PANASONIC

CZRWS3 - Climatisation PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CZRWS3 PANASONIC au format PDF.

📄 33 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 11 questions 🖨️ Imprimer
Notice PANASONIC CZRWS3 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : CZRWS3

Catégorie : Climatisation

FOIRE AUX QUESTIONS - CZRWS3 PANASONIC

Comment régler la température de mon climatiseur PANASONIC CZRWS3 ?
Utilisez la télécommande pour accéder aux paramètres de température. Appuyez sur les boutons '+' ou '-' pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Que faire si mon climatiseur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Si tout semble en ordre, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant pendant quelques minutes.
Pourquoi mon climatiseur fait-il du bruit ?
Des bruits peuvent indiquer un problème avec le ventilateur ou un objet bloquant les grilles. Vérifiez l'intérieur de l'unité et assurez-vous qu'il n'y a rien qui gêne le fonctionnement.
Comment nettoyer le filtre de mon climatiseur ?
Retirez le panneau avant de l'unité et retirez le filtre. Lavez-le à l'eau tiède savonneuse, rincez bien et laissez sécher complètement avant de le remettre en place.
Mon climatiseur ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez que les filtres ne sont pas encrassés et que les grilles d'aération ne sont pas obstruées. Assurez-vous également que les fenêtres et les portes sont bien fermées. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment changer le mode de fonctionnement de mon climatiseur ?
Utilisez la télécommande pour accéder au mode de fonctionnement. Appuyez sur le bouton 'Mode' jusqu'à ce que vous atteigniez le mode souhaité (refroidissement, chauffage, déshumidification, etc.).
Quelle est la distance maximale pour l'utilisation de la télécommande ?
La portée maximale de la télécommande est d'environ 8 à 10 mètres, mais cela peut varier en fonction des obstacles et de l'angle de vision.
Comment programmer une minuterie sur mon climatiseur ?
Accédez à la fonction de minuterie via la télécommande. Sélectionnez l'heure de démarrage et d'arrêt souhaitée, puis confirmez pour activer la programmation.
Puis-je utiliser mon climatiseur en mode chauffage en hiver ?
Oui, le PANASONIC CZRWS3 est conçu pour fonctionner en mode chauffage même en hiver, mais vérifiez que la température extérieure ne soit pas inférieure à la limite de fonctionnement de l'appareil.
Comment savoir si le gaz réfrigérant doit être rechargé ?
Si vous remarquez une diminution du refroidissement ou des bruits inhabituels, cela peut indiquer un manque de gaz. Contactez un professionnel pour une vérification et un éventuel rechargement.
Mon climatiseur affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service après-vente de Panasonic pour assistance.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CZRWS3 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CZRWS3 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI CZRWS3 PANASONIC

Mode d’emploi Télécommande sans l Modèle n° CZ-RWS3 Instructions d’installation Attaché séparément. Français Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure.

  • Utiliser cet appareil avec le récepteur qui est vendu séparément. Récepteur Télécommande sans l TIMEROPERATIONSTANDBY Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan F0918-312212 (FR) Consignes de sécurité Ne pas installer l’appareil dans un milieu où pourraient se trouver des substances explosives. En cas, de dysfonctionnement de l’appareil, ne le réparez pas vous-même. Contactez les points de vente ou les services d’entretien pour la réparation et la dépose. En cas d’urgence, enlevez la che d’alimentation de la prise ou coupez le disjoncteur ou les moyens par lesquels le système est isolé du secteur électrique.

AVERTISSEMENT MISE EN GARDE

Signale un danger ou une pratique dangereuse susceptible de blesser gravement ou mortellement. Signale un danger ou une pratique dangereuse susceptible de blesser ou d’endommager le matériel. Points à observer Actions interdites AVERTISSEMENT3 (FR) FRANÇAIS Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou manquant d’expérience ou de connaissances, sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a expliqué le fonctionnement de l’appareil et les garde sous surveillance. Les enfants doivent être supervisés an qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. <Uniquement pour le marché européen> Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d’expérience ou de connaissance si elles sont sous la surveillance d’un tiers ou ont appris à utiliser l’appareil en toute sécurité et si elles ont compris les dangers inhérents. Les enfants ne devront pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne devra pas être effectué par des enfants sans surveillance.

  • Ne pas utiliser avec les mains mouillées.
  • Ne pas laver à l’eau.
  • Ne pas laisser à portée des enfants en bas âge, ils risqueraient d’avaler accidentellement les piles.

(FR) ● Lisez attentivement le mode d’emploi pour un usage en toute sécurité. Ce manuel décrit le mode d’emploi de la télécommande sans l. Lisez ce manuel ainsi que le mode d’emploi fournies avec les appareils extérieurs et intérieurs. ● Veillez à lire les « Consignes de sécurité » (P. 2, 3) avant l’utilisation. ● Conservez ce manuel ainsi que le mode d’emploi fourni avec les appareils extérieurs et intérieurs dans un endroit sûr. ● Assurez-vous de conserver ce manuel dans un endroit facilement accessible par les utilisateurs. En cas de changement d’utilisateur, assurez- vous de donner ce manuel au nouvel utilisateur. NOTIFICATION Le texte anglais correspond aux instructions d’origine. Les autres langues sont les traductions des instructions d’origine. Précautions de fonctionnement ● Ne l’installez pas aux endroits suivants.

  • Les endroits contenant des moisissures, de l’huile, ou des vibrations/rayons directs du soleil/à proximité de sources de chaleur/où il y a de la condensation. (Cela peut provoquer des dysfonctionnements.)
  • Dans un endroit où un éclairage uorescent rapide ou un éclairage onduleur est proche du récepteur (Cela peut compromettre le bon fonctionnement.) ● Ne nettoyez pas au benzène ni avec des solvants ou des chiffons imbibés de produit chimique. (Cela peut causer une décoloration ou un dysfonctionnement.)
  • Lorsque l’unité est très sale, imbibez un chiffon d’eau ou d’eau chaude, essorez- le complètement et frottez.5 (FR) FRANÇAIS L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou gurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/ batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères. An de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles/batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
  • Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/batteries (pictogramme du bas): Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.6 (FR) Table des matières Consignes de sécurité p. 2
  • Précautions de fonctionnement p. 4
  • Fonctions prises en charge p. 7
  • Noms et fonctionnement p. 8
  • Installation des batteries p. 12
  • Réglage de l’heure actuelle p. 14
  • Utilisation de la télécommande p. 14
  • Jumelage des adresses p. 16
  • Fonctionnement p. 18
  • Bloquer le volet individuellement p. 20
  • Réglages nanoe™ X p. 21
  • Réglage ECONAVI p. 22
  • Réglage ventilation p. 23
  • Réglage Économie d’énergie p. 23
  • Retour automatique de la température p. 24
  • Fonctionnement du minuteur p. 26
  • Fonctionnement simultané de plusieurs appareils intérieurs/extérieurs (Commande groupée) p. 28
  • Réglages divers p. 28
  • Contrôle des touches p. 30
  • Dépannage p. 31
  • Spécications (FR) FRANÇAIS Fonctions prises en charge Les fonctions disponibles varient selon le modèle de l’appareil intérieur et l’ensemble d’équipement en option. Les fonctions de plusieurs appareils intérieurs du même type peuvent aussi varier si les capacités ou années de fabrication de ces appareils sont différentes. Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil intérieur pour voir les fonctions réglables. Certaines fonctions ne sont pas prises en charge par les récepteurs suivants. Reportez-vous au tableau suivant pour les cas où vous avez essayé d’utiliser une fonction non prise en charge. p. ex. CZ-RWRY3 CZ-RWSU3 CZ-RWSU2N CZ-RWSC3 p. 327

CZ-RWSD2 CZ-RWST3N CZ-RWSL2N CZ-RWSK2

Fonction non prise en charge Sonnerie du récepteur Résultat Réglage de la vitesse du ventilateur en 5 niveaux. Sonne Vous pouvez régler la vitesse du ventilateur sur le niveau 1, 3 ou 5. (Si vous réglez la vitesse du ventilateur sur le niveau 2, elle sera réglée sur le niveau 1) (Si vous réglez la vitesse du ventilateur sur le niveau 4, elle sera réglée sur le niveau 3) Réglage ECONAVI/ Réglages nanoe™ X/ Réglage Économie d’énergie Sonne Le réglage ne s’applique pas. Bloquer le volet individuellement/ Retour automatique de la température Ne sonne pas Le réglage ne s’applique pas.

Il est possible de vérier si les récepteurs prennent en charge les fonctions ci-dessus grâce au signal sonore qui retentit lorsque vous appuyez sur

  • Pris en charge : 2 signaux sonores courts
  • Non pris en charge : un signal sonore court8 (FR) Noms et fonctionnement

(FR) FRANÇAIS Une télécommande peut commander un groupe de huit appareils intérieure. (Cf. la page 28)

1. Afchage du fonctionnement

Afche l’état de fonctionnement de l’appareil. (La gure montre tous les états.)

2. Touche Marche/Arrêt

Appuyez une fois sur cette touche pour démarrer l’appareil. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour l’arrêter.

3. Touche de vitesse du

ventilateur Appuyez sur cette touche pour modier la vitesse du ventilateur.

Appuyez sur cette touche pour modier la direction du volet.

ECONAVI Appuyez sur cette touche pour régler ECONAVI.

nanoeX Appuyez sur cette touche pour régler nanoe™ X.

7. Touche de la ventilation

Utilisez cette touche si vous utilisez un ventilateur provenant du marché des pièces de rechange.

Utilisez cette touche pour régler l’horloge.

Appuyez au centre de la partie supérieure, puis faites-le glisser vers le bas.

11. Touches de réglage de la

température augmente la température de 1 °C à la fois. diminue la température de 1 °C à la fois.

12. Touche de sélection du mode

Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de fonctionnement.

13. Touche Économie d’énergie

Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l’économie d’énergie.

Appuyez sur cette touche pour éteindre le voyant du ltre sur le récepteur.

15. Touche de réglage du minuteur

A utiliser pour faire fonctionner le minuteur.

16. Touche de réinitialisation

RESET Utilisez cette touche une fois que vous avez changé les batteries.

17. Touche des adresses

ADR Appuyez sur cette touche pour dénir les adresses. À partir de cette page, les noms des touches de la télécommande seront abrégés par les illustrations ci-dessus. Exemple : Touche Marche/Arrêt

Noms et fonctionnement (suite) Récepteur Récepteur intégré sur l’appareil intérieur (Type à montage mural / Type à cassette 4 voies 60 × 60) Panneau de commande Afchage

Reçoit le signal envoyé à partir de la télécommande.

2. Touche de fonctionnement

d’urgence Cf. la page 12. Voyants de l’afchage En cas d’erreur, l’un des voyants clignote. Lorsqu’un voyant d’afchage clignote, consultez la section « Dépannage ».

3. Voyant de fonctionnement

(OPERATION) S’allume lorsque l’appareil est en cours de fonctionnement.

4. Voyant du minuteur (TIMER)

Ce voyant est allumé lorsque le minuteur est conguré.

5. Voyant de veille (STANDBY)

Le voyant du mode HEAT s’allume lorsque : le thermostat a fonctionné lors du dégivrage au démarrage.

6. Voyant du ltre (FILTER)

Ce voyant vous informe lorsque le ltre doit être nettoyé.12 (FR) Noms et fonctionnement (suite) Fonctionnement d’urgence [Fonctionnement d’urgence] dans les situations suivantes, dès qu’une intervention urgente est nécessaire.

  • Lorsque les batteries de la télécommande ne fonctionnent plus.
  • Lorsque la télécommande est cassée.
  • Lorsque la télécommande est perdue.

1. Appuyez une nouvelle fois sur [Fonctionnement d’urgence]

  • Le voyant de fonctionnement (OPERATION) est allumé.
  • Le fonctionnement Auto démarre. Si le fonctionnement Auto ne peut pas être utilisé, l’appareil commence à refroidir si la température ambiante est de 24 ˚C ou plus ; sinon, l’appareil commence à chauffer.
  • Le fonctionnement s’interrompt si vous appuyez à nouveau sur [Fonctionnement d’urgence] . Remarque
  • Si un modèle non free cooling/heating est utilisé, il bipera deux fois et le voyant de fonctionnement s’allumera sur l’afchage ; si les voyants du minuteur et de veille clignotent tour à tour, c’est qu’il y a un problème entre le chauffage et le refroidissement, et l’appareil ne peut donc pas fonctionner dans le mode souhaité. (Sur les modèles qui ne disposent pas de la fonction Auto, même si elle est sélectionnée, c’est la même chose.)
  • Lorsque le fonctionnement local est désactivé par le contrôle centralisé ou cause semblable, et si les touches Marche / Arrêt , de vitesse du ventilateur , Volet , de réglage de la température / , de sélection du mode ou Économie d’énergie sont activées, l’appareil bipera 5 fois et aucun changement ne sera effectué. Installation des batteries

1. Retirez le couvercle des piles.

  • Pincez le clip et ouvrez en le poussant dans la direction du symbole

Couvercle des piles Clip13 (FR) FRANÇAIS

2. Insérez deux piles LR03.

  • Insérez-les en respectant la polarité [+/–] comme indiquée dans la gure.

3. Insérez sans forcer l’extrémité d’un

trombone (ou un objet semblable) dans le trou de réinitialisation de la télécommande, puis appuyez sur la touche de réinitialisation de la télécommande située dans le trou.

  • Retirez les piles et insérez-les à nouveau si l’heure afchée n’est pas « » ou

Touche de réinitialisation de la télécommande

4. Remettez le couvercle des piles.

■ Remarques concernant les piles

  • La durée de vie approximative d’une pile est d’un an.
  • La réception et l’afchage de la télécommande peuvent faiblir lorsque les piles sont faibles.
  • Si vous n’utilisez pas la télécommande sur une longue période, retirez les batteries. (An d’éviter une fuite des piles.)
  • Le fonctionnement d’urgence peut être utilisé sur l’appareil lorsque les piles sont épuisées. (Cf. la page 12) ■ Remplacement des piles
  • Remplacez les deux piles en même temps par 2 piles LR03.
  • N’utilisez pas de piles rechargeables (NiCd, NiMH, etc.), car leur taille, leur forme et certaines de leurs performances sont différentes.
  • Jetez les piles usagées dans l’un des endroits prévus à cet effet de votre collectivité.
  • Lorsque les piles sont retirées, l’appareil retrouve sa conguration d’usine.
  • Après le remplacement des piles, réinitialisez l’heure actuelle. (Cf. la page 14)14 (FR) Réglage de l’heure actuelle

1. Appuyez sur pendant

deux secondes ou plus.

  • L’afchage de l’heure clignote. (Les deux points s’allument.)

2. Appuyez sur / pour

régler l’heure, puis appuyez sur

/ pour régler les minutes, puis appuyez sur

  • Si vous n’appuyez pas sur les touches pendant un certain temps pendant que vous réglez l’heure, l’heure afchée sera réglée.
  • Réglez l’heure régulièrement. Utilisation de la télécommande
  • Tenez la télécommande avec la main et pointez son transmetteur sur le récepteur. Si le signal n’est pas reçu correctement, elle sonnera.
  • Les signaux peuvent parcourir une distance directe de 6 mètres. Cette distance doit être utilisée pour vous guider. Elle dépend de la puissance des batteries.
  • Assurez-vous qu’aucun obstacle pouvant bloquer le signal ne se trouve entre la télécommande et le récepteur.
  • Ne laissez jamais la télécommande en plein soleil, à l’endroit où l’air du climatisateur peut soufer directement dessus ou à proximité d’une source de chaleur.
  • Ne faites pas tomber de l’eau sur la télécommande, ne la jetez pas dans l’eau ou ne la lavez pas.
  • Il est possible que le signal de la télécommande ne soit pas reçu dans des pièces dotées d’un éclairage uorescent rapide ou d’un éclairage onduleur. Pour plus d’informations, veuillez contacter le revendeur où vous avez acheté le produit. 2, 3 12, 315 (FR) FRANÇAIS Utilisation d’un montage mural ■ Montage du support

1. Vissez le support de la télécommande.

Support de la télécommande Vis (fournies) 200 mm ou plus 50 mm ou plus 50 mm ou plus 50 mm ou plus

2. Faites glisser la télécommande dans le

  • Appuyez sur à partir de l’endroit où vous souhaitez monter la télécommande et assurez-vous que le signal est correctement reçu. Remarque
  • Vous ne pouvez pas faire fonctionner l’appareil si la distance entre la télécommande et le récepteur est supérieure à ce que peuvent parcourir les signaux. ■ Retrait de la télécommande

1. Tirez la télécommande vers le haut.16

(FR) Jumelage des adresses Lorsque plusieurs appareils intérieurs sont installés dans la même pièce avec une télécommande compatible, vous pouvez dénir des adresses an d’éviter un écho magnétique. Vous pouvez contrôler jusqu’à 6 appareils intérieurs avec la télécommande compatible en jumelant l’adresse sur la télécommande et le numéro sur le commutateur d’adresse du récepteur. Il existe des paramètres d’adresses distincts, des adresses de récepteur pour les récepteurs et des adresses de transmetteur pour la télécommande. Les appareils ne seront pas contrôlés si les réglages ne correspondent pas. Vérication des adresses

ADR avec l’extrémité d’un trombone (ou un objet semblable).

  • Son adresse actuelle s’afche sur l’écran pendant 5 secondes.
  • Si cette adresse correspond à l’adresse d’un récepteur, la sonnerie retentit. (Si elle est dénie sur ALL (Toutes les adresses), la sonnerie retentira toujours.)
  • Si elle est dénie sur ALL (Toutes les adresses), il peut fonctionner quel que soit l’adresse du récepteur. Pointez la télécommande en direction du récepteur que vous souhaitez utiliser et transmettez. Correspondance des adresses ■ Si le type d’appareil intérieur n’est pas à montage mural < Dénition des adresses de la télécommande >

ADR avec l’extrémité d’un trombone (ou un objet semblable) pendant au moins 4 secondes.

  • Le numéro de l’adresse actuelle commence à clignoter. Adresse

ADR pour sélectionner l’adresse du récepteur que vous souhaitez contrôler, puis appuyez sur

  • À chaque fois que vous appuyez sur

ADR , le cycle est le suivant : « ALL (Toutes les adresses) → 1 → 2 → 3 → 4 → 5 → 6 ».

  • Si elle correspond au paramètre d’adresse du récepteur, une sonnerie retentit. Remarque
  • Réglez l’adresse du récepteur comme indiqué dans le mode d’emploi de votre récepteur. Ne dénissez pas un réglage vous-même. Veuillez contacter le distributeur où vous avez acheté le produit. ■ Pour montage mural type appareil intérieur < Dénition de l’adresse de l’appareil intérieur >

1. Appuyez sur [Fonctionnement d’urgence] de l’appareil

intérieur pendant quatre secondes ou plus.

  • Le voyant de fonctionnement (OPERATION), le voyant du minuteur (TIMER), puis le voyant de veille (STANDBY) s’allument à plusieurs reprises, l’un après l’autre et chacun pendant 1 seconde, pour indiquer que l’appareil est prêt pour le réglage de l’adresse. < Dénition des adresses de la télécommande >

2. Tout d’abord, dénissez l’adresse de la télécommande en

suivant les instructions de la section « ■ Si le type d’appareil intérieur n’est pas à montage mural » (Cf. la page 16).

  • Répétez l’étape 2 de la section «■ Si le type d’appareil intérieur n’est pas à montage mural » si vous devez régler d’autres appareils.
  • Le statut prêt du paramètre d’adresse de l’appareil intérieur prend n si une transmission de données envoyée par la télécommande n’est pas reçue pendant 3 minutes.
  • Appuyez sur [Fonctionnement d’urgence] sur le récepteur pour mettre n au statut prêt du paramètre d’adresse de l’appareil intérieur.18 (FR) Fonctionnement Tenez la télécommande avec la main et pointez son transmetteur sur le récepteur. Alimentation : Allumez le disjoncteur à l’avance, en vous référant à la notice d’utilisation de l’appareil.

pour sélectionner le mode de fonctionnement.

  • À chaque fois que vous appuyez sur , le cycle est le suivant : « Auto → Chauffage → Séchage → Refroidissement
  • Les modèles qui fournissent uniquement la fonction de refroidissement ne peuvent pas fonctionner en mode Auto ou Chauffage.
  • Les fonctions disponibles diffèrent selon l’appareil intérieur que vous utilisez. Reportez-vous à la page 28 pour voir comment modier l’afchage du mode de fonctionnement.

pour sélectionner la vitesse du ventilateur.

  • À chaque fois que vous appuyez sur , le cycle est le suivant : « → → → → → (Auto) ».
  • Auto ne fonctionne pas en mode Ventilateur.
  • Si l’appareil ne chauffe pas très efcacement avec une vitesse de ventilateur « », passez-la « » ou sur « ».
  • Les fonctions disponibles diffèrent selon l’appareil intérieur que vous utilisez.
  • « » s’afche si la fonction n’est pas disponible.

4. Appuyez sur / pour dénir la température.

Séchage / Refroidissement

  • Les réglages de la température ne peuvent pas être effectués en mode Ventilateur.
  • La plage de température pouvant être congurée dépend du modèle.
  • La température maximale varie selon le système et l’état de fonctionnement. Reportez-vous à la page 28 pour voir comment modier la température maximale.

pour sélectionner la direction du volet.

  • À chaque fois que vous appuyez sur , le cycle est le suivant : « → → → → → (Oscillement) → (Arrêt) ».
  • Si vous appuyez une nouvelle fois sur lorsque le volet oscille, vous pouvez arrêter l’oscillation du volet et le positionner comme vous le souhaitez.
  • Lorsque l’appareil est en mode Veille du chauffage, le volet (plaque de direction de l’air bidirectionnelle) se positionne vers le haut.
  • Les fonctions disponibles diffèrent selon l’appareil intérieur que vous utilisez.
  • « » s’afche si la fonction n’est pas disponible.
  • N’essayez jamais de déplacer manuellement le volet (plaque de direction de l’air bidirectionnelle) qui est commandé par la télécommande. Arrêt : Appuyez sur .
  • Si vous ne pouvez pas désactiver le climatiseur normalement, débranchez l’appareil intérieur et veuillez contacter le distributeur où vous avez acheté le produit.
  • Lorsque l’appareil est arrêté avec la télécommande, le ventilateur de l’appareil extérieur peut continuer à fonctionner pendant un moment. < Fonctionnement Auto > L’appareil chauffe ou refroidit automatiquement via les différences entre la température réglée et la température ambiante. Le fonctionnement auto est disponible uniquement si tous les appareils intérieurs sont identiques dans un système de refroidissement ou de type free cooling/heating et qu’ils sont commandés comme un seul groupe. En cas d’utilisation de groupes extérieurs type GHP, veuillez contacter le distributeur où vous avez acheté le produit.20 (FR) Bloquer le volet individuellement (Modèles pris en charge : type cassette de plafond à 4 voies) Lorsque vous réglez le volet pour chaque sortie d’air individuellement selon les conditions de la pièce
  • Même si les réglages du volet sont modiés avec (P. 19), les directions du volet dénies ici ne sont pas modiées.

1. Appuyez sur et en

même temps pendant au moins 4 secondes.

  • « » commence à clignoter et l’écran de réglage s’afche.

2. Appuyez sur / pour

sélectionner l’appareil intérieur à congurer, puis appuyez sur

  • Lorsque vous appuyez sur / pour basculer entre « U1 ↔ U2 ↔

↔ U8 ↔ AL (L’ensemble des appareils intérieurs connectés à la télécommande) », le récepteur correspondant fait retentir une sonnerie.

  • Si le réglage est possible : un signal sonore court
  • Si le réglage n’est pas possible* : un signal sonore court suivi d’un signal sonore long
  • Lorsque l’appareil intérieur n’est pas connecté ou ne prend pas en charge cette fonction.

3. Appuyez sur / pour sélectionner la sortie d’air.

  • À chaque fois que vous appuyez sur / , le cycle est le suivant : « F1 ↔ F2 ↔ F3 ↔ F4 ↔ AL (Toutes les sorties d’air) ».
  • Le symbole carré ( en relief) sur le panneau de l’unité intérieure indique la sortie d’air No 1. Certains modèles n’ont pas de symbole carré ( en relief).
  • Le numéro de sortie d’air change selon la direction de l’installation. Vériez avec l’opération réelle.

Appareil intérieur Sortie d’air Volet

4. Appuyez sur / pour sélectionner la direction du volet,

  • À chaque fois que vous appuyez sur / , le cycle est le suivant : « (Débloquer) ↔ (Oscillement) ↔ ↔ ↔ ↔
  • Vous pouvez retourner à l’étape 2 pour continuer les réglages si vous appuyez su au lieu de . Remarque
  • Appuyez sur pour arrêter le fonctionnement au milieu. Réglages nanoe™ X

nanoeX pendant le fonctionnement.

  • Vous pouvez basculer entre Marche et Arrêt à chaque fois que vous appuyez sur nanoeX
  • « » s’afche lorsque ce réglage est sur Marche.
  • Lorsque le réglage nanoe™ X est sur Marche, des particules d’eau atomisées (« nanoe ») sont émises par l’appareil intérieur pendant le fonctionnement (Refroidissement, Séchage, Chauffage, Ventilateur, Auto).
  • Si le récepteur émet un signal sonore court suivi d’un signal sonore long après que vous ayez appuyé sur nanoeX , alors l’appareil intérieur ne prend pas en charge cette fonction. Reportez-vous à la page 30 pour voir comment activer ou désactiver la touche.
  • « » s’afche si la fonction n’est pas disponible.

(FR) Réglage ECONAVI (ECONAVI peut être réglé en utilisant le panneau ECONAVI vendu séparément ou en connectant le support au mur.)

ECONAVI pendant le fonctionnement.

  • Vous pouvez basculer entre Marche et Arrêt à chaque fois que vous appuyez sur ECONAVI
  • « » s’afche lorsque ce réglage est sur Marche. *
  • Le capteur ECONAVI détecte l’activité humaine et conserve l’énergie en fonction du niveau d’activité.
  • Même lorsque la température cible est modiée par la fonction ECONAVI, la température réglée afchée sur la télécommande ne change pas.
  • Lors du fonctionnement de plusieurs unités intérieures, l’effet d’économie d’énergie risque d’être réduit selon les conditions de la pièce.
  • Si le récepteur émet un signal sonore court suivi d’un signal sonore long après que vous ayez appuyé sur ECONAVI , alors l’appareil intérieur ne prend pas en charge cette fonction. Reportez-vous à la page 30 pour voir comment activer ou désactiver la touche.
  • « » s’afche si la fonction n’est pas disponible.
  • « » ne s’afche pas en mode Ventilateur.

(FR) FRANÇAIS Réglage ventilation (Si vous utilisez un ventilateur provenant du marché des pièces de rechange) La touche est désactivée par défaut. Activez la touche si vous avez connecté le ventilateur. (Cf. la page 30)

  • Vous pouvez basculer entre Marche et Arrêt à chaque fois que vous appuyez sur .
  • « » s’afche lorsque la télécommande du ventilateur est en cours de fonctionnement.
  • Lorsque vous arrêtez ou démarrez le climatisateur, le ventilateur démarre ou s’arrête en même temps.
  • « » s’afche si la fonction n’est pas disponible. Réglage Économie d’énergie

1. Appuyez sur pendant le

  • Vous pouvez basculer entre Marche et Arrêt à chaque fois que vous appuyez sur .
  • « » s’afche lorsque ce réglage est sur Marche.
  • Le mode Économie d’énergie restreint la valeur du courant maximum, entrainant des performances de chauffage/ refroidissement amoindries. (Si le courant des appareils extérieurs n’atteint pas le pic à cause d’une opération à faible charge, la valeur du courant n’est pas restreinte.)
  • Si le récepteur émet un signal sonore court suivi d’un signal sonore long après que vous ayez appuyé sur , alors l’appareil intérieur ne prend pas en charge cette fonction. Reportez-vous à la page 30 pour voir comment activer ou désactiver la touche.
  • « » s’afche si la fonction n’est pas disponible.

(FR) Retour automatique de la température Rétablir la température modier à la température dénie à l’origine automatiquement après un labs de temps précis.

Dénissez la durée et la température pour chaque mode de fonctionnement.

1. Appuyez sur et en

même temps pendant au moins 4 secondes.

  • « » commence à clignoter et l’écran de réglage s’afche.

sélectionner le mode de fonctionnement, puis appuyez sur

  • Lorsque vous appuyez sur pour basculer entre « Séchage / Refroidissement → Chauffage → Auto », le récepteur correspondant fait retentir une sonnerie.
  • S’il n’est pas réglé : un signal sonore court
  • S’il est déjà réglé : 2 signaux sonores courts

3. Appuyez sur / pour

régler la durée après laquelle la température retournera à celle dénie.

  • Plage de réglage : 10 min à 240 min (à la 10e min)

4. Appuyez sur / pour

dénir la température, puis appuyez sur

MAX (°C) MIN (°C)Auto 27 17Chauffage 30 16Séchage Refroidissement 30 18

  • La plage de température pouvant être congurée dépend du modèle.
  • Vous pouvez retourner à l’étape 2 pour continuer les réglages si vous appuyez sur au lieu de . 2, 5

1, 4 1, 3 Température Durée (min) Mode de fonctionnement25 (FR) FRANÇAIS Modication des réglages Effectuez les étapes 1 à 5 (P. 24), comme vous l’avez fait pour les réglages. Annulation des réglages

et en même temps pendant au moins 4 secondes.

pour sélectionner le mode de fonctionnement, puis appuyez sur pendant au moins 4 secondes.

  • Le récepteur émet un signal sonore court.
  • Appuyez sur pendant au moins 10 secondes pour annuler les réglages de tous les modes de fonctionnement. Remarque
  • Appuyez sur pour arrêter le fonctionnement au milieu.26 (FR) Fonctionnement du minuteur
  • Lorsque vous réglez le minuteur, assurez-vous que l’heure dénie sur la télécommande est correcte et précise.
  • L’horloge du minuteur peut uniquement être réglée lorsque l’afchage de la télécommande est sur MARCHE.
  • Une fois que vous avez réglé le minuteur, placez la télécommande à un endroit où son signal pourra atteindre le récepteur de l’appareil intérieur.

1. Appuyez sur ou deux

  • La dernière heure dénie sur la minuterie commence à clignoter. (« » clignote lorsque la minuterie n’est pas réglée ou après le remplacement des piles.)

2. Appuyez sur / pour

régler la minuterie sur l’heure souhaitée.

  • Chaque fois que vous appuyez sur / , l’heure augmente de 10 minutes.
  • Si vous appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée, l’heure change rapidement.
  • L’afchage de la minuterie arrête de clignoter et revient à l’heure actuelle après 3 secondes.
  • « / » s’afche lorsqu’elle est réglée.

(FR) FRANÇAIS Association des minuteurs MARCHE et ARRÊT

1. Réglage des minuteurs MARCHE et ARRÊT respectivement.

Vérication du réglage du minuteur

  • L’heure programmée s’afche pendant 4 secondes.
  • Lorsque la minuterie n’est pas réglée ou après le remplacement des piles, « » s’afche. (Réglage initial) Modication d’un réglage du minuteur

1. Effectuez les étapes 1 à 3 (P. 26), comme vous l’avez fait pour

les réglages. Annulation d’un réglage du minuteur

  • Si vous souhaitez annuler le réglage pour la minuterie ou , appuyez sur lorsque l’heure programmée s’afche. Utilisation quotidienne du même réglage du minuteur

pendant deux secondes ou plus.

  • « » s’afche lorsqu’elle est réglée.
  • Si vous appuyez une nouvelle fois sur pendant deux secondes ou plus, « » s’éteint et le minuteur ne fonctionne qu’une seule fois.28 (FR) Fonctionnement simultané de plusieurs appareils intérieurs/extérieurs (Commande groupée) La commande groupée permet de fournir efcacement de l’air climatisé dans une grande pièce dotée de plusieurs appareils de climatisation.
  • Une télécommande peut commander jusqu’à huit appareils intérieurs.
  • Tous les appareils intérieurs ont des réglages identiques.
  • Réglez la détection de la température sur l’appareil intérieur (capteur principal). (Cf. la page 8) Réglages divers Différentes modications peuvent être apportées aux paramètres en fonction de l’appareil intérieur qui est utilisé. Indicateur du mode de fonctionnement, afchage de l’heure (format 24 heures, matin/après-midi), temp. de chauffage max
  • Ces paramètres sont enregistrés dans la mémoire rémanente de la télécommande. Ainsi, même lorsque les batteries sont changées, il est inutile de redénir les paramètres.
  • Contrôlez d’abord l’afchage de la télécommande lorsque l’appareil est arrêté, puis effectuez les réglages souhaités. Appareil extérieur Appareil intérieur Ligne de signal Récepteur Télécommande sans l29 (FR) FRANÇAIS < Comment procéder ? >
  • Tout en maintenant les boutons ci-dessous enfoncés, chaque fois que vous appuyez sur , l’afchage de la télécommande change.
  • Quel que soit ce qui est afché, est déni. Dénition de l’élément Touche de fonctionnement Contenu du paramètre Afchage de la télécommande Dénition de l’afchage du mode de fonctionnement de la télécommande lorsque vous appuyez sur Appuyez sur tout en appuyant sur Pompe à chaleur (avec Auto) Pompe à chaleur (sans Auto) Climatisateur dédié Dénition de l’afchage de l’horloge Appuyez sur tout en appuyant sur 24 heures Matin/Après-midi Dénition des la température possible max en mode Chauffage Appuyez sur tout en appuyant sur L’amplitude de la température de chauffage maximale est 26 °C – 30 °C30 (FR) Contrôle des touches Vous pouvez activer ou désactiver les touches suivantes pour certains appareils intérieurs. nanoe™ X, ECONAVI, Ventilation, Économie énergie

1. Appuyez sur la touche du

réglage souhaité pendant au moins 4 secondes.

  • Vous pouvez basculer entre Activer et Désactiver à chaque fois que vous appuyez sur la touche pendant au moins 4 secondes.
  • « » s’afche lorsque vous appuyez sur une touche désactivée et la fonction ne peut pas être utilisée. Touches Contenu du paramètre nanoeX Activation ou désactivation de la touche de la fonction nanoe™ X. ECONAVI Activation ou désactivation de la touche de la fonction ECONAVI. Activation ou désactivation de la touche de la ventilation. Activation ou désactivation de la touche du mode économie d’énergie.

(FR) FRANÇAIS Dépannage Avant toute demande d’intervention, vériez les points suivants. Problème Origine Solution L’appareil ne fonctionne pas même lorsque vous appuyez sur sur la télécommande. L’alimentation de l’appareil intérieur n’est pas sur MARCHE. Assurez-vous que l’alimentation de l’appareil intérieur est sur MARCHE. Les batteries de la télécommande sont-elles hors service ? Changez les batteries. Existe-t-il une disparité entre le voyant de l’afchage et le refroidissement/chauffage ou est-il déni sur autre chose que sur Auto ? (Le voyant de fonctionnement reste allumé alors que le voyant du minuteur et le voyant de veille clignotent tour à tour.) Changez le mode de fonctionnement. Les adresses correspondent-elles les unes aux autres ? Vériez les adresses du récepteur et la télécommande. (Cf. la page 16) Le climatisateur démarre et s’arrête tout seul. Le minuteur a-t-il été déni sur Répétition ? Vériez les paramètres du minuteur. (Cf. la page 26) Même si l’appareil sert uniquement de climatisateur, le mode Auto ou Chauffage est indiqué dans l’afchage. Dénissez les paramètres de l’afchage du mode Fonctionnement de la télécommande. (Cf. la page 28) Une fois que vous avez inséré les batteries dans la télécommande, même si l’afchage fonctionne, il ne change pas. Appuyez sur la touche de réinitialisation de la télécommande. (Cf. la page 13) Le minuteur ne peut être réglé. Dénissez les paramètres lorsque la télécommande est en Afchage du fonctionnement. (Cf. la page 26) Si le problème persiste même une fois que vous avez vérié les éléments précédents, arrêtez l’appareil, coupez l’alimentation de l’appareil intérieur et contactez le distributeur où vous avez acheté le produit en lui indiquant le numéro de votre modèle et le problème que vous rencontrez. Vous ne devez en aucun cas entreprendre vous- même d’effectuer des réparations car cela peut être dangereux. D’autre part, lorsque les voyants du récepteur clignotent, veuillez contacter votre revendeur avec ces informations.32 (FR) Spécications Modèle n° CZ-RWS3 Dimensions (H) 165 mm X (I) 59 mm X (P) 22 mm Poids 100 g (Les piles et le support de télécommande ne sont pas fournis) Plage de Température/ Humidité 0 ˚C à 40 ˚C / 20% à 80% (pas de condensation) *Usage intérieur uniquement. Source d’énergie Deux piles LR03 Précision de l’horloge ±90 secondes par mois (à 25 °C)F0918-31221© Panasonic Corporation 2018 - 2021 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com Authorized representative in EU Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany