garantie limitée prend effet le jour de l'achat initial; elle est uniquement valable pour les produits achetés et utilisés aux États-Unis ou au Canada. Pour se prévaloir du service de garantie, l'acheteur doit contacter SAMSUNG afi n d'établir les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut être effectuée que par un service technique agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l'acquéreur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. SAMSUNG fournit un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie, en fonction de la disponibilité à l'intérieur des États contigus des États-Unis et du Canada. Le service de réparation à domicile n'est pas disponible partout. Pour en bénéfi cier, vous devez veiller à ce que le produit soit accessible pour l'agent de maintenance. Si le service de réparation à domicile n'est pas disponible, SAMSUNG peut organiser le transport du produit vers ou depuis un centre technique agréé. SAMSUNG s'engage à réparer, remplacer ou rembourser ce produit à sa discrétion et gratuitement comme stipulé dans les présentes conditions, avec des pièces ou produits neufs ou reconditionnés, si un défaut est constaté pendant la période de garantie limitée spécifi ée ci-dessus. Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les pièces et produits de rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, selon l’éventualité la plus éloignée. Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication relatifs aux matériaux ou à la main-d’œuvre survenant dans le cadre d’un usage normal et non commercial de ce produit et ne s’applique pas aux situations suivantes: dommages liés au transport, à la livraison et à l’installation; applications ou usages pour lesquels ce produit n'est pas conçu; modifi cation du produit ou des numéros de série; dommages d'ordre esthétique ou fi nition extérieure; accidents, abus, négligence, incendie, inondation, foudre et autres catastrophes naturelles; utilisation de produits, matériel, systèmes, utilitaires, services, pièces, fournitures, accessoires, applications, installations, réparations, câblage externe ou connecteurs non fournis ou non autorisés par SAMSUNG et pouvant endommager ce produit ou entraîner des problèmes d’entretien; tension secteur inadéquate, fl uctuations et surtensions; réglages faits par le client et non respect des consignes d’utilisation et d'entretien ou des instructions environnementales décrites et prescrites dans le présent manuel; déplacement et réinstallation du produit; problèmes causés par la vermine. Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant électrique, d'une tension ou d'une alimentation électrique inadéquat(e)s, les ampoules, les fusibles, le câblage, le coût des appels pour obtenir des instructions, ni les erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit. DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec10:30DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec10:30 2014-12-24 6:05:022014-12-24 6:05:02Français - 31 À L'EXCEPTION DE CELLES EXPOSÉES PAR LA PRÉSENTE, IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE SUR CE PRODUIT, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, ET SAMSUNG REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE, À L'ABSENCE DE CONTREFAÇON OU À L'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. SAMSUNG NE SERA TENU D’HONORER AUCUNE AUTRE GARANTIE DONNÉE PAR UNE PERSONNE, UNE FIRME OU UNE SOCIÉTÉ QUELCONQUE EN REGARD DE CE PRODUIT. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE DE LA PERTE DE BÉNÉFICES, DE REVENUS OU DE FONDS COMMERCIAL, OU DE L'IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER LES ÉCONOMIES ESCOMPTÉES, NI DES AUTRES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX CAUSÉS PAR L’USAGE, L’USAGE ABUSIF OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L’ASSERTION, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIGÉ AUPRÈS DE SAMSUNG NE DEVRA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES ALLÉGUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES LIÉS À L’ACHETEUR ET À LA PROPRIÉTÉ DE L’ACHETEUR OU À AUTRUI ET À SES PROPRIÉTÉS DÉCOULANT DE L’USAGE, DE L’USAGE ABUSIF OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST VALABLE POUR PERSONNE D’AUTRE QUE L’ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N’EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Certains États ou provinces et certaines juridictions n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifi ques; il est donc possible que vous bénéfi ciez d’autres droits qui varieront d’une juridiction ou d'une province à une autre. Pour bénéfi cier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante: Aux États-Unis Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660. 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Au CANADA Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec10:31DW80H9950-00149A-04_CFR_141224.indd Sec10:31 2014-12-24 6:05:022014-12-24 6:05:02TENRETNI ETISenohpélét ed °NsyaP U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Notice Facile