EpiqVision Mini EF11 - Projecteur EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EpiqVision Mini EF11 EPSON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résolution Full HD (1920 x 1080), Luminosité de 1000 lumens, Technologie DLP |
|---|---|
| Connectivité | HDMI, USB, Wi-Fi, Bluetooth |
| Dimensions | Dimensions compactes : 24,5 x 21,5 x 8,2 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation | Idéal pour les présentations, le cinéma à domicile et les jeux vidéo |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, mise à jour du firmware recommandée |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs physiques |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible en ligne |
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EpiqVision Mini EF11 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EpiqVision Mini EF11 de la marque EPSON.
MODE D'EMPLOI EpiqVision Mini EF11 EPSON
Guide de l'utilisateurTable des matières
- Symboles utilisés dans ce guide 5 Introduction de votre projecteur 8 Parties et fonctions du projecteur p. 9
- Parties du projecteur - Avant/Haut p. 9
- Parties du projecteur - Arrière p. 10
- Parties du projecteur - Dessous p. 10
- Parties du projecteur - Télécommande p. 11
- Configuration du projecteur 13 Emplacement du projecteur p. 14
- Options de configuration et d'installation du projecteur p. 16
- Précautions d'installation p. 16
- Distance de projection p. 17
- Installation du projecteur sur un système de montage compatible VESA ou sur un trépied p. 17
- Connexions du projecteur p. 20
- Connexion à des sources vidéo p. 20
- Connexion à des appareils USB externes p. 20
- Déconnexion d'un appareil USB p. 21
- Branchement d'un casque p. 21
- Installation des piles dans la télécommande p. 22
- Fonctionnement de la télécommande p. 22
- Utilisation des fonctions de base du projecteur 24 Mise sous tension du projecteur p. 25
- Instructions de sécurité pour l'adaptateur secteur p. 25
- Mise hors tension du projecteur p. 27
- Sélection de la langue pour les menus du projecteur p. 28
- Modes de projection p. 29
- Modifier le mode de projection à l'aide des menus p. 29
- Réglage de la hauteur de l'image p. 30
- Forme de l'image p. 31
- V-Keystone auto p. 31
- Correction de la forme de l'image à l'aide du bouton Keystone p. 31
- Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner p. 32
- Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point p. 34
- Redimensionnement de l'image à l'aide du zoom p. 35
- Sélection d'une source d'image p. 36
- Réglages performances (Mode couleurs) p. 37
- Modifier le mode de couleurs p. 37
- Modes couleurs disponibles p. 37
- Activation du réglage automatique de la luminance p. 37
- Réglage de la netteté p. 39
- Réglage de la couleur de l'image p. 40
- Réglage de la température de couleur p. 40
- Réglage du décalage et du gain RGB p. 40
- Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité p. 41
- Réglage du Gamma p. 42
- Réglage de la luminosité de la source de lumière p. 45
- Enregistrement des réglages dans la mémoire et utilisation des réglages enregistrés p. 46
- Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume p. 47
- Modifier le mode son p. 48
- Modes son disponibles Table des matières p. 48
- Réglage des fonctions du projecteur 49 Fonctionnalités de liaison HDMI p. 50
- Utilisation des appareils connectés avec les fonctionnalités de liaison HDMI p. 50
- Projeter une présentation PC Free p. 52
- Types de fichiers PC Free pris en charge p. 52
- Précautions à respecter lors d'une projection PC Free p. 52
- Démarrer un diaporama PC Free p. 53
- Démarrer une présentation de film PC Free p. 54
- Options d'affichage PC Free p. 55
- Projection sur réseau sans fil depuis un appareil mobile (Screen Mirroring) p. 57
- Sélectionner les paramètres de Screen Mirroring p. 57
- Connexion avec Screen Mirroring à l'aide de la fonction Miracast p. 58
- Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V) p. 59
- Installer un câble de sécurité p. 60
- Ajuster les paramètres du menu 61 Utiliser les menus du projecteur p. 62
- Utilisation du clavier affiché p. 63
- Texte disponible à l'aide du clavier affiché p. 63
- Paramètres de qualité d'image - Menu Image p. 64
- Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage p. 66
- Menu Réglage - Réglage Screen Mirroring p. 67
- Affichage des informations du projecteur - Menu Information p. 69
- Menu Information - Menu Infos projecteur p. 69
- Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit p. 71
- Copie des paramètres du menu entre projecteurs (Configuration par lot) p. 72
- Transfert de réglages depuis une clé USB p. 72
- Transfert de réglages depuis un ordinateur p. 73
- Notification d'erreur de configuration de lot p. 74
- Maintenance du projecteur 75 Maintenance du projecteur p. 76
- Nettoyage de l'objectif p. 77
- Nettoyage du boîtier du projecteur p. 78
- Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération p. 79
- Nettoyage du filtre à air et des grilles d'aération p. 79
- Remplacement du filtre à air p. 79
- Dépannage 81 Problèmes de projection p. 82
- État des témoins du projecteur p. 83
- Résoudre les problèmes de mise sous tension ou hors tension du projecteur p. 84
- Résoudre les problèmes d'alimentation du projecteur p. 84
- Résoudre les problèmes d'arrêt du projecteur p. 84
- Résoudre les problèmes avec l’image p. 85
- Résoudre les problèmes d'images manquantes p. 85
- Réglage d'une image qui n'est pas rectangulaire p. 85
- Réglage d’une image trouble ou floue p. 86
- Résoudre les problèmes d'image partielle p. 86
- Réglage d'une image qui contient du bruit ou statique p. 86
- Réglage d’une image avec une luminosité ou des couleurs incorrectes p. 87
- Réglage d'une image à l’envers p. 87
- Résoudre les problèmes d’audio manquant ou faible Table des matières p. 88
- Résoudre les problèmes de fonctionnement de la télécommande p. 89
- Résolution des problèmes de liaison HDMI p. 90
- Résoudre les problèmes avec Screen Mirroring p. 91
- Résoudre les problèmes de connexion avec Screen Mirroring p. 91
- Ajuster une image qui contient du bruit ou un effet statique lors d'une projection avec Screen Mirroring p. 91
- Accessoires en option et consommables p. 94
- Supports p. 94
- Consommables p. 94
- Taille de l'écran et distance de projection p. 95
- Résolutions d'affichage du moniteur prises en charge p. 97
- Caractéristiques du projecteur p. 98
- Spécifications de l'adaptateur CA p. 98
- Spécifications des connecteurs p. 98
- Dimensions externes p. 99
- Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité p. 100
- Informations sur la sécurité laser p. 102
- Étiquettes d'avertissement laser p. 102
- Glossaire p. 104
- Avis p. 105
- Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of EU directive p. 105
- Restrictions d’emploi p. 105
- Marques commerciales p. 105
- Avis de droit d'auteur p. 105
- Attribution du droit d'auteur Symboles utilisés dans ce guide Symboles de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques et des libellés qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Lisez et suivez attentivement les instructions marquées de ces symboles et libellés afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts. Avertissement Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner des blessures corporelles ou même la mort. Attention Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles, en raison d'une manipulation incorrecte. Indications d'informations générales Attention Cette étiquette indique les procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles si vous ne prenez pas toutes les précautions nécessaires. Ce libellé indique les informations supplémentaires qu'il peut être utile de connaître. Bouton Indique les boutons de la télécommande ou du panneau de commande. Exemple: Bouton Nom de menu/paramètre Indique les noms des menus et des paramètres du projecteur. Exemple : Sélectionnez le menu Image. s Image > Couleur Cette étiquette indique des liens vers les pages liées. p. 106
Cette étiquette indique le niveau de menu actuel du projecteur.Utilisation du manuel pour rechercher des informations Le manuel au format PDF vous permet de rechercher les informations que vous souhaitez par mot-clé ou d'accéder directement à des sections spécifiques à l'aide de signets. Vous pouvez également imprimer uniquement les pages dont vous avez besoin. Cette section explique comment utiliser un manuel en PDF qui a été ouvert avec Adobe Reader X sur votre ordinateur. Rechercher par mot clé Cliquez sur Modifier > Recherche avancée. Entrez le mot clé (texte) pour les informations que vous voulez trouver dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Rechercher. Les résultats s’affichent sous forme de liste. Cliquez sur l'un des résultats affichés pour accéder à cette page. Accéder directement à partir des signets Cliquez sur un titre pour accéder à cette page. Cliquez sur + ou > pour visualiser les titres des niveaux inférieurs de cette section. Pour revenir à la page précédente, effectuez l’opération suivante sur votre clavier.
- Windows : Maintenez Alt enfoncé puis appuyez sur ←.
- Mac OS : Maintenez la touche de commande enfoncée, puis appuyez sur ←.Imprimer les pages dont vous avez besoin uniquement Vous pouvez extraire et imprimer uniquement les pages dont vous avez besoin. Cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier, puis indiquez les pages que vous voulez imprimer dans Pages sous Pages à imprimer.
- Pour indiquer des pages qui se suivent, entrez un trait d'union entre la première page et la dernière page. Exemple : 20-25
- Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez les pages par des virgules. Exemple : 5, 10, 15Introduction de votre projecteur Lisez ces sections afin d'en savoir plus sur votre projecteur. gg Liens connexes
- "Parties et fonctions du projecteur" p.9Parties et fonctions du projecteur
Les parties du projecteur et leurs fonctions sont détaillées dans les sections suivantes. gg Liens connexes
- "Parties du projecteur - Avant/Haut" p.9
- "Parties du projecteur - Arrière" p.10
- "Parties du projecteur - Dessous" p.10
- "Parties du projecteur - Télécommande" p.11 Parties du projecteur - Avant/Haut Nom Fonction
Récepteur à distance Reçoit les signaux de la télécommande.
Grille d'entrée d'air L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture.
Objectif Les images sont projetées d'ici.
Grille d'entrée d'air (filtre à air) L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture. Nom Fonction
Fente pour système de sécurité La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington.
Port de l’adaptateur secteur Permet de connecter l’adaptateur secteur.
Port HDMI Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo compatibles HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est compatible avec HDCP.
Port USB-A Permet de connecter un périphérique mémoire USB ou un appareil photo numérique et de projeter des fichiers films ou images avec PC Free. Alimente le dispositif connecté (5 V/2 A)
Vous ne pouvez pas utiliser en même temps la fonction de projection PC Free et la fonction d'alimentation.
Port Service Ce port n’est pas normalement utilisé.
Port Audio Out Émet le son de la source d'entrée actuelle vers un casque.
Témoin d'état Indique l'état du projecteur.
Bouton d'alimentation Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
Levier de mise au point Permet de régler la mise au point de l'image. gg Liens connexes
- "Fonctionnement de la télécommande" p.22
- "État des témoins du projecteur" p.83
- "Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point" p.34
- "Connexion à des sources vidéo" p.20
- "Connexion à des appareils USB externes" p.20
- "Branchement d'un casque" p.21
- "Installer un câble de sécurité" p.60Parties et fonctions du projecteur
Parties du projecteur - Arrière Nom Fonction
Grilles de sortie d'air Grilles de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du projecteur. Attention Pendant la projection, n'approchez pas votre visage ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne placez pas d'objets pouvant être déformés ou endommagés par la chaleur. L'air chaud provenant de la grille de sortie d'air peut provoquer des brûlures, des déformations ou des accidents. Parties du projecteur - Dessous Nom Fonction
Levier de déverrouillage du pied Appuyez sur le levier de déverrouillage du pied pour déplier ou replier le pied réglable avant.
Grille d'entrée d'air L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture.
Point d'installation de la plaque de montage Utilisez ces points pour attacher la plaque de montage optionnelle ou fournie.
Pied arrière (points d'installation de la plaque de montage) Desserrez ces pieds en les tournant dans le sens antihoraire, puis retirez-les pour attacher la plaque de montage optionnelle ou fournie.Parties et fonctions du projecteur
Couvercle du filtre à air Ouvrez pour accéder au filtre à air.
Pied avant réglable En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image. gg Liens connexes
- "Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération" p.79
- "Installation du projecteur sur un système de montage compatible VESA ou sur un trépied" p.17
- "Réglage de la hauteur de l'image" p.30 Parties du projecteur - TélécommandeParties et fonctions du projecteur
Bouton d'alimentation Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
Boutons fléchés Permet de sélectionner des éléments de menu quand le menu du projecteur est affiché.
Bouton Enter Si le menu du projecteur est affiché, ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau suivant.
Boutons de contrôle de la lecture Contrôle la lecture de l’équipement vidéo connecté qui prend en charge la norme HDMI CEC.
Bouton Menu Permet d'afficher et de fermer le menu du projecteur. Vous pouvez utiliser les menus du projecteur pour ajuster les paramètres contrôlant la façon dont votre projecteur fonctionne.
Bouton Pause A/V Active ou désactive temporairement l'audio et la vidéo.
Boutons Volume haut et bas Règle le volume du haut-parleur et du casque.
Bouton Keystone Affiche l’écran de réglage Keystone ou l’écran Quick Corner.
Bouton Recherche de source Permet de passer à la source d'entrée suivante. Nom Fonction
Bouton Esc Arrête la fonction en cours. Revient au niveau précédent du menu si le menu du projecteur est affiché.
Émetteur de signaux lumineux Envoie les signaux de la télécommande. gg Liens connexes
- "Réglages performances (Mode couleurs)" p.37
- "Correction de la forme de l'image à l'aide du bouton Keystone" p.31
- "Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner" p.32
- "Mise sous tension du projecteur" p.25
- "Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume" p.47
- "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.59
- "Utiliser les menus du projecteur" p.62Configuration du projecteur Suivez les instructions de ces sections pour configurer votre projecteur. gg Liens connexes
- "Emplacement du projecteur" p.14
- "Connexions du projecteur" p.20
- "Installation des piles dans la télécommande" p.22Emplacement du projecteur
Vous pouvez placer le projecteur sur quasiment n'importe quelle surface plate pour projeter une image. Vous pouvez également suspendre le projecteur à un support si vous souhaitez l'utiliser à un emplacement fixe. Une plaque de montage optionnelle ou fournie est nécessaire pour installer le projecteur sur un trépied disponible dans le commerce ou sur un système de montage compatible VESA. Le projecteur peut être installé sous des angles différents. Il n’y a aucune limite verticale ou horizontale à la façon d’installer le projecteur. Notez les points suivants lors de la sélection d'un emplacement pour le projecteur :
- Placez le projecteur sur une surface solide et plane, ou installez-le à l'aide d'un support compatible.
- Laissez suffisamment d'espace autour et en dessous du projecteur pour la ventilation, et ne le placez pas sur ou à côté d'un objet susceptible de bloquer ses grilles de ventilation.
- Placez le projecteur de façon à ce qu’il soit face à l’écran, pas de biais.
Si vous ne pouvez pas installer le projecteur perpendiculairement à l'écran, corrigez la distorsion trapézoïdale qui en résulte à l'aide des commandes du projecteur. Pour une meilleure qualité des images, nous vous recommandons d’ajuster la position d’installation du projecteur afin d’obtenir la taille et la forme correctes de l’image.Emplacement du projecteur
- Si vous suspendez le projecteur au plafond, vous devez installer une fixation de plafond. Si vous ne placez pas le projecteur correctement, il pourrait tomber et causer des dommages ou blessures.
- N'utilisez pas d’adhésifs sur les points d'installation de la plaque de montage pour éviter que les vis ne se desserrent, ni de lubrifiants, d’huiles, etc., sur le projecteur, sinon le boîtier du projecteur risque de se craqueler et de tomber, Ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous la fixation de plafond et endommager le projecteur.
- Si la plaque de montage, le système de montage et le projecteur ne sont pas installés correctement, le projecteur risque de tomber. Après avoir installé le projecteur sur un système de montage compatible VESA (75 × 75 mm) en utilisant la plaque de montage optionnelle ou fournie (ELPMB65), veuillez fixer le système de montage à tous les points de fixation de la plaque de montage du projecteur. Fixez également le projecteur et le système de montage en utilisant un câble suffisamment solide pour supporter leur poids.
- N'installez pas le projecteur dans des endroits exposés à une forte humidité ou à la poussière ou dans des endroits exposés à la fumée ou à la vapeur. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Le boîtier du projecteur peut également se détériorer et être endommagé, ce qui pourrait causer la chute du projecteur du support. Exemples d'environnements susceptibles de provoquer la chute du projecteur en raison de la détérioration du boîtier
- Endroits exposés à de la fumée excessive ou à des particules d'huile en suspension dans l'air, tels que les usines ou les cuisines.
- Endroits contenant des solvants volatils ou des produits chimiques volatils, tels que les usines ou les laboratoires.
- Endroits où le projecteur pourrait être exposé à des détergents ou à des produits chimiques, tels que les usines ou les cuisines.
- Endroits où des huiles aromatiques sont souvent utilisées, comme les salles de relaxation.
- Près d'appareils qui produisent de la fumée, de l'huile en suspension dans l'air ou de la mousse, tels que lors des événements. Avertissement
- Ne recouvrez pas la grille d'entrée ou les sorties d'air du projecteur. L'obstruction de l'un de ces éléments peut provoquer une élévation de la température interne et provoquer un incendie.
- N'utilisez pas et ne rangez pas le projecteur dans un endroit où il sera exposé à la poussière ou à la saleté. Autrement la qualité de l'image projetée risque de se détériorer ou le filtre à air risque d'être bouché, causant un dysfonctionnement ou un incendie.
- N'installez pas le projecteur sur une surface instable ou dans un emplacement qui n'est pas non conçu pour supporter le poids de l'appareil. Une installation incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute ou de basculement du projecteur.
- Lors de l'installation du projecteur en hauteur, prenez des mesures pour empêcher le projecteur de tomber. Vous pouvez notamment utiliser des câbles pour assurer la sécurité des utilisateurs en cas d'urgence, comme un tremblement de terre, et éviter les accidents. Une installation incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur.
- Ne pas installer dans des endroits où le sel pourrait provoquer des dommages, ou dans des endroits exposés à des gaz corrosifs comme le gaz sulfurique provenant de sources chaudes. Sinon, la corrosion pourrait provoquer la chute du projecteur. Cela pourrait également entrainer un dysfonctionnement du projecteur. gg Liens connexes
- "Options de configuration et d'installation du projecteur" p.16
- "Distance de projection" p.17
- "Installation du projecteur sur un système de montage compatible VESA ou sur un trépied" p.17
- "Forme de l'image" p.31
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66
- "Réglage de la hauteur de l'image" p.30
- "Redimensionnement de l'image à l'aide du zoom" p.35
- "Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point" p.34Emplacement du projecteur
Options de configuration et d'installation du projecteur Vous pouvez configurer ou installer votre projecteur comme suit :Avant/ArrièreAvant Retourné, Arrière Retourné Si vous projetez en inversé du plafond ou depuis l’arrière, sélectionnezle réglage correct de Projection et, si nécessaire, réglez le paramètreRotation OSD.s Réglage > Installation > Rotation OSDgg Liens connexes• "Précautions d'installation" p.16• "Modes de projection" p.29 Précautions d'installation Notez les précautions suivantes lors de l'installation du projecteur.Espace d'installation Attention Veillez à laisser l'espace suivant autour du projecteur de manière à ne pas obstruerla grille de sortie d'air et la grille d'entrée d'air. 10 cm 20 cm 30 cm Attention Installez l'adaptateur secteur fourni à plus de 30 cm du projecteur. Si latempérature de l'adaptateur secteur augmente à cause de la chaleur produite par leprojecteur, le projecteur peut ne pas fonctionner correctement.Emplacement du projecteur
Distance de projection La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille approximative de l'image. Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus la taille de l'image augmente, mais cela peut varier en fonction du rapport d'aspect et autres paramètres. Consultez l'annexe pour obtenir des détails sur la distance nécessaire entre le projecteur et l'écran en fonction de la taille de l'image projetée.
Lorsque vous corrigez la distorsion trapézoïdale, votre image estlégèrement plus petite. gg Liens connexes
- "Taille de l'écran et distance de projection" p.95 Installation du projecteur sur un système de montage compatible VESA ou sur un trépied Vous pouvez installer le projecteur sur un système de montage compatible VESA ou sur un trépied en utilisant la plaque de montage optionnelle ou fournie (ELPMB65).
- Vous pouvez installer le projecteur sur un système de montagecompatible VESA (75 × 75 mm).• Vous pouvez installer le projecteur sur un trépied en utilisant des visfixes de taille 1/4-20UNC.• Lorsque vous installez le projecteur dans un endroit élevé, assurez-vous d'installer le jeu de câbles de sécurité (ELPWR01) pour plus desécurité.
Retournez le projecteur.
Desserrez le pied arrière en les tournant dans le sens antihoraire, puis retirez-les.Emplacement du projecteur
Lorsque vous installez le projecteur dans un endroit élevé, faites passer le jeu de câbles de sécurité optionnel (ELPWR01) à travers la plaque de montage.
Attachez la plaque de montage sur le projecteur et fixez-la à l'aide des vis fournies avec la plaque de montage. Attention N'utilisez pas le pied arrière que vous avez retirés à l'étape 2 pour fixer la plaque de montage. Ils pourraient se desserrer et causer la chute du projecteur.
Installez le projecteur sur un système de montage compatible VESA ou sur un trépied. Pour plus de détails, consultez la documentation fournie avec le système de montage ou le trépied. Attention Lorsque vous installez le projecteur sur un trépied, assurez-vous de bien visser les vis du trépied. Si vous mettez le projecteur à l'envers, les vis risquent de se desserrer et causer la chute du projecteur du trépied.Emplacement du projecteur
Lorsque vous installez le projecteur dans un endroit élevé comme au plafond, assurez-vous d'accrocher le crochet du jeu de câbles de sécurité optionnel (ELPWR01) à un point suffisamment solide pour pouvoir supporter le poids total du projecteur et du système de montage.
Si nécessaire, fixez l'adaptateur secteur au mur ou au plafond à l'aide du support pour adaptateur secteur fourni avec la plaque de montage.
Lorsque vous fixez l'adaptateur secteur au mur ou au plafond, utilisez des vis (M4 × 8-10) appropriées pour le matériau du mur ou du plafond.Connexions du projecteur
Consultez ces sections pour connecter le projecteur à différentes sources deprojection. Attention Vérifiez la forme et l'orientation des connecteurs sur tous les câbles que vousprévoyez de brancher. Ne forcez pas un connecteur dans un port s'il n'est pasadapté. L'appareil ou le projecteur pourrait être endommagé ou ne pas fonctionnercorrectement. Consultez le Guide de démarrage rapide pour obtenir une liste de câblesfournis avec votre projecteur. Achetez des câbles en option oudisponibles dans le commerce si nécessaire.gg Liens connexes• "Connexion à des sources vidéo" p.20• "Connexion à des appareils USB externes" p.20• "Branchement d'un casque" p.21 Connexion à des sources vidéo Si votre source vidéo dispose d'un port HDMI, vous pouvez la connecter auprojecteur à l'aide d'un câble HDMI et envoyer l'audio de la source de l'imageavec l'image projetée. Attention N'allumez pas la source vidéo avant de l'avoir connectée au projecteur. Celapourrait endommager le projecteur.
- Si la forme du port de l'appareil que vous souhaitez connecter estinhabituelle, utilisez le câble fourni avec le périphérique ou un câbleen option pour le connecter au projecteur.• Certains équipements vidéo peuvent envoyer différents types designaux. Consultez la documentation de votre équipement vidéopour vérifier quels types de signaux il peut envoyer. Branchez le câble HDMI au port de sortie HDMI de votre source vidéo. Branchez l'autre extrémité au port HDMI du projecteur. Connexion à des appareils USB externes Vous pouvez projeter des images et autres contenus sans utiliser d'appareilvidéo en connectant n'importe lequel de ces appareils à votre projecteur :• Clé USB• Appareil photo numérique ou smartphone• Disque dur USB
- Les appareils photo numériques ou smartphones doivent être desappareils à montage USB, et non des appareils compatibles TWAIN,et doivent être compatibles USB à mémoire de grande capacité.• Les disques durs USB doivent répondre à ces exigences :• Compatible USB à mémoire de grande capacité (les appareils deUSB à mémoire de grande capacité ne sont pas tous pris en charge)• Formaté en FAT16/32• Alimentation par leur propre alimentation CA (les disques dursalimentés par bus ne sont pas recommandés)• Évitez d'utiliser des disques durs dotés de plusieurs partitions Si votre appareil USB a été fourni avec un adaptateur d'alimentation,branchez l'appareil sur une prise électrique.Connexions du projecteur
Connectez le câble USB ou la clé USB au port USB-A du projecteurcomme indiqué. Attention
- Utilisez le câble USB fourni ou conçu pour une utilisation avec l'appareil.• Ne branchez pas de concentrateur USB ou de câble USB d'une longueursupérieure à 3 mètres, sinon l'appareil pourrait mal fonctionner. Branchez l'autre extrémité à votre appareil, si nécessaire.gg Liens connexes• "Déconnexion d'un appareil USB" p.21• "Projeter une présentation PC Free" p.52 Déconnexion d'un appareil USB Lorsque vous avez terminé votre projection avec un appareil USB connecté,déconnectez l'appareil du projecteur. Éteignez et débranchez l'appareil, si nécessaire. Débranchez l'appareil USB du projecteur. Branchement d'un casque Vous pouvez connecter un casque au port Audio Out du projecteur. Vouspouvez contrôler le volume avec la télécommande du projecteur. Attention Le port Audio Out du projecteur ne prend en charge que les casques à 3 broches.Si vous utilisez un autre casque, il est possible que le son ne soit pas reproduitnormalement. Branchez le câble mini-jack stéréo du casque au port Audio Out duprojecteur. Attention Ne lancez pas de lecture à un volume élevé. Des bruits soudains peuvent entraînerune perte auditive.Réduisez toujours le volume avant l'extinction pour pouvoir l'augmenterprogressivement lors de la mise en marche suivante.Installation des piles dans la télécommande
La télécommande utilise les deux piles AAA fournies avec le projecteur.AttentionLisez attentivement les Consignes de sécurité avant de manipuler les piles. Retirez le couvercle des piles comme indiqué. Retirez les piles usagées si nécessaire. Mettez au rebut les piles usagées conformément à laréglementation locale. Insérez les piles avec les extrémités + et – orientées de la manièreindiquée. Avertissement Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et(–) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier. Si les piles ne sont pasutilisées de manière appropriée, elles peuvent exploser ou fuir et provoquerun incendie, des blessures ou endommager le produit. Replacez le couvercle des piles et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il semette en place.gg Liens connexes• "Fonctionnement de la télécommande" p.22 Fonctionnement de la télécommande La télécommande vous permet de contrôler le projecteur où que vous soyezdans la pièce.Installation des piles dans la télécommande
Il est recommandé de pointer la télécommande vers les récepteurs du projecteur en respectant les limites de distance et d'angles répertoriées ici.
Évitez d'utiliser la télécommande sous un éclairage fluorescent lumineux ou sous la lumière directe du soleil, car le projecteur peut ne pas répondre aux commandes. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles.Utilisation des fonctions de base du projecteur Suivez les instructions de ces sections pour utiliser les fonctions de base de votre projecteur. gg Liens connexes
- "Mise sous tension du projecteur" p.25
- "Mise hors tension du projecteur" p.27
- "Sélection de la langue pour les menus du projecteur" p.28
- "Modes de projection" p.29
- "Réglage de la hauteur de l'image" p.30
- "Forme de l'image" p.31
- "Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point" p.34
- "Redimensionnement de l'image à l'aide du zoom" p.35
- "Sélection d'une source d'image" p.36
- "Réglages performances (Mode couleurs)" p.37
- "Réglage de la netteté" p.39
- "Réglage de la couleur de l'image" p.40
- "Réglage de la luminosité de la source de lumière" p.45
- "Enregistrement des réglages dans la mémoire et utilisation des réglages enregistrés" p.46
- "Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume" p.47
- "Modifier le mode son" p.48Mise sous tension du projecteur
Allumez l'équipement vidéo que vous souhaitez utiliser après avoir allumé leprojecteur. Branchez l'adaptateur secteur sur le port de l'adaptateur secteur duprojecteur. Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique.Le projecteur entre en mode veille. Cela indique que le projecteur esttoujours sous tension, mais n'est pas encore allumé. Appuyez sur le bouton d'alimentation du projecteur ou de latélécommande pour allumer le projecteur.Le témoin d'état clignote en bleu lors du préchauffage du projecteur.Une fois le projecteur préchauffé, le témoin d'état cesse de clignoter etpasse au bleu.La première fois que vous allumez le projecteur, l’écran Guide debienvenue s’affiche. Le Guide de bienvenue affiche les fonctionnalitésdu produit et des conseils sur la façon d’utiliser le projecteur. Si vous souhaitez afficher à nouveau l'écran Guide de bienvenue,sélectionnez Guide de bienvenue dans le menu Réglage duprojecteur. s Réglage > Affichage > Guide de bienvenue Avertissement
- Ne regardez jamais dans l’objectif du projecteur lorsque la source de lumière estallumée. Ceci peut endommager vos yeux et être particulièrement dangereuxpour les enfants.• Lors de la mise sous tension du projecteur à distance avec la télécommande,vérifiez que personne ne regarde dans la direction de l'objectif.• Pendant la projection, ne bloquez pas la lumière du projecteur avec un livre ouun autre objet. Si la lumière provenant du projecteur est bloquée, la surface surlaquelle la lumière est dirigée devient chaude, ce qui peut le faire fondre, brûlerou démarrer un incendie. L'objectif peut également devenir chaud en raison de lalumière réfléchie, ce qui peut causer le dysfonctionnement du projecteur. Pourarrêter la projection, utilisez la fonction Pause A/V ou éteignez le projecteur.gg Liens connexes
- "Instructions de sécurité pour l'adaptateur secteur" p.25
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66 Instructions de sécurité pour l'adaptateur secteur Suivez ces instructions de sécurité lorsque vous utilisez l'adaptateur secteurfourni.Mise sous tension du projecteur
- Débranchez le projecteur de la prise et confiez les réparations à du personnel qualifié dans les conditions suivantes : Le fait de continuer à l’utiliser dans ces conditions peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
- Si de la fumée s'échappe de l'adaptateur secteur.
- Si des odeurs ou des bruits étranges proviennent de l'adaptateur secteur.
- Si l'adaptateur secteur a été endommagé.
- Si du liquide ou des objets étrangers pénètrent dans l'adaptateur secteur. Avertissement
- Une utilisation incorrecte de l'adaptateur secteur peut entraîner un dysfonctionnement, un incendie ou un décharge électrique. Prenez les précautions suivantes lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur.
- N'utilisez pas un autre adaptateur secteur que celui fourni avec le projecteur.
- L'adaptateur secteur fourni est conçu spécifiquement pour ce modèle de projecteur. Ne l'utilisez pas avec d'autres modèles.
- N'appliquez pas de forte pression ou de chocs sur l'adaptateur secteur.
- Ne tenez pas l'adaptateur secteur avec des mains mouillées.
- N'installez pas l'adaptateur secteur dans un espace étroit et ne le recouvrez pas avec une couverture.
- Ne touchez pas l'adaptateur secteur pendant une longue période lorsqu'il est sous tension. Cela peut provoquer des brûlures à basse température.
- Ne vaporisez pas de gaz inflammable, comme un insecticide, sur l'adaptateur secteur.
- Ne mettez pas l'adaptateur secteur dans un récipient à haute pression ou dans un appareil de cuisson tel qu'un four à micro-ondes.
- Ne placez pas l'adaptateur secteur près de l'orifice d'évacuation d'air du projecteur.
- N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’adaptateur secteur.Mise hors tension du projecteur
Éteignez le projecteur après utilisation.
- Éteignez ce produit lorsque vous ne l'utilisez pas, pour prolonger la durée de vie du projecteur. La durée de vie de la source de lumière dépend des conditions environnementales et de l'utilisation. La luminosité diminue avec le temps.
Appuyez sur le bouton d'alimentation du projecteur ou de la télécommande. Le projecteur affiche un écran de confirmation d'arrêt.
Appuyez à nouveau sur le bouton. (Pour le laisser allumé, appuyez sur n'importe quel autre bouton.) La source de lumière s'éteint, et le témoin d'état s'éteint.
Pour transporter ou ranger le projecteur, assurez-vous que tous les voyants d’état du projecteur sont éteints puis débranchez le cordon d'alimentation. gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66Sélection de la langue pour les menus du projecteur
Si vous souhaitez afficher les menus et messages du projecteur dans une autre langue, vous pouvez modifier les paramètres de Langue.
Allumez le projecteur.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur .
Sélectionnez le paramètre Langue et appuyez sur .
Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser et appuyez sur .
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus.Modes de projection
Selon la façon dont vous avez placé le projecteur, il se peut que vous ayez à modifier le mode de projection pour que vos images soient projetées correctement.
- Avant vous permet de projeter à partir d'une table positionnée en face de l'écran.
- Avant/Retourné retourne l'image de haut en bas pour une projection à l'envers à partir d'un plafond ou d'un montage mural.
- Arrière retourne l'image horizontalement pour une rétroprojection derrière un écran translucide.
- Arrière/Retourné retourne l'image de haut en bas et horizontalement pour une projection à partir d'un plafond ou d'un support mural et derrière un écran translucide. gg Liens connexes
- "Modifier le mode de projection à l'aide des menus" p.29
- "Options de configuration et d'installation du projecteur" p.16 Modifier le mode de projection à l'aide des menus Vous pouvez modifier le mode de projection de manière à retourner l'image de haut en bas et/ou de gauche à droite à l'aide des menus du projecteur.
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur .
Sélectionnez Installation > Projection et appuyez sur .
Sélectionnez un mode de projection et appuyez sur .
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus.Réglage de la hauteur de l'image
Si vous projetez depuis une table ou une autre surface plate et que l'image est trop haute ou trop basse, vous pouvez régler la hauteur de l'image à l'aide du pied ajustable du projecteur. Plus l'angle d'inclinaison est important et plus la mise au point est difficile. Placez le projecteur de sorte à ce que l'angle d'inclinaison soit faible.
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le levier de déverrouillage du pied pour déplier ou replier le pied réglable avant. Le pied est extensible. Vous pouvez ajuster la position jusqu'à 9 degrés.
Relâchez le levier pour verrouiller le pied. Si l'image projetée a une forme rectangulaire irrégulière, vous devez ajuster la forme de l'image. gg Liens connexes
- "Forme de l'image" p.31Forme de l'image
Vous pouvez projeter une image régulière, rectangulaire, en plaçant directement le projecteur en face du centre de l'écran et en le laissant à niveau. Si vous placez le projecteur à un certain angle par rapport à l'écran, ou si vous l'inclinez vers le haut ou vers le bas, ou latéralement, il se peut que vous ayez à rectifier la forme de l'image. Après correction, votre image est légèrement plus petite. Pour une meilleure qualité des images, nous vous recommandons d’ajuster la position d’installation du projecteur afin d’obtenir la taille et la forme correctes de l’image. gg Liens connexes
- "V-Keystone auto." p.31
- "Correction de la forme de l'image à l'aide du bouton Keystone" p.31
- "Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner" p.32 V-Keystone auto. Lorsque le projecteur est déplacé ou incliné, V-Keystone auto. corrige automatiquement toute distorsion trapézoïdale verticale. V-Keystone auto. peut corriger la déformation de l'image projetée dans ces conditions :
- Le paramètre Rotation OSD est réglé sur Off dans le menu Réglage du projecteur s Réglage > Installation > Rotation OSD
- V-Keystone auto. permet de corriger la forme d’une imageverticalement selon un angle de projection angle de 360 degrés. Sivous souhaitez corriger la forme de l’image, utilisez le bouton dela télécommande afin de corriger les images manuellement.• Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction V-Keystone auto., réglezV-Keystone auto. sur Off dans le menu du projecteur. s Réglage > Installation > Keystone > H/V-Keystone > V- Keystone auto. gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66
- "Correction de la forme de l'image à l'aide du bouton Keystone" p.31 Correction de la forme de l'image à l'aide du bouton Keystone Vous pouvez corriger la forme rectangulaire irrégulière d'une image. Pour corriger séparément la distorsion dans les directions horizontale et verticale, utilisez le bouton de la télécommande.
- Vous ne pouvez pas combiner la correction H/V-Keystone avecd’autres méthodes de correction de la forme de l'image.• Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale verticale jusqu'à 34ºvers le haut ou vers le bas.• Vous pouvez corriger la distorsion Keystone horizontale jusqu'à 40ºvers la droite ou vers la gauche.
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.Forme de l'image
L'écran de réglage Keystone s'affiche.
Utilisez les boutons fléchés de la télécommande pour sélectionner la correction de trapèze verticale ou horizontale et pour régler la forme de l’image comme nécessaire.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Après correction, votre image est légèrement plus petite. Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la forme et la taille rectangulaire irrégulière d'une image.
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur .Forme de l'image
Sélectionnez Installation > Keystone et appuyez sur .
Sélectionnez Quick Corner et appuyez sur . Appuyez ensuite à nouveau sur si nécessaire. L'écran de sélection de zone apparaît.
Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner le coin de l'image que vous souhaitez ajuster. Puis appuyez sur .
Pour réinitialiser les corrections Quick Corner, maintenez la touche enfoncée pendant environ deux secondes tandis que l'écran de sélection de zone est affiché, puis sélectionnez Oui.
Appuyez sur les boutons fléchés pour régler la forme de l'image de la manière souhaitée. Pour retourner à l'écran de sélection de zone, appuyez sur .
- Si vous voyez cet écran, vous ne pouvez pas ajuster davantage la forme dans la direction indiquée par le triangle gris.
Si nécessaire, répétez les étapes 6 et 7 pour régler les autres coins.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point
Vous pouvez corriger la mise au point à l'aide du levier de mise au point.Redimensionnement de l'image à l'aide du zoom
Vous pouvez redimensionner l'image avec le menu du projecteur.
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur .
Sélectionnez Installation > Zoom et appuyez sur .
Appuyez sur le bouton fléché gauche ou droite pour ajuster le réglage du zoom et appuyez sur .
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus.Sélection d'une source d'image
Lorsque plusieurs sources d'image sont connectées au projecteur, par exemple un ordinateur et un lecteur DVD, vous pouvez basculer entre une source d'image et une autre.
Vérifiez que la source d'image connectée que vous souhaitez utiliser est activée.
Pour les sources d'image vidéo, insérez un DVD ou un autre support vidéo et appuyez sur lecture.
Appuyez sur le bouton de la télécommande jusqu'à ce que vous voyiez l'image de la source que vous souhaitez utiliser.
Lorsqu'aucun signal d'image n'est détecté, vérifiez les connexions des câbles entre le projecteur et la source de l'image.Réglages performances (Mode couleurs)
Le projecteur propose différents modes de couleurs fournissant une luminosité, un contraste et des couleurs optimaux pour divers environnements de visualisation et types d'images. Vous pouvez sélectionner le mode conçu pour s'adapter à votre image et environnement, ou essayer les autres modes disponibles. gg Liens connexes
- "Modifier le mode de couleurs" p.37
- "Modes couleurs disponibles" p.37
- "Activation du réglage automatique de la luminance" p.37 Modifier le mode de couleurs Vous pouvez modifier le Mode couleurs à l'aide de la télécommande pour optimiser l'image dans votre environnement de visualisation.
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le menu Image et appuyez sur .
Sélectionnez Mode couleur et appuyez sur .
Sélectionnez le mode de couleur que vous voulez utiliser depuis la liste et appuyez sur .
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. gg Liens connexes
- "Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.64 Modes couleurs disponibles Vous pouvez configurer le projecteur pour qu'il utilise ces modes de couleurs en fonction de votre environnement et des types d’images. Mode couleurs Description Dynamique Il s'agit du mode le plus clair. Optimal pour privilégier la luminosité. Vif Optimal pour visualiser des contenus variés dans un endroit bien éclairé. Cinéma Lumineux Optimal pour visualiser des films dans un endroit bien éclairé. Cinéma Optimal pour visualiser des films dans un endroit peu éclairé. Naturel Optimal pour ajuster la couleur de l’image. Activation du réglage automatique de la luminance Vous pouvez activer le Contraste dynamique pour optimiser automatiquement la luminance de l’image. Cela améliore le contraste de l'image en fonction de la luminosité du contenu que vous projetez.Réglages performances (Mode couleurs)
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le menu Image et appuyez sur .
Sélectionnez Luminosité > Contraste dynamique et appuyez sur .
Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur :
- Normal pour un ajustement standard de la luminosité.
- Haute vitesse pour ajuster la luminosité dès que la scène change.
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus.Réglage de la netteté
Vous pouvez régler finement plusieurs aspects de la qualité de vos images projetées.
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le menu Image et appuyez sur .
Sélectionnez Netteté et appuyez sur .
Faites ce qui suit si nécessaire pour chaque réglage :
- Pour ajuster le contour de l’image, ajustez le paramètre Netteté.
- Pour réduire le scintillement des images, ajustez le paramètre Réduction bruit.
- Pour réduire le scintillement des images MPEG, ajustez le paramètre Réduction bruit MPEG.
- Pour créer une texture plus emphatique et une sensation plus matérielle de l'image, ajustez le réglage Optim. des détails.
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus.Réglage de la couleur de l'image
Vous pouvez régler finement plusieurs aspects de la façon dont les couleurs sont affichées dans vos images projetées. gg Liens connexes
- "Réglage de la température de couleur" p.40
- "Réglage du décalage et du gain RGB" p.40
- "Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité" p.41
- "Réglage du Gamma" p.42 Réglage de la température de couleur Vous pouvez définir la tonalité générale des couleurs en ajustant le réglage Temp. couleur si l’image est trop bleuâtre ou rougeâtre.
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le menu Image et appuyez sur .
Sélectionnez Couleur > Balance des blancs > Temp. couleur et appuyez sur .
Appuyez sur le bouton de flèche gauche ou droite pour ajuster la tonalité des couleurs de l'image. Les valeurs élevées donnent une teinte bleue à l'image, alors que les valeurs basses donnent une teinte rouge.
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. Réglage du décalage et du gain RGB Vous pouvez régler la luminosité des zones sombres et claires en ajustant les paramètres Offset et Gain pour les couleurs individuelles de l'image.
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.Réglage de la couleur de l'image
Sélectionnez le menu Image et appuyez sur .
Sélectionnez Couleur > Balance des blancs > Personnalisé et appuyez sur .
Faites ce qui suit si nécessaire pour chaque couleur R (rouge), G (vert), et B (bleu) :
- Pour ajuster la luminosité des zones sombres, ajustez le paramètre Offset.
- Pour ajuster la luminosité des zones claires, ajustez le paramètre Gain. Les valeurs élevées rendent l’image plus claires, alors que les valeurs basses rendent l'images plus sombre. Dans le réglage Offset, l’ombrage des zones sombres s’exprime plus clairement lorsque vous sélectionnez une valeur élevée. Lorsque vous sélectionnez une valeur basse, l’image apparaît plus pleine, mais il devient plus difficile de distinguer l’ombrage des zones sombres. Dans le réglage Gain, les zones claires deviennent plus blanches et l’ombrage diminue lorsque vous sélectionnez une valeur élevée. Lorsque vous sélectionnez une valeur basse, l’ombrage des zones claires est exprimé plus clairement.
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité Vous pouvez ajuster les paramètres de Teinte, Saturation et Luminosité pour les couleurs individuelles des images.
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.Réglage de la couleur de l'image
Sélectionnez le menu Image et appuyez sur .
Sélectionnez Couleur > RGBCMY et appuyez sur .
Sélectionnez la couleur à régler et appuyez sur .
Faites ce qui suit si nécessaire pour chaque réglage :
- Pour ajuster la teinte générale de la couleur, bleuâtre - verdâtre - rougeâtre, ajustez le paramètre Teinte.
- Pour ajuster la vivacité générale de la couleur, ajustez le paramètre Saturation.
- Pour ajuster la luminosité générale de la couleur, ajustez le paramètre Luminosité.
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. Réglage du Gamma Vous pouvez corriger les différences de couleurs des images projetées qui se produisent entre différentes sources d'images en ajustant le paramètre Gamma.
Pour optimiser la tonalité des couleurs en fonction de la scène etobtenir une image plus vive, corrigez l'image en ajustant le réglageGamma adaptat. scène. s Image > Luminosité > Gamma adaptat. scène
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.Réglage de la couleur de l'image
Sélectionnez le menu Image et appuyez sur .
Sélectionnez Luminosité > Gamma et appuyez sur .
Sélectionnez et ajustez la valeur de correction. Lorsque vous sélectionnez une valeur inférieure, vous pouvez réduire la luminosité globale de l'image pour rendre l'image plus nette. Lorsque vous sélectionnez une valeur supérieure, les zones sombres des images deviennent plus lumineuses, mais l'intensité des couleurs des zones plus claires peut devenir plus faible.
Si vous souhaitez effectuer des réglages plus précis, sélectionnez Personnalisé et appuyez sur .
Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour sélectionner la tonalité de couleur que vous souhaitez ajuster sur le graphique de réglage du gamma. Puis appuyez sur la flèche vers le haut ou le bas pour ajuster la valeur et appuyez sur .Réglage de la couleur de l'image
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus.Réglage de la luminosité de la source de lumière
Vous pouvez ajuster la luminosité de la source de lumière de votre projecteur.
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le menu Image et appuyez sur .
Sélectionnez Émission lumineuse, puis appuyez sur .
Appuyez sur les boutons fléchés gauche et droit pour sélectionner la luminosité.
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus.Enregistrement des réglages dans la mémoire et utilisation des réglages enregistrés
Vous pouvez enregistrer les réglages personnalisés du menu Image pour vos entrées vidéo, puis sélectionner les réglages enregistrés chaque fois que vous souhaitez les utiliser.
Allumez le projecteur et affichez une image.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur .
Sélectionnez Mémoire et appuyez sur .
Sélectionnez une des options suivantes :
- Appel mémoire vous permet d’écraser vos réglages de menu Image en cours avec les réglages enregistrés.
- Sauvegarde mémoire vous permet d’enregistrer vos réglages de menu Image actuels dans la mémoire (10 mémoires sont disponibles, avec des noms différents).
Un nom de mémoire déjà utilisé est indiqué par une marque bleue. L’enregistrement par dessus une mémoire précédemment enregistrée écrase les réglages avec vos réglages actuels.
- Effacement mémoire vous permet d’effacer les réglages de la mémoire sélectionnée.
- Renommer la mémoire vous permet de renommer une mémoire enregistrée.
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus.
- Le Mode couleurs enregistré s’affiche sur la droite du nom de la mémoire.
- Pour supprimer toutes les mémoires enregistrées, sélectionnez Réinitiali. mémoire dans le menu Réinit. du projecteur.Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume
Les boutons de volume contrôlent le système de haut-parleur interne du projecteur.
Allumez le projecteur et lancez une vidéo.
Pour diminuer ou augmenter le volume, appuyez sur les boutons ou de la télécommande. Une jauge de volume s'affiche à l'écran. Attention Ne lancez pas de lecture à un volume élevé. Des bruits soudains peuvent entraîner une perte auditive. Réduisez toujours le volume avant l'extinction pour pouvoir l'augmenter progressivement lors de la mise en marche suivante. gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66Modifier le mode son
Le projecteur propose différents modes son fournissant une un son optimal pour divers types d'images. Vous pouvez sélectionner le mode conçu pour s'adapter à votre image, ou essayer les autres modes disponibles.
Allumez le projecteur et lancez une vidéo.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur .
Sélectionnez Son > Mode son et appuyez sur .
Sélectionnez votre mode son et appuyez sur .
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus. gg Liens connexes
- "Modes son disponibles" p.48 Modes son disponibles Vous pouvez configurer le projecteur pour qu'il utilise ces modes son en fonction de la source d'entrée que vous utilisez : Mode son Description Standard Émet l’audio avec une qualité sonore normale. Vocal Optimal pour entendre les voix et les paroles. Musique Optimal pour la musique. Les sons graves et aigus sont plus clairs. Film Optimal pour l’audio de vidéos et de films. Les sons graves et aigus sont accentués.Réglage des fonctions du projecteur Suivez les instructions de ces sections pour utiliser les fonctions de réglage de votre projecteur. gg Liens connexes
- "Fonctionnalités de liaison HDMI" p.50
- "Projeter une présentation PC Free" p.52
- "Projection sur réseau sans fil depuis un appareil mobile (Screen Mirroring)" p.57
- "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.59
- "Installer un câble de sécurité" p.60Fonctionnalités de liaison HDMI
Lorsqu’une source audio/vidéo répondant à la norme HDMI CEC est connectée au port HDMI du projecteur, vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur pour contrôler certaines fonctionnalités de l’appareil lié. gg Liens connexes
- "Utilisation des appareils connectés avec les fonctionnalités de liaison HDMI" p.50 Utilisation des appareils connectés avec les fonctionnalités de liaison HDMI Vous pouvez sélectionner l’appareil connecté disponible pour la Liaison HDMI et contrôler l'appareil sélectionné avec les fonctionnalités de Liaison HDMI.
- Vous devez également configurer l'appareil connecté. Consultez ladocumentation de l’appareil pour plus d’informations.• Il se peut que certains appareils connectés, ou certaines de leursfonctions, ne se comportent pas correctement, même s’ils sontconformes à la norme CEC HDMI. Consultez la documentation del’appareil pour plus d’informations.• Utilisez un câble conforme à la norme HDMI.
Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le menu Réglage et appuyez sur .
Sélectionnez Fonctionnement > Liaison HDMI et appuyez sur .
Sélectionnez On comme réglage de Liaison HDMI et appuyez sur .Fonctionnalités de liaison HDMI
Sélectionnez Connexions périph, puis appuyez sur . Vous voyez la liste Connexions périph.
Sélectionnez l'appareil que vous souhaitez contrôler et utiliser pour projeter l'image, puis appuyez sur .
- Un appareil lié est indiqué par une marque bleue.
- Le nom de l'appareil est laissé vide s'il ne peut pas être acquis.
Appuyez sur pour sélectionner les options de Liaison HDMI comme nécessaire.
- Mise ss tension : vous permet de contrôler ce qui survient quand vous mettez en marche le projecteur ou l'appareil relié. Sélectionnez PJ -> Périph ou Bidirectionnel pour allumer l'appareil lié lorsque le projecteur est mis en marche. Sélectionnez Périph -> PJ ou Bidirectionnel pour allumer le projecteur lorsque l'appareil est mis en marche.
- Mise hs tension : vous permet de contrôler si les appareils reliés sont éteints lorsque le projecteur est éteint.
- Mise hs tension : n’est utilisable que lorsque la fonction CEC d’alimentation liée de l’appareil connecté est activée.
- Notez qu’en fonction de l’état de l’appareil connecté (par exemple s’il est en train d’enregistrer), il se peut que l’appareil ne s’éteigne pas.
Appuyez sur pour quitter les menus. Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur pour contrôler l'appareil lié, avec par exemple la lecture, l'arrêt ou le réglage du volume. gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66Projeter une présentation PC Free
Vous pouvez utiliser la fonction PC Free de votre projecteur lorsque vous connectez un appareil USB contenant des fichiers de présentation compatibles. Ceci vous permet d'afficher une présentation rapidement et facilement et de la contrôler avec la télécommande du projecteur. gg Liens connexes
- "Types de fichiers PC Free pris en charge" p.52
- "Précautions à respecter lors d'une projection PC Free" p.52
- "Démarrer un diaporama PC Free" p.53
- "Démarrer une présentation de film PC Free" p.54
- "Options d'affichage PC Free" p.55 Types de fichiers PC Free pris en charge Vous pouvez projeter ces types de fichiers avec la fonction PC Free du projecteur.
- Pour de meilleurs résultats, placez vos fichiers sur un support formaté en FAT16/32.
- Si vous avez du mal à projeter d'un support qui n'a pas été formaté pour des systèmes de fichiers sous Windows, essayez de le formater sous Windows. Contenu du fichier Type de fichier (extension) Détails Image .jpg Vérifiez que le fichier n'est pas :
- Hautement compressée
- Dans une résolution supérieure à 8192 × 8192 .bmp Vérifiez que le fichier n'est pas :
- Dans une résolution supérieure à 1280 × 800 .gif Vérifiez que le fichier n'est pas :
- Dans une résolution supérieure à 1280 × 800
- Entrelacé .png Vérifiez que le fichier n'est pas :
- Dans une résolution supérieure à 1920 × 1080
- Entrelacé Film .avi Prend en charge uniquement AVI 1.0. Vérifiez que le fichier n'est pas :
- Enregistré avec un codec vidéo autre que Motion JPEG
- Enregistré avec un codec audio autre que PCM ou ADPCM
- Dans une résolution supérieure à 1280 × 720
- Plus de 2 Go Précautions à respecter lors d'une projection PC Free Notez les précautions suivantes lorsque vous utilisez les fonctions PC Free.
- Ne déconnectez pas l'appareil de stockage USB lorsque le projecteur accède à ses données, sinon PC Free pourrait ne pas fonctionner correctement.
- Il est possible que vous ne soyez pas en mesure d'utiliser les fonctions de sécurité de certains appareils de stockage USB avec les fonctions de PC Free.Projeter une présentation PC Free
- Lorsque vous connectez un appareil USB doté d'un adaptateur CA, branchez l'adaptateur CA à une prise électrique si vous utilisez l'appareil avec votre projecteur.
- Certains lecteurs de cartes USB disponibles dans le commerce peuvent ne pas être compatibles avec le projecteur.
- Vous ne pouvez pas corriger la distorsion trapézoïdale lors d'une projection PC Free, corrigez donc la forme de l'image avant de lancer votre présentation. Démarrer un diaporama PC Free Après avoir connecté un appareil USB au projecteur, vous pouvez basculer sur la source d'entrée USB et lancer votre diaporama.
Vous pouvez modifier les options de fonctionnement de PC Free ouajouter des effets spéciaux en sélectionnant Option en bas de l'écran eten appuyant sur .
Appuyez sur le bouton de la télécommande pour basculer sur la source USB. L'écran de la liste de fichiers de PC Free s'affiche.
- Si l'écran Sélectionner un lecteur s'affiche, appuyez sur lesboutons fléchés pour sélectionner le lecteur et appuyez sur
- Pour afficher des images sur l'autre lecteur USB, mettez ensurbrillance Sélectionner un lecteur en haut de l'écran de listede fichiers et appuyez sur .
Effectuez une des opérations suivantes pour localiser vos fichiers :
- Si vous avez désiré afficher des fichiers dans un sous-dossier sur votre appareil, appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur .
- Pour remonter d'un niveau de dossier sur votre appareil, sélectionnez Haut page et appuyez sur .Projeter une présentation PC Free
Effectuez une des actions suivantes :
- Pour afficher une image en particulier, appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner l'image et appuyez sur . (Appuyez sur le bouton pour revenir à l'écran de la liste de fichiers.)
- Pour afficher un diaporama de toutes les images d'un dossier, appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner l'option Diaporama en bas de l'écran et appuyez sur .
- Vous pouvez modifier la durée de basculement entre images ensurlignant Option en bas de l'écran et en appuyant sur .• Si les noms de fichier dépassent la zone d'affichage ou sontconstitués de symboles non pris en charge, vous pouvezuniquement les raccourcir ou les modifier sur l'écran.
Lors de la projection, utilisez les commandes suivantes pour contrôler l'affichage :
- Pour faire pivoter une image à l'écran, appuyez sur les boutons haut et bas.
- Pour passer à l'image suivante ou précédente, appuyez sur les boutons gauche et droit.
Pour arrêter l'affichage, suivez les instructions à l'écran ou appuyez sur le bouton . Vous revenez à l'écran de la liste de fichiers.
Éteignez l'appareil USB, si nécessaire, puis déconnectez l'appareil du projecteur. Démarrer une présentation de film PC Free Après avoir connecté un appareil USB au projecteur, vous pouvez basculer sur la source d'entrée USB et lancer votre vidéo.
Vous pouvez modifier les options de fonctionnement de PC Free ensélectionnant Option en bas de l'écran et en appuyant sur .
Appuyez sur le bouton de la télécommande pour basculer sur la source USB.Projeter une présentation PC Free
L'écran de la liste de fichiers de PC Free s'affiche.
- Si l'écran Sélectionner un lecteur s'affiche, appuyez sur lesboutons fléchés pour sélectionner le lecteur et appuyez sur
- Pour afficher des fichiers de films sur l'autre lecteur USB,mettez en surbrillance Sélectionner un lecteur en haut del'écran de liste de fichiers et appuyez sur .
Effectuez une des opérations suivantes pour localiser vos fichiers :
- Si vous avez désiré afficher des fichiers dans un sous-dossier sur votre appareil, appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur .
- Pour remonter d'un niveau de dossier sur votre appareil, sélectionnez Haut page et appuyez sur .
Si vous souhaitez visualiser une vidéo, appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner le fichier et appuyez sur .
- Si les noms de fichier dépassent la zone d'affichage ou sontconstitués de symboles non pris en charge, vous pouvezuniquement les raccourcir ou les modifier sur l'écran.• Si vous souhaitez lire toutes les vidéos d'un dossier à la suite,sélectionnez l'option Diaporama en bas de l'écran.
Pour arrêter la lecture vidéo, appuyez sur le bouton , sélectionnez Quitter, et appuyez sur . Vous revenez à l'écran de la liste de fichiers.
Éteignez l'appareil USB, si nécessaire, puis déconnectez l'appareil du projecteur. Options d'affichage PC Free Vous pouvez sélectionner ces options d'affichage lors de l'utilisation de PC Free. Pour accéder à cet écran, sélectionnez Option en bas de l'écran de liste de fichiers PC Free et appuyez sur .Projeter une présentation PC Free
Réglage Options Description Ordre d'affichage Ordre des noms Affiche les fichiers par ordre alphabétique Ordre des dates Affiche les fichiers par ordre chronologique Ordre de classement Croissant Trie les fichiers du premier au dernier Décroissant Trie les fichiers du dernier au premier Lecture continue On Affiche un diaporama en continu Off Affiche un diaporama une seule fois Fréq. défilement Non N'affiche pas le fichier suivant automatiquement 1 Seconde à 60 Secondes Affiche les fichiers pendant la durée sélectionnée et bascule automatiquement au fichier suivant. Les images haute résolution peuvent basculer à un rythme légèrement plus lent. Effet Non Aucun effet effacer Utilise un effet d'effacement pour la transition entre les images Dissoudre Utilise un effet de dissolution pour la transition entre les images Aléatoire Utilise des effets aléatoires pour la transition entre les imagesProjection sur réseau sans fil depuis un appareil mobile (Screen Mirroring)
Vous pouvez envoyer des images vers votre projecteur depuis des appareils mobiles comme des portables, smartphones et tablettes avec la technologie Miracast. Si votre appareil prend en charge Miracast, vous n'avez pas besoin d'installer de logiciels supplémentaires. En cas d'utilisation d'un ordinateur Windows, assurez-vous que l'adaptateur nécessaire pour la connexion Miracast est disponible. Notez les limitations suivantes lorsque vous utilisez les fonctions de Screen Mirroring.
- Vous ne pouvez pas lire une image entrelacée.
- Vous ne pouvez pas lire de l'audio multicanaux sur 3ch (canal 3).
- Vous ne pouvez pas projeter d'images d'une résolution supérieure à 1920 × 1080 et à un taux d'images supérieur à 30 ips.
- Vous ne pouvez pas lire les vidéos 3D.
- Il se peut que vous ne puissiez pas afficher les contenus protégés par droit d'auteur avec une connexion Miracast en fonction de votre appareil.
- Ne changez pas le Réglage Screen Mirroring du projecteur au cours d'une projection Screen Mirroring. Procéder de la sorte peut causer la déconnexion du projecteur et la reconnexion peut prendre du temps. s Réglage > Fonctionnement > Réglage Screen Mirroring
Les appareils mobiles avec Android ou Windows 8.1 ou une versionultérieure prennent généralement en charge Miracast.La prise en charge de Miracast varie en fonction de l'appareil mobile.Consultez le manuel de votre appareil mobile pour plus de détails. gg Liens connexes
- "Sélectionner les paramètres de Screen Mirroring" p.57
- "Connexion avec Screen Mirroring à l'aide de la fonction Miracast" p.58 Sélectionner les paramètres de Screen Mirroring Vous devez sélectionner les paramètres de Screen Mirroring pour votre projecteur afin de projeter des images depuis votre appareil mobile.
Appuyez sur le bouton , sélectionnez le menu Réglage, puis appuyez sur .
Sélectionnez Fonctionnement > Screen Mirroring et appuyez sur .
Sélectionnez On pour le réglage du paramètre Screen Mirroring.Projection sur réseau sans fil depuis un appareil mobile (Screen Mirroring)
Sélectionnez Réglage Screen Mirroring et appuyez sur .
Définissez le paramètre Affichage du nom si nécessaire.
Sélectionnez le paramètre Mode fonctionnement.
- Base vous permet de vous connecter avec des options de base.
- Étendu vous permet de vous connecter avec des options avancées.
Sélectionnez le paramètre Réglages performances si nécessaire. Vous pouvez ajuster la vitesse/qualité de Screen Mirroring. Sélectionnez un nombre bas pour améliorer la qualité ou élevé pour améliorer la vitesse.
Pour le mode de fonctionnement Étendu, sélectionnez le paramètre Avancé.
- Interrup. connexion vous permet de sélectionner le type de réunion. Sélectionnez On pour connecter un autre appareil mobile pendant une projection Screen Mirroring ou Off pour connecter uniquement un seul appareil.
- Canal vous permet de sélectionner le canal sans fil utilisé par Screen Mirroring.
Lorsque vous avez effectué les réglages, sélectionnez Valider et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. Connexion avec Screen Mirroring à l'aide de la fonction Miracast Si votre appareil mobile, par exemple un smartphone, prend en charge Miracast, vous pouvez le connecter au projecteur sans fil et projeter des images. Vous pouvez lire de l'audio avec le système de haut-parleur du projecteur en vous connectant avec Screen Mirroring.
Sélectionnez Réglage Screen Mirroring sur votre projecteur si nécessaire.
Appuyez sur le bouton de la télécommande pour basculer à la source Screen Mirroring. L'écran de veille de Screen Mirroring s'affiche.
Sur votre appareil mobile, utilisez votre fonction Miracast pour rechercher le projecteur. Une liste d'appareils disponibles s'affiche.
Sélectionnez Affichage du nom du projecteur dans la liste.
Si vous voyez un écran de saisie du code PIN sur votre appareil mobile, sélectionnez le code PIN affiché sur l'écran de veille de Screen Mirroring ou en bas à droite de l'image projetée. Le projecteur affiche l'image depuis votre appareil mobile.
L'établissement de la connexion peut prendre un certain temps.Lors de la connexion, ne débranchez pas le cordond'alimentation du projecteur. Votre appareil risque de se bloquerou de mal fonctionner.En fonction de l'appareil mobile, il se peut que vous ayez àsupprimer un périphérique lors de la connexion. Suivez lesinstructions à l'écran de votre appareil.Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)
Vous pouvez éteindre temporairement l'image projetée ainsi que le son. Mais le son ou la vidéo continue de tourner, vous ne pouvez donc pas reprendre la projection là où vous l'avez laissée.
Appuyez sur le bouton de la télécommande. La source de lumière s’éteint et l’image projetée et le son sont interrompus.
Pour rallumer à nouveau l'image et le son, appuyez à nouveau sur .Installer un câble de sécurité
Vous pouvez utiliser la fente de sécurité sur le projecteur pour fixer un système de sécurité Microsaver Kensington comme antivol.
Pour plus d'informations sur le système Microsaver Security System, consultez http://www.kensington.com/. gg Liens connexes
- "Parties du projecteur - Avant/Haut" p.9Ajuster les paramètres du menu Suivez les instructions de ces sections pour accéder au système de menu du projecteur et modifier les paramètres du projecteur. gg Liens connexes
- "Utiliser les menus du projecteur" p.62
- "Utilisation du clavier affiché" p.63
- "Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.64
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66
- "Affichage des informations du projecteur - Menu Information" p.69
- "Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit." p.71
- "Copie des paramètres du menu entre projecteurs (Configuration par lot)" p.72Utiliser les menus du projecteur
Vous pouvez utiliser les menus du projecteur pour ajuster les paramètres contrôlant la façon dont votre projecteur fonctionne. Le projecteur affiche les menus à l'écran.
Appuyez sur le bouton de la télécommande. L'écran du menu affichant les paramètres du menu Image apparaît.
Appuyez sur les boutons fléchés haut ou bas pour vous déplacer à travers les menus répertoriés sur la gauche. Les paramètres de chaque menu s'affichent sur la droite.
Pour modifier les paramètres du menu affiché, appuyez sur .
Appuyez sur les boutons fléchés haut ou bas pour vous déplacer à travers les paramètres.
Modifiez les paramètres à l'aide des boutons répertoriés en bas des écrans du menu.
Pour remettre tous les paramètres du menu à leurs valeurs par défaut, sélectionnez Réinit.
Lorsque vous avez fini de modifier les réglages d'un menu, appuyez sur
Appuyez sur ou sur pour quitter les menus.Utilisation du clavier affiché
Vous pouvez utiliser le clavier affiché pour saisir des chiffres et caractères.
Utilisez les boutons fléchés de la télécommande pour surligner le chiffre ou caractère que vous souhaitez saisir, puis appuyez sur le bouton .
À chaque fois que vous sélectionnez la touche CAPS, lescaractères basculent entre majuscules et minuscules. À chaquefois que vous sélectionnez la touche SYM1/2, les symbolesentourés par le cadre changent.
Après avoir saisi le texte, sélectionnez Finish sur le clavier pour confirmer votre saisie. Sélectionnez Cancel pour annuler la saisie de texte. gg Liens connexes
- "Texte disponible à l'aide du clavier affiché" p.63 Texte disponible à l'aide du clavier affiché Vous pouvez saisir le texte suivant en utilisant le clavier affiché. Type de texte DétailsChiffres 0123456789Type de texte DétailsLettres ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY abcdefghijklmnopqrstuvwxyzSymboles ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ]^ _ ` { | } ~Paramètres de qualité d'image - Menu Image
Les paramètres du menu Image vous permettent d'ajuster la qualité de l'image pour la source d'entrée que vous utilisez actuellement. Réglage Options Description Mode couleurs Voir la liste de modes couleurs disponibles Ajuste l'intensité des couleurs de l'image pour divers types d'images et environnements. Émission lumineuse Différents niveaux disponibles Ajuste la luminosité de la source de lumière. Luminosité Luminosité Éclaircit ou assombrit l'image entière. Contraste Permet de régler la différence entre les zones claires et sombres de l'image. Gamma adaptat. scène Ajuste la couleur en fonction de la scène, pour obtenir une image plus vive. Sélectionnez un chiffre élevé pour augmenter le contraste. Gamma Ajuste la coloration en sélectionnant l’une des valeurs de correction du gamma ou en vous reportant à un graphe gamma. Contraste dynamique Ajuste la luminance projetée en fonction de la luminosité de l'image. Réglage Options Description Couleur Intensité couleur Ajuste l'intensité des couleurs de l'image. Nuance Ajuste l'équilibre des tons de vert à magenta de l'image. Balance des blancs Temp. couleur : Définit la température de couleur en fonction du mode couleurs que vous avez sélectionné. Les valeurs élevées donnent une teinte bleue à l'image, alors que les valeurs basses donnent une teinte rouge. Personnalisé : Ajuste les composants séparés R (rouge), V (vert), B (bleu) du décalage et du gain. RGBCMY Ajuste la teinte, la saturation et la luminosité de chaque couleur séparément (R = rouge, V = vert, B = bleu, C = cyan, M = magenta et J = jaune). Netteté Netteté Ajuste la netteté ou la douceur des détails de l'image. Réduction bruit Réduit les vacillements sur les images analogiques. Réduction bruit MPEG Réduit le bruit ou les artefacts observés dans les vidéos MPEG. Optim. des détails Crée une texture plus emphatique et une sensation plus matérielle pour l'image. Plage vidéo Auto Limitée (16-235) Complète (0-255) Définit la plage vidéo de façon à ce qu'elle corresponde à celle de l'appareil connecté au port HDMI. Réinit. — Rétablit les valeurs par défaut du menu Image pour le mode couleurs sélectionné. gg Liens connexes
- "Modes couleurs disponibles" p.37
- "Réglage de la luminosité de la source de lumière" p.45Paramètres de qualité d'image - Menu Image
- "Réglage de la couleur de l'image" p.40Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Les options du menu Réglage vous permettent de personnaliser diverses fonctions du projecteur. Réglage Options Description Son Volume Ajuste le volume du système du haut- parleur du projecteur. Mode son Sélectionnez votre mode préféré pour la sortie audio du système de haut-parleurs du projecteur, selon le contenu de la lecture. Installation Keystone H/V-Keystone : sélectionnez de corriger manuellement les côtés horizontal et vertical. Quick Corner : sélectionnez pour corriger la forme et l'alignement de l'image à l'aide de l'affichage à l'écran. Zoom Permet de régler la taille de l’image. Projection Sélectionne la façon dont le projecteur fait face à l'écran pour que l'image soit bien orientée. Rotation OSD Fait pivoter l'affichage du menu de 90°. Réglage Options Description Affichage Guide de bienvenue Affiche le Guide de bienvenue qui présente les fonctionnalités du produit et des conseils sur la façon d’utiliser le projecteur. Message Réglez sur On pour afficher les messages tels que le nom du mode couleurs, le rapport d'aspect ou l'avertissement de température élevée sur votre image projetée. Réglez sur Off si vous ne souhaitez pas afficher les messages. Ecran démarrage Réglez sur On pour afficher le logo Epson au démarrage du projecteur. Confirmation attente Réglez sur Off pour éteindre le projecteur sans afficher l'écran de confirmation de l'arrêt lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau de commande ou de la télécommande. Fonctionnement Liaison HDMI Connexions périph : recense les périphériques connectés aux ports HDMI. Liaison HDMI : active ou désactive les fonctionnalités Liaison HDMI. Mise ss tension : contrôle ce qui survient lorsque vous mettez en marche le projecteur ou l'appareil connecté.
- Bidirectionnel : met automatiquement en marche l'appareil connecté quand vous mettez en marche le projecteur et vice versa.
- Périph -> PJ : met automatiquement en marche le projecteur quand vous mettez en marche l'appareil connecté.
- PJ -> Périph : met automatiquement en marche l'appareil connecté quand vous mettez en marche le projecteur. Mise hs tension : contrôle si les appareils connectés sont éteints lorsque vous éteignez le projecteur.Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
Réglage Options Description Screen Mirroring Sélectionnez On pour projeter à l'aide des fonctions de Screen Mirroring. Réglage Screen Mirroring Configure les réglages de Screen Mirroring. Mode veille Éteint automatiquement le projecteur après un intervalle d'inactivité (si sur On). Temps Mode veille Définit l'intervalle du Mode veille. Éclairage Éteint les témoins d'état sur le projecteur. Écon. énergie veille Réglez sur Off pour alimenter l'appareil connecté au port USB-A du projecteur même si le projecteur est en mode veille (l'alimentation est coupée). Paramètre HDMI
Ajustez le niveau du signal d'entrée HDMI en fonction des appareils connectés au port HDMI. Si vous remarquez beaucoup d'interférences sur l'image, ou si un problème survient, par exemple si aucune image n'est projetée, modifiez le paramètre. Si aucune image n'est affichée lors de l'utilisation d'un appareil de diffusion multimédia portable, sélectionnez 1. Mémoire Appel mémoire Sauvegarde mémoire Effacement mémoire Renommer la mémoire Enregistrez des ensembles de réglages personnalisés en mémoire. Langue Diverses langues disponibles Sélectionnez la langue du menu du projecteur et des messages affichés. Réglage Options Description Réinit. — Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fonctions du menu Réglage, à l'exception des suivantes :
- Écon. énergie veille
- Langue gg Liens connexes
- "Menu Réglage - Réglage Screen Mirroring" p.67
- "Projection sur réseau sans fil depuis un appareil mobile (Screen Mirroring)" p.57
- "Forme de l'image" p.31
- "Fonctionnalités de liaison HDMI" p.50
- "Enregistrement des réglages dans la mémoire et utilisation des réglages enregistrés" p.46
- "Contrôle du volume à l'aide des boutons de volume" p.47
- "Modifier le mode son" p.48 Menu Réglage - Réglage Screen Mirroring Les paramètres du menu Réglage Screen Mirroring vous permettent de choisir les paramètres pour Screen Mirroring .Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage
s Réglage > Fonctionnement > Réglage Screen Mirroring Réglage Options Description Affichage du nom Jusqu'à 32 caractères alphanumériques Saisissez un nom pour identifier le projecteur lorsque vous le recherchez avec la fonction Screen Mirroring. Mode fonctionnement Base Étendu Sélectionnez Étendu pour vous connecter avec des options avancées. Réglages performances 1 à 4 Ajuste la vitesse/qualité de Screen Mirroring. Lorsque vous souhaitez augmenter la qualité de l'image, sélectionnez un faible nombre. Lorsque vous souhaitez augmenter la vitesse de traitement, sélectionnez un nombre élevé. Avancé Disponible si vous avez réglé Mode fonctionnement sur Étendu. Interrup. connexion Réglez sur On pour permettre à un autre appareil d'interrompre la projection d'images. Réglez sur Off pour permettre à un autre appareil de se connecter au projecteur sans interruption. Canal Sélectionne le canal sans fil utilisé par Screen Mirroring. Réinit. — Rétablit les valeurs par défaut du menu Réglage Screen Mirroring.Affichage des informations du projecteur - Menu Information
Vous pouvez afficher des informations sur le projecteur et sa version dans le menu Information. Cependant, vous ne pouvez modifier aucun paramètre du menu. Élément d'information Description Infos projecteur Affiche les informations relatives au projecteur. Infos lumière Affiche le nombre d’heures de fonctionnement de la source de lumière du projecteur. Infos Screen Mirroring Affiche les informations de connexion lors de la projection depuis une source Screen Mirroring. Version Affiche les informations relatives à la version du firmware du projecteur. gg Liens connexes
- "Menu Information - Menu Infos projecteur" p.69 Menu Information - Menu Infos projecteur Vous pouvez afficher des informations à propos du projecteur et des sources d'entrée en affichant le menu Infos projecteur dans le menu Information du projecteur. Élément d'information Description Heures fonction. Affiche le nombre d'heures d'utilisation du projecteur depuis son allumage. Source Affiche le nom du port auquel la source d'entrée actuelle est connectée. Signal entrée Affiche le paramètre de signal d'entrée de la source d'entrée actuelle. Résolution Affiche la résolution de la source d'entrée actuelle. Taux rafraîchi. Affiche le taux de rafraîchissement de la source d'entrée actuelle. Info sync Affiche les informations pouvant être requises par un technicien d'entretien. Statut Affiche les informations relatives à des problèmes liés au fonctionnement du projecteur pouvant être requises par un technicien d'entretien.Affichage des informations du projecteur - Menu Information
Élément d'information Description Nom du produit Affiche le nom de produit du projecteur. Numéro de série Affiche le numéro de série du projecteur.Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit.
Vous pouvez réinitialiser la plupart des paramètres du projecteur à leurs valeurs par défaut avec le menu Réinitialiser. Réglage Options Description Réinitiali. mémoire — Réinitialise le nom et les paramètres d'une mémoire enregistrée. Tout réinitialiser — Réinitialise la plupart des réglages du projecteur à leurs valeurs par défaut. Vous ne pouvez pas réinitialiser les paramètres suivants avec l'option Tout réinitialiser :
- LangueCopie des paramètres du menu entre projecteurs (Configuration par lot)
Après avoir sélectionné les paramètres du menu pour un projecteur, vouspouvez utiliser les méthodes suivantes pour copier les paramètres vers d'autresprojecteurs, à condition qu'ils soient du même modèle.• en utilisant une clé USB• en connectant un ordinateur et un projecteur avec un câble USBVous ne pouvez copier aucune information propre à un projecteur spécifique,par exemple les menus Réglage Screen Mirroring ou Information.
- Effectuez la configuration par lot avant d'ajuster les paramètresd'image, comme la correction de déformation Keystone. Vu que lesvaleurs de réglage de l'image sont également copiées dans un autreprojecteur, les réglages que vous avez faits avant de procéder à laconfiguration de lot sont remplacés et l'écran projeté que vous avezréglé peut changer. Attention Epson n'assume aucune responsabilité en ce qui concerne les échecs deconfiguration par lot et les coûts de réparation connexes dus à des coupures decourant, des erreurs de communication ou d'autres problèmes susceptibles deprovoquer des pannes.gg Liens connexes• "Transfert de réglages depuis une clé USB" p.72• "Transfert de réglages depuis un ordinateur" p.73 Transfert de réglages depuis une clé USB Vous pouvez copier les paramètres de menu d'un projecteur à un autreprojecteur du même modèle avec une clé USB. La clé USB doit utiliser un format FAT et ne doit contenir aucunefonction de sécurité. Supprimez tous les fichiers de la clé avant del'utiliser pour la configuration par lot, sinon les paramètres risquent dene pas être enregistrés correctement. Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, puis vérifiez quetous les témoins du projecteur sont éteints. Branchez une clé USB vide directement sur le port USB-A duprojecteur. Maintenez enfoncé le bouton de la télécommande et branchez lecordon d'alimentation sur le projecteur. Lorsque tous les témoins du projecteur s'allument, relâchez le bouton Les témoins commencent à clignoter et le fichier de configuration parlot est écrit sur la clé USB. Une fois l'écriture terminée, le projecteurs'éteint. Attention Ne débranchez pas le cordon d'alimentation ou la clé USB du projecteurpendant l'écriture du fichier. Si le cordon d'alimentation ou la clé USB sontdébranchés, le projecteur pourrait ne pas démarrer correctement. Retirez la clé USB. Le nom du fichier pour le fichier de configuration par lot estPJCONFDATA.bin. Si vous souhaitez modifier le nom du fichier,ajoutez du texte après PJCONFDATA en utilisant uniquementdes caractères alphanumériques. Si vous modifiez la sectionPJCONFDATA du nom du fichier, le projecteur pourrait ne pasreconnaître le fichier correctement. Débranchez le cordon d'alimentation de l'autre projecteur vers lequelvous souhaitez copier les paramètres, et vérifiez que tous les témoins duprojecteur se sont éteints. Connectez la clé USB contenant le fichier de configuration par lotenregistré sur le port USB-A du projecteur.Copie des paramètres du menu entre projecteurs (Configuration par lot)
Maintenez enfoncé le bouton de la télécommande et branchez lecordon d'alimentation sur le projecteur. Lorsque tous les témoins du projecteur s'allument, relâchez le bouton Lorsque tous les témoins commencent à clignoter, cela signifie que lesparamètres sont en cours d'écriture. Une fois l'écriture terminée, leprojecteur s'éteint. Attention Ne débranchez pas le cordon d'alimentation ou la clé USB du projecteurpendant l'écriture du fichier. Si le cordon d'alimentation ou la clé USB sontdébranchés, le projecteur pourrait ne pas démarrer correctement. Retirez la clé USB. Transfert de réglages depuis un ordinateur Vous pouvez copier les paramètres du menu d'un projecteur à un autre dumême modèle, en reliant l'ordinateur et le projecteur avec un câble USB. Vous pouvez utiliser cette méthode de configuration de lot avec lesversions des systèmes d'exploitation suivants :• Windows 7 et ultérieur• OS X 10.11.x et ultérieur Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, puis vérifiez quetous les témoins du projecteur sont éteints. Branchez un câble USB sur le port USB de l'ordinateur et sur le portService du projecteur (USB Mini-B). Maintenez enfoncé le bouton de la télécommande et branchez lecordon d'alimentation sur le projecteur. Lorsque tous les témoins du projecteur s'allument, relâchez le bouton Le projecteur est reconnu comme disque amovible par l'ordinateur. Cliquez sur l'icône ou le dossier du disque amovible, puis enregistrez lefichier de configuration par lot sur l'ordinateur. Le nom du fichier pour le fichier de configuration par lot estPJCONFDATA.bin. Si vous souhaitez modifier le nom du fichier,ajoutez du texte après PJCONFDATA en utilisant uniquementdes caractères alphanumériques. Si vous modifiez la sectionPJCONFDATA du nom du fichier, le projecteur pourrait ne pasreconnaître le fichier correctement. Éjectez l'appareil USB (Windows) ou déplacez l'icône du disqueamovible dans la Corbeille (Mac). Débranchez le câble USB.Le projecteur s'éteint. Débranchez le cordon d'alimentation de l'autre projecteur vers lequelvous souhaitez copier les paramètres, et vérifiez que tous les témoins duprojecteur se sont éteints. Branchez le câble USB sur le port USB de l'ordinateur et sur le portService du projecteur (USB Mini-B). Maintenez enfoncé le bouton de la télécommande et branchez lecordon d'alimentation sur le projecteur. Lorsque tous les témoins du projecteur s'allument, relâchez le bouton .Copie des paramètres du menu entre projecteurs (Configuration par lot)
Le projecteur est reconnu comme disque amovible par l'ordinateur. Copiez le fichier de configuration par lot (PJCONFDATA.bin) quevous avez enregistré sur votre ordinateur dans le dossier racine dudisque amovible. Ne copiez aucun fichier ou dossier autre que le fichier deconfiguration par lot sur le disque amovible. Éjectez l'appareil USB (Windows) ou déplacez l'icône du disqueamovible dans la Corbeille (Mac). Débranchez le câble USB.Lorsque tous les témoins commencent à clignoter, cela signifie que lesparamètres sont en cours d'écriture. Une fois l'écriture terminée, leprojecteur s'éteint. Attention Ne débranchez pas le cordon d'alimentation du projecteur lorsque le fichierest en cours d'écriture. Si le cordon d'alimentation est débranché, leprojecteur pourrait ne pas démarrer correctement.gg Liens connexes• "Notification d'erreur de configuration de lot" p.74 Notification d'erreur de configuration de lot Les témoins du projecteur vous avertissent si une erreur se produit pendantune opération de configuration de lot. Vérifiez l'état des témoins duprojecteur et suivez les instructions décrites dans ce tableau.État du témoin Problème et solutionsOrange clignotant Le fichier de configuration par lot peut être corrompu,ou la clé USB à mémoire flash ou le câble USB peuventne pas être connectés correctement.Déconnectez la clé ou le câble USB, débranchez puisbranchez le cordon d'alimentation du projecteur, puisréessayez.Si le problème persiste, débranchez le projecteur etcontactez Epson.Maintenance du projecteur Suivez les instructions de ces sections pour la maintenance de votre projecteur. gg Liens connexes
- "Maintenance du projecteur" p.76
- "Nettoyage de l'objectif" p.77
- "Nettoyage du boîtier du projecteur" p.78
- "Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération" p.79Maintenance du projecteur
Vous pouvez avoir besoin de nettoyer l'objectif du projecteur occasionnellement, et de nettoyer le filtre à air et les grilles d'entrée pour empêcher une surchauffe du projecteur due à une ventilation bloquée. Les seules pièces que vous pouvez remplacer sont le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous avez besoin de remplacer d'autres pièces, contactez Epson ou un réparateur Epson autorisé. Avertissement Avant de nettoyer une pièce du projecteur, éteignez ce dernier et débranchez son cordon d'alimentation. N'ouvrez jamais aucun couvercle du projecteur, à l'exception des couvercles indiqués spécifiquement dans le présent manuel. Des tensions électriques dangereuses présentes dans le projecteur peuvent causer des blessures graves.Nettoyage de l'objectif
Nettoyez régulièrement l'objectif, ou bien lorsque vous remarquez des traces de poussière ou des salissures sur la surface.
- Pour retirer de la poussière ou des salissures, essuyez délicatement l'objectif avec du papier nettoyant pour objectif.
- Pour retirer des taches difficiles à enlever, humidifiez un chiffon doux non pelucheux avec un produit nettoyant pour objectif et essuyez délicatement l'objectif. Ne vaporisez pas de liquide directement sur l'objectif. Avertissement N'utilisez pas de nettoyant pour objectif contenant un gaz inflammable. La chaleur élevée générée par le projecteur peut provoquer un incendie. Attention N'utilisez pas de produit nettoyant pour vitre ou un matériau abrasif pour nettoyer l'objectif, et ne soumettez l'objectif à aucun impact, car vous risquerez de l'endommager. N'utilisez pas d'air comprimé, car les gaz peuvent s'évaporer en laissant un résidu inflammable.Nettoyage du boîtier du projecteur
Avant de nettoyer le boîtier du projecteur, éteignez ce dernier et débranchez le cordon d'alimentation.
- Pour retirer de la poussière ou des saletés, utilisez un chiffon doux, sec et sans peluches.
- Pour enlever la poussière résistante, utilisez un chiffon doux humidifié avec de l'eau et du savon neutre. Ne vaporisez pas de liquide directement sur le projecteur. Attention N'utilisez pas de cire, d'alcool, de benzène, de diluant à peinture ou d'autres produits chimiques pour nettoyer le boîtier du projecteur. Ces produits peuvent endommager le boîtier. N'utilisez pas d'air comprimé, car les gaz peuvent s'évaporer en laissant un résidu inflammable.Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération
La maintenance régulière du filtre à air est nécessaire pour garder votreprojecteur en bon état. Nettoyez le filtre à air lorsqu'un message s'afficheindiquant que la température du projecteur a atteint un niveau élevé. Il estconseillé de nettoyer ces pièces toutes les 5000 heures. Augmentez lafréquence de nettoyage si vous employez le projecteur dans un environnementparticulièrement poussiéreux. (En supposant que le projecteur est utilisé dansune atmosphère dans laquelle les particules de matière en suspension sontinférieures à 0,04 à 0,2 mg/m3.) Attention Si une maintenance régulière n'est pas effectuée, votre projecteur Epson vousnotifiera lorsque la température à l'intérieur du projecteur a atteint un niveauélevé. N'attendez pas que cet avertissement s'affiche pour entretenir le filtre devotre projecteur, car une exposition prolongée à des températures élevées peutréduire la durée de vie de votre projecteur.gg Liens connexes
- "Nettoyage du filtre à air et des grilles d'aération" p.79
- "Remplacement du filtre à air" p.79 Nettoyage du filtre à air et des grilles d'aération Nettoyez le filtre à air ou les grilles d'aération s'ils prennent la poussière, ou siun message s'affiche vous invitant à les nettoyer. Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez délicatement la poussière avec un petit aspirateur conçu pourles ordinateurs ou une brosse très douce (par exemple un pinceau). Vous pouvez retirer le filtre à air afin de nettoyer les deux côtés.Ne rincez pas le filtre à air avec de l'eau, et n'utilisez pas dedétergent ni de solvant pour le nettoyer. Attention N'utilisez pas d'air comprimé. Les gaz peuvent laisser des résidusinflammables ou pousser poussière et débris dans la partie optique duprojecteur ou dans d'autres zones sensibles. Si la poussière est difficile à enlever ou si le filtre à air est endommagé,remplacez le filtre à air. Remplacement du filtre à air Vous devez remplacer le filtre à air dans les cas suivants :• Le filtre à air est déchiré ou endommagé.Vous pouvez remplacer le filtre à air lorsque le projecteur est monté auplafond ou placé sur une table.Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération
Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
Retournez le projecteur.
Ouvrez le couvercle du filtre à air.
Retirez le filtre à air du projecteur.
Mettez au rebut les filtres à air conformément à la réglementation locale.
- Cadre de filtre : ABS
- Filtre : mousse de polyuréthane
Placez le nouveau filtre à air dans le projecteur de la façon indiquée et poussez-le délicatement jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Fermez le couvercle du filtre à air. gg Liens connexes
- "Consommables" p.94Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, consultez les solutions proposées dans les sections suivantes. gg Liens connexes
- "Problèmes de projection" p.82
- "État des témoins du projecteur" p.83
- "Résoudre les problèmes de mise sous tension ou hors tension du projecteur" p.84
- "Résoudre les problèmes avec l’image" p.85
- "Résoudre les problèmes d’audio manquant ou faible" p.88
- "Résoudre les problèmes de fonctionnement de la télécommande" p.89
- "Résolution des problèmes de liaison HDMI" p.90
- "Résoudre les problèmes avec Screen Mirroring" p.91Problèmes de projection
Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, éteignez-le, débranchez-le et branchez-le à nouveau, puis allumez-le de nouveau. Si le problème n'est toujours pas résolu, vérifiez ce qui suit :
- Les indicateurs du projecteur peuvent indiquer le problème.
- Les solutions proposées dans ce manuel peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne fonctionne, contactez Epson pour obtenir une assistance technique.État des témoins du projecteur
Les indicateurs du projecteur indiquent son état et vous informent lorsqu'un problème survient. Vérifiez l'état et la couleur des indicateurs, puis reportez- vous à ce tableau pour trouver la solution.
Si les indicateurs affichent un motif non répertorié dans le tableau ci- dessus, éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson.
Témoin d'état État du projecteur État du témoin Problème et solutions Allumé en bleu Fonctionnement normal. Bleu clignotant Préchauffage, arrêt ou refroidissement en cours. Lors du préchauffage, attendez environ 30 secondes pour qu'une image apparaisse. Le fonctionnement de la télécommande peut être désactivé lorsque l'indicateur clignote en bleu. Off Mode veille ou veille prolongée. La projection démarre lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation. État du témoin Problème et solutions Allumé en orange Le projecteur a subi une surchauffe et s'est éteint. Laissez-le éteint pendant 5 minutes pour qu'il refroidisse.
- Vérifiez que les orifices de ventilation et le filtre à air ne sont pas obstrués par de la poussière ou des objets à proximité.
- Vérifiez que la température environnante n'est pas trop élevée.
- Nettoyez ou remplacez le filtre à air.
- Si le problème persiste, débranchez le projecteur et contactez Epson. Avertissement laser. Éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. Orange clignotant Un problème est survenu avec le laser. Éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. Un problème est survenu avec un ventilateur ou un capteur. Éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. Erreur interne du projecteur. Éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66
- "Nettoyage du filtre à air et des grilles d'aération" p.79
- "Remplacement du filtre à air" p.79Résoudre les problèmes de mise sous tension ou hors tension du projecteur
Si le projecteur ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ou s'arrête de façon inattendue, essayez les solutions présentées dans ces sections. gg Liens connexes
- "Résoudre les problèmes d'alimentation du projecteur" p.84
- "Résoudre les problèmes d'arrêt du projecteur" p.84 Résoudre les problèmes d'alimentation du projecteur Si le projecteur ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché au projecteur et à une prise électrique qui fonctionne.
Si vous utilisez la télécommande, vérifiez l’état de ses piles.
Le cordon d'alimentation peut être défectueux. Débranchez le cordon et contactez Epson. gg Liens connexes
- "Mise sous tension du projecteur" p.25
- "Installation des piles dans la télécommande" p.22 Résoudre les problèmes d'arrêt du projecteur Si la source de lumière du projecteur s’éteint de façon inopinée, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème :
Les projecteurs sont peut-être entrés en mode veille après une période d'inactivité. Effectuez n'importe quelle opération pour réveiller le projecteur. Pour désactiver le mode veille, sélectionnez Off comme Mode veille. s Réglage > Fonctionnement > Mode veille
Lorsque le témoin d'état est allumé en orange, le projecteur a surchauffé et s'est éteint.
Les ventilateurs de refroidissement peuvent fonctionner en modeattente en fonction des paramètres du projecteur. Ainsi, lorsquele projecteur sort du mode attente, les ventilateurs peuventgénérer un bruit inattendu. Cela n'indique pas un mauvaisfonctionnement. gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66Résoudre les problèmes avec l’image
Si vous rencontrez des problèmes avec les images projetées, consultez les solutions proposées dans les sections suivantes. gg Liens connexes
- "Résoudre les problèmes d'images manquantes" p.85
- "Réglage d'une image qui n'est pas rectangulaire" p.85
- "Réglage d’une image trouble ou floue" p.86
- "Résoudre les problèmes d'image partielle" p.86
- "Réglage d'une image qui contient du bruit ou statique" p.86
- "Réglage d’une image avec une luminosité ou des couleurs incorrectes" p.87
- "Réglage d'une image à l’envers" p.87 Résoudre les problèmes d'images manquantes Si aucune image ne s’affiche, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème.
Vérifiez l’état du projecteur :
- Appuyez sur le bouton de la télécommande pour voir si l'image a été temporairement désactivée.
- Vérifiez l’indicateur d’état pour confirmer que le projecteur est en état de fonctionnement normal.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation du projecteur pour le sortir du mode attente ou veille. s Réglage > Fonctionnement > Mode veille
Vérifiez la connexion du câble :
- Vérifiez que tous les câbles nécessaires sont bien branchés et que l'alimentation est activée pour le projecteur.
- Connectez directement la source vidéo au projecteur.
- Remplacez le câble HDMI par un plus court.
Contrôlez l’état de votre source vidéo :
- Allumez la source vidéo connectée et appuyez sur le bouton de lecture pour démarrer une vidéo, le cas échéant.
- Assurez-vous que l'appareil connecté est conforme à la norme CEC HDMI. Consultez la documentation de l’appareil pour plus d’informations.
- Si vous projetez depuis un ordinateur portable, vérifiez qu'il a été configuré pour s'afficher sur un moniteur externe.
Vérifiez les points suivants :
- Éteignez le projecteur et la source vidéo connectée, puis rallumez-les.
- Réglez à nouveau la fonction CEC pour l’appareil connecté et redémarrez celui-ci.
- Vérifiez que la résolution d'affichage de l'ordinateur ne dépasse pas celle du projecteur et ses limites de fréquences. Le cas échéant, sélectionnez une résolution d'affichage différente pour votre ordinateur. (Consulter le manuel de votre ordinateur pour plus de détails.)
- Réinitialise tous les réglages du projecteur à leurs valeurs par défaut. s Réinit. > Tout réinitialiser gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66
- "Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit." p.71 Réglage d'une image qui n'est pas rectangulaire Si l'image projetée n’est pas un rectangle régulier, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème.
Placez le projecteur directement en face du centre de l'écran si possible.
Ajustez la forme de l’image à l’aide des réglages Keystone.Résoudre les problèmes avec l’image
s Réglage > Keystone > H/V-Keystones Réglage > Keystone > Quick Corner gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66
- "Correction de la forme de l'image à l'aide du bouton Keystone" p.31
- "Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner" p.32 Réglage d’une image trouble ou floue Si l'image projetée est trouble ou floue, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème.
Réglez la mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point.
Vérifiez les points suivants :
- Positionnez le projecteur suffisamment près de l'écran.
- Positionnez le projecteur afin que l'angle de correction keystone ne soit pas si large qu'il risque de déformer l'image.
Nettoyez l'objectif du projecteur.
Pour éviter de la condensation sur l'objectif après avoir rentré leprojecteur d'un endroit froid à un endroit chaud, laissez leprojecteur s'adapter à la température ambiante avant de l'utiliser.
Ajustez le paramètre Netteté dans le menu Image du projecteur pour améliorer la qualité d'image.
Si vous projetez à partir d'un ordinateur, utilisez une résolution plus faible ou sélectionnez une résolution correspondant à la résolution d'origine du projecteur. gg Liens connexes
- "Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.64
- "Mise au point de l'image à l'aide du levier de mise au point" p.34
- "Nettoyage de l'objectif" p.77 Résoudre les problèmes d'image partielle Si seule une image d’ordinateur partielle s’affiche, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème.
Si vous avez agrandi ou réduit l'image à l'aide du réglage Zoom, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que le projecteur revienne à un affichage complet.
Vérifiez que vous avez sélectionné le bon mode de projection. Vous pouvez le sélectionner à l'aide du paramètre Projection dans le menu Réglage du projecteur. s Réglage > Installation > Projection
Vérifiez les paramètres d'affichage de votre ordinateur pour désactiver le double affichage, et définissez la résolution dans les limites du projecteur. (Consulter le manuel de votre ordinateur pour plus de détails.) gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66 Réglage d'une image qui contient du bruit ou statique Si l'image projetée contient des interférences électroniques (bruit) ou est statique, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème.Résoudre les problèmes avec l’image
Vérifiez les câbles reliant votre source vidéo au projecteur. Ils doivent être :
- Séparés du cordon d'alimentation pour éviter les interférences
- Correctement branchés aux deux extrémités
- Ne pas être branchés à une rallonge
Si vous avez ajusté la forme de l'image en vous servant des commandes du projecteur, essayez de diminuer le paramètre Netteté dans le menu Image du projecteur pour améliorer la qualité de l'image.
Si vous avez branché une rallonge, essayez de projeter sans celle-ci pour voir si c'est elle qui a causé les interférences dans le signal.
Sélectionnez une résolution vidéo et un taux de rafraîchissement sur l'ordinateur compatibles avec le projecteur. gg Liens connexes
- "Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.64 Réglage d’une image avec une luminosité ou des couleurs incorrectes Si l'image projetée est trop sombre ou trop lumineuse, ou si les couleurs ne sont pas correctes, essayez les solutions suivantes jusqu’à résolution du problème.
Essayez différents modes de couleur pour votre image et l’environnement en sélectionnant le réglage Mode couleur dans le menu Image du projecteur.
Vérifiez les paramètres de votre source vidéo.
Ajustez les paramètres disponibles dans le menu Image du projecteur pour la source d'entrée actuelle, comme Luminosité, Contraste, Nuance, et Intensité couleur. s Image > Luminosité s Image > Couleur
Vérifiez que vous avez sélectionné le bon réglage pour Plage vidéo dans le menu Image du projecteur, s'il est disponible pour votre source d'image. s Image > Plage vidéo
Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement au projecteur et à votre équipement vidéo. Si vous avez branché des câbles longs, essayez des câbles plus courts.
Positionnez le projecteur suffisamment près de l'écran. gg Liens connexes
- "Paramètres de qualité d'image - Menu Image" p.64 Réglage d'une image à l’envers Si l’image projetée est à l'envers, sélectionnez le bon mode de projection. s Réglage > Installation > Projection gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66Résoudre les problèmes d’audio manquant ou faible
S'il n'y a pas de son ou si le volume est trop faible, essayez les étapes suivantes jusqu'à résolution du problème.
Pour régler les paramètres de volume du projecteur, appuyez sur les boutons ou de la télécommande.
Vérifiez la connexion du câble entre le projecteur et votre source vidéo.
Appuyez sur le bouton de la télécommande afin de rallumer la vidéo et le son s'ils avaient été temporairement éteints.
Vérifiez les paramètres suivants sur votre appareil vidéo :
- Vérifiez votre source vidéo pour vous assurer que le volume est activé et que la sortie audio est réglée sur la bonne source.
- Réglez l’appareil connecté sur la sortie PCM.
- Si vous connectez le projecteur à un Mac à l'aide d'un câble HDMI, assurez-vous que votre Mac prend en charge l'audio par l'intermédiaire du port HDMI. gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66Résoudre les problèmes de fonctionnement de la télécommande
Si le projecteur ne répond pas aux commandes de la télécommande, essayez les étapes suivantes jusqu’à résolution du problème :
Si vous perdez la télécommande, vous pouvez en commander une auprès d'Epson.
Vérifiez que les piles de la télécommande sont bien installées et sont chargées. Le cas échéant, remplacez les piles.
Vérifiez si un bouton de la télécommande est coincé, ce qui causerait l'entrée en mode veille. Relâchez le bouton pour réveiller la télécommande.
Si l’image est projetée depuis le projecteur, vérifiez que vous utilisez la télécommande en respectant l'angle de réception et la portée du projecteur.
Vérifiez l’indicateur d’état pour confirmer que le projecteur est en état de fonctionnement normal.
Les éclairages fluorescents, la lumière directe du soleil et les signaux des appareils infrarouges peuvent créer des interférences avec les récepteurs de la télécommande du projecteur. Baissez la lumière, déplacez le projecteur à l'écart du soleil ou de l'équipement provoquant des interférences. gg Liens connexes
- "Fonctionnement de la télécommande" p.22Résolution des problèmes de liaison HDMI
Si vous ne parvenez pas à faire fonctionner les appareils connectés via Liaison HDMI, essayez les solutions suivantes jusqu’à résolution du problème.
Assurez-vous que le câble répond à la norme HDMI CEC.
Assurez-vous que l'appareil connecté est conforme à la norme CEC HDMI. Consultez la documentation de l’appareil pour plus d’informations.
Vérifiez que l’appareil est disponible dans la liste Connexions périph. Si l'appareil ne s'affiche pas dans la liste Connexions périph, il ne répond pas à la norme HDMI CEC. Connectez un autre périphérique. s Réglage > Fonctionnement > Liaison HDMI > Connexions périph
Vérifiez que tous les câbles requis pour la Liaison HDMI sont branchés correctement.
Assurez-vous que les appareils connectés sont sous tension et en état de veille. Consultez la documentation de l’appareil pour plus d’informations.
Si vous connectez un nouvel appareil ou modifiez la connexion, réglez à nouveau la fonction CEC de l'appareil connecté et redémarrez-le. gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66Résoudre les problèmes avec Screen Mirroring
Si vous rencontrez des problèmes avec la fonction Screen Mirroring, consultez les solutions proposées dans les sections suivantes. gg Liens connexes
- "Résoudre les problèmes de connexion avec Screen Mirroring" p.91
- "Ajuster une image qui contient du bruit ou un effet statique lors d'une projection avec Screen Mirroring" p.91 Résoudre les problèmes de connexion avec Screen Mirroring Si vous ne pouvez pas vous connecter au projecteur avec Screen Mirroring, essayez les solutions suivantes :
Vérifiez les paramètres du projecteur.
- Sélectionnez On pour le réglage du paramètre Screen Mirroring. s Réglage > Fonctionnement > Screen Mirroring
- Modifiez Affichage du nom de sorte qu'il ne contienne pas « - » ou il pourrait ne pas s'afficher correctement sur votre appareil mobile. s Réglage > Fonctionnement > Réglage Screen Mirroring > Affichage du nom
- Sélectionnez Off dans Screen Mirroring puis sélectionnez On à nouveau.
- Modifiez le réglage Mode fonctionnement et connectez-vous à nouveau. s Réglage > Fonctionnement > Réglage Screen Mirroring > Mode fonctionnement
- Assurez-vous qu'aucun autre appareil n'est connecté au projecteur avec le réglage Interrup. connexion. s Réglage > Fonctionnement > Réglage Screen Mirroring > Avancé > Interrup. connexion
- Modifiez le réglage Canal en fonction de l'environnement LAN sans fil. s Réglage > Fonctionnement > Réglage Screen Mirroring > Avancé > Canal
Vérifiez les paramètres de l'appareil mobile.
- Vérifiez que les réglages sont corrects sur l'appareil mobile.
- Lorsque vous vous connectez immédiatement après une déconnexion, le rétablissement de la connexion peut prendre du temps. Reconnectez-vous après avoir attendu un peu.
- Redémarrez l'appareil mobile.
- Une fois la connexion établie avec Screen Mirroring, les informations de connexion au projecteur peuvent être enregistrées sur l'appareil mobile. Cependant, vous pourriez ne pas pouvoir vous reconnecter au projecteur à partir des informations enregistrées. Sélectionnez le projecteur depuis la liste d'appareils disponibles. Ajuster une image qui contient du bruit ou un effet statique lors d'une projection avec Screen Mirroring Si l'image projetée ou le son est statique lors de la connexion avec Screen Mirroring, essayez les solutions suivantes :
Vérifiez les paramètres de l'appareil mobile.
- Évitez de couvrir l'antenne W-Fi de l'appareil mobile.
- Si vous utilisez une connexion Screen Mirroring et une connexion Internet en même temps, l'image peut être coupée ou contenir du bruit. Déconnectez la connexion Internet pour étendre votre bande passante sans fil et améliorer la vitesse de connexion de l'appareil mobile.
- En fonction des réglages de l'appareil mobile, la connexion peut être perdue lorsque l'appareil entre en mode économie d'énergie. Vérifiez les réglages d'économie d'énergie de votre appareil mobile.
- Mettez à jour le pilote ou firmware sans fil vers la dernière version sur l'appareil mobile.Résoudre les problèmes avec Screen Mirroring
Vérifiez que le contenu de la projection répond aux exigences Screen Mirroring. gg Liens connexes
- "Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage" p.66Annexe Consultez les sections suivantes pour les caractéristiques techniques et les avis importants à propos de votre projecteur. gg Liens connexes
- "Accessoires en option et consommables" p.94
- "Taille de l'écran et distance de projection" p.95
- "Résolutions d'affichage du moniteur prises en charge" p.97
- "Caractéristiques du projecteur" p.98
- "Dimensions externes" p.99
- "Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité" p.100
- "Informations sur la sécurité laser" p.102
- "Avis" p.105Accessoires en option et consommables
Les accessoires et consommables disponibles en option sont les suivants. Veuillez acheter ces produits lorsqu'ils sont nécessaires. La liste suivante présente les accessoires en option et les pièces de rechange disponibles dès : août 2020. Les détails des accessoires peuvent faire l'objet de modifications sans préavis, et leur disponibilité peut varier selon le pays d’achat. gg Liens connexes
- "Consommables" p.94 Supports Plaque de montage ELPMB65 Utilisez celle-ci pour installer le projecteur sur un système de montage compatible VESA ou sur un trépied. Set de câbles de sécurité ELPWR01 Utilisez pour connecter le projecteur au support d'installation pour éviter que le projecteur ne tombe.
Une expertise spéciale est requise pour suspendre le projecteur à un plafond. Contactez Epson. gg Liens connexes
- "Installation du projecteur sur un système de montage compatible VESA ou sur un trépied" p.17 Consommables Filtre à air ELPAF61 Pour remplacer un filtre à air usagé. gg Liens connexes
- "Remplacement du filtre à air" p.79Taille de l'écran et distance de projection
Consultez ce tableau pour déterminer la distance nécessaire entre le projecteur et l'écran en fonction de la taille de l'image projetée.
Distance du centre de l'objectif à la base de l'écran (ou du sommet de l'écran, si le projecteur est suspendu au plafond) (cm)
Centre de l'objectif Taille de l'écran 16:9 A B Minimum (Large) à Maximum (Télé) 30" 66 × 37 65 - 89 0 40" 89 × 50 88 - 120 0 50" 111 × 62 110 - 150 0 Taille de l'écran 16:9 A B Minimum (Large) à Maximum (Télé) 60" 133 × 75 133 - 181 0 70" 155 × 87 156 - 212 0 80" 177 × 100 179 - 243 0 90" 199 × 112 202 - 273 0 100" 221 × 125 224 - 304 0 120" 266 × 149 270 0 150" 332 × 187 338 0 Taille de l'écran 16:10 A B Minimum (Large) à Maximum (Télé) 30" 65 × 40 70 - 96 0 40" 86 × 54 95 - 130 0 50" 108 × 67 120 - 163 0 60" 129 × 81 144 - 196 0 70" 151 × 94 169 - 229 0 80" 172 × 108 194 - 262 0 90" 194 × 121 218 - 296 0 100" 215 × 135 243 - 329 0 120" 258 × 162 292 0 130" 280 × 175 317 0 140" 302 × 188 341 0Taille de l'écran et distance de projection
Taille de l'écran 4:3 A B Minimum (Large) à Maximum (Télé) 30" 61 × 46 80 - 109 0 40" 81 × 61 108 - 147 0 50" 102 × 76 136 - 185 0 60" 122 × 91 164 - 222 0 70" 142 × 107 192 - 260 0 80" 163 × 122 220 - 298 0 90" 183 × 137 247 - 335 0 100" 203 × 152 275 0 120" 244 × 183 331 0Résolutions d'affichage du moniteur prises en charge
Nom du produit EF-11 Dimensions 175 (L) × 58 (H) × 175 (P) mm (sans la section relevée) Taille du panneau LCD 0,62" Méthode d’affichage Matrice active TFT au polysilicium Résolution 2 073 600 pixels Full HD (1920 (L) × 1080 (H) points) × 3 Réglage de la mise au point Manuel Réglage du zoom 1,0 - 1,35 (zoom numérique) Source lumineuse Diode laser Puissance de sortie de la source de lumière Jusqu'à 22,5 W Longueur d'onde 449 à 461 nm Durée de vie de la source de lumière * Émission lumineuse 100% : jusqu'à environ 12 000 heures Émission lumineuse 50% : jusqu'à environ 20 000 heures Sortie audio max. 1,5 W Haut-parleur Monaural (2 voies) Alimentation électrique 24 V CC 4,1 A Consommation en fonctionnement 102 W Consommation en attente 0,4 W Altitude de fonctionnement Altitude de 0 à 3 000 m Température de fonctionnement Altitude de 0 à 2286 m : 5 à +35°C (Sans condensation) Altitude de 2287 à 3000 m: 5 à +30°C (humidité de 20 à 80%, sans condensation) Température de stockage -10 à +60°C (Humidité de 10 à 90%, Sans condensation) Poids Environ 1,3kg
- Durée approximative jusqu'à ce que la luminosité de la source soit réduite à la moitié de sa valeur initiale. (En supposant que le projecteur est utilisé dans une atmosphère dans laquelle les particules de matière en suspension sont inférieures à 0,04 à 0,2mg/m3. La durée estimée varie selon l’utilisation du projecteur et les conditions de fonctionnement.) gg Liens connexes
- "Spécifications de l'adaptateur CA" p.98
- "Spécifications des connecteurs" p.98 Spécifications de l'adaptateur CA Fabricant EPSON Modèle AD10370LF Courant d'entrée 100-240 V CA ±10 % 50/60 Hz 1,75 A Courant de sortie 24,0 V CC, 5,0 A, 120 W Spécifications des connecteurs Port Audio Out 1 Mini jack stéréo Port HDMI 1 HDMI Port USB-A 1 Connecteur USB (Type A) Port Service 1 Connecteur USB (Mini-B)Dimensions externes
Centre de l'objectif
Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension Les unités de mesure dans ces illustrations sont données en mm.Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité
Le tableau suivant indique la signification des symboles de sécurité étiquetés sur l'équipement. Nº. Symbole Standards approuvés Description
CEI60417 No. 5007 « Marche » (alimentation) Pour indiquer la connexion au secteur.
CEI60417 No. 5008 « Arrêt » (alimentation) Pour indiquer le débranchement du secteur.
CEI60417 No. 5009 Veille Pour identifier l'interrupteur ou la position de l'interrupteur au moyen de la partie de l'équipement allumée afin de la passer en mode veille.
ISO7000 No. 0434B, CEI3864-B3.1 Attention Pour identifier une précaution générale lors de l'utilisation du produit.
CEI60417 No. 5041 Attention, surface chaude Pour indiquer que l'élément marqué peut être chaud et ne doit pas être touché sans prendre de précautions.
CEI60417 No. 6042 ISO3864-B3.6 Attention, risque de décharge électrique Pour identifier l'équipement qui présente un risque de décharge électrique.
CEI60417 No. 5957 Pour utilisation à l'intérieur uniquement Pour identifier un équipement électrique conçu principalement pour une utilisation à l'intérieur. Nº. Symbole Standards approuvés Description
CEI60417 No. 5926 Polarité du connecteur d'alimentation c.c. Pour identifier la connexion positive et négative (la polarité) d'un équipement sur lequel une alimentation électrique c.c. peut être connectée.
CEI60417 No. 5001B Pile, général Sur un équipement alimenté par piles. Pour identifier un dispositif, par exemple un couvercle pour le compartiment des piles ou les bornes du connecteur.
CEI60417 No. 5002 Positionnement de l'élément Pour identifier le support des piles lui- même et pour identifier le positionnement du/des élément(s) à l'intérieur du support des piles.
CEI60417 No. 5019 Terre de protection Pour identifier la borne destinée à être connectée à un conducteur externe pour protection contre les décharges électriques en cas de défaut, ou la borne d'une électrode de terre de protection.
CEI60417 No. 5017 Terre Pour identifier une borne de terre (masse) dans le cas où le symbole No. 13 n'est pas requis explicitement non plus.Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité
CEI60417 No. 5032 Courant alternatif Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté au courant alternatif uniquement ; pour identifier les bornes appropriées.
CEI60417 No. 5031 Courant continu Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté au courant continu uniquement ; pour identifier les bornes appropriées.
CEI60417 No. 5172 Équipement de classe II Pour identifier les équipements répondant aux exigences de sécurité spécifiées pour les équipements de classe II conformément à CEI 61140.
ISO 3864 Interdiction générale Pour identifier les actions ou les opérations interdites.
ISO 3864 Interdiction de contact Pour indiquer des blessures pouvant survenir à cause d'un contact avec une partie spécifique de l'équipement.
— Ne regardez jamais dans l'objectif optique pendant que le projecteur est allumé.
— Pour indiquer que l'élément marqué ne place rien sur le projecteur.
ISO3864 CEI60825-1 Attention, rayonnement laser Pour indiquer que l'équipement est doté d'une partie à rayonnement laser. Nº. Symbole Standards approuvés Description
ISO 3864 Interdiction de démontage Pour indiquer un risque de blessure, telle qu'une décharge électrique, si l'équipement est démonté.
CEI60417 No. 5266 Veille, veille partielle Pour indiquer que cette partie de l'équipement est à l'état Prêt.
ISO3864 CEI60417 No. 5057 Attention, pièces mobiles Pour indiquer que vous devez rester à l'écart des pièces mobiles conformément aux normes de protection.
CEI60417 No. 6056 Attention (Pales de ventilateur en mouvement) Par mesure de sécurité, restez à l’écart des pales de ventilateur en mouvement.
CEI60417 No. 6043 Attention (Coins tranchants) Pour indiquer les coins tranchants à ne pas toucher.
— Pour indiquer que le fait de regarder dans l'objectif pendant la projection est interdit.
ISO7010 No. W027 ISO 3864 Avertissement, Rayonnement optique (tel que UV, rayonnement visible, IR) Veillez à ne pas vous blesser les yeux ou la peau lorsque vous vous trouvez à proximité d'un rayonnement optique.
CEI60417 No. 5109 Ne pas utiliser dans les zones résidentielles. Identifier les équipements électriques non adaptés à une zone résidentielle.Informations sur la sécurité laser
Ce projecteur est un produit laser de classe 1, conforme à la norme internationale CEI/EN60825-1:2014 pour les lasers. Suivez ces consignes de sécurité lorsque vous utilisez le projecteur. Avertissement
- N'ouvrez pas le boîtier du projecteur. Le projecteur contient un laser hautepuissance.• Un rayonnement optique potentiellement dangereux est émis par ce produit. Nefixez pas la source lumineuse en cours de fonctionnement. Vous pourriez subirdes dommages oculaires. Attention Ne démontez pas le projecteur lorsque vous le jetez. Mettez l'appareil au rebut enfonction des lois ou réglementations locales ou nationales. Le projecteur utilise un laser comme source de lumière. Le laserprésente les propriétés suivantes.• En fonction de l'environnement, la luminosité de la source lumineusepeut décliner. La luminosité décline significativement lorsque latempérature devient trop élevée.• La luminosité de la source lumineuse décline au fil du temps et deson utilisation. Vous pouvez modifier la relation entre tempsd'emploi et baisse de luminosité dans les paramètres. gg Liens connexes
- "Étiquettes d'avertissement laser" p.102 Étiquettes d'avertissement laser Des étiquettes d'avertissement laser sont collées sur le projecteur. IntérieurInformations sur la sécurité laser
Côté Comme avec toute source de lumière vive, ne regardez pas fixement le faisceau, RG2 IEC/EN 62471-5:2015.Glossaire
Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués dans le texte de ce guide. Pour de plus amples renseignements, consultez d’autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce. Rapport L/H Rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Les écrans avec un rapport horizontal/vertical 16:9, comme les écrans HDTV, sont des écrans larges. Les écrans SDTV et les écrans d'ordinateur généraux ont un rapport L/H 4:3. Contraste La luminosité relative des zones claires et des zones sombres d’une image peut être augmentée ou diminuée pour faire ressortir ou au contraire adoucir du texte ou des images. Le réglage de cette propriété d’une image est appelé ajustement du contraste. Full HD Taille d'écran standard avec une résolution de 1 920 × 1 080 points (horizontal x vertical). HDCP HDCP est l'abréviation de High-bandwidth Digital Content Protection. Cette technologie est utilisée pour éviter les copies illégales et protéger les droits d'auteur en chiffrant les signaux numériques envoyés sur les ports DVI et HDMI. Étant donné que le port HDMI de ce projecteur prend en charge le protocole HDCP, la projection d'images numériques protégées par la technologie HDCP est possible. Toutefois, le projecteur risque de ne pas être en mesure de projeter des images protégées avec des versions mises à jour ou révisées du chiffrement HDCP. HDMI
est destinée aux appareils électroniques numériques grand public et aux ordinateurs. Il s’agit de la norme de transmission numérique d’images HD et de signaux audio multicanaux. L’absence de compression du signal numérique permet de transférer l’image avec une qualité maximale. Cette norme fournit également une fonction de chiffrage du signal numérique. HDTV Abréviation de High-Definition Television, télévision haute définition. Cette abréviation fait référence aux systèmes à haute définition qui satisfont les critères suivants :
- Résolution verticale de 720p ou 1080i, ou supérieure (p = Progressif, i = Entrelacé)
- Rapport L/H de l'écran 16:9 Taux rafraîchi. Les points lumineux des écrans ne conservent une même luminosité et une même leur couleur que pendant un temps très court. Pour qu’une image persiste à l’écran, celle-ci doit être balayée de nombreuses fois par seconde, pour « rafraîchir » les points lumineux de l’écran. Le nombre d'opérations de rafraîchissement par seconde est appelé cadence (ou fréquence ou taux) de rafraîchissement et s'exprime en hertz (Hz). SDTV Abréviation de Standard Definition Television, télévision à définition standard. Cette abréviation fait référence aux systèmes de télévision qui ne satisfont pas aux critères de la télévision haute définition HDTV. VGA Taille d'écran standard avec une résolution de 640 × 480 points (horizontal x vertical). WXGA Taille d'écran standard avec une résolution de 1280 × 800 points (horizontal x vertical).Avis
Consultez ces sections pour des avis importants à propos de votre projecteur. gg Liens connexes
- "Avis de droit d'auteur" p.105
- "Attribution du droit d'auteur" p.106 Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of EU directive Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan Telephone: 81-266-52-3131 http://www.epson.com/ Importer: EPSON EUROPE B.V. Address: Atlas Arena, Asia Building, Hoogoorddreef 5,1101 BA Amsterdam Zuidoost The Netherlands Telephone: 31-20-314-5000 http://www.epson.eu/ Restrictions d’emploi En cas d’utilisation de ce produit pour des applications exigeant une grande fiabilité/sécurité, telles qu’appareils employés en transport aérien, ferroviaire, maritime, automobile, etc, appareils de prévention des catastrophes, divers appareils de sécurité, etc., ou appareils de fonction/précision, vous devrez, avant d’utiliser ce produit, considérer l’incorporation à votre système de dispositifs de sécurité positive et de moyens redondants assurant la sécurité et la fiabilité de l’ensemble du système. Étant donné que ce produit n’est pas destiné aux applications exigeant une fiabilité/sécurité extrême, telles que matériel aérospatial, matériel de communications principal, matériel de commande nucléaire ou matériel de soins médicaux directs, etc., vous devrez, après totale évaluation, décider si ce produit convient. Marques commerciales EPSON est une marque déposée, EXCEED YOUR VISION et ses logos sont des marques déposées ou des marques commerciales de Seiko Epson Corporation. Mac, OS X et macOS sont des marques commerciales d'Apple Inc. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Wi-Fi
sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance
Adobe et Adobe Reader sont des marques déposées ou des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Les autres noms de produits cités dans le présent manuel sont donnés à titre d'identification uniquement et peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Epson décline tout droit quant à ces produits. Avis de droit d'auteur Tous droits réservés. Toute reproduction, intégration dans un système d'archivage ou diffusion d'une partie de ce document par un procédé électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre est interdite sans l'autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité en matière de brevetsn'est acceptée en ce qui concerneAvis
l'utilisation de ces informations. De même, aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages résultant de l'utilisation des informations contenues dans ce document. Seiko Epson Corporation et ses filiales ne seront pas responsable envers l'acheteur de ce produit ou des tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l'acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit ou, (sauf aux États- Unis) au non-respect des conditions d'utilisation données par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation ne sera pas responsable des dommages ou problèmes résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces consommables qui ne sont pas désignés par Seiko Epson Corporation comme produits originaux Epson ou approuvés Epson. Le contenu de ce guide peut être modifié ou mis à jour sans avertissement préalable. Les illustrations figurant dans ce guide peuvent différer du projecteur. Attribution du droit d'auteur Ces informations sont sujettes à des modifications sans préavis. © 2020 Seiko Epson Corporation 2020.8 414042700FR
Notice Facile