AC180BXADGH - Climatisation SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC180BXADGH SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur mural |
| Capacité de refroidissement | 18000 BTU |
| Classe énergétique | A++ |
| Dimensions (L x H x P) | 1000 x 300 x 230 mm |
| Poids | 45 kg |
| Niveau sonore (intérieur) | 20 - 40 dB(A) |
| Fonctionnalités | Mode refroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation |
| Filtre | Filtre à air lavable |
| Installation | Installation par un professionnel recommandée |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre, vérification des niveaux de réfrigérant |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, thermostat de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Télécommande, kit d'installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - AC180BXADGH SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC180BXADGH - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC180BXADGH de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI AC180BXADGH SAMSUNG
Climatiseur Manuel d'installation
- Merci d'avoir acheté ce climatiseur Samsung.
- Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et le conserver pour une référence future.2 Français Table des matièresTable des matières Consignes de sécurité 3 Installer l'unité 4 Câble d'alimentation, fusible ou coupe-circuit 4 Procédure d'installation 5 Étape 1 Choix du site d'installation 5 Étape 2 Vérification et préparation des accessoires et des outils 8 Étape 3 Fixation de l'unité extérieure 8 Étape 4 Connecter les câbles d'alimentation, les câbles de communication et les télécommandes 10 Étape 5 Facultative : Prolonger le câble d'alimentation 16 Étape 6 Connecter le conduit réfrigérant 18 Étape 7 Facultative : Couper et évaser les conduits 19 Étape 8 Installation des trappes à huile 20 Étape 9 Connecter et supprimer l'air du circuit 20 Étape 10 Mener à bien le test de fuite de gaz 21 Étape 11 Ajouter du réfrigérant (R-410A) 22 Étape 12 Connecter le tuyau de vidange à l'unité extérieure 23 Étape 13 Isoler les conduits de réfrigérant 24 Étape 14 Vérifier la mise à la terre 25 Étape 15 Mener à bien le contrôle final et l'essai de fonctionnement 26 Procédures supplémentaires 30 Pomper le réfrigérant 30 Déplacez les unités, extérieure et intérieures 30 Utiliser la vanne d'arrêt 31
Dépannage 32 Mise au rebut correcte de cet appareil Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce marquage sur l'appareil, ses accessoires ou documents, indique que l'appareil et ses accessoires électroniques (tels que chargeur, casque d'écoute, câble USB) ne doivent pas, en fin de vie, être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos appareils et accessoires usagés des autres déchets, vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.Les particuliers contacteront le détaillant auprès duquel ils ont acheté cet appareil, ou le bureau de la collectivité locale, pour savoir où et comment ils peuvent déposer ces articles pour un recyclage sans danger pour l'environnement. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Cet appareil et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.3 Français Consignes de sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT
- Dangers ou pratiques dangereuses risquant d'entraîner des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION
- Dangers ou pratiques dangereuses risquant d'entraîner des blessures légères ou des détériorations matérielles.
- Respectez attentivement les consignes de sécurité fournies dans cette notice, afin d'assurer votre sécurité et celle de l'équipement. AVERTISSEMENT
- Déconnectez systématiquement le climatiseur de l'alimentation avant d'entreprendre sa maintenance ou d'accéder à ses composants internes.
- Assurez-vous que l'installation et les procédures d'essai sont réalisées par un personnel qualifié.
- Vérifiez que le climatiseur n'est pas installé dans une zone facilement accessible. Informations générales AVERTISSEMENT
- Lisez attentivement le contenu de ce manuel avant d'installer le climatiseur et rangez-le dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter après l'installation.
- Pour une sécurité maximale, les installateurs doivent lire attentivement les mises en gardes suivantes.
- Conservez le manuel d'utilisation et d'installation dans un endroit sûr et n'oubliez pas de le remettre au nouveau propriétaire si vous vendez ou donnez le climatiseur.
- Ce manuel explique comment installer une unité intérieure avec un climatiseur avec système de répartition à deux unités SAMSUNG. L'utilisation d'autres types d'unités, dotés de systèmes de contrôle différents peut endommager les unités et invalider la garantie. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage découlant de l'utilisation d'unités non conformes.
- Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages résultant de modifications non autorisées ou de connexions électriques et exigences inappropriées contraire à celles énoncées dans le tableau « Limites de fonctionnement », compris dans lemanuel, qui annulent immédiatement la garantie.
- Le climatiseur doit être utilisé uniquement dans les applications pour lesquelles il a été conçu : l'unité intérieure ne doit pas être installée dans une buanderie.
- N'utilisez pas les unités endommagés. En cas de problème, débranchez l'appareil et coupez l'alimentation électrique.
- Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie ou de blessure, éteignez l'unité, désactivez le commutateur de protection et contactez l'assistance technique SAMSUNG si l'unité émet des bruits anormaux, de la fumée ou si le câble d'alimentation estanormalement chaud ou endommagé.
- Pensez à effectuer un contrôle régulier de l'unité, desbranchements électriques et des protections. Cesopérations doivent être effectuées exclusivement par des techniciens compétents.
- Ce module contient des pièces mobiles et doit toujours être placé hors de portée des enfants.
- N'essayez pas de réparer, déplacer, modifier ou réinstaller le module. Réalisées par des membres nonautorisés du personnel, ces opérations pourraient provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie.
- Ne posez pas de récipients contenant du liquide ou d'autres objets sur l'unité.
- Tous les matériaux utilisés pour la fabrication et l'emballage du climatiseur sont recyclables.
- Le matériau d'emballage et les piles usagées de la télécommande (facultative) doivent être éliminés en accord avec la réglementation en vigueur.
- Le climatiseur contient un réfrigérant devant être éliminé avec les déchets spéciaux. Une fois sa fin de vie atteinte, le climatiseur devra être éliminé dans un centre agréé ou retourné au revendeur afin qu'il l'élimine correctement et en toute sécurité.
- Portez des équipements de protection (tels que des gants de sécurité, des lunettes de protection et un casque) pendant les travaux d'installation et de maintenance. Les techniciens d'installation/réparation peuvent être blessés si l'équipement de protection n'est pas correctement utilisé. Consignes de sécurité4 Français Consignes de sécurité Consignes de sécurité
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant son utilisation par une personne responsable pour leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si elles ont été supervisées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance. Installer l'unité AVERTISSEMENT IMPORTANT : En installant l'unité, n'oubliez pas de raccorder d'abord les tubes réfrigérants, puis les câbles électriques.
- Lors de la réception, inspectez le produit pour vérifier qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Si le produit semble endommagé, NE L'INSTALLEZ PAS et signalez immédiatement les dommages au transporteur ou au détaillant (si l'installateur ou le technicien autorisé arecueilli le matériel auprès du détaillant.)
- Une fois l'installation terminée, effectuez toujours un test de fonctionnement et fournissez les instructions sur la façon de faire fonctionner le climatiseur à l'utilisateur.
- N'utilisez pas le climatiseur dans des environnements contenant des substances dangereuses ou à proximité d'équipements dégageant des flammes nues, afin d'éviter les risques d'incendie, d'explosions, et de blessures graves.
- Nos unités doivent être installées conformément en tenant compte des distances indiquées dans la notice d'installation, afin d'assurer l'accessibilité des deux côtés de l'appareil et permettre un entretien ou des réparations faciles. Les composants de l'unité doivent être accessibles et faciles à démonter, sans que cela ne mette en danger les personnes et les objets.
- C'est pour cette raison qu'en cas de non-respect des consignes livrées dans cette notice, les frais nécessaires pour accéder et réparer l'unité (sous CONDITIONS DE SÉCURITÉ, en accord avec les règlementations de sécurité en vigueur), impliquant harnais, échelles, échafaudages ou autre système d'élévation NE SERONT PAS couverts parla garantie et seront facturés à l'utilisateur final. Câble d'alimentation, fusible ou coupe- circuit AVERTISSEMENT
- Vous devez toujours vous assurer que l'alimentation estconforme aux normes de sécurité actuelles. Installez toujours le climatiseur conformément aux normes de sécurité locales actuelles.
- Vérifiez toujours qu'une prise de terre adaptée est disponible.
- Vérifiez que la tension et la fréquence d'alimentation sont conformes aux spécifications et que l'alimentation est suffisante pour garantir le fonctionnement de tous les autres appareils du domicile connectés aux mêmes lignes électriques.
- Vérifiez toujours que l'interrupteur et le commutateur de protection sont correctement dimensionnés.
- Vérifiez que le climatiseur est connecté à l'alimentation conformément aux instructions fournies dans le schéma decâblage figurant dans le manuel.
- Vérifiez toujours que les connexions électriques (entrée de câble, section de conducteurs, protections, etc.) sont conformes aux spécifications électriques et aux instructions figurant sur le schéma de câblage. Vérifiez toujours que toutes les connexions sont conformes aux normes applicables à l'installation des climatiseurs.
- Les appareils débranchés de l'alimentation électrique doivent être complètement déconnectés en respectant lesconditions de la catégorie de surtension.
- Veillez à ne pas modifier le cable d'alimentation, la rallonge de câble et la connexion de multi-fils. – Il peut causer un choc électrique ou un incendie en raison d'une mauvaise connexion, d'une mauvaise isolation ou d'une surcharge de la limite de courant. – Quand une extension de câble est nécessaire du fait d'une ligne d'alimentation endommagée, consultez l'«Étape 5 Facultative : Prolonger le câble d'alimentation » du manuel d'installation.5 Français Procédure d'installation Étape 1 Choix du site d'installation Conditions du site d'installation
- Ne pas disposer l'unité externe sur le côté ou renversé. En effet, l'huile de lubrification du compresseur risque de couler dans le circuit de refroidissement et de causer des dommages importants à l'unité. • Installez l'unité dans un endroit bien ventilé, protégé du rayonnement solaire direct ou des vents forts. • Installez l'unité dans un endroit qui ne gêne pas le passage des personnes ou les voies de circulation. • Installez l'unité dans un endroit qui ne dérangerait pas vos voisins, en raison du bruit ou du flux d'air produits par l'unité. • Installez l'unité dans un endroit où les tuyaux et les câbles peuvent être facilement connectés à l'unité intérieure. • Installez l'unité sur une surface plane et stable pouvant supporter le poids de l'unité. Sinon, l'unité peut générer du bruit et des vibrations lorsqu'en marche. • Installez l'unité de sorte que le flux d'air soit dans ladirection d'un endroit ouvert. • Laissez suffisamment d'espace atour de l'unité extérieure, surtout d'une radio, d'un ordinateur, d'unechaîne stéréo, etc.Unité IntérieureContrôle1,5 m ou plus1 m ou plus1 m ou plus1,5 m ou plus300 mmUnité extérieure200 mmConduite de guidage de l'air (Ce produit n'est pas fourni par Samsung)Stéréo Ordinateur etc. • Installez l'unité à une hauteur où sa base peut être solidement fixée. • Veillez à ce que l'eau qui s'écoule du tuyau de vidange coule correctement et en toute sécurité. ATTENTION
- Cet appareil doit être installé conformément à la règlementation électrique nationale. • Si votre unité extérieure dépasse un poids net de 60 kg, ne l'installez pas suspendue à un mur, mais plutôt sur le sol. • Lors de l'installation de l'unité extérieure au bord de la mer, un revêtement de protection supplémentaire (tiers) peut être nécessaire, assurez-vous qu'elle n'est pas directement exposée à la brise de mer. Sivous ne trouvez pas d'endroit adéquat sans brise de mer directe, construisez un mur de protection ou une clôture de protection. – Installez l'unité extérieure à un endroit (tel qu'à proximité de bâtiments, etc.) où elle sera protégée de la brise de mer. Le non-respect de cette consigne peut endommager l'unité extérieure.Air marin Air marinUnité extérieure Unité extérieureMer Mer • Si vous ne pouvez pas éviter l'installation de l'unité extérieure en bord de mer, construisez un mur de protection autour pour bloquer la brise de mer. • Construisez un mur de protection en matériau solide, tel que du béton, pour bloquer la brise de mer. Assurez-vous que la hauteur et la largeur du mur soient 1,5 fois plus grandes que la grandeur de l'unité extérieure. Assurez également un espace supérieur à 700 m entre le mur de protection et l'unité extérieure pour permettre l'évacuation de l'air.Unité extérieureMur de protectionAir marin Mer Procédure d'installation Procédure d'installation6 Français Procédure d'installation Procédure d'installation ATTENTION
- Selon l'alimentation électrique, une tension ou une alimentation instables peut provoquer un dysfonctionnement des différentes pièces ou du système de commande. (Sur un navire ou dans des lieux utilisant l'alimentation d'un générateur électrique... etc) • Installez l'unité à un endroit où l'eau peut s'écouler sans difficulté. • Si vous avez des difficultés à trouver un site d'installation, tel décrit ci-dessus, veuillez contacter votre fabricant pour plus de détails. • Veillez à nettoyer régulièrement l'échangeur thermique et la plaque de base de l'unité extérieure pour éliminer le sable et le sel accumulés. • Si nécessaire, retouchez la couche de protection supplémentaire (tierce partie), au moins une fois par an ou selon les exigences du produit de la tierce partie. • Vérifiez l'état de l'appareil périodiquement. – Contrôler le lieu d'installation tous les 3 mois et effectuer un traitement anti corrosion tel que R-Pro fourni par SAMSUNG (Code : MOK-220SA) ou graisse et cire hydrofuge du commerce, etc., selon l'état du produit. – Lorsque l'appareil doit être arrêté pendant une longue période de temps, par exemple pendant les heures creuses, prendre des mesures appropriées, comme couvrir l'appareil. • Un traitement anti corrosion spécial est nécessaire si l'appareil est installé dans un rayon de 500 m du bord de mer. Veuillez contacter votre représentant SAMSUNG local pour plus de détails. Dimensions de l'unité extérieure Type A
Type B AC052BXADEH (Unité : mm)
Type C AC071BXADEH (Unité : mm)
Français Procédure d'installation Espaces libres minimaux pour l'unité extérieure Lorsque vous installez 1 unité extérieure (Unité : mm)300 ou plus1500 ou plus300 ou plus 600 ou plus 300 ou plus 2000 ou plus 1500 ou plus600 ou plus300 ou plus
plus Lorsque vous installez plus de 1 unité extérieure (Unité : mm)1500 ou plus600 ou plus 3000 ou plus3000 ou plus 300 ou plus 600 ou plus 600 ou plus 1500 ou plus 300 ou plus 600 ou plus 600 ou plus1500 ou plus 600 ou plus 600 ou plus 600 ou plus 300 ou plus 300 ou plus 300 ou plus300 ou plus500 ou plus 500 ou plus ATTENTION
- L'unité extérieure doit être installée en respectant les distances spécifiées afin d'assurer l'accessibilité à chaque côté, pour garantir le bon fonctionnement, l'entretien et la réparation de l'unité. Les composants de l'unité extérieure doivent être accessibles et amovibles tout en respectant les consignes de sécurité pour les personnes et l'unité. AVERTISSEMENT
- Il faut adopter des persiennes de type barre. N'utilisez pas un type de persienne résistant à la pluie. [Persienne à barres] [Grille de protection contre la pluie]
- Spécifications de la persienne. – Critère d'angle : moins de 20°. – Critère de taux d'ouverture : supérieur à 80 %.8 Français Procédure d'installation Procédure d'installation Déplacer l'unité extérieure avec un câble métallique 1 Avant de transporter l'unité extérieure, fixez deux câbles métalliques de 8m de long ou plus, comme illustré sur le dessin. 2 Pour éviter de l'endommager ou de la rayer, placez un linge entre l'unité et les câbles. 3 Déplacez l'unité extérieure.
- AC026/035/052/071BXADEH Câble métalliqueTissu de protection des plaques
- AC100/120BXADEH et AC100/120/180BXADGH Câble métalliqueTissu de protection des plaques Étape 2 Vérification et préparation des accessoires et des outils Bouchon de vidange Bouchon de vidangePied en caoutchouc Manuel d'installation REMARQUE
- Les câbles de fils d'assemblage sont facultatifs. S'ils ne sont pas fournis, utilisez des câbles standards.
- Le bouchon de vidange et les pieds en caoutchouc sont inclus uniquement lorsque le climatiseur est fourni sans tuyaux d'assemblage.
- Si ces accessoires sont fournis, ils se trouvent dans l'emballage des accessoires ou de l'unité extérieure. Étape 3 Fixation de l'unité extérieure Installez l'unité extérieure sur une surface robuste et stable pour éviter les vibrations. Si vous installez l'unité àune hauteur ou à un endroit exposé à des vents forts, fixez l'unité solidement à un support (par exemple, un mur ou le sol). 1 Positionnez l'unité extérieure de sorte que le flux d'air soit dirigé vers l'extérieur, tel indiqué par les flèches sur la partie supérieure de l'unité. 2 Fixez l'unité extérieure au support approprié en utilisant des boulons d'ancrage.
- Le câble de terre de la ligne téléphonique ne peut pas être utilisé pour mettre à la terre le climatiseur.
- Fixez l'unité extérieure avec des boulons d'ancrage. Assurez-vous que les boulons d'ancrage dépassent de 20 mm ou plus de la surface de la base. 3 Si l'unité extérieure est exposée à des vents forts, installez des plaques de protection autour pour permettre au ventilateur de fonctionner correctement. REMARQUE
- Installez les pieds en caoutchouc fournis pour éviter les vibrations et le bruit.9 Français Procédure d'installation
Trou du boulon d'ancrage (Unité : mm)
- AC052BXADEH / AC071BXADEH Trou du boulon d'ancrage (Unité : mm)
Trou du boulon d'ancrage (Unité : mm) ATTENTION
- Installez une sortie de vidange au point le plus bas du pourtour de la base pour le drainage de l'unité extérieure
- Lorsque vous installez l'unité extérieure sur un toit, étanchez l'unité et testez la solidité du plafond. Facultatif : Fixer l'unité extérieure à un mur avec un support de montage Conçu pour amortir les vibrations résiduelles transmises par l'unité extérieure à la plaque de montage. (non fourni avec l'appareil) Caoutchouc souple conçu pour amortir les vibrations résiduelles transmises par la plaque de montage au mur. (non fourni avec l'appareil) Boulon d'ancrage 20 mm Surface de la base
- Installez des rondelles appropriées pour réduire le bruit et les vibrations que l'unité extérieure transmet au mur. ATTENTION
- Assurez-vous que le mur puisse supporter les poids dusupport de montage et de l'unité extérieure.
- Installez le support de montage le plus près possible de la colonne.
- Quand vous installez une conduite d'air, faites attention à ce qui suit : – Les vis n'endommagent pas le conduit en cuivre. – La conduite d'air est solidement fixée sur le déflecteur du ventilateur.10 Français Procédure d'installation Procédure d'installation Étape 4 Connecter les câbles d'alimentation, les câbles de communication et les télécommandes Vous devez connecter les trois câbles suivants à l'unité extérieure : • Le câble d'alimentation principale entre le disjoncteur auxiliaire et l'unité extérieure. • Le câble d'alimentation extérieur-intérieur entre l'unité extérieure et l'unité intérieure. • Le câble de communication entre l'unité extérieure et l'unité intérieure. ATTENTION
- Lors de l'installation, effectuez en premier les connexions du réfrigérant avant les connexions électriques. Si l'unité est désinstallée, déconnectez en premier les connexions électriques avant les connexions du réfrigérant. • Connectez le climatiseur à la terre avant d'effectuer lesconnexions électriques. REMARQUE • Si votre unité extérieure est conçue pour les marchés russe et européen, consultez l'autorité du réseau de distribution, le cas échéant, pour estimer et réduire l'impédance du système d'alimentation avant l'installation. Exemple de systèmes de climatisation Quand on utilise un disjoncteur différentiel (ELCB) pour une phase uniqueMCCB 1 Ø ELCB 1 Ø ELB Unité extérieure Unité IntérieureCâble d'alimentation principaleCâble de communicationCâble d'alimentation extérieur-intérieurMise à la terreLors de l'utilisation d'un disjoncteur différentiel (ELCB) pour un système triphasé à 4 fils (3P4W)MCCB 3 Ø ELCB 3 Ø ELB Unité extérieure Unité IntérieureCâble d'alimentation principaleCâble de communicationCâble d'alimentation extérieur-intérieurMise à la terre ATTENTION
- Assurez-vous d'installer un ELCB (RCD ou RCCB) ou une combinaison ELB et MCCB, conformément aux réglementations locales. Connecter le câble d'alimentation principale Quand on utilise un disjoncteur différentiel ELB pour une phase unique nit Indoor Indoor Unit ELB MCCB 1(L) 2(N) L N F1 F2 Câble de communicationCâble d'alimentation extérieur-intérieurAttache-câbleCâble d'alimentation principaleCollier pour câbleL'aspect de l'unité peut être différent de l'illustration en fonction du modèle.AlimentationUnité IntérieureTableau électrique11 Français Procédure d'installation Lors de l'utilisation de ELB pour 1 phase et 3 phases 1(L) 2(N) L1(R) L2(S) L3(T) NF1 F21(L) 2(N) L NF1 F2 MCCB Câble de communication Câble de communication Unité Intérieure Câble d'alimentation extérieur-intérieur Câble d'alimentation extérieur-intérieur ELB Attache-câble Attache-câble Tableau électrique Câble d'alimentation principale Câble d'alimentation (AC 380V) 3 phases 4 fils L'aspect de l'unité peut être différent de l'illustration en fonction du modèle. Alimentation ATTENTION
- Vous devez brancher le câble d'alimentation aux bornes qui lui sont destinées et le serrer à l'aide d'un collier.
- Les variations de l'alimentation électrique doivent être maintenues dans une marge d'écart de 2% maximum.
- Si la puissance est fortement déséquilibrée, cela peut raccourcir la durée de vie du condenseur. Si la puissance déséquilibrée est dépassée de plus de 4 % de la tension d'alimentation, l'unité intérieure est protégée, arrêtée et le mode d'erreur est affiché.
- Pour protéger le produit de l'eau et des possibles chocs, vous devez conserver les câbles d'alimentation et le câble de communication des unités intérieures et extérieures dans des gaines. (avec l'indice IP approprié et des matériaux sélectionnés pour cet emploi)
- Assurez-vous que la connexion de l'alimentation principale est faite à l'aide d'un interrupteur qui sépare chaque pôle, avec un espace entre les contacts d'au moins 3mm.
- Les appareils débranchés de l'alimentation électrique doivent être complètement déconnectés en respectant les conditions de la catégorie de surtension.
- Respectez une distance d'au moins 50 mm entre le câble d'alimentation et le câble de communication. Si la distance de 50 mm ou plus ne peut être respectée, il faut utiliser un câble à double blindage (type FROHH2R ou LiYCY), relié à la terre d'un seul côté.12 Français Procédure d'installation Procédure d'installation Spécifications du câble d'alimentation principale Le câble d'alimentation n'est pas fourni avec le climatiseur
- Choisissez le câble d'alimentation en accord avec les réglementations locales et nationales.
- La taille du câble doit être conforme aux codes locaux et nationaux en vigueur.
- Les spécifications pour câblages d'alimentation et câblages de dérivation sont conformes au code local. Phase unique Modèle Unité extérieure Courant entrant (A) Alimentation Unité intérieure Unité extérieure
Gamme de Voltage (V) Unité extérieure Unité intérieure Total IMC (A) AMF(A) Fréquence Min. Max. Refroidissement Chauffage AC026BNNDEH AC026BXADEH 50 220 à 240 198 264 10,0 10,0 1,0 11,0 11,0 12,5 AC026BN1DEH 50 220 à 240 198 264 10,0 10,0 1,0 11,0 11,0 12,5 AC035BNMDEH AC035BXADEH 50 220 à 240 198 264 10,0 10,0 2,5 12,5 12,5 13,8 AC035BNNDEH 50 220 à 240 198 264 10,0 10,0 1,0 11,0 11,0 12,5 AC035BN1DEH 50 220 à 240 198 264 10,0 10,0 1,0 11,0 11,0 12,5
AC052BXADEH 50 220 à 240 198 264 16,5 16,5 1,0 17, 5 17, 5 20,6 AC052BNMDEH 50 220 à 240 198 264 16,5 16,5 2,5 19,0 19,0 20,9 AC052BNNDEH 50 220 à 240 198 264 16,5 16,5 1,0 17, 5 17, 5 20,6
AC071BXADEH 50 220 à 240 198 264 20,0 20,0 1,5 21,5 21,5 25,0 AC071BNMDEH 50 220 à 240 198 264 20,0 20,0 2,5 22,5 22,5 25,0 AC071BN6DEH 50 220 à 240 198 264 20,0 20,0 1,0 21,0 21,0 25,0
AC100BXADEH 50 220 à 240 198 264 24,0 24,0 2,0 26,0 26,0 30,0 AC100BNCDEH 50 220 à 240 198 264 24,0 24,0 2,0 26,0 26,0 30,0 AC100BNMDEH 50 220 à 240 198 264 24,0 24,0 2,5 26,5 26,5 30,0 AC100BN6DEH 50 220 à 240 198 264 24,0 24,0 2,5 26,5 26,5 30,0
AC120BXADEH 50 220 à 240 198 264 24,0 24,0 1,2 25,2 25,2 30,0 AC120BN6DEH 50 220 à 240 198 264 24,0 24,0 1,4 25,4 25,4 30,0 AC120BNMDEH 50 220 à 240 198 264 24,0 24,0 1,9 25,9 25,9 30,0 AC120BNCDEH 50 220 à 240 198 264 24,0 24,0 1,6 25,6 25,6 30,0 Spécifications du tableau de raccordement de l'alimentation principale
- Spécification de bornier triphasé 1(L) 2(N) L1(R) L2(S) L3(T) N F1 F2 9,95 11,55 10,1 11,413 Français Procédure d'installation Triphasé Modèle Unité extérieure Courant entrant (A) Alimentation Unité intérieure Unité extérieure
Gamme de Voltage (V) Unité extérieure Unité intérieure Total IMC (A) AMF(A) Fréquence Min. Max. Refroidissement Chauffage
AC100BXADGH 50 380 à 415 342 456,5 12,0 12,0 2,0 14,0 14,0 15,4 AC100BNCDEH 50 380 à 415 342 456,5 12,0 12,0 2,0 14,0 14,0 15,4 AC100BNMDEH 50 380 à 415 342 456,5 12,0 12,0 2,5 14,5 14,5 16,0
50 380 à 415 342 456,5 12,0 12,0 2,5 14,5 14,5 16,0
AC120BXADGH 50 380 à 415 342 456,5 12,0 12,0 1,2 13,2 13,2 15,0
50 380 à 415 342 456,5 12,0 12,0 1,4 13,4 13,4 15,0 AC120BNMDEH 50 380 à 415 342 456,5 12,0 12,0 1,9 13,9 13,9 15,2 AC120BNCDEH 50 380 à 415 342 456,5 12,0 12,0 1,6 13,6 13,6 15,0
AC180BNHDEH AC180BXADGH
50 380 à 415 342 456,5 12,0 12,0 2,5 14,5 14,5 16,0 REMARQUE 1 Gamme de Voltage
- Les unités sont conçues pour une utilisation avec un système électrique où les voltages fournis à l'unité terminale ne sont ni inférieurs ni supérieurs aux limites des gammes listées.. 2 L'écart de voltage maximal autorisé entre deux phases est de 2%. 3 Les tailles et types des fils doivent respecter les codes locaux et nationaux en vigueur.
- Taille du fil : Fondée sur la valeur de IMC.
- Type du fil : 60245 IEC57 (IEC) ou classe H05RN-F (CENELEC) ou supérieure. 4 L'AMF sert à choisir le disjoncteur et le disjoncteur différentiel (disjoncteur de fuite à la terre). 5 IMC représente le courant maximal entrant.
- AMF représente la capacité à accepter l'IMC
- Abréviations IMC : Intensité maximale du circuit. (A) AMF : Ampérage maximal du fusible. (A) 6 Cet appareil est conforme à la norme IEC 61000-3-12 si la puissance de court-circuit Ssc est supérieure ou égale à la puissance Ssc (*2) au point d'interface entre l'alimentation électrique de l'utilisateur et le réseau public. Il incombe à l'installateur ou à l'utilisateur de l'appareil de s'assurer, après avoir consulté l'exploitant du réseau de distribution si nécessaire, que l'appareil est branché uniquement sur une alimentation ayant une puissance de court-circuit Ssc supérieure ou égale à la Ssc(*2). Modèle Ssc[MVA] AC100BXADEH 1,4 AC120BXADEH 1,914 Français Procédure d'installation Procédure d'installation Schéma de câblage du contrôleur de mode silence avec contrôleur externe
- AC026/035/052/071BXADEH CN001CN001 Contact hors tension
- AC100/120BXADEH et AC100/120/180BXADGH 2Pin (RED) 4Pin(RED) Contact hors tension Contrôleur externe Connecter le câble d'alimentation extérieur- intérieur et le câble de communication. monophasé 1(L) 2(N)
Unité Intérieure Unité extérieure Câble d'alimentation extérieur-intérieur Câble d'alimentation principale Câble de communication Attache- câble Collier pour câble triphasé 1(L) 2(N)L2(S) L3(T) L1(R) 1(L) 2(N)
Unité Intérieure Extérieur Unité Câble d'alimentation extérieur-intérieur Câble d'alimentation (CA 380V) 3 phases 4 fils Câble de communication Attache- câble Collier pour câble15 Français Procédure d'installation REMARQUE
- Positionnez le câblage électrique de sorte que le capot avant ne se soulève pas lorsque vous faites le câblage puis fixez le capot avant soigneusement.
- Le fil de terre pour le câble de connexion des unités intérieure et extérieure doit être serti sur un œillet terminal en fer blanc et cuivre recuit pour vis M4 (NON FOURNI AVEC LES ACCESSOIRES).
- L'aspect de l'unité peut être différent de l'illustration en fonction du modèle. Spécifications du bornier du câble d'alimentation extérieur-intérieur
- Connectez les câbles au bornier en utilisant des cosses circulaires compressées.
- Sertissez une borne à anneau sans soudure et un connecteur mâle sur le câble d'alimentation puis connectez-le. Soudure à l'argent
0,9 8 15 9 28,5 8,4 +0,4
10 8 15 ± 0,2 7,1 +0,3 -0,2 4,5 ± 0,2 7,9 9 30 8,4 +0,4
1,15 16 8 16 ± 0,2 9 +0,3 -0,2 5,8 ± 0,2 9,5 13 33 8,4 +0,4
± 0,3 11,5 +0,5 -0,2 7,7 ± 0,2 11
± 0,3 13,3 +0,5 -0,2 9,4 ± 0,2 12,5 13 38 8,4 +0,4
1,8 8 22 13 43 8,4 50 8 22 ± 0,3 13,5 +0,5 -0,2 11,4 ± 0,3 1 7,5 14 50 8,4 + 0,4
1,8 70 8 24 ± 0,4 1 7,5 +0,5 -0,4 13,3 ± 0,4 18,5 20 51 8,4 + 0,4
- Connectez uniquement les câbles assignés.
- Pour les connexions, utilisez un tournevis approprié pour les vis au couple indiqué.
- Si un bornier est lâche, un incendie peut se produire suite à un arc électrique. Si un bornier est trop serré, il peut être endommagé. Couple de serrage (N-m) M4 0,8 à 1,2 M5 2,0 à 3,0
- 1 N/m = 10 kgf/cm16 Français Procédure d'installation Procédure d'installation ATTENTION
- Lorsque vous connectez les câbles, vous pouvez les connecter aux parties électriques ou au travers des trous inférieurs, selon le cas. • Connectez le câble de communication entre unités intérieure et extérieure au travers d'une goulotte pour le protéger des forces extérieures, et passez la goulotte au travers du mur avec les conduits réfrigérants. • Ébavurez les bords du trou poinçonné et protégez le câble des trous poinçonnés extérieurs et le gainant et le baguant avec un isolant électrique comme une membrane de caoutchouc, etc. • Le câble doit être maintenu dans une gaine de protection. • Respectez une distance d'au moins 50mm entre le câble d'alimentation et le câble de communication. • Retirez la plaque défonçable lorsque les câbles sont connectés à travers le trou. Spécifications des câbles d'alimentation etde communication extérieur- intérieur Alimentation électrique interneAlimentation Max/Min(V)Câble d'alimentation intérieure1ø, 220 à 240V, 50 Hz ±10 % 1,5 mm² ↑, 3 filsCâble de communication0,75 à 1,5mm², 2 fils • Les câbles d'alimentation des parties d'appareils destinés à être utilisés à l'extérieur ne doivent pas être plus légers que les cordons flexibles gainés de polychloroprène. (Désignation du code CEI :60245 CEI 57 / CENELEC : H05RN-F ou CEI :60245 CEI 66 / CENELEC : H07RN-F) • Lorsque vous installez l'unité intérieure dans une salle informatique ou une salle de travail en réseau, utilisez un câble à double blindage (ruban d'aluminium / tresse en polyester + cuivre) de type FROHH2R ou LiYCY. Étape 5 Facultative : Prolonger le câble d'alimentation 1 Préparez les outils suivants.Outils Spécifications FormePinces à sertir MH-14Gaine de connexion (mm) 20 x Ø6,5 (H x OD)Ruban d'isolation Largeur 19mmTube de contraction (mm) 70 x Ø8,0 (L x OD)2 Comme indiqué sur la figure, retirez les blindages du caoutchouc et du fil du câble d'alimentation. • Enlevez 20 mm de blindage de câble du tube pré installé.Câble d'alimentation(Unité : mm)20 20
Tube pré installé pour le câble d'alimentation ATTENTION
- Pour plus d'informations sur les spécifications du câble d'alimentation pour les unités intérieures et extérieures, consultez le manuel d'installation. • Après avoir dénudé le câble préinstallé, insérez la gaine thermo-rétractable.17 Français Procédure d'installation 3 Insérez les deux côtés du fil de base du câble d'alimentation dans la gaine de connexion.
- Méthode 1 : Poussez le câble de base dans la gaine des deux côtés.
- Méthode 2 : Tordez les deux câbles de base ensemble et poussez-les dans la gaine. Méthode 1 Gaine de connexion Gaine de connexion Méthode 2 ATTENTION
- Si les fils de câbles sont raccordés sans utiliser de manchons de raccordement, leur surface de contact se réduit ou la corrosion se développe sur les surfaces extérieures des fils (fils de cuivre) à long terme. Ce qui pourrait entraîner une augmentation de la résistance (réduction du courant transmis) et, par conséquent, unincendie. 4 A l'aide d'un outil de sertissage, comprimez les deux points, retournez-le et comprimez deux autres points au même endroit.
- La dimension de compression doit être de 8.0. Dimension de compression
- Après l'avoir comprimé, tirez sur les deux côtés du fil pour vous assurer qu'il est fermement pressé. Méthode 1 Comprimez-le 4 fois. 5 mm 5 mm Comprimez-le 4 fois. Méthode 2 5 Appliquez de la chaleur au tube de contraction pour le contracter. Méthode 1 Tube de contraction Tube de contraction Méthode 2 6 Enveloppez-le avec la bande d'isolation deux fois ou plus et placez le tube de contraction au centre du ruban d'isolation . Méthode 1 Méthode 2 40 mm Ruban d'isolation Ruban d'isolation 35 mm 7 Une fois les travaux de contraction du tube terminés, enveloppez-le avec le ruban isolant pour terminer. Trois couches d'isolation ou plus sont nécessaires. Méthode 1 Ruban isolant Ruban isolant Méthode 2 ATTENTION
- Assurez-vous que les parties de connexion ne sont pas exposées.
- Assurez-vous d'utiliser un ruban isolant et un tube de contraction faits de matériaux isolants renforcés approuvés qui ont le même niveau de tension que le câble d'alimentation. (Respectez les réglementations locales sur les rallonges.) AVERTISSEMENT
- En cas de rallonge de fil électrique, n'utilisez PAS de prise pressée de forme ronde. – Une connexion incomplète du fil peut provoquer un risque d'électrocution ou un incendie.18 Français Procédure d'installation Procédure d'installation Étape 6 Connecter le conduit réfrigérant Éléments Longueur maximale autorisée [m(ft)]Modèle d'unités extérieures applicablesAC026BXADEHAC035BXADEHAC052BXADEHAC071BXADEHAC100BXADEHAC100BXADGHAC120BXADEHAC120BXADGHAC180BXADGHConduit principal (L1) 20 30 50 75Différence de hauteur maxi. entre l'unité extérieure et les unités intérieures (h1)15 20 30 30n = 1 intérieureExtérieur
- Degré de dureté et épaisseur minimale de la conduite de réfrigérant Diamètre extérieur [mm] Épaisseur minimale [mm]Degré de duretéø6,35 0,7C1220T-Oø9,52 0,7ø12,70 0,8ø15,88 1,0ø15,88 0,8C1220T-1/2H OU C1220T-Hø19,05 0,9ø22,23 0,9 ATTENTION
- Faites attention à utiliser du tube C1220T-1/2H (demi dur) pour les diamètre supérieurs à Ø19,05mm. Si vous utilisez du tube C1220T-O (souple) pour un diamètre de Ø19,05mm, le conduit peut se rompre, ce qui peut provoquer des blessures.
- AC026/035/052/071BXADEH Faites au moins une boucle : Cela réduira bruits et vibrations
- AC100/120BXADEH et AC100/120/180BXADGH Après avoir raccordé les tuyaux, bloquez la pièce.Faites au moins une boucle: Cela réduira bruits et vibrations(A) Trous de radiation de chaleur Ne pas bloquer les trous.
- Les conceptions et la forme sont sujettes à modification selon le modèle. ATTENTION Sortie du conduit
- Coupez la sortie du tuyau à la taille exacte du tuyau. Enoutre, éliminez les substances étrangères et les bavures autour de la sortie.
- Effectuez la découpe avec un cutter (par exemple une pince) et ne tapez jamais avec un marteau près de la sortie du tuyau. Sinon, cela pourrait endommager le produit, par exemple en déformant le meuble.
- Après avoir connecté les conduits avec le conduit de sortie, combler les espaces autour des conduits.
- Après avoir connecté les conduits, procédez exactement comme indiqué dans le guide pour empêcher les interférences avec les composants internes.
- Serrez les écrous aux couples spécifiés. S'ils sont trop serrés, les écrous pourraient être cassés et le réfrigérant pourrait fuir.19 Français Procédure d'installation
- Protégez ou isolez les tuyaux à réfrigérant pour éviter les dommages mécaniques.
- Après avoir installé les tuyaux, bloquez le trou de frappe inutilisé pour empêcher les petits animaux d'entrer. Cependant, le trou de la chaleur rayonnante (A) doit pouvoir admettre de l'air. Étape 7 Facultative : Couper et évaser les conduits 1 Assurez-vous d'avoir les bons outils. (coupe-tube, alésoir, outil d'évasement et porte-tube) 2 Si vous souhaitez raccourcir les conduits, coupez-les avec un coupe-conduit, en vous assurant que le bord vif conserve un angle de 90° avec l'axe du conduit. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous pour avoir des exemples de bords coupés correctement et incorrectement. Coupe-conduiteConduiteObliqueBavure 90° Rugueux 3 Afin d'éviter toute fuite de gaz, ébavurez le bord coupé du conduit à l'aide d'un alésoir. 4 Faites glisser un raccord conique sur le tuyau et modifiez l'évasement. ÉvasementÉvasementConduite
Diamètre extérieur (D) Profondeur (A)Dimension de l'évasement (L)ø6,35 mm 1,3mm 8,7 à 9,1mmø9,52 mm 1,8mm 12,8 à 13,2 mmø12,70 mm 2,0mm 16,2 à 16,6 mmø15,88 mm 2,2mm 19,3 à 19,7 mmø19,05 mm 2,2mm 23,6 à 24,0 mm 5 Vérifiez que l'évasement est correct en vous référant aux illustrations ci-dessous pour obtenir des exemples d'évasement incorrect.
CorrectInclinéSurface endommagéeCraquelé Épaisseur inégale ATTENTION
- Maintenez une longueur de tuyauterie minimale afin de minimiser la charge de réfrigérant supplémentaire en raison de l'allongement de la tuyauterie.
- Lors du raccordement des tuyauteries, s'assurer que les objets environnants n'interfèrent pas avec elles ou n'entrent pas en contact avec elles afin d'éviter toute fuite de réfrigérant due à des dommages physiques.
- Veillez à ce que les espaces dans lesquels les tuyaux de réfrigérant sont installés soient conformes aux réglementations nationales sur le gaz.
- Veillez à effectuer des travaux tels que la charge supplémentaire de réfrigérant et le soudage des tuyaux dans des conditions de bonne ventilation.
- Veillez à effectuer les travaux de soudure et de tuyauterie des raccords mécaniques dans des conditions empêchant la circulation du réfrigérant.
- Lors du re-raccordement des tuyaux, assurez- vous d'effectuer à nouveau le rejointoiement afin d'empêcher une fuite de réfrigérant.
- Lors de travaux sur les tuyaux de réfrigérant et les raccords flexibles de réfrigérant, veillez à ce qu'ils ne subissaient pas de dommages physiques dus aux objets environnants.
- Pendant les tests, ne jamais mettre sous pression les appareils si la pression est supérieure à la pression maximale admissible (indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil).
- Ne jamais directement toucher un réfrigérant qui fuit accidentellement. Cela pourrait entraîner de graves blessures causées par des gelures.
- N'installez jamais de sécheuse dans cet appareil afin de garantir sa durée de vie.
- Si les conduits doivent être brasés, assurez-vous que de l'azote exempt d'oxygène (OFN) circule librement dans le système.20 Français Procédure d'installation Procédure d'installation
- La gamme de pression de soufflage de l'azote va de 0,02 à 0,05 MPa.
- Si vous avez besoin d'un conduit plus long que ceux spécifiés dans les normes et les codes des conduites, vous devez ajouter du réfrigérant dans le conduit. Sinon l'unité intérieure peut geler.
- Quand vous ébavurez, placez le conduit tête en bas pour être sûr que des bavures n'entrent pas dans le conduit. Étape 8 Installation des trappes à huile Vérifiez la liste suivante et installez une trappe à huile.
- En fonction de l'opération de refroidissement, installez- le uniquement sur le tuyau côté gaz.
- Installez la trappe à huile uniquement entre l'unité extérieure et le premier joint de dérivation et tous les 10 mètres.
- Le rayon de courbure (R) de la trappe à huile est le suivant ; Diamètre du tuyau (D, mm)12,7 15,88 19,05 22,23 25,4 28,6 31,75Rayon de courbure (R, mm)25 et plus 32 et plus 38 et plus 41 et plus 51 et plus 57 et plus 60 et plus
- Hauteur de la trappe à huile (H) : 4R ≤ H ≤ 6R
- Lorsque l'unité intérieure est installée à un endroit plus élevé que l'unité extérieure. Unité IntérieureUnité extérieureTrappe d'huile (Installez-le tous les10 m)
Étape 9 Connecter et supprimer l'air du circuit ATTENTION
- Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites lors de l'installation. Lors de la récupération du réfrigérant, mettez d'abord le compresseur à la terre avant de retirer la connexion de conduit. Si le conduit de réfrigérant n'est pas correctement connecté et que le compresseur fonctionne la vanne de service ouverte, le conduit aspirera de l'air qui provoquera une pression anormalement élevée à l'intérieur du circuit réfrigérant. Ce qui pourrait provoquer une explosion et des blessures. L'air contenu dans l'unité intérieure et dans le conduit doit être évacué. S'il reste de l'air dans les conduits réfrigérants, cela affectera le compresseur soit en réduisant sa capacité de chauffage/climatisation, soit en provoquant un dysfonctionnement. Utilisez la pompe à vide comme illustré sur la figure de la page suivante. 1 Connectez chaque conduit à la vanne appropriée sur l'unité extérieure et serrez l'écrou évasé. 2 En vous référant au dessin ci-dessous, serrez l'écrou évasé sur la partie D, d'abord à la main, puis avec une clé dynamométrique, en appliquant le couple suivant. Diamètre extérieur (mm) Couple (N•m) ø6,35 14 à 18 ø9,52 34 à 42 ø12,70 49 à 61 ø15,88 68 à 82 ø19,05 100 à 120 A (Gaz)Unité extérieureB (Liquide)
3 Connectez le flexible de charge du côté de la basse pression du collecteur manomètre à la vanne ayant unraccord de connexion comme montré sur le dessin.21 Français Procédure d'installation ATTENTION
- Les conceptions et la forme sont sujettes à modification selon le modèle. 4 Ouvrez la vanne du côté basse pression (A) du collecteur manomètre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- AC026/035/052/071BXADEH Unité extérieureA (Gaz)Pompe à videB (Liquide)
- AC100/120BXADEH et AC100/120/180BXADGH Unité extérieurePompe àvideA (Gaz)B (Liquide) 5 Purgez l'air du système en utilisant la pompe à air pendant environ 10 minutes.
- Fermez la vanne du côté basse pression du collecteur manomètre dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Assurez-vous que le manomètre de pression indique – 0,1 MPa (-76 cmHg) après environ 10 minutes. Cette procédure est très importante pour éviter une fuite de gaz.
- Arrêtez la pompe à vide.
- Déconnectez le tube du côté de la basse pression du collecteur manomètre. 6 Ouvrez la vanne d'arrêt des deux côtés, liquide et gaz. 7 Montez les écrous de la tige de soupape et le bouchon de l'orifice de service sur la soupape, et serrez-les au couple de 18 N-m avec une clé dynamométrique. 8 Rechercher des fuites de gaz.
- À ce moment, contrôlez tout spécialement les fuites de gaz à l'écrou de tige de vanne (port A), et au niveau du capot fileté du raccord de connexion. ATTENTION
- Connectez les unités intérieure et extérieure avec des conduits évasés (non fournis). Pour la tuyauterie, utilisez des tuyaux de cuivre isolés, non soudés, dégraissés et désoxydés (de type Cu DHP, ISO 1337 ou UNI EN 12735-1), capables de supporter des pressions de fonctionnement d'au moins 4 200kPa et une pression d'éclatement d'au moins 20 700kPa. Les tuyaux de cuivre pour les applications hydro- sanitaires sont totalement inadaptés.
- Pour le dimensionnement et les limites (différence de hauteur, longueur de ligne, courbure maximale, charge de réfrigérant, etc.) consultez le chapitre «Connecter les conduits réfrigérants». Étape 10 Mener à bien le test de fuite de gaz TEST DE FUITE À L'AZOTE (avant d'ouvrir les soupapes) Afin de détecter les fuites de réfrigérant de base, avant de recréer le vide et de faire recirculer le R-410A, il est de la responsabilité de l'installateur de pressuriser l'ensemble du système avec de l'azote (en utilisant une bouteille avec réducteur de pression) à une pression supérieure à 0,2MPa, inférieure à 4MPa (jauge). TEST DE FUITE AU R410A (après avoir ouvert les soupapes) Avant d'ouvrir les vannes, évacuez tout l'azote contenu dans le système et créez le vide. Après l'ouverture des vannes, recherchez les fuites à l'aide d'un détecteur de fuites pour réfrigérant R-410A. Une fois que vous avez terminé toutes les connexions, vérifiez s'il y a des fuites éventuelles à l'aide d'un détecteur de fuites spécialement conçu pour les réfrigérants HFC.22 Français Procédure d'installation Procédure d'installation
- Les conceptions et la forme sont sujettes à modification selon le modèle. Étape 11 Ajouter du réfrigérant (R-410A)
- L'unité extérieure est chargée de réfrigérant en quantité suffisante pour les conduits standard. Par conséquent, si les conduits sont allongés il faudra ajouter du réfrigérant. Cette opération ne peut être assurée que par un spécialiste qualifié en réfrigération. Pour déterminer la quantité de charge de réfrigérant, voir Calcul de la quantité de réfrigérant à ajouter à la page la page 23. 1 Vérifiez que la vanne d'arrêt est complètement fermée. 2 Chargez le réfrigérant par le raccord de connexion de la vanne d'arrêt du liquide. REMARQUE
- Ne chargez pas le réfrigérant par le raccord de connexion de la vanne d'arrêt du gaz. 3 Si vous rencontrez une quelconque difficulté à chargez le réfrigérant selon les démarches indiquées ci-dessus, suivez les étapes suivantes : a Ouvrez les vannes d'arrêt du liquide et du gaz. b Mettez en marche le climatiseur en appuyant sur la touche K2 sur le PCB de l'unité extérieure.. c Après 30 minutes environ, chargez le réfrigérant par le raccord de connexion de la vanne d'arrêt du gaz.
- AC026/035/052/071BXADEH Unité Intérieure Unité extérieure Réf. Pompe à vide Vanne d'arrêt côté liquide (raccord de connexion) Vanne d'arrêt côté gaz (raccord de connexion)23 Français Procédure d'installation
Unité IntérieureUnité extérieure Réf. Pompe à videVanne d'arrêt côté liquide (raccord de connexion)Vanne d'arrêt côté gaz (raccord de connexion) Calculer la quantité de réfrigérant à rajouter La quantité de réfrigérant à recharger varie selon les conditions de l'installation. Vous devez donc vérifier les conditions de l'unité extérieure avant de rajouter du réfrigérant. Cette opération ne peut être assurée que par un spécialiste qualifié en réfrigération. ModèleLongueur du conduit d'interconnexion (m)0~15 5~15 15~30 30~40 40~50 50~60 60~75AC026BXADEH- - - - - - -AC035BXADEH- - - - - - -AC052BXADEH- +20 g/m - - - -AC071BXADEH- - +20 g/m - -AC100BXADEH- - - +50 g/m - -AC100BXADGH- - - +50 g/m - -AC120BXADEH- - - +50 g/m - -AC120BXADGH- - - +50 g/m - -AC180BXADGH- - - +50 g/m Chargement du système avec du réfrigérant liquide Le R-410A est un type de réfrigérant mixte. Il est nécessaire de recharger en respectant les consignes de liquide. Lors de la recharge du réfrigérant de la bouteille de réfrigérant à l'appareil, suivez les instructions ci-dessous.
- Avant de recharger, veuillez vérifier si le cylindre a un siphon ou non. Il existe deux façons de recharger du réfrigérant. Cylindre avec siphon Cylindre sans siphonsiphonChargez le réfrigérant en gardant le cylindre en position verticale.Chargez le réfrigérant en tournant le cylindre à l'envers. REMARQUE
- Si le réfrigérant R-410A est chargé en gaz, la composition du réfrigérant varie et les caractéristiques de l'équipement varient.
- Lors de l'ajout de réfrigérant, utilisez une balance électronique pour mesurer le volume ajouté. Si la bouteille de réfrigérant n'a pas de siphon, mettez-la àl'envers.
- Les conceptions et la forme sont sujettes à modification selon le modèle. Étape 12 Connecter le tuyau de vidange à l'unité extérieure Lors de l'utilisation du climatiseur en mode chauffage, de la glace peut s'accumuler. Pendant le dégivrage (opération de dégivrage), l'eau de dégivrage doit pouvoir être correctement drainée. Par conséquent, vous devez installer un tuyau de vidange sur l'unité extérieure, en suivant les instructions ci-dessous. 1 Laissez un espace supérieur à la mesure «A» entre le dessous de l'unité extérieure et le sol pour installer le tuyau de vidange, comme illustré sur le dessin. 2 Insérez le bouchon de vidange dans le trou de vidange sur le dessous de l'unité extérieure. 3 Connectez le tuyau de vidange au bouchon de vidange. 4 Vérifiez que l'eau s'évacue correctement et sûrement. Si nécessaire, appliquez un câble chauffant pour empêcher le gel du tuyau/conduit de vidange. 80 mm 13 mm 5 Assurez-vous de placer des capsules de vidange sur les trous de vidange non connectés par des bouchons de vidange.24 Français Procédure d'installation Procédure d'installation
- Lorsque vous installez l'unité, assurez-vous que la plaque de montage ne soit pas placée sous le trou de vidange.
- Si elle est installée dans une région de fort enneigement, prévoyez une distance suffisante entre l'unité et le sol. Étape 13 Isoler les conduits de réfrigérant Après vous être assuré qu'il n'y a pas de fuite dans le système, vous pouvez isoler les conduits et les flexibles. 1 Pour éviter les problèmes de condensation, placez un isolant autour de chaque conduit réfrigérant. Pas d'interstice NBR REMARQUE
- Quand vous isolez le conduit, assurez-vous de faire se chevaucher l'isolant.
- L'isolation doit être conduite dans le complet respect de la réglementation EEC/EU 2037/2000 qui impose l'usage de fourreaux isolants sans utiliser de gaz CFC et HCFC, pour protéger la santé humaine et l'environnement. ATTENTION
- Quand vous isolez les conduits, utilisez un isolant qui ne présente pas d'entailles. 2 Sélectionnez l'isolation du conduit de réfrigérant.
- Isolez le conduit côté gaz et côté liquide en respectant les épaisseurs en fonction des diamètres de conduit.
- Une température intérieure de moins de 30 °C, avec un taux d'humidité de 85%, constitue la situation normale. Si vous effectuez l'installation dans un lieu à forte humidité, utilisez une isolation d'une classe plus épaisse en vous basant sur le tableau ci-dessous. Pour une installation dans un environnement défavorable, utilisez un isolant plus épais.
- L'isolation doit résister à une température supérieure à 120 °C.25 Français Procédure d'installation Conduite Taille de conduit (mm) Type d'isolant (chauffage/climatisation) Remarques Norme [Inférieur à 30°C, 85%] Taux d'humidité élevé [Plus de 30 °C, 85 %] EPDM,NBR Conduite de liquide Ø6,35 à Ø9,52 9 t 9 t La température intérieure dépasse 120 °C. Ø12,7 à Ø19,05 13 t 13 t Conduite de gaz Ø6,35 13 t 19 t Ø9,52 à Ø19,05 19 t 25 t
- Lorsque vous installez une isolation dans des lieux et des conditions décrits ci-dessous, utilisez une isolation identique à celle employée dans des lieux à forte humidité. <Caractéristiques géologiques> – Des lieux à forte humidité à proximité d'une source chaude, d'un lac ou d'une rivière ainsi que des côtes ou des récifs (quand une partie du bâtiment est couverte de terre et de sable). <Caractéristiques de l'utilisation prévue> – Plafond de restaurant, sauna, piscine, etc. – <Caractéristiques de la structure du bâtiment> – Le plafond fréquemment exposé à l'humidité et au refroidissement n'est pas couvert. – Par exemple, un conduit installé dans le couloir d'un dortoir et d'un studio ou à proximité d'une porte qui s'ouvre et se ferme fréquemment. – L'endroit où le conduit est installé est très humide en raison de l'absence d'un système deventilation. Étape 14 Vérifier la mise à la terre Si le circuit d'alimentation électrique n'est pas relié à la terre ou si la mise à la terre ne répond pas aux spécifications, une électrode de terre doit être installée. Les accessoires correspondants ne sont pas fournis avec le climatiseur. 1 Choisissez une électrode de terre qui répond aux spécifications données sur l'illustration. 2 Connectez le tuyau flexible au port du tuyau flexible.
- Dans un sol dur et humide, plutôt que dans un sol meuble et sablonneux ou un sol pierreux qui offre une plus grande résistance à la mise à la terre.
- Loin des structures souterraines ou des installations, tels que des conduits de gaz, d'eau, lignes téléphoniques et câbles enterrés.
- À au moins deux mètres d'une électrode de mise àla terre d'un paratonnerre et de son câble. REMARQUE
- Le câble de terre de la ligne téléphonique ne peut pas être utilisé pour mettre à la terre le climatiseur. Plastique renforcé de fibres de carbone 50 cm Fil vert/jaune isolé par PVC Vers la vis de mise à la terre Cœur en acier 30 cm Bornier M4 3 Enroulez ensuite le reste des conduits allant au unité extérieur également de ruban isolant. 4 Installez un fil de terre de couleurs vert et jaune :
- Si le fil de terre est trop court, connectez une extension de manière mécanique et enroulez-la deruban isolant (n'enterrez pas la connexion).
- Fixez en place le fil de terre avec des cavaliers. REMARQUE
- Si l'électrode de terre est installée dans une zone de trafic intense, son fil doit être connecté de manière sûre. 5 Vérifiez attentivement l'installation en mesurant la résistance de la mise à la terre avec un testeur de prise de terre. Si la résistance est supérieure au niveau requis enfoncez davantage l'électrode dans le sol ou augmentez le nombre d'électrodes de mise à la terre. 6 Connectez le fil de terre au coffret électrique àl'intérieur de l'unité extérieure.26 Français Procédure d'installation Procédure d'installation Étape 15 Mener à bien le contrôle final et l'essai de fonctionnement 1 Vérifiez l'alimentation électrique entre l'unité extérieure et le disjoncteur auxiliaire.
- Alimentation électrique monophasée : L, N
- Alimentation électrique triphasée : R, S, T, N 2 Vérifiez le module intérieur. a Vérifiez que vous avez connecté correctement les câbles d'alimentation et de communication. (Si les câbles d'alimentation et de communication sont mélangés ou incorrectement connectés, le tableau de contrôle PCB peut être endommagé.) b Vérifiez que la sonde thermique, la pompe et le tuyau de vidange, et l'écran d'affichage sont correctement connectés. 3 Appuyez sur la touche K1 ou K2 sur le PCB de l'unité extérieure pour lancer le mode de Test et l'arrêter. Clé Type de poussée Mode Affichage
COURT- CIRCUIT 1er Mode test de chauffage 2ème Mode test de dégivrage
3ème Fin du fonctionnement en mode Key
COURT- CIRCUIT 1er Mode de test de refroidissement 2ème Vérification de l'onduleur 3ème Pompe à vide 4ème Inhabituel 5ème Détection de panne d'onduleur (Comp#1)
6ème Opération d'essai automatique 7ème Vérification automatique
(Mode d'installation et de mise en service) 8ème Fin du fonctionnement en mode Key
COURT- CIRCUIT 1er Réinitialiser Libérer le mode Eco
Mode test de dégivrage Condition 1 : La température extérieure est inférieure à 10 °C. Condition 2 : Toutes les températures devraient répondre aux conditions de dégivrage.
Indication sur l'écran et action à entreprendre lorsqu'un défaut du variateur est détecté.
Action à entreprendre La détection des défauts est en cours
Défaut de PBA : Remplacez le PBA Vérifier Une inspection manuelle est requise Passage en mode de détection de défaut non réussi Essayez à nouveau de détecter les défauts
Contrôle automatique (mode de mise en service de l'installation) Pour assurer le fonctionnement normal du produit, veillez d'abord à effectuer une vérification automatique. Voir étape 16. monophasé K1 K2 K3 K4 triphasé K1 K2 K3 K427 Français Procédure d'installation 4 Après 12 minutes de fonctionnement, vérifiez la température de l'air déchargé de l'unité intérieure.
- Mode Climatisation (vérification de l'unité intérieure) → Température de l'air entrant. - Température de l'air sortant: De 10 °C à 12 °C
- Mode Chauffage (vérification de l'unité intérieure) → Température de l'air sortant. - Température de l'air entrant De 11 °C à 14 °C
- En mode Chauffage, le ventilateur intérieur peut rester à l'arrêt pour éviter que de l'air froid ne souffle dans l'espace climatisé. 5 Comment relancer l'alimentation électrique de l'unité extérieure et désactiver le mode Éco (mode standby) :
- Appuyez sur la touche K3 plus d'une seconde pour relancer l'alimentation électrique de l'unité extérieure et désactiver le mode Éco (mode standby). ※ Mode éco : Mise en veille pour minimiser la consommation d'énergie 6 Mode Consultation : Quand vous appuyez sur la touche K4, vous pouvez voir les informations sur l'état de votre système comme illustré ci-dessous.
- Pour une fonction qui n'est pas prise en charge, «-» est affiché pour SEG2, SEG3 ou SEG4. Poussée courte K4 Contenus affichés SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Unité 1 Fréquence des commandes 1 Chiffre des centaines Chiffre des dizaines Chiffre des unités Hz 2 Fréquence actuelle 2 Chiffre des centaines Chiffre des dizaines Chiffre des unités Hz
Le nombre des unités intérieures préréglées 3 Chiffre des centaines Chiffre des dizaines Chiffre des unités EA
Sonde de la température ambiante
Chiffre des centaines ou «-»
Chiffre des dizaines Chiffre des unités ℃ ou ℉
Sonde de décharge du compresseur
Chiffre des centaines Chiffre des dizaines Chiffre des unités ℃ ou ℉
Chiffre des dizaines Chiffre des unités ℃ ou ℉
7 Capteur de condensateur 7 Chiffre des centaines ou «-»
Chiffre des dizaines Chiffre des unités ℃ ou ℉
8 Courant 8 Chiffre des dizaines Chiffre des unités La première décimale A 9 RPM du ventilateur extérieur 9 Chiffre des milliers Chiffre des centaines Chiffre des dizaines Tour par minute 10 Température cible de l'air évacué A Chiffre des centaines ou «-»
Chiffre des dizaines Chiffre des unités ℃ ou ℉
11 EEV B Chiffre des centaines Chiffre des dizaines Chiffre des unités étape
La somme des puissances des unités intérieures C Chiffre des dizaines Chiffre des unités La première décimale kW ou kBtu/h
13 Commande de protection D 0 : Refroidissement 1 : Chauffage Commande de protection 0 : Pas de commande de protection 1 : Congélation 2 : Dégivrage en continu 3 : Surcharge 4 : Décharge 5 : Courant électrique total État de la fréquence 0 : Normal 1 : Maintenez 2 : Bas 3 : Limite supérieure 4 : Limite inférieure
14 Température IPM E Chiffre des centaines ou «-»
Chiffre des dizaines Chiffre des unités ℃ ou ℉
Le nombre d'unités intérieures connectées F Chiffre des centaines Chiffre des dizaines Chiffre des unités EA 16 ESC EEV(CAM) G Chiffre des centaines Chiffre des dizaines Chiffre des unités étape 17 le capteur ESC IN H Chiffre des centaines ou «-»
Chiffre des dizaines Chiffre des unités ℃ ou ℉
18 Capteur ESC OUT I Chiffre des centaines ou «-»
Chiffre des dizaines Chiffre des unités ℃ ou ℉
19 Fin du mode d'affichage BLANC BLANC BLANC BLANC ¹⁾ Les températures inférieures à zéro sont exprimées par un moins, au lieu d'un chiffre des centaines. ²⁾ L'unité de température peut être commutée entre Celsius et Fahrenheit via Réglage des commutateurs d'option de l'unité extérieure. (La valeur par défaut est Celsius.) ³⁾ Si l'unité de température est réglée sur Fahrenheit par le biais des commutateurs d'option de l'unité extérieure, la valeur est exprimée dans l'unité de kBtu/h.28 Français Procédure d'installation Procédure d'installation Contenus affichés SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Appui long sur
- Version Micom principale Année(Déc) Mois (Hexa.) Date (chiffre des dizaines) Date (chiffre des unités) Après appui court 1 Version de l'onduleur micom Année(Déc) Mois (Hexa.) Date (chiffre des dizaines) Date (chiffre des unités) Après appui court 2 Version E2P Année(Déc) Mois (Hexa.) Date (chiffre des dizaines) Date (chiffre des unités) Après appui court 3 Page 1 - AUTO Page 2 - (SEG1,2 - Intérieur : «A»,«0») (SEG3,4 - Adresse : ex) 00) Après appui court 4 Page 1 - MANU Page 2 - (SEG1,2 -Intérieur : «A»,«0») (SEG3,4 - Adresse : ex) 00) Appui long sur K4 (Ver. Principal micom) → appui court 1 plus (Ver. Onduleur Micom) → appui court 1 plus (ver. E2P) → appui court 1 plus (adresse automatique) → appui court 1 plus (adresse manuelle) → appui court 1 plus (ver. principale micom) → ....... → Appui long sur K4 (fin du mode visualisation) 7 Réglage manuel du commutateur d'option et de l'adresse de l'unité extérieure a Réglage de l'option
- Appuyez sur K2 et maintenez-le enfoncé pour accéder au réglage de l'option. (Disponible uniquement lorsque l'opération est arrêtée) – Lorsque vous accédez au réglage des options, l'affichage se présente comme suit. – SEG 1 et SEG 2 affichent le numéro de l'option sélectionnée. – SEG 3 et SEG 4 indiquent le numéro pour la valeur réglée de l'option sélectionnée.
- Si vous avez saisi un paramètre d'option, vous pouvez appuyer brièvement sur le commutateur K1 pour ajuster la valeur du Seg 1, Seg 2 et sélectionner l'option souhaitée. Exemple)
- Si vous avez sélectionné l'option souhaitée, vous pouvez appuyer brièvement sur le commutateur K2 pour ajuster la valeur des Seg 3, Seg 4 et modifier la fonction de l'option sélectionnée. Exemple)29 Français Procédure d'installation
- Après avoir sélectionné la fonction pour les options, pressez l'interrupteur K2 et maintenez- le appuyé pendant 2 secondes. La valeur modifiée de l'option sera sauvegardée lorsque des segments entiers clignoteront et que le mode de suivi commencera. Point d'optionUnité d'entréeSEG1 SEG2 SEG3 SEG4 FonctionAdresse de canal Principal 0 0 A U Réglage automatique (par défaut)00~15Paramétrage manuelContrôle de prévention de l'accumulation de givrePrincipal 0 1 Désactivé (réglage usine)0 1 ActivéÉtape pour le mode SilencePrincipal 0 2 Désactivé (réglage usine)0 1 Étape 10 2 Étape 20 3 Étape 3Type de mode SilencePrincipal 0 3 Mode Silence automatique (par défaut) Mode Silence, manuel.Unité de températurePrincipal 0 4 Celsius (par défaut)0 1 FahrenheitNon applicable Principal 0 50 0 Non applicable0 1 Non applicableTaux de restriction actuel Principal 0 6 100 % (réglage par défaut)0 1 95 %0 2 90 %0 3 85 %0 4 80 %0 5 75 %0 6 70 %0 7 65 %0 8 60 %0 9 55 %1 0 50 %1 1 100 %Point d'optionUnité d'entréeSEG1 SEG2 SEG3 SEG4 FonctionMode dédié au refroidissement/chauffagePrincipal 0 7 Fonctionnement en mode refroidissement/chauffage (par défaut) Fonctionnement en mode refroidissement uniquement Fonctionnement en mode chauffage uniquement
- ¹⁾ Taux de restriction actuel : Les performances de refroidissement et de chauffage peuvent diminuer si l'option de restriction est activée. ATTENTION
- L'option éditée ne sera pas sauvegardée si vous ne terminez pas le réglage de l'option comme expliqué dans les instructions ci-dessus.
Pendant que vous réglez l'option, vous pouvez appuyer sur la touche K1 et la maintenir enfoncée pour réinitialiser la valeur au réglage précédent.
Si vous souhaitez rétablir le réglage par défaut, appuyez sur la touche K4 et maintenez-la enfoncée lorsque vous êtes en mode de réglage des options. – Si vous maintenez la touche K4 enfoncée, le réglage sera restauré aux valeurs par défaut de l'usine, mais cela ne signifie pas que le réglage restauré est sauvegardé. Pressez l'interrupteur K2 et maintenez-le appuyé . Lorsque les segments indiquent que le mode de suivi est en cours, le réglage est sauvegardé.30 Français Procédures supplémentaires Procédures supplémentaires Pomper le réfrigérant AVERTISSEMENT
- Après avoir installé cet appareil, veillez à effectuer des tests d'étanchéité sur les raccords de la tuyauterie. Après avoir pompé le réfrigérant pour inspecter ou déplacer l'unité extérieure, assurez-vous d'arrêter le compresseur, puis retirez les conduites raccordés. – Ne faites pas fonctionner le compresseur pour le pompage lorsque le circuit de réfrigérant est ouvert en raison d'une fuite de réfrigérant ou d'un tuyau débranché (ou mal connecté). Dans le cas contraire, de l'air peut pénétrer dans le compresseur et une pression trop élevée peut se développer à l'intérieur du circuit frigorifique, ce qui peut conduire à une explosion ou à un dysfonctionnement du produit. Le pompage est une opération destinée à recueillir tout le réfrigérant se trouvant dans l'unité extérieure. Cette opération doit être effectuée avant de déconnecter le tuyau de réfrigérant afin d'éviter la déperdition de réfrigérant dans l'atmosphère. 1 Allumez le système en refroidissant avec le ventilateur fonctionnant à haute vitesse, puis laissez le compresseur fonctionner pendant plus de 5 minutes. (Le compresseur démarre immédiatement, à condition que 3 minutes se soient écoulés depuis le dernier arrêt.) 2 Ouvrez les bouchons de vanne du côté haute et basse pressions. 3 Utilisez une clé sipan pour fermer la vanne du côté haute pression. 4 Au bout de 2 minutes environ, fermez la vanne du côté basse pression. 5 Arrêtez le fonctionnement du climatiseur en appuyant sur le bouton (marche-arrêt) sur l'unité intérieure ou la télécommande. 6 Débranchez les tuyaux.
- AC026/035/052/071BXADEH A (Gaz)B (Liquide)
- AC100/120BXADEH et AC100/120/180BXADGH B (Liquide)A (Gaz) Déplacer les unités, extérieure et intérieures 1 Pompez le réfrigérant. Voir Pomper le réfrigérant page30. 2 Ne débranchez l'alimentation électrique qu'après avoir mis le système hors tension. 3 Déconnectez l'ensemble du câblage des unités extérieure et intérieures. 4 Démontez les écrous évasés qui connectent la tuyauterie aux unités intérieures. À ce moment-là, protégez les conduits de l'unité intérieure et les autres conduits en y plaçant des capsules ou des bouchons en vinyle pour évitez que des corps étrangers n'y pénètrent. 5 Déconnectez la tuyauterie de l'unité extérieure. À ce moment-là, protégez les conduits de l'unité extérieure et les autres conduits en y plaçant des capsules ou des bouchons en vinyle pour éviter que des corps étrangers n'y pénètrent. REMARQUE
- Faites attention à ne pas plier les conduits de connexion et rangez-les ensemble avec les câbles. 6 Déplacez les unités extérieure et intérieures vers leur nouvel espace. 7 Démontez les plaques de montage pour unité intérieure et emportez-les vers leur nouvel espace. Procédures supplémentaires Procédures supplémentaires31 Français Procédures supplémentaires Utiliser la vanne d'arrêt Ouvrir la vanne d'arrêt 1 Ouvrir le capot et tournez la vanne d'arrêt dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé à six pans. 2 Tournez jusqu'à ce que l'axe se bloque. Couple de serrage du capuchon de l'orifice de charge (voir tableau)R-22 : Filetage de la vis - 7/16-20UNFR-410A : Filetage de la vis - 1/2-20UNF Axe Couple de serrage du capuchon de corps (voir tableau)Embout de chargement 3 Vissez soigneusement le capot. Diamètre extérieur (mm) Couple de serrageCapot du corps de vanne (N-m)Capot du raccord de connexion (N-m)Ø6,35 20 à 2510 à 12Ø9,52 20 à 25Ø12,70 25 à 30Ø15,88 30 à 35Au-delà de Ø19,05 35 à 40 (1 N·m = 10 kgf·cm) REMARQUE
- Ne pas forcer sur la vanne d'arrêt et n'utiliser que les outils spécifiques. Sinon, le corps de vanne peut être endommagé et la membrane arrière peut fuir.
- Si la membrane étanche fuit, vissez l'axe sur la moitié de sa course, serrez le corps de vanne, puis contrôlez à nouveau la fuite. S'il n'y a plus de fuite, vissez l'axe complètement. Fermer la vanne d'arrêt 1 Enlevez le capot. 2 Tournez la vanne d'arrêt dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé à six pans. 3 Serrez l'axe jusqu'à ce que la vanne atteigne le point d'étanchéité. 4 Vissez soigneusement le capot. ATTENTION
- Quand vous utilisez le raccord de connexion, utilisez toujours un flexible de charge.
- Recherchez d'éventuelles fuites de réfrigérant après avoir vissé le capot.
- Vous devez dévisser et visser la vanne d'arrêt avec une clé et une clé à molette.32 Français Annexe Le tableau ci-dessous liste les routines d'autodiagnostic. Pour certains codes d'erreur, vous devrez contacter un centre de services homologué. Si une erreur survient lors de l'opération, elle est affichée sur la DEL du PCB de l'unité extérieure, à la fois sur le PCB principal et sur le PCB de l'inverseur.
Code d'erreur Signification Remarques 1 E108 Erreur due à une duplication d'adresse de communication Vérifier l'adresses principale de l'élément intérieur 2 E121 Erreur du capteur de température intérieure (Court-circuit ou ouvert) Capteur de température de l'élément intérieur Ouvert/Court 3 E122 Erreur du capteur EVA IN du module intérieur (Court-circuit ou ouvert) Capteur de température EVA IN de l'élément intérieur Ouvert/Court 4 E123 Erreur du capteur EVA OUT du module intérieur (Court-circuit ou ouvert) Capteur de température EVA_OUT de l'élément intérieur Ouvert/Court 5 E153 Erreur de l'interrupteur à flotteur (2ème détection) Interrupteur à flotteur intégré de l'unité intérieure (Open/Short) détecté pendant le fonctionnement de la pompe de vidange. 6 E154 Erreur du ventilateur intérieur Vérifier l'élément intérieur de ventilaton intérieure 7 E164 Erreur due à la connexion d'unités extérieures qui ne prennent pas en charge la fonction Wind-Free. Vérifier le PBA principal extérieur S/W, Vérifier les données EEPROM extérieures. 8 E198 Erreur du fusible thermique de l'unité intérieure (ouvert) Fusible thermique ouvert Vérifiez le tableau de raccordement de l'unité intérieure 9 E201 Erreur de communication entre l'unité intérieure et l'unité extérieure (Échec de pré-localisation ou nombre réel des unités intérieures différent de la quantité d'unités paramétrée au niveau de l'unité extérieure) Erreur due à un échec de la localisation après mise sous tension initiale (Erreur sans rapport avec le nombre d'unités.) Vérifiez le paramétrage de la quantité intérieure pour l'extérieur . 10 E202 Erreur de communication entre le module intérieur et le module extérieur (lorsqu'il n'y a pas de réponse des modules intérieurs une fois le repérage terminé) Vérifier la connection électrique et les réglages entre l'élément intérieur et extérieur. 11 E203 Erreur de communication entre l'unité extérieure et le micom principal (Pour les contrôleurs PF #4 à #6, l'erreur sera déterminée par le temps de fonctionnement du compresseur.) Contrôle la connexion électrique et le paramétrage entre les PBA PRINCIPAL et PBA de l'ONDULEUR de l'unité Extérieur. 12 E221 Erreur du capteur de température extérieur (Court-circuit ou ouvert) Vérifiez le capteur extérieur Open/Short 13 E231 Erreur du capteur du COND OUT extérieur (Court-circuit ou ouvert) Vérifiez le capteur Clim. Ext. Open/Short 14 E251 Erreur du capteur de température de refoulement du compresseur (Court-circuit ou ouvert) Vérifiez le capteur d'évacuation Open/Short 15 E320 Erreur du capteur OLP (Court-circuit ou ouvert) Vérifiez le capteur OLP Open/Short 16 E321 Erreur de la sonde de température ESC IN (Court-circuit ou ouvert) Vérifier l'ouverture/la fermeture du capteur d'ESC IN 17 E322 Erreur de la sonde de température ESC OUT (Court-circuit ou ouvert) Vérifiez le capteur Clim. Ext. ouvert / court-circuit 18 E403 Compresseur en panne en raison du contrôle de la protection contre le gel Vérifiez Clim. Extérieur 19 E404 Arrêt du système dû au contrôle de la protection contre les surcharges Contrôle du Comp. quand il démarre. 20 E416 Arrêt du système dû à la température de refoulement - Dépannage Annexe33 Français Annexe
Code d'erreur Signification Remarques 21 E422 Blocage détecté lorsque tuyau en haute pression 1 Vérifier si la valve de service est ouverte 2 Contrôlez une fuite éventuelle de réfrigérant (connexions des conduits, échangeur de chaleur) etrajoutez du réfrigérant si nécessaire 3 Contrôlez un engorgement éventuel dans le circuit deréfrigération (unité intérieure/unité extérieure) 4 Vérifier si du réfrigérant a été ajouté après l'extension de la canalisation 22 E425 Phase inverse ou phase ouverte Vérifiez si La phase 3 est inversée ou ouverte. 23 E440 Fonctionnement de chauffage limité à la température extérieure supérieure à la valeur Theat_high (valeur par défaut : 30 °C)
1. Vérifier la plage de température limitée pour le
fonctionnement du chauffage 2.Erreur de la sonde de température extérieure 24 E441 Fonctionnement de refroidissement limité à la température extérieure en-dessous de la valeur Tccol_low (valeur par défaut : 0 °C)
1. Vérifier la plage de température limitée pour le
fonctionnement en refroidissement
2. Erreur de la sonde de température extérieure
25 E458 Erreur de vitesse du ventilateur ERREUR DU VENTILATEUR 1 26 E461 Erreur due à la panne du fonctionnement du compresseur inverseur
27 E462 Arrêt du système dû au contrôle de plein courant - 28 E463 Erreur itinéraire du courant / erreur sur-tensions PFC Vérifiez le capteur OLP 29 E464 Sur-tension IPM (O.C)
1. Vérifier si la valve de service est ouverte
2. Contrôle de la quantité de réfrigérant
3. Vérifiez que le câble de connexion et le tuyau sont
4. Vérifiez le compresseur
30 E465 Comp. Erreur de surcharge - 31 E466 Erreur de sous/sur-voltage DC-Link Contrôlez le courant alternatif et le voltage du courant continu 32 E467 Erreur due à une rotation anormale du compresseur ou à un fil non-connecté du compresseur Vérifiez le câblage du compresseur 33 E468 Erreur du capteur de courant (Court-circuit ou ouvert) Vérifier l'onduleur PBA extérieur 34 E469 Erreur du capteur de voltage DC-Link (Court-circuit ou ouvert) - 35 E470 Erreur de lecture / écriture du module extérieur EEPROM (Option) Vérifiez les données extérieures EEPROM 36 E471 Erreur de lecture / écriture du module extérieur EEPROM (H/W) Vérifiez l'EEPROM PBA extérieur 37 E474 Erreur du capteur IPM de dissipateur de chaleur de l'ondulateur1 (Court-circuit ou ouvert) Vérifier l'onduleur PBA extérieur 38 E475 Erreur au ventilateur onduleur 2 ERREUR DU VENTILATEUR 2 39 E483 Surtension de la liaison CC de détection H/W Alimentation CA triphasée 40 E484 Erreur de surcharge PFC (sur-tension) Vérifier l'onduleur PBA extérieur 41 E485 Erreur du capteur de courant d'entrée de l'onduleur 1 (court-circuit ou ouvert) Vérifiez l'EEPROM PBA extérieur 42 E488 Erreur du capteur de tension d'entrée du variateur Vérifiez le PBA à onduleur extérieur 43 E500 Erreur de surchauffe IPM de l 'onduleur 1 Vérifier l'onduleur PBA extérieur 44 E508 L'installation Smart n'est pas installée - 45 E554 Détection de fuite de gaz Vérifier le réfrigérant 46 E556 Erreur due à la capacité désadaptée du module intérieur et du module extérieur Vérifiez le rendement des unités extérieure et intérieures 47 E557 Erreur d'option télécommande DPM Vérifier le code d'option intérieur 48 E563 Erreur due à la capacité désadaptée du module intérieur et du module extérieur Vérifiez les données EEPROM extérieures et le code d'option intérieur. 49 E590 Erreur d'onduleur EEPROM CheckSum -
Notice Facile