Vaio VGCLV170J - Ordinateur de bureau SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vaio VGCLV170J SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Processeur | Intel Core 2 Duo |
| RAM | 4 Go |
| Disque dur | 500 Go HDD |
| Écran | 15,4 pouces, résolution 1280 x 800 |
| Carte graphique | ATI Mobility Radeon HD 3470 |
| Système d'exploitation | Windows Vista |
| Connectivité | Wi-Fi, Ethernet, Bluetooth |
| Ports USB | 3 ports USB 2.0 |
| Lecteur de cartes | Lecteur de cartes 5-en-1 |
| Poids | 2,6 kg |
| Dimensions | 36,4 x 26,3 x 3,5 cm |
| Utilisation | Idéal pour les tâches bureautiques et multimédia |
| Maintenance | Nettoyage régulier des ventilateurs et mise à jour des pilotes recommandés |
| Sécurité | Antivirus recommandé, mise à jour régulière du système d'exploitation |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des logiciels avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - Vaio VGCLV170J SONY
Téléchargez la notice de votre Ordinateur de bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vaio VGCLV170J - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vaio VGCLV170J de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI Vaio VGCLV170J SONY
Enlever les protections Lorsque vous placez votre ordinateur face vers lebas, assurez-vous de le mettre sur un linge douxpour éviter d’endommager l’écran ACL. Placez délicatement l’ordinateur face vers le bas. 2 Tenez le panneau arrière 1 avec vos deux mains, soulevez-le doucement et retirez-le del'ordinateur.3 Faites glisser la protection du socle de la base2 dans le sens de la flèche et retirez-la.
Brancher le cordon d'alimentation 1 Branchez l'une des extrémités du cordond'alimentation 3 dans la prise c.a. 4 etpassez l'autre extrémité dans le trou 5 setrouvant dans le socle de la base. Branchezcette dernière dans le port c.a. 6 en passantpar le guide 7.2 Ouvrez le collier pour câble 8, passez-y lescâbles et resserrez le collier.
Remettre les protections 1 Replacez la protection du socle de la base àsa place et glissez-la vers la base del'ordinateur.2 Remettez le panneau arrière afin de fairecorrespondre les saillies dans les trouscorrespondant à l'arrière de l'ordinateur. Puis,relevez le panneau vers l'ordinateur.
Pour mettre votre ordinateur en marche Avant de démarrer votre ordinateur pour la premièrefois, ne branchez aucun autre matériel qui n'a pasété originalement livré avec l'ordinateur. Assurez-vous de ne démarrer votre ordinateur qu'avec lesaccessoires fournis, puis procédez à la configurationde votre système.Une fois cette opération terminée,branchez un seul périphérique à la fois (par exemple,une imprimante, un disque dur externe, un scanneur,etc.) en respectant les instructions du fabricant.
Dépannage Que dois-je faire si mon ordinateur ne démarre pas? Le témoin d'alimentation de l'ordinateur est éteint quand l'ordinateur est mal raccordé à une alimentation électrique. Assurez-vous que l'ordinateur est correctement relié à une source d'alimentation, qu'il a été démarré et que le témoin d'alimentation est allumé. Que dois-je faire si mon ordinateur ne reconnait pas mon clavier/ma souris sans fil? ■ Assurez-vous qu’aucune autre souris n’est branchée.Votre ordinateur n’est pas en mesure de reconnaitre plus d’une souris. ■ Assurez-vous que le clavier/souris sans fil est/ sont sous tension. ■ Assurez-vous que les piles AA fournies sont correctement installées dans le clavier/souris sans fil. ■ Essayez de rétablir la connexion entre votre ordinateur et le clavier/souris sans fil. Suivez les étapes 3 ou 4 de la rubrique Préparation du clavier et de la souris sans fil du présent document. Comment garder mon ordinateur à jour? Téléchargez et installez les dernières mises à jour régulièrement à l'aide des applications préinstallées, comme Windows Update et VAIO Update 4 afin d'améliorer l'efficacité de votre ordinateur. Pour télécharger et installer les mises à jour, vous devez disposer d'une connexion Internet. Troubleshooting What should I do if my computer does not start? The power indicator light on your computer is off when the computer is not securely attached to a source of power. Make sure the computer is securely plugged into a power source and turned on and the power indicator shows the power is on. What should I do if my computer does not recognize my wireless keyboard/ mouse? ■ Make sure another mouse is not connected. Your computer does not recognize more than one mouse. ■ Make sure the wireless keyboard/mouse is powered on. ■ Make sure the supplied AA batteries are properly installed in the wireless keyboard/ mouse. ■ Try re-establishing the connection between your computer and wireless keyboard/mouse. Follow the steps 3 or 4 in To get the wireless keyboard and mouse ready on this sheet. How do I keep my computer updated? Download and install the latest updates regularly using the preinstalled software applications, such as Windows Update and VAIO Update 4 so that the computer can run more efficiently. To download and install the updates, your computer must be connected to the Internet. HDD recovery Your computer is equipped with the VAIO
operating system: 1 Click Start > Help and Support. 2 Click Troubleshoot my VAIO. 3 Click VAIO Recovery Center. Récupération du disque dur Votre ordinateur est équipé de l'utilitaire VAIO
Recovery Center, un programme qui récupère le système d'exploitation de votre ordinateur et les logiciels préinstallés en fonction des réglages effectués en usine. Assurez-vous de créer des disques de récupération immédiatement lorsque votre ordinateur est prêt à l’utilisation, car il n’y en a aucun fourni avec cet ordinateur. Pour afficher plus de renseignements à l'écran sur la récupération des fichiers du disque dur : 1 Cliquez sur Démarrer > Aide et support. 2 Cliquez sur Utiliser mon VAIO. 3 Cliquez sur VAIO Recovery Center Guide d'utilisation. Pour accéder à l'utilitaire VAIO Recovery Center dans le système d'exploitation Windows Vista
Haga clic en Solucionar problemas de mi VAIO. 3 Haga clic en VAIO Recovery Center. To locate the User Guide 1 Click Start > Help and Support. 2 Click Use my VAIO. 3 Click VAIO User Guide. To get the wireless keyboard and mouse ready To connect the wireless keyboard/mouse, it must be located within a range of approximately 11.8 inches (30 cm) to approximately 39.4 inches (1 m) from the computer. You must press the CONNECT button on the wireless keyboard/mouse within 10 seconds after you pressed the CONNECT button on the back of the computer. 1 Insert the supplied AA batteries into the battery compartment on the bottom of the wireless keyboard/mouse. 2 Turn on the computer. 3 Slide the power switch on the back of the keyboard 1 to the ON position, press the CONNECT button 2 on the back of the computer, and then press the CONNECT button 3 on the bottom of the keyboard. Préparation du clavier et de la souris sans fil Pour brancher le clavier et la souris sans fil, ceux-ci doivent se situer dans un rayon d’environ 30 cm (11,8 po.) à 1 m (39,4 po) de l'ordinateur. Vous devez appuyer sur le bouton CONNECT sur le clavier/souris sans fil dans un intervalle de 10 secondes après avoir appuyé sur le bouton CONNECT à l'arrière de l'ordinateur. 1 Insérez les piles AA fournies dans le compartiment des piles au bas du clavier/ souris sans fil. 2 Mettez l'ordinateur en marche. 3 Glissez l'interrupteur d'alimentation à l'arrière du clavier 1 à la position ON, appuyez sur le bouton CONNECT 2 à l'arrière de l'ordinateur et appuyez sur le bouton CONNECT 3 à la base du clavier. 4 Slide the power switch 4 on the bottom of the mouse to the ON position, press the CONNECT button 5 on the back of the computer, and then press the CONNECT button 6 on the bottom of the mouse. 4 Glissez l'interrupteur d'alimentation à la base de la souris 4 à la position ON, appuyez sur le bouton CONNECT 5 à l'arrière de l'ordinateur et appuyez sur le bouton CONNECT 6 à la base de la souris. Pour rep
Notice Facile