SENNHEISER

MK 4 Digital - Microphone SENNHEISER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MK 4 Digital SENNHEISER au format PDF.

📄 14 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice SENNHEISER MK 4 Digital - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SENNHEISER

Modèle : MK 4 Digital

Catégorie : Microphone

Caractéristiques techniques Microphone à condensateur cardioïde, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz, sensibilité de 25 mV/Pa, impédance de sortie de 50 Ohms.
Utilisation Idéal pour l'enregistrement vocal et instrumental en studio, compatible avec les interfaces audio numériques.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la grille avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité excessive.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser un filtre anti-pop pour éviter les plosives.
Informations générales Alimentation fantôme requise (48V), construction robuste, livré avec un support de microphone et une housse de transport.

FOIRE AUX QUESTIONS - MK 4 Digital SENNHEISER

Comment connecter le Sennheiser MK 4 Digital à mon ordinateur ?
Pour connecter le Sennheiser MK 4 Digital à votre ordinateur, utilisez le câble USB fourni. Branchez une extrémité dans le microphone et l'autre dans un port USB disponible sur votre ordinateur.
Le microphone ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le microphone est correctement branché et que l'ordinateur le détecte. Assurez-vous également que les pilotes sont à jour et que le microphone est sélectionné comme périphérique d'entrée dans les paramètres audio de votre système.
Comment régler le gain du microphone ?
Le gain du Sennheiser MK 4 Digital peut être ajusté via les paramètres audio de votre logiciel d'enregistrement ou de votre système d'exploitation. Assurez-vous de ne pas dépasser le niveau de saturation pour éviter la distorsion.
Quelle est la réponse en fréquence du Sennheiser MK 4 Digital ?
La réponse en fréquence du Sennheiser MK 4 Digital est de 20 Hz à 20 kHz, ce qui le rend adapté pour capturer une large gamme de sons.
Le microphone est-il compatible avec les logiciels d'enregistrement ?
Oui, le Sennheiser MK 4 Digital est compatible avec la plupart des logiciels d'enregistrement audio, tels que Audacity, Pro Tools, Logic Pro et autres, tant que le microphone est correctement connecté et reconnu par le système.
Comment nettoyer le microphone ?
Pour nettoyer le Sennheiser MK 4 Digital, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des liquides qui pourraient endommager le microphone.
Puis-je utiliser le Sennheiser MK 4 Digital avec un smartphone ?
Oui, vous pouvez utiliser le Sennheiser MK 4 Digital avec un smartphone, mais vous aurez besoin d'un adaptateur approprié pour le connecter à la prise audio ou au port USB de votre appareil.
Quelle est la durée de vie de la batterie du Sennheiser MK 4 Digital ?
Le Sennheiser MK 4 Digital ne nécessite pas de batterie, car il se connecte directement via USB et utilise l'alimentation de l'ordinateur ou de l'appareil auquel il est connecté.

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MK 4 Digital - SENNHEISER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MK 4 Digital de la marque SENNHEISER.

MODE D'EMPLOI MK 4 Digital SENNHEISER

5020 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20kMK 4 digital | 1 Microphone MK 4 digital Microphone MK 4 digital Le MK 4 digital est un microphone de studio avec une capsule à large diaphragme à véritable condensateur, conçu pour les enregistrements de studio détaillés et professionnels. En se connectant directement aux appareils iOS et ordinateurs Mac ou Windows, le MK 4 digital est idéal pour les applications d’enregistrement en Home Studio et en studio professionnel ainsi que pour les enregistrements mobiles. Le MK 4 digital vous permet d’un côté de réaliser des enregistrements avec des logiciels professionnels de production audio. Et d’un autre côté, Apogee offre des applis d’enregistrement spéciales, conçues comme interface et application de contrôle pour les appareils iOS. Points forts

  • Capsule à large diaphragme (1") à véritable condensateur ; la suspension anti-choc intégrée réduit les bruits de manipulation
  • Diaphragme plaqué or 24 carats
  • Technologie de conversion A/N et de préamplification d’Apogee
  • Robuste boîtier métallique
  • Conçu pour les enregistrements mobiles
  • Excellente qualité sonore
  • Fabriqué en Allemagne Domaines d’application
  • Guitares acoustiques
  • Instruments à cordes
  • Batterie et percussions Contenu et vue d’ensemble du produit A
  • Les illustrations se trouvent sur les pages de couverture. a Microphone MK 4 digital b Pince micro MZQ 4 c Câble Lightning d Câble USB de type A e Pochette f Notice d’emploi

Pour monter le MK 4 digital avec la pince micro:

1. Vissez la pince micro MZQ 4 sur un pied solide et stable.

2. Placez le MK 4 digital par le haut dans la pince micro et vissez-le.

3. Pour orienter le MK 4 digital, desserrez toujours la vis à ailettes.

Pour supprimer les bruits de manipulation, vous pouvez utiliser la suspension élastique MKS 4 disponible en accessoire optionnel.

4. Vissez la suspension élastique sur un pied solide et stable.

5. Placez le MK 4 digital par le haut dans la cage intérieure de la

suspension élastique et vissez-le.

6. Pour orienter le MK 4 digital , desserrez toujours la vis à ailettes.

Vous pouvez raccorder le MK 4 digital à un appareil iOS (iPhone, iPad ou iPod touch) ou à un ordinateur Mac ou Windows. Si vous souhaitez utiliser un appareil iOS pour vos enregistrements :

Branchez le connecteur Hirose-ST du câble Lightning sur la prise Hirose-ST du MK 4 digital et branchez le connecteur Lightning sur la prise Lighning de l’appareil iOS. Si vous souhaitez utiliser un ordinateur Mac ou Windows pour vos enregistrements :

Branchez le connecteur Hirose-ST du câble USB sur la prise Hirose-ST du MK 4 digital et branchez le connecteur USB sur le port USB de l’ordinateur Mac ou Windows.

  • Les illustrations se trouvent sur les pages de couverture.MK 4 digital | 3 Préparation des enregistrements Préparation des enregistrements En fonction de l’appareil utilisé, vous pouvez réaliser des enregistre- ments et configurer le MK 4 digital à l’aide de différentes applications :

1. Appareils iOS : Apogee MetaRecorder, Apogee Maestro ou d’autres

applications compatibles Core Audio

2. Ordinateurs Mac ou Windows : logiciels de production audio

Si vous utilisez l’appli Apogee MetaRecorder ou l’appli Apogee Maestro, consultez les chapitres relatifs à l’installation et à la configuration des applis. Raccorder un casque ou un micro-casque Pour éviter les effets Larsen pendant les enregistrements sur des appareils iOS, le signal d’entrée du MK 4 digital ne doit pas être envoyé vers l’enceinte de l’ordinateur, mais vers un casque ou un micro-casque. Si vous souhaitez réaliser des enregistrements sur un ordinateur Mac ou Windows, vous pouvez aussi utiliser des enceintes de monitoring. ATTENTION Qualité d’enregistrement limitée à cause d’une source audio mal sélectionnée Les applis Apogee MetaRecorder et Apogee Maestro utilisent le dernier appareil connecté comme source audio. Si vous utilisez un micro-casque pour le monito- ring, il se peut que le microphone du micro-casque soit involontairement utilisé pour les enregistrements.

Connectez le casque ou le micro-casque à votre appa- reil iOS avant de raccorder le MK 4 digital.

Assurez-vous que le MK 4 digital est reconnu par l’appli comme dernier appareil connecté. Pour pouvoir écouter le signal d’entrée sur un appareil iOS, vous devez en plus activer le monitoring via l’appli d’enregistrement correspon- dante (voir le chapitre « Préparer des enregistrements avec l’appli Apogee Maestro » ou « Préparer des enregistrements avec l’appli Apogee MetaRecorder »).

Connectez un casque ou un micro-casque à la prise casque de l’appa- reil iOS. Le casque ou le micro-casque vous permet d’écouter le signal d’entrée pendant l’enregistrement. Si vous souhaitez utiliser des enceintes de monitoring sur un ordinateur Mac ou Windows :

Positionnez les enceintes dans la zone de moindre sensibilité du MK 4 digital (voir l’illustration D figurant sur les pages de couverture).4 | MK 4 digital Préparation des enregistrements Installer l’appli Apogee MetaRecorder ou Apogee Maestro L’appli Apogee Maestro vous permet de configurer le MK 4 digital, tan- dis que l’appli Apogee MetaRecorder vous aide à réaliser des enregis- trements professionnels. Si souhaité, vous pouvez également utiliser toutes les autres applis avec fonction d’enregistrement compatibles. Si vous souhaitez utiliser un appareil iOS (iPhone, iPad ou iPod touch) pour vos enregistrements :

Installez les applis Apogee MetaRecorder et Apogee Maestro dispo- nibles sur l’App Store. Préparer des enregistrements avec l’appli Apogee MetaRecorder Pour effectuer des réglages pour l’enregistrement :

Assurez-vous que le MK 4 digital est raccordé et qu’il est reconnu par l’appli. Dans ce cas, le nom du MK 4 digital

s’affiche en dessous de l’icône du microphone

Tapez sur l’icône du microphone

pour afficher le curseur du niveau d’entrée

Déplacez le curseur du niveau d’en- trée

vers la gauche ou vers la droite pour réglez le niveau d’entrée souhaité. MK 4 digital MK 4 digital Pour activer le monitoring :

Tapez sur l’onglet Settings

Activez la fonction Input Monitor

Vous trouverez plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de l’appli dans l’Apogee KnowledgeBase sur http://www.apogeedigital.com/ knowledgebase ou dans les notices d’emploi disponibles sur www.apogeedigital.com/apps. MK 4 digitalMK 4 digital | 5 Réalisation des enregistrements Préparer des enregistrements avec l’appli Apogee Maestro Pour activer le monitoring : Lancez l’appli Apogee Maestro et sélectionnez le Sennheiser MK 4 digital dans le menu principal. Activez le bouton ON

dans l’option de menu Input Monitoring. Pour effectuer des réglages pour l’enre- gistrement : Tournez le potentiomètre de gain

pour régler le gain d’entrée souhaité. Vous pouvez effectuer le réglage fin en utilisant les boutons + et –

L’indicateur de niveau

vous permet de vérifier le réglage actuel du niveau d’entrée. Vous trouverez plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de l’appli dans l’Apogee KnowledgeBase sur http://www.apogeedigital.com/knowledgebase ou dans les notices d’emploi disponibles sur www.apogeedigital.com/apps. Réalisation des enregistrements Utiliser le MK 4 digital E

Orientez le MK 4 digital vers la bouche ou la source sonore. Observez les points suivants pour éviter des erreurs possibles pendant les enregistrements : Erreur possible Remède Bruits gênants Veillez à ce qu’il n’y ait aucune source de bruit gênant (par ex. ventilateur de PC, enceintes de monitoring) dans la zone d’entrée du son du MK 4 digital. Sifflantes Positionnez le MK 4 digital légèrement de biais par rapport à la bouche ou à la source sonore. Plosives Utilisez un écran anti-pop, par ex. le MZP 40 de Sennheiser. Bruits de vent Utilisez une bonnette anti-vent, par ex. la MKW 4 de Sennheiser. La bonnette anti-vent modifie le son dans une mesure négligeable toute en atténuant les bruits de vent d’environ 10 dB.

  • Les illustrations se trouvent sur les pages de couverture.6 | MK 4 digital Nettoyage et entretien du MK 4 digital Réaliser des enregistrements à l’aide d’une appli Si vous utilisez un iPhone ou un iPad, il est conseillé de mettre l’appareil en mode avion pour éviter que les enregistrements ne soient interrompus par des appels entrants.

Lancez l’appli Apogee MetaRecorder ou une autre appli compatible Core Audio. Le MK 4 digital est automatiquement reconnu et sélectionné comme appareil d’entrée.

Si ce n’est déjà fait, connectez un casque à la prise casque de l’appa- reil iOS ou de l’ordinateur Mac ou Windows. Le casque vous permet d’écouter le signal d’entrée pendant l’enre- gistrement.

Tapez sur le bouton Record

pour démarrer l’enregistrement. MK 4 digital MK 4 digital Nettoyage et entretien du MK 4 digital ATTENTION Dommages au produit dus aux liquides Une infiltration de liquide dans le boîtier du produit peut causer des courts-circuits ou endommager la mécanique. Les solvants ou détergents risquent d’endommager les surfaces du produit.

Éloignez tout type de liquide du produit.

N’utilisez jamais de solvant ou de détergent.

Ne nettoyez le produit qu’avec un chiffon sec. En cas de non-utilisation prolongée du MK 4 digital :

Stockez le MK 4 digital dans un endroit sec, propre et exempt de poussière, à température ambiante Des accessoires sont disponibles auprès de votre partenaire Sennheiser. Vous trouverez une liste des accessoires appro- priés sur www.sennheiser.com.MK 4 digital | 7 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Convertisseur analogique-numérique Apogee PureDigital Taille de mot 16/24 bits Fréquence d’échantillonnage 44,1/48/88,2/96 kHz Latence En fonction du système d’exploitation Gigue du signal de sortie audio En fonction du système d’exploitation Offset du CC des données audio Pas d’offset (zéro) Principe convertisseur Sigma-delta multibits Gain 0 dB à 50 dB Alimentation Par l’appareil iOS ou l’ordinateur Mac/ Windows Microphone MK 4 digital Principe transducteur Microphone à condensateur à polarisation externe Diamètre du diaphragme 25,4 mm/1" Principe acoustique Capteur à gradient de pression Directivité Cardioïde Réponse en fréquence 20 Hz à 20 000 Hz Sensibilité Gain minimum : –61 dBFS (80 dB SPL, 1 kHz) Gain maximum : –11 dBFS (80 dB SPL, 1 kHz) Niveau de bruit Gain minimum : –117 dBFS(A) Gain maximum : –79 dBFS(A) Max. SPL Gain minimum : 141 dB Gain maximum : 91 dB Connecteur Hirose sur connecteur Apple MFi Lightning Hirose sur USB (type A) Poids Env. 485 g Diamètre Env. 57 mm Longueur Env. 160 mm Température de fonctionnement 0 °C à +40 °C Température de stockage –20 °C à +70 °C Diagramme polaire et courbe de réponse en fréquence Le diagramme poliare et la courbe de réponse en fréquence F se trouvent sur les pages de couverture.8 | MK 4 digital Déclarations du fabricant Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser. En conformité avec les exigences suivantes

  • Directive WEEE (2012/19/UE) En fin de vie veuillez rapporter le produit à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage. Déclaration de conformité pour la CE
  • Directive CEM (2014/30/UE) Vous trouverez cette déclaration sur www.sennheiser.com/download. Conforme aux normes Europe CEM EN 55032, EN 55103/-2 États-Unis FCC 47 CFR 15 subpart B CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Canada Industrie Canada CNR -003 Chine