T43D43N0 - Cuisinière NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T43D43N0 NEFF au format PDF.
| Type de produit | Cuisinière à induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers induction |
| Dimensions | 60 cm de large |
| Puissance totale | 7,4 kW |
| Fonctionnalités | Fonction Boost, minuterie, détection de casserole |
| Matériau de surface | Verre céramique |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec commandes tactiles |
| Entretien | Surface lisse, facile à nettoyer |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, notice d'utilisation |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - T43D43N0 NEFF
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T43D43N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T43D43N0 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI T43D43N0 NEFF
- Als de indicatie blijft branden, neem dan contact op met de Technische dienst. Zet geen hete pannen op het bedieningspaneel.27 Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze servicedienst voor u klaar. E-nummer en FD-nummer Geef wanneer u contact opneemt met de servicedienst altijd het productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.) van het apparaat op. Het typeplaatje met de nummers vindt u op het identificatiebewijs van het apparaat. Let erop dat het bezoek van een technicus van de servicedienst in het geval van een verkeerde bediening ook tijdens de garantietijd kosten met zich meebrengt. De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst met Servicedienstadressen. Verzoek om reparatie en advies bij storingen Vertrouw op de competentie van de producent. Zo bent u er zeker van dat de reparatie wordt uitgevoerd door geschoolde onderhoudstechnici, die beschikken over de originele onderdelen voor uw huishoudelijke apparaten. NL 088 424 4040 B 070 222 14328 Þ Table des matières [fr]Mode d’emploi Consignes de sécurité............................................................. 28 Causes des dommages ................................................................. 30 Protection de l'environnement ............................................... 31 Elimination des déchets en respectant l'environnement.......... 31 Conseils pour économiser l'énergie ............................................ 31 La cuisson par induction ........................................................ 31 Avantages de la cuisson par induction ....................................... 31 Récipients appropriés..................................................................... 31 Se familiariser avec l'appareil................................................. 32 Le bandeau de commande ........................................................... 32 Les zones de cuisson ..................................................................... 33 Indicateur de chaleur résiduelle.................................................... 33 Programmer la plaque de cuisson ......................................... 33 Éteindre et allumer la plaque de cuisson ................................... 33 Régler la zone de cuisson ............................................................. 33 Tableau de cuisson ......................................................................... 34 Sécurité-enfants....................................................................... 35 Activer et désactiver la sécurité enfants ..................................... 35 Activer et désactiver la sécurité-enfants permanente............... 35 Zone flexible............................................................................. 35 En tant que deux zones indépendantes...................................... 35 En tant que zone de cuisson unique ........................................... 35 Fonction Powerboost ...............................................................36 Restrictions d'utilisation .................................................................. 36 Activation........................................................................................... 36 Désactivation .................................................................................... 36 Fonction Programmation du temps........................................36 Éteindre automatiquement une zone de cuisson...................... 36 Minuteur automatique ..................................................................... 36 La minuterie ...................................................................................... 37 Protection de nettoyage ...........................................................37 Limitation de temps automatique ...........................................37 Réglages de base .....................................................................37 Accéder aux réglages de base..................................................... 38 Soins et nettoyage ....................................................................38 Plaque de cuisson........................................................................... 38 Cadre de la plaque de cuisson .................................................... 39 Réparer des défauts .................................................................39 Bruit normal pendant le fonctionnement de l'appareil ............. 39 Service après-vente..................................................................40 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com : Consignes de sécurité Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires. Vérifier votre appareil après l'avoir retiré de l'emballage. S'il a souffert de dommages pendant le transport, ne le branchez pas, contactez le Service technique puis indiquez par écrit les dommages observés, sinon le droit à tout type d'indemnisation sera perdu. Cet appareil doit être installé en respectant la notice de montage ci- incluse. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience29 insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Risque d'incendie !
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. Risq ue d 'in cendi e!
Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson. Risq ue d 'in cendi e!
L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson. Risq ue d 'in cendi e!
La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus être réglée. Elle peut ultérieurement se mettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque de brûlure !
Les foyers et leurs alentours deviennent chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Eloigner les enfants. Risque de brûlure !
Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque de brûlure !
Les objets en métal deviennent très rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés sur la table de cuisson. Ne jamais poser d'objets en métal tels que des couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la table de cuisson. Danger d'incendie!
Après chaque utilisation, éteignez toujours la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal. N'attendez pas que la plaque de cuisson se déconnecte automatiquement du fait qu'il n'y ait pas de récipient. Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le service après- vente. Risque de choc électri que !30
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur. Ris que de choc élec trique !
Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le service après- vente. Ris que de choc élec trique !
Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Dangers électromagnétiques ! Cet appareil est conforme à la réglementation sur la sécurité et la compatibilité électromagnétique. Toutefois, les personnes portant des régulateurs cardiaques ou des pompes à insuline doivent s'abstenir d'approcher ou de manipuler cet appareil. Il est impossible d'assurer que la totalité des dispositifs qui se trouvent sur le marché respectent la réglementation en vigueur sur la compatibilité électromagnétique, et qu'il n'y aura pas d'interférences mettant en danger leur bon fonctionnement. Il est également possible que des personnes portant d'autres types de dispositifs, comme des appareils acoustiques, ressentent certains troubles. Risque de panne ! Cette plaque est équipée d'un ventilateur situé dans sa partie inférieure. Si un tiroir se trouve sous la plaque de cuisson, il ne faut pas y conserver de petits objets ou des papiers. Dans le cas où ils seraient attirés, ils pourraient endommager le ventilateur ou nuire au refroidissement. Laisser une distance minimum de 2 cm entre le contenu du tiroir et l'entrée du ventilateur. Risque de blessure !
En cas de cuisson au bain marie, la plaque de cuisson et le récipient de cuisson peuvent éclater en raison d'une surchauffe. Le récipient de cuisson dans le bain marie ne doit pas toucher directement le fond de la casserole remplie d'eau. Utiliser uniquement de la vaisselle résistante à la chaleur. Risque de blessure !
Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs. Causes des dommages Attention ! ■ Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la plaque de cuisson. ■ Ne jamais placer de récipient vide sur les zones de cuisson. Ils risquent d'entraîner des dommages. ■ Ne pas placer de récipients chauds sur le bandeau de commande, les zones d'indicateurs ou le cadre de la plaque. Ils risquent de provoquer des dommages. ■ La chute d'objets durs ou pointus sur la plaque de cuisson peut entraîner des dégâts. ■ Le papier aluminium et les récipients en plastique fondent sur les zones de cuisson chaudes. L'utilisation de lames de protection n'est pas recommandée sur les plaques de cuisson.31 Vue générale Le tableau suivant présente les dommages les plus fréquents : Protection de l'environnement Déballer l'appareil et jeter l'emballage en respectant l'environnement. Elimination des déchets en respectant l'environnement Conseils pour économiser l'énergie ■ Toujours poser le couvercle correspondant sur les récipients. En cuisinant sans couvercle, la consommation d'énergie est multipliée par quatre. Utiliser un couvercle en verre qui permet de contrôler la cuisson sans avoir à le soulever. ■ Utiliser des récipients avec une base épaisse et plate. Les bases courbes augmentent la consommation d'énergie. ■ Le diamètre de la base des récipients doit concorder avec la taille de la zone de cuisson. Si ce n'est pas le cas, il peut y avoir un gaspillage d'énergie. Observer : En général, le fabriquant indique le diamètre maximal du récipient. Celui-ci est en général supérieur au diamètre de la base du récipient. ■ Choisir des récipients de taille adaptée à la quantité d'aliments à préparer. Un récipient de grandes dimensions et à moitié plein consomme beaucoup d'énergie. ■ Cuire avec peu d'eau. Ainsi, l'énergie est économisée et les vitamines et minéraux des légumes sont conservés. ■ Sélectionner une allure plus faible. La cuisson par induction Avantages de la cuisson par induction La cuisson par induction entraîne un changement radical des méthodes traditionnelles, la chaleur étant directement générée dans le récipient. Elle présente de fait une série d'avantages : ■ Gain de temps pour cuisiner et frire ; grâce au chauffage direct du récipient. ■ Economie d'énergie. ■ Entretien et nettoyage plus simples. Les aliments qui ont débordé ne brûlent pas aussi rapidement. ■ Contrôle de la chaleur et sécurité ; la plaque fournit ou coupe l'alimentation électrique en agissant sur le bouton de commande. La zone de cuisson par induction cesse de produire de la chaleur si le récipient est retiré sans avoir été débranché au préalable. Récipients appropriés Récipients ferromagnétiques Les récipients ferromagnétiques sont les seuls récipients adaptés pour cuisiner par induction. Ils peuvent être en : ■ acier émaillé ■ fonte ■ vaisselle spéciale pour induction en acier inoxydable. Utiliser un aimant pour vérifier si les récipients sont adaptés. Si c'est le cas, ils doivent être attirés. Dommages Cause Mesure Taches Aliments renversés Éliminer immédiatement les aliments tombés à l'aide d'un grattoir pour verre. Produits de nettoyage non adaptés Utiliser seulement des produits de nettoyage appropriés pour les plaques de cuisson. Rayures Sel, sucre et sable Ne pas utiliser la plaque de cuisson commme plateau ou plan de travail. Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la vitrocéramique Vérifier les récipients. Décolorations Produits de nettoyage non adaptés Utiliser seulement des produits de nettoyage appropriés pour les plaques de cuisson. Base des récipients Soulever les marmites et poêles pour les déplacer. Écaillages Sucre, substances à forte teneur en sucre Éliminer immédiatement les aliments tombés à l'aide d'un grattoir pour verre. Cet appareil est identifié conformément à la Directive sur les Résidus des Appareils Électriques et Électroniques WEEE 2002/96/CE. Cette directive définit le cadre pour le recyclage et la réutilisation des appareils usagés dans tout le territoire européen32 Autres récipients adaptés à la cuisson par induction Il existe un autre type de récipients spéciaux pour la cuisine par induction, dont le fond n'est pas entièrement ferromagnétique. Récipients non appropriés Ne jamais utiliser de récipients en : ■ acier fin normal ■ verre ■ argile ■ cuivre ■ aluminium Caractéristiques de la base du récipient Les caractéristiques de la base des récipients peuvent influer sur l'homogénéité du résultat de la cuisson. Des récipients fabriqués dans des matériaux permettant de diffuser la chaleur, comme les récipients "sandwich" en acier inoxydable, qui permettent de répartir la chaleur de manière uniforme, tout en économisant du temps et de l'énergie. Absence de récipient ou taille non adaptée Si le récipient n'est pas posé sur la zone de cuisson choisie, ou si celui-ci n'est pas dans le matériau ou de la taille adéquat(e), le niveau de puissance visualisé sur l'indicateur de la zone de cuisson clignotera. Poser le récipient adapté pour faire cesser le clignotement. Après 90 secondes, la zone de cuisson s'éteint automatiquement. Récipients vides ou à fond mince Ne pas chauffer les récipients vides ni utiliser ceux à fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée d'un système interne de sécurité, un récipient vide peut chauffer tellement rapidement que la fonction "désactivation automatique" n'a pas le temps de réagir et peut alors atteindre une température très élevée. La base du récipient peut fondre et endommager le verre de la plaque. Dans ce cas, ne pas toucher le récipient et éteindre la zone de cuisson. Si, après avoir refroidi, celle-ci ne fonctionne plus, contacter le service technique. Détection d'un récipient Chaque zone de cuisson possède une limite minimale de détection de récipient, qui varie en fonction du matériau du récipient utilisé. Pour cette raison, il convient alors d'utiliser la zone de cuisson la mieux adaptée au diamètre du récipient. Se familiariser avec l'appareil Ces instructions d'utilisation peuvent s'appliquer à différentes plaques de cuisson. A la page 2 figure une vue générale des modèles avec des informations sur les mesures. Le bandeau de commande Lorsqu'on utilise de grands réci- pients de moindre surface ferro- magnétique, seule la zone ferromagnétique se réchauffe, et la distribution de chaleur peut donc ne pas être homogène. Les récipients à zones d'alumi- nium dans la base diminuent la surface ferromagnétique ; la cha- leur produite peut donc être moins importante ou il peut y avoir des problèmes de détec- tion. Afin d'obtenir de bons résultats de cuisson, le diamètre de la surface ferromagnétique devrait être adapté à la taille de zone de cuisson. Si le récipient n'est pas détecté sur une zone de cuisson, l'essayer sur la zone de diamètre immédiatement inférieur. 7pPRLQV GDOOXUHGHFKDXIIH³É GHIRQFWLRQQHPHQW¯ GHFKDOHXUUpVLGXHOOH¤ GHIRQFWLRQ3RZHUERRVWÆ 6XUIDFHVGHFRPPDQGHSRXU LQWHUUXSWHXUSULQFLSDO
IRQFWLRQ3URWHFWLRQGHQHWWR\DJH
ÆIRQFWLRQSRZHUERRVWHW VpFXULWpHQIDQWV w]RQHIOH[LEOH 6XUIDFHVGH FRPPDQGHSRXU VpOHFWLRQQHU ODOOXUH GHFKDXIIH 6XUIDFHGH FRPPDQGH SRXU IRQFWLRQ 3URJUDPPDWLRQ GXWHPSV 6XUIDFHVGH FRPPDQGHSRXU VpOHFWLRQQHU OD]RQH GHFXLVVRQ 7pPRLQVHW VXUIDFHGH FRPPDQGHSRXU VpOHFWLRQQHU OD]RQH FKDXIIHSODWV33 Surfaces de commande En appuyant sur un symbole, la fonction correspondante est activée. Remarques ■ Les réglages ne sont pas affectés si l'on appuie sur plusieurs touches simultanément. Cela permet de nettoyer la zone de programmation dans le cas où des aliments déborderaient. ■ Maintenir les surfaces de commande sèches en permanence. L'humidité peut affecter le fonctionnement. Les zones de cuisson Indicateur de chaleur résiduelle La plaque de cuisson comporte un indicateur de chaleur résiduelle sur chaque zone de cuisson qui indique quelles zones sont encore chaudes. Eviter de toucher la zone de cuisson qui montre cette indication. Même quand la plaque est éteinte, la œ/•, restera allumée tant que la zone de cuisson sera chaude. En retirant le récipient avant d'avoir éteint la zone de cuisson, l'indicateur œ/• et le niveau de puissance sélectionné s'afficheront de manière alternée. Programmer la plaque de cuisson Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler une zone de cuisson. Les niveaux et les temps de cuisson pour différents plats figurent sur le tableau. Éteindre et allumer la plaque de cuisson La plaque de cuisson s'allume et s'éteint à l'aide de l'interrupteur principal
Pour allumer : Appuyer sur le symbole #. Un signal sonore retentit. Le témoin Ú situé au-dessus du symbole # et le témoin ‹ s'allument sur toutes les zones de cuisson. Pour éteindre : Appuyer sur le symbole #. Les témoins ‹ et Ú s'éteignent. La plaque de cuisson est éteinte. Le témoin de chaleur résiduelle reste allumé tant que les zones de cuisson n'ont pas suffisamment refroidi. Remarques ■ La plaque de cuisson est automatiquement désactivée quand toutes les zones de cuisson restent éteintes pendant plus de 15 secondes. ■ Les réglages sont mémorisés pendant les 4 premières secondes après la déconnexion de la plaque. Si la plaque de cuisson est à nouveau allumée pendant ce laps de temps, les réglages antérieurs sont appliqués. Régler la zone de cuisson Sélectionner le niveau de puissance souhaité à l'aide des symboles + et -. Niveau de puissance 1 = puissance minimum. Niveau de puissance 9 = puissance maximum. Chaque niveau de puisssance dispose d'un réglage intermédiaire. Il est indiqué par un point. Sélectionner l'allure La plaque de cuisson doit être allumée.
1. Appuyer sur le symbole ( )de la zone de cuisson souhaitée.
Le témoin _ s'allume.
2. Appuyer ensuite sur le symbole + ou -.
Le réglage de base s'affiche : Symbole + allure
3. Modifier l'allure : Sélectionner la zone de cuisson et modifier
l'allure à l'aide des symboles + ou -. Éteindre la zone de cuisson Appuyer sur le symbole + ou - jusqu'à ce que s'affiche ‹ ou appuyer sur le symbole de la zone de cuisson jusqu'à ce que s'affiche ‹. La zone de cuisson est éteinte et le témoin de chaleur résiduelle s'affiche. Remarque : Si aucun récipient n'a été placé sur la zone de cuisson par induction, le niveau de puissance sélectionné clignote. Au bout d'un certain temps, la zone de cuisson s'éteint. Zone de cuisson Activer et désactiver
Zone de cuisson simple Utiliser un récipient de la taille appropriée.
Zone flexible Voir le volet « zone flexible » N'utiliser que des récipients aptes à la cuisson par induction, voir le volet « Récipients appropriés ».
Tableau de cuisson Le tableau suivant donne quelques exemples. Les temps de cuisson dépendent de l'allure, du type, du poids et de la qualité des aliments. Il existe donc des variations. Les allures influent sur le résultat de la cuisson. Remuer de temps à autre si vous réchauffez des plats type purée, crème et sauce épaisse. Utiliser l'allure 9 en début de cuisson. Allure Durée de la cuis- son, en minutes Faire fondre Chocolat, nappage au chocolat, beurre, miel 1-1. - Gélatine 1-1. - Réchauffer et garder au chaud Potage (par ex. lentilles) 1-2 - Lait** 1.-2. - Saucisses réchauffées dans l'eau** 3-4 - Décongeler et chauffer Épinards surgelés 2.-3. 5-15 min. Goulasch surgelé 2.-3. 20-30 min. Cuire à feu doux, faire bouillir à feu doux Boulettes de pommes de terre 4.-5.* 20-30 min. Poisson 4-5* 10-15 min. Sauces blanches, par ex. béchamel 1-2 3-6 min. Sauces fouettées, par ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise 3-4 8-12 min. Faire bouillir, cuire à la vapeur, réchauffer Riz (avec double quantité d'eau) 2-3 15-30 min. Riz au lait 2-3 25-35 min. Pommes de terre non pelées 4-5 25-30 min. Pommes de terre pelées et salées 4-5 15-25 min. Pâtes 6-7* 6-10 min. Pot-au-feu, soupes 3.-4. 15-60 min. Légumes 2.-3. 10-20 min. Légumes, surgelés 3.-4. 7-20 min. Pot-au-feu en cocotte-minute 4.-5. - Cuire à l'étouffée Rouleau à la viande 4-5 50-60 min. Ragoût 4-5 60-100 min. Goulasch 3.-4. 50-60 min. Griller / Frire avec peu d'huile** Filets, au naturel ou panés 6-7 6-10 min. Filets surgelés 6-7 8-12 min. Côtes, nature ou panées 6-7 8-12 min. Bifteck (3 cm d'épaisseur) 7-8 8-12 min. Blanc de poulet (2 cm d'épaisseur) 5-6 10-20 min. Blanc de poulet, surgelé 5-6 10-30 min. Poisson et filet de poisson, au naturel 5-6 8-20 min. Poisson et filet de poisson pané 6-7 8-20 min. Poisson pané surgelé, par exemple bâtonnets de poisson 6-7 8-12 min. Gambas et crevettes 7-8 4-10 min. Plats surgelés, par ex. poêlées 6-7 6-10 min. Crêpes 6-7 frire les portions une par une Omelettes 3.-4. frire les portions une par une Œufs au plat 5-6 3-6 min.
- Cuisson sans couvercle ** Sans couvercle35 Sécurité-enfants Il est possible d'assurer la plaque de cuisson contre une connexion involontaire pour empêcher les enfants d'allumer les zones de cuisson. Activer et désactiver la sécurité enfants La plaque de cuisson doit être éteinte. Activer : appuyez sur le symbole ˜ pendant 3 secondes environ. Le symbole ‚ s'allume pendant 10 secondes. La plaque de cuisson reste bloquée. Désactiver : appuyez sur le symbole ˜ pendant 3 secondes environ. Le blocage a été désactivé. Remarque : La sécurité-enfants peut s'activer ou se désactiver par erreur, à cause de : l'eau apportée pendant le nettoyage, des aliments qui auraient débordé ou la présence d'objets sur le symbole
Activer et désactiver la sécurité-enfants permanente Avec cette fonction, la sécurité-enfants est activée automatiquement seulement si la plaque de cuisson est éteinte. Activer et désactiver Voir chapitres "Réglages de base". Zone flexible Peut être utilisé en tant que zone unique ou deux zones individuelles, en fonction des besoins culinaires du moment. Elle fonctionne comme suit Elle est composée de plusieurs inducteurs contrôlés de manière indépendante. Quand la zone fonctionne, les inducteurs qui ne sont pas couverts par un récipient se déconnectent automatiquement. Conseils pour l'utilisation de récipients Pour garantir une bonne détection et distribution de la chaleur, il est recommandé de bien centrer le récipient : ■ sur la partie supérieure ou inférieure de la zone flexible, quand le récipient utilisé est inférieur à 13 cm. (voir image) ■ ou sur l'une des deux moitiés de la zone flexible, quand le récipient est supérieur à 13 cm. (cf. image) En utilisant deux récipients de taille ou de matériau différent(e), certains bruits ou vibrations peuvent apparaître, qui n'affectent aucunement le fonctionnement correct de la zone. En tant que deux zones indépendantes La zone flexible est conçue par défaut pour être utilisée en tant que deux zones de cuisson indépendantes. Activation Voir le volet « régler la zone de cuisson ». En tant que zone de cuisson unique Utiliser la zone de cuisson dans sa totalité, en unissant les deux zones. Activation La plaque de cuisson doit être allumée.
1. Placer le récipient puis sélectionner à l'aide du symbole ( )
l'une des deux zones qui correspondent à la zone flexible. Sélectionner l'allure souhaitée.
2. Appuyer sur le symbole ï. Les témoins • s'allument. La zone
flexible a été activée. L'allure peut être visualisée sur l'un des deux témoins, ou les deux, des zones qui correspondent à la zone flexible, en fonction de l'emplacement et de la taille du récipient.
3. Modifier l'allure : Sélectionner la zone flexible à l'aide de l'un
des symboles ( ) qui correspondent à la zone puis modifier l'allure à l'aide des symboles + ou -. Ajouter un nouveau récipient Sélectionner la zone flexible puis appuyer sur le symbole ï. Le témoin s'allume pendant trois secondes environ pendant la recherche et la détection du nouveau récipient. L'allure sélectionnée auparavant est conservée. Pour le modifier, appuyer sur les symboles + ou - Frire** (150-200 g par portion dans 1-2 l d'huile) Produits surgelés, par ex., pommes de terre frites, nuggets de poulet 8-9 frire les portions une par une Croquettes surgelées 7-8 Boulettes de viande 7-8 Viande, par ex. morceaux de poulet 6-7 Poisson pané ou en beignets 6-7 Légumes, champignons, panés ou en beignets, par ex., champignons 6-7 Pâtisserie, par ex., beignets, fruits en beignets 4-5 Allure Durée de la cuis- son, en minutes
- Cuisson sans couvercle ** Sans couvercle !FP FP36 DésactivationSélectionnez la zone et appuyez deux fois sur le symbole ï. Pour que la zone flexible soit désactivée, il faut appuyer deux fois sur le symbole ï avant que s'écoulent deux secondes. Fonction Powerboost Grâce à la fonction Powerboost, il est possible de chauffer de grandes quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant l'allureŠ. Restrictions d'utilisation Cette fonction est disponible sur toutes les zones de cuisson, à condition que l'autre zone du même groupe ne soit pas en marche. (Voir figure) Dans le cas contraire,˜ et Š cligneront sur l'afficheur de la zone de cuisson sélectionnée ; l'allure s'ajustera automatiquementŠ. Activation La plaque de cuisson doit être allumée.1.Sélectionner la zone de cuisson à l'aide du symbole ( ). 2.Appuyer sur le symbole ˜. La fonction est alors activée. Désactivation 1.Sélectionner la zone de cuisson à l'aide du symbole ( ). 2.Appuyer sur le symbole ˜. La lettre ˜ disparaît et l'allure Š réapparaît. La fonction est alors désactivée.Remarque : Dans certaines circonstances, la fonction Powerboost peut se désactiver automatiquement pour protéger les composants électroniques de l'intérieur de la plaque. Fonction Programmation du temps Cette fonction peut être utilisée de deux façons différentes :■ pour éteindre automatiquement une zone de cuisson.■ comme minuterie. Éteindre automatiquement une zone de cuisson Saisir le temps de cuisson pour la zone de cuisson souhaitée. La zone s'éteint automatiquement une fois le temps écoulé.ProgrammationLa plaque de cuisson doit être allumée.1.Sélectionnez la zone de cuisson et le niveau de puissance souhaités. Appuyez ensuite sur le symbole3. Le témoin ‹‹ s'allume sur l'afficheur de la fonction Programmation du temps. Le témoinx s'allume dans la zone de cuisson sélectionnée. 2.Programmez le temps à l'aide du symbole + ou -. Symbole +: 30 minutes Symbole -: 10 minutes Au bout de quelques secondes, le temps de cuisson commence à défiler.L'afficheur indique le temps de cuisson le plus court.Quand le temps s'est écouléLa zone de cuisson s'éteint. Un signal d'avertissement retentit. La zone de cuisson indique ‹ et l'afficheur de la fonction programmation du temps ‹‹ pendant 10 secondes. Le témoin x clignote.En appuyant sur le symbole 3, les témoins s'éteignent et le signal sonore s'arrête.Modifier ou annuler le tempsSélectionner la zone de cuisson et appuyer sur le symbole 3. Modifier le temps de cuisson à l'aide des symboles + ou -, ou régler sur ‹‹.Remarques■ Sélectionner une zone de cuisson pour consulter le temps de cuisson restant.■ Il est possible de régler le temps de cuisson jusqu'à 99 minutes. Minuteur automatique Grâce à cette fonction, il est possible de sélectionner un temps de cuisson pour toutes les zones de cuisson. Après avoir allumé une zone de cuisson, le temps sélectionné va défiler. La zone de cuisson s'éteindra automatiquement une fois le temps de cuisson écoulé.Les instructions indiquant comment activer le minuteur figurent au chapitre "Réglages de base". Remarque : Il est possible de modifier ou d'annuler le temps de cuisson d'une zone :Sélectionner la zone de cuisson. Appuyer sur le symbole 3 jusqu'à ce que le témoin x s'allume. Modifier le temps de cuisson à l'aide des symboles + ou -, ou régler sur
La minuterie La minuterie permet de programmer un temps allant jusqu'à 99 minutes. Elle ne dépend pas des autres réglages. Cette fonction n'éteint pas automatiquement une zone de cuisson. Programmation
1. Appuyer sur le symbole 3 jusqu'à ce que le témoin S
s'allume. L'afficheur de la fonction programmation du temps indique
2. Appuyer sur le symbole + ou -. Le réglage de base s'affiche.
Symbole + : 10 minutes. Symbole - : 05 minutes.
3. Programmer le temps souhaité à l'aide du symbole + ou -.
Au bout de quelques secondes, le temps commence à défiler. Quand le temps s'est écoulé Un signal d'avertissement retentit. L'afficheur ‹‹ indique la fonction de programmation du temps et le témoin S clignote. Appuyer sur le symbole
3. Après 10 secondes, les témoins
s'éteignent et le signal sonore s'arrête. Modifier ou annuler le temps Appuyer sur le symbole 3 jusqu'à ce que le témoin S s'allume. Modifier le temps à l'aide des symboles + ou -, ou régler sur
Protection de nettoyage Si vous nettoyez le bandeau de commande pendant que la plaque de cuisson est allumée, les réglages peuvent être modifiés. Pour l'éviter, la plaque de cuisson dispose d'une fonction de protection de nettoyage. Appuyer sur le symbole ". Un signal sonore retentit. Le bandeau de commande reste bloqué pendant 35 secondes environ. Vous pouvez alors nettoyer la surface du bandeau de commande sans aucun risque de modifier les réglages. Remarque : Le blocage n'affecte ni le symbole " ni l'interrupteur principal. Il est possible d'éteindre la plaque de cuisson à tout moment. Limitation de temps automatique Si la zone de cuisson fonctionne pendant une période de temps prolongée et qu'aucune modification du réglage n'est réalisée, la limitation automatique de temps s'active. La zone de cuisson cesse de chauffer. ” et ‰ clignotent de manière alternée sur le voyant. En appuyant sur n'importe quel symbole, l'indicateur s'éteint. Il est alors possible de régler à nouveau la zone de cuisson. Quand la limitation automatique s'active, celle-ci dépend du niveau de puissance sélectionné (de 1 à 10 heures). Réglages de base L'appareil propose plusieurs réglages de base. Ces réglages peuvent s'adapter aux besoins de l'utilisateur. Indicateur Fonction
Sécurité-enfants permanente ‹ Désactivée.* ‚ Activée.
Signaux sonores ‹ Signaux de confirmation et d'erreur désactivés. ‚ Seul le signal de confirmation est désactivé. ƒ Tous les signaux activés.*
Minuteur automatique ‹ Éteint.* ‚-ŠŠ Temps de déconnexion automatique *Réglage d'usine38 Accéder aux réglages de base La plaque de cuisson doit être éteinte. 1.Allumer la plaque de cuisson au moyen de l'interrupteur principal. 2.Dans les 10 secondes suivantes, appuyer sur le symbole 3 jusqu'à ce qu'un signal de confirmation retentisse et que
s'affiche. 3.Appuyer sur le symbole 3 jusqu'à ce que le témoin de la fonction souhaitée apparaisse. 4.Ensuite, sélectionner le réglage souhaité à l'aide des symboles + et -. Il apparaîtra sur l'afficheur de la zone de cuisson inférieure droite. 5.Appuyer de nouveau sur le symbole 3 pendant plus de 4 secondes, jusqu'à ce qu'un signal de confirmation retentisse. Les réglages auront été correctement enregistrés. Quitter Pour quitter les réglages de base, éteindre la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal. Soins et nettoyage Les conseils et les avertissements mentionnés dans ce chapitre sont une aide pour nettoyer et maintenir parfaitement la plaque de cuisson. Plaque de cuisson Nettoyage Nettoyer la plaque après chaque cuisson. De cette façon, vous éviterez que des restes adhérés ne brûlent. Ne pas nettoyer la plaque de cuisson si elle n'est pas assez froide. Utiliser seulement des produits de nettoyage appropriés pour les plaques de cuisson. Suivre les indications qui figurent sur l'emballage du produit. Ne jamais utiliser : ■ Des produits abrasifs■ Des nettoyeurs agressifs comme des sprays pour le four et des détachants ■ Des éponges qui rayent■ Des nettoyeurs à haute pression ou machines à vapeur
Durée du signal d'avertissement de la fonction Programmation du temps ‚ 10 secondes*. ƒ 30 secondes. „ 1 minute.
Š ou Š. = puissance maximum de la plaque.
Revenir aux réglages par défaut ‹ Réglages personnels.* ‚ Revenir aux réglages d'usine. Indicateur Fonction *Réglage d'usine39 Grattoir pour verre Eliminer les saletés résistantes avec un grattoir pour verre.
1. Retirer la sûreté du grattoir2. Nettoyer la surface de la plaque de cuisson avec la lame.
Ne pas nettoyer la plaque de cuisson avec l'étui du grattoir, car la surface pourrait se rayer. : Risque de lésions ! La lame est très aiguisée. Risque de coupures. Protéger la lame quand elle n'est pas utilisée. Remplacer immédiatement la lame si elle présente des imperfections. Soins Appliquer un additif pour la conservation et la protection de la plaque de cuisson. Suivre les conseils et les avertissements qui figurent sur l'emballage. Cadre de la plaque de cuisson Pour éviter d'endommager le cadre de la plaque de cuisson, tenir compte des indications suivantes : ■ Utiliser seulement de l'eau chaude avec un peu de savon■ Ne jamais utiliser de produits aiguisés ni d'abrasifs■ Ne pas utiliser de grattoirs pour verre Réparer des défauts Normalement, les défauts sont dûs à de petits détails. Avant de contacter le Service Technique, il faut prendre en compte les conseils et avertissements suivants. Bruit normal pendant le fonctionnement de l'appareil La technologie de chauffage par induction repose sur la création de champs électromagnétiques responsables de la production directe de chaleur à la base du récipient. En fonction de la structure du récipient, ces champs magnétiques peuvent produire certains bruits ou vibrations comme ceux décrits ci-dessous : Un bourdonnement profond comme dans un transformateur Ce bruit est émis lors d'une cuisson à puissance élevée. Il est provoqué par la quantité d'énergie transmise de la plaque de cuisson au récipient. Ce bruit disparaît ou s'atténue lorsque la puissance est réduite. Un sifflement grave Ce bruit est émis lorsque le récipient est vide. Il disparaît lorsque de l'eau ou des aliments sont introduits. Un crépitement Ce bruit survient dans les récipients composés de différents matériaux superposés. Il est provoqué par les vibrations produites au niveau des surfaces de jonction des différentes superpositions de matériaux. Ce bruit provient du récipient. La quantité et la manière de cuisiner les aliments peuvent varier. Des sifflements aigus Les bruits se produisent principalement avec les récipients composés de différentes superpositions de matériaux dès que ceux-ci sont mis en marche à la puissance de cuisson maximale, et simultanément sur deux zones de cuisson. Ces sifflements disparaissent ou se font plus rares dès que la puissance est réduite. Bruit du ventilateur Pour un usage correct du système électronique, la plaque de cuisson doit fonctionner à une température contrôlée. Pour cela, elle est dotée d'un ventilateur se mettant en marche selon la température détectée via les niveaux de puissance. Le ventilateur peut également fonctionner par inertie, une fois la plaque de cuisson éteinte, si la température détectée est encore trop élevée. Les bruits décrits sont normaux, ils font partie de la technologie d'induction et ne signalent pas de panne. Indicateur Panne Mesure aucun L'alimentation électrique a été coupée. Vérifier à l'aide d'autres appareils électriques s'il s'est produit une coupure du courant électrique. Le branchement de l'appareil n'est pas conforme au schéma de branchements. Vérifier si l'appareil a été raccordé suivant le schéma de branche- ments. Panne dans le système électronique. Si les vérifications précédentes ne permettent pas de résoudre le défaut, prévenir le Service technique. “ clignote Le bandeau de commande est humide ou un objet est posé au-dessus. Sécher la zone du bandeau de commande ou retirer l'objet. “§ + numéro / š + numéro / ¡ + numéro Panne dans le système électronique. Débrancher la plaque de cuisson du réseau électrique. Attendre 30 secondes puis la rebrancher.* ”‹ / ”Š Il s'est produit une erreur interne dans le fonctionnement. Débrancher la plaque de cuisson du réseau électrique. Attendre 30 secondes puis la rebrancher.*
Le système électronique a surchauffé et a éteint la zone de cuisson correspondante. Attendre que le système électronique ait suffisamment refroidi. Ensuite, appuyer sur l'un des symboles de la plaque de cuisson.*
Le système électronique a surchauffé et a éteint toutes les zones de cuisson.
Tension d'alimentation incorrecte, hors des limites normales de fonctionnement. Contacter le fournisseur électrique. —ƒ / —„ Le système électronique a surchauffé et s'est éteint pour protéger le plan de travail. Attendre que le système électronique ait suffisamment refroidi puis le rallumer.
Notice Facile