ESL68071 - Lave-vaisselle ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESL68071 ELECTROLUX au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX ESL68071 - page 18
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : ESL68071

Catégorie : Lave-vaisselle

Caractéristiques Détails
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Capacité 13 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 44 dB
Programmes de lavage 6 programmes, dont Eco, Intensif, Rapide
Options de lavage Départ différé, demi-charge
Système de séchage Séchage par condensation
Dimensions (HxLxP) 81.8 x 59.6 x 55 cm
Poids 43 kg
Consommation d'eau 9.9 L par cycle
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, utilisation de sel régénérant
Sécurité Système de sécurité anti-débordement
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ESL68071 ELECTROLUX

Pourquoi mon lave-vaisselle ELECTROLUX ESL68071 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et verrouillée.
Le lave-vaisselle ne se remplit pas d'eau. Que faire ?
Vérifiez si le robinet d'eau est ouvert et que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre d'entrée d'eau n'est pas bouché.
Pourquoi mon lave-vaisselle laisse-t-il des résidus sur la vaisselle ?
Cela peut être dû à un chargement incorrect, un manque de détergent ou un filtre sale. Assurez-vous que les bras gicleurs ne sont pas obstrués et nettoyez le filtre.
Le lave-vaisselle émet un bruit étrange pendant le cycle. Que faire ?
Vérifiez si des objets sont bloqués dans les bras gicleurs ou si le lave-vaisselle ne repose pas à niveau. Des bruits peuvent aussi provenir de la pompe.
Comment puis-je désinfecter mon lave-vaisselle ?
Pour désinfecter, faites fonctionner le lave-vaisselle à vide à haute température avec du vinaigre blanc ou un produit de nettoyage spécifique pour lave-vaisselle.
Que faire si le lave-vaisselle affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique à résoudre.
Mon lave-vaisselle ELECTROLUX ESL68071 ne sèche pas la vaisselle correctement. Que faire ?
Assurez-vous d'utiliser un agent de séchage et de ne pas surcharger le lave-vaisselle. Vérifiez également que le cycle de séchage est activé.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle ?
Retirez le filtre situé au fond de l'appareil, rincez-le à l'eau chaude pour enlever les résidus, puis remettez-le en place.
Le lave-vaisselle ne vidange pas l'eau. Que faire ?
Vérifiez si le tuyau de vidange est obstrué ou plié. Assurez-vous également que le filtre de vidange n'est pas bouché.
Comment régler la dureté de l'eau sur le lave-vaisselle ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour accéder au réglage de la dureté de l'eau et suivez les instructions pour ajuster le niveau.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESL68071 - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESL68071 de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI ESL68071 ELECTROLUX

voir te vullen met zout.

45° GLAS 0,8 - 0,9 11 - 12

Sélection et départ d'un programme de lavage 28 Programmes de lavage 29 Entretien et nettoyage 30 En cas d'anomalie de fonctionnement

Caractéristiques techniques 34 En matière de protection de l'environnement 34 Sous réserve de modifications

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :

  • Pour votre sécurité et la sécurité de votre appareil.
  • Pour protéger l'environnement.
  • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si vous déménagez ou si l'appa- reil est cédé à une autre personne, assurez- vous que la notice d'utilisation l'accompa- gne. Le fabricant n'est pas responsable des dom- mages liés à une mauvaise installation ou uti- lisation. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
  • Cet appareil n'est pas destiné aux en- fants et aux personnes dont les capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connais- sance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillan- ce, ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur as- surer une utilisation de l'appareil sans dan- ger.
  • Ne laissez jamais les emballages à la por- tée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
  • Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr. Ne laissez pas les en- fants toucher les produits de lavage.
  • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte. Consignes générales de sécurité
  • Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
  • Les produits de lavage pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimi- ques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant des produits.
  • L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas po- table. Des résidus de produits de lavage peuvent subsister dans votre lave-vaissel- le.
  • Ne laissez pas la porte de l'appareil ouver- te sans supervision. Vous éviterez ainsi les blessures et les chutes sur une porte ouverte.
  • Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil. Utilisation de l'appareil
  • Cet appareil est destiné à un usage do- mestique normal. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins, pour éviter les dommages corporels et les dégâts matériels.
  • Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles pouvant être la- vés en machine.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflam- 18 electroluxmables à l'intérieur, à proximité ou sur l'ap- pareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
  • Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier supérieur ou dans le pa- nier à couteaux (tous les modèles ne sont pas équipés d'un panier à couteaux).
  • N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour lave-vaisselle.
  • Tout autre type de sel non spécialement étudié pour être utilisé dans un lave-vais- selle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau.
  • Approvisionnez en sel juste avant de dé- marrer un programme de lavage. Les res- tes de sel dans l'appareil peuvent provo- quer de la corrosion ou perforer la cuve de l'appareil.
  • Ne remplissez jamais le distributeur de li- quide de rinçage avec d'autres produits (agent de nettoyage pour lave-vaisselle, produit de lavage liquide). Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
  • Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer le pro- gramme de lavage.
  • De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme de lava- ge. Risque de brûlures cutanées.
  • N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme de lavage. Entretien et nettoyage
  • Avant de nettoyer l'appareil, arrêtez-le et débranchez-le du secteur.
  • N'utilisez pas de produits inflammables ou corrosifs.
  • N’utilisez pas l'appareil sans les filtres. Contrôlez que les filtres sont correcte- ment installés. Si les filtres ne sont pas correctement installés, les performances de lavage pourraient être compromises et l'appareil endommagé.
  • Ne projetez pas d'eau ou de vapeur sur l'appareil pour son nettoyage. Cela cré- erait un risque de choc électrique et pour- rait endommager l'appareil. Installation
  • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dom- mage au cours du transport. Ne bran- chez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, contactez vo- tre magasin vendeur.
  • Retirez tous les emballages avant la pre- mière utilisation.
  • Seul un professionnel qualifié doit effec- tuer l'installation, le raccordement électri- que et hydraulique, la mise en service et la maintenance de l'appareil. Vous évite- rez ainsi des risques mobiliers, immobi- liers et corporels.
  • Pendant l'installation et avant toute inter- vention sur le lave-vaisselle, il est néces- saire de débrancher l'appareil.
  • Les parois de votre lave-vaisselle ne doi- vent jamais être percées pour éviter d'en- dommager les composants hydrauliques et électriques.
  • Important ! Respectez les consignes données sur le gabarit fourni avec l'appa- reil : – Pour installer l'appareil. – Pour monter la porte du meuble. – Pour raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange.
  • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Précautions contre le gel
  • N'installez pas l'appareil dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
  • Le fabricant ne pourra être tenu respon- sable en cas de dommages dus au gel. Tuyau d’arrivée d’eau
  • Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder l'appareil à l'arrivée d'eau. N’utilisez pas de tuyaux usagés.
  • Ne raccordez pas l’appareil à des condui- tes neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de bran- cher le tuyau d’arrivée d’eau.
  • Veillez à ne pas écraser ou endommager les tuyaux d'eau lorsque vous installez l'appareil.
  • Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter les fuites. electrolux 19• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la pre- mière fois, vérifiez que les tuyaux ne fuient pas.
  • Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une soupape de sécurité et une gaine double comportant un câble électrique interne. Le tuyau d'arrivée d'eau est sous pres- sion uniquement quand l'eau circule. Si le tuyau fuit, la soupape de sécurité coupe automatiquement l'eau. – Faites attention au moment de raccor- der le tuyau d'arrivée d'eau : – N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau. – Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la sou- pape de sécurité est endommagé, débranchez immédiatement la prise secteur. – Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur pour rempla- cer le tuyau d'arrivée d'eau avec sou- pape de sécurité. Avertissement Tension dangereu-

Raccordement électrique

  • L'appareil doit être relié à la terre.
  • Vérifiez que les données électriques figu- rant sur la plaque signalétique correspon- dent à celles de votre réseau.
  • Utilisez toujours une prise correctement in- stallée, protégée contre les chocs.
  • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'ai- de d'un prolongateur ou d'une prise mul- tiple. Risque d'incendie.
  • Ne remplacez et ne modifiez jamais le câ- ble d'alimentation. Contactez votre servi- ce après-vente.
  • Attention à ne pas écraser ou endomma- ger la prise et le câble d'alimentation situ- és à l'arrière de l'appareil.
  • Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l'appareil installé.
  • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Dé- tachez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur. Éclairage interne Ce lave-vaisselle est doté d'un éclairage in- térieur qui s'allume lors de l'ouverture de la porte et s'éteint lors de la fermeture de celle- ci. Avertissement Rayonnement visible, ne fixez pas le faisceau. LED de classe 2 conforme à la norme IEC 60825-1 : 1993 + A1:1997 + A2:2001. Longueur d’émission d’onde : 450 nm Puissance maximale émise : 548 μW Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez votre service après-vente. Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage intérieur. Service après-vente
  • Toute intervention ou réparation sur votre appareil doit uniquement être effectuée par une personne qualifiée. Contactez vo- tre service après-vente.
  • Utilisez exclusivement des pièces d'origi- ne. Pour mettre l'appareil au rebut
  • Pour éviter tout risque corporel ou maté- riel : – Débranchez l'appareil. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Retirez le loquet de la porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Risque d'asphyxie. – Mettez l'appareil au rebut dans un cen- tre local agréé. 20 electroluxAvertissement Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont dangereux et peuvent être corrosifs !
  • En cas d'accident impliquant ces pro- duits, contactez immédiatement un médecin.
  • En cas d'ingestion du produit, con- tactez immédiatement un médecin.
  • En cas de projection de produit de la- vage dans les yeux, contactez immé- diatement un médecin et rincez abon- damment à l'eau.
  • Conservez les produits de lavage pour lave-vaisselle dans un endroit sûr et hors de portée des enfants.
  • Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte quand celui-ci contient du produit de lavage.
  • Remplissez le distributeur de produit de lavage juste avant de démarrer un programme de lavage.

1 Panier supérieur 2 Sélecteur de dureté de l'eau 3 Réservoir à sel régénérant 4 Distributeur de produit de lavage 5 Distributeur de liquide de rinçage 6 Plaque signalétique 7 Filtres 8 Bras d'aspersion inférieur 9 Bras d'aspersion supérieur

Les commandes se situent sur la partie supérieure du bandeau de commande. Pour vous servir des commandes, lais- sez la porte du lave-vaisselle entrouver- te. Une série de messages et de signaux sonores vous guideront lors de l'utilisa- tion de l'appareil. electrolux 211

1 Touche Marche/Arrêt 2 Touches de menu (haut et bas) 3 Écran 4 Touche OK /Start 5 Touche Option Touche Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l’appareil. La fonction Auto Off met à l'arrêt automati- quement l'appareil au bout de 10 minutes dès la fin du programme de lavage. Cela per- met de diminuer la consommation d'énergie. Touches de menu Appuyez sur ces touches pour parcourir les options et les programmes de lavage du me- nu. Touche OK /Start Appuyez sur cette touche pour confirmer une fonction et pour démarrer un program- me de lavage. Touche Option Appuyez sur cette touche pour ouvrir et fer- mer l'option de menu. Paramétrages des fonctions

1. Mettez en marche l'appareil.

2. Appuyez sur la touche Optionpour ouvrir

3. Pour faire défiler les options de menu,

appuyez sur l'une des touches de menu.

4. Appuyez sur la touche OK /Startpour

confirmer une fonction ou aller au sous- menu.

5. Pour faire défiler les options de sous-me-

nu, appuyez sur l'une des touches de menu.

6. Appuyez sur le bouton OK /Start pour

7. Appuyez sur la touche Optionpour fer-

mer l'option de menu. Option Menu Menu Sous-menu Description de la fonction DEPART DIFFERE Vous pouvez différer de 1 à 24 heures le départ du programme de lavage.

OFF Cette fonction diminue la tem- pérature pendant la phase de séchage. La consommation d'énergie diminue de 25 %. Il se peut que la vaisselle soit en- core mouillée à la fin du pro- gramme lorsque vous ouvrez la porte du lave-vaisselle. Nous re- commandons de laisser la por- te entrouverte pour laisser sé- cher la vaisselle. 22 electroluxMenu Sous-menu Description de la fonction MULTITAB ON OFF Si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions (« 3 en 1 », « 4 en 1 » « 5 en 1 », etc.), utilisez la fonction Multitab. Re- portez-vous à la fonction « Mul- titab ».

REGLAGES LANGUE FRANÇAIS

(Différentes langues sont dispo- nibles). Vous pouvez sélectionner la lan- gue d'affichage des messages. DURETE EAU (10 niveaux sont disponibles). Vous pouvez régler le niveau de l'adoucisseur d'eau. Reportez- vous au chapitre « Réglage de l’adoucisseur d'eau ». Réglage d'usine : 5. PROD. RINCAGE Vous pouvez activer le distribu- teur de liquide de rinçage. Cet- te option n'est disponible qu'avec la fonction « Multitab » activée. VOLUME SONORE Vous pouvez régler le volume de tous les signaux sonores. 5 niveaux sont disponibles. Niveau 0 = volume désactivé. LUMINOSITE (10 niveaux sont disponibles). Vous pouvez modifier l'intensité de luminosité de l'écran. 10 niveaux sont disponibles. Réglage d'usine : 10. Afficheur 1 Les barres indiquent l'état du programme de lavage. 2 Les messages, programmes de lavage, fonctions et les phase du programme de lava- ge sont répertoriés dans cette zone. 3 Les symboles de fonction sont indiqués dans cette zone. electrolux 23Symboles DEPART DIFFERE Il s'allume lorsque la fonction de départ différé est activée. MULTITAB Il s'allume lorsque la fonction est activée. SAVE ENERGY Il s'allume lorsque la fonction est activée. VOLUME SONORE Il s'allume lorsque les signaux sonores sont désactivés.

UTILISATION DE L'APPAREIL

Première utilisation de l'appareil

1. Mettez en marche l'appareil.

2. L'écran affiche un message dans la lan-

gue par défaut : LANGUAGE ENGLISH.

  • Appuyez sur la touche OK /Startpour confirmer la langue.
  • Appuyez sur l'une des touches de me- nu pour sélectionner une langue diffé- rente et appuyez sur la touche OK / Start pour confirmer.

3. Appuyez sur la touche Optionpour fer-

mer l'option de menu. Utilisation

1. Vérifiez si le réglage de dureté de l'adou-

cisseur d'eau correspond à la dureté de l'eau de votre région. Sinon, ajustez le ni- veau de l'adoucisseur d'eau.

2. Remplissez le réservoir de sel régéné-

rant avec du sel spécial pour lave-vais- selle.

3. Remplissez le distributeur de liquide de

4. Rangez les couverts et la vaisselle dans

5. Sélectionnez le programme de lavage

en fonction de la charge et du degré de salissure.

6. Remplissez le réservoir avec la quantité

nécessaire de produit de lavage.

7. Démarrez le programme de lavage.

Si vous utilisez des pastilles de déter- gent multifonctions (« 3 en 1 », « 4 en 1 » « 5 en 1 », etc.), utilisez la fonction « Tout en 1 ». Reportez-vous au chapi- tre « Fonction Tout en 1 ».

RÉGLAGE DE L'ADOUCISSEUR D'EAU

Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucis- seur d'eau conçu pour éliminer les miné- raux et les sels de l'eau d'alimentation. Ces minéraux et sels peuvent endommager l'ap- pareil. Réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau s'il ne correspond pas à la dureté de l'eau de votre région. Contactez votre compagnie des eaux pour connaître la dureté de l'eau de votre région. Dureté eau Réglage de la dureté de l'eau Degrés alle- mands (dH°) Degrés français (°TH) mmol/l Degrés Clarke manuel élec- troni- que

24 electroluxDureté eau Réglage de la dureté de l'eau Degrés alle- mands (dH°) Degrés français (°TH) mmol/l Degrés Clarke manuel élec- troni- que

2) Ne pas utiliser de sel à ce niveau.

L’adoucisseur d’eau doit être réglé ma- nuellement et électroniquement. Réglage manuel Tournez le sélecteur de dureté de l'eau sur 1 ou 2 (reportez-vous au tableau). Réglage électronique

1. Ouvrez une option du menu.

2. Allez dans REGLAGES .

3. Appuyez sur la touche OK /Startpour ou-

4. Allez sur DURETE EAU .

5. Appuyez sur la touche OK /Start .

6. Réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.

7. Appuyez sur la touche OK /Start .

8. Appuyez sur la touche Optionpour fer-

mer l'option de menu. UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANT Pour remplir le réservoir de sel

1. Dévissez le bouchon du réservoir à sel

régénérant en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

2. Versez 1 litre d'eau à l'intérieur du réser-

voir (uniquement lorsque vous remplis- sez le réservoir pour la première fois).

3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir jus-

qu'à ce que le réservoir soit rempli.

4. Éliminez toute trace de sel autour de l'ou-

verture du réservoir de sel régénérant.

5. Remettez le bouchon en place et serrez-

le en le tournant dans le sens des aiguil- les d'une montre pour fermer le réser- voir de sel régénérant. Lorsque le réservoir de sel est vide, le mes- sage suivant s'affiche : AJOUTER LE SEL . Il ne s'affiche pas lorsqu'un programme de lavage est en cours. Une fois que vous avez terminé le remplissa- ge de ce réservoir, le message peut rester affiché plusieurs heures. Ceci n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil. Il est normal que de l'eau s'écoule du réservoir lorsque vous le remplissez de sel. electrolux 25UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DU LIQUIDE DE RINÇAGE

Utilisation du produit de lavage Afin de préserver l'environnement, n'uti- lisez que la quantité nécessaire de pro- duit de lavage. Respectez les recommandations four- nies par le fabricant du produit de lava- ge qui figurent sur l'emballage du pro- duit. Pour remplir le réservoir de produit de lava- ge :

1. Appuyez sur la touche de déverrouillage

afin d'ouvrir le couvercle

du réser- voir du produit de lavage.

2. Introduisez le produit de lavage dans le

une phase de prélavage, versez une pe- tite quantité de produit de lavage à l'inté- rieur de la porte de l'appareil.

4. Si vous utilisez des pastilles de déter-

gent, placez-les dans le distributeur.

5. Fermez le réservoir du produit de lava-

ge. Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce qu'il soit verrouillé. Utilisez des programmes de lavage longs quand vous utilisez des pastilles de détergent. En effet, elles ne se dis- solvent pas entièrement pendant les programmes courts et peuvent donner de mauvais résultats. Utilisation du liquide de rinçage Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans tâches ni striures. Le distributeur de liquide de rinçage li- bère automatiquement le liquide de rin- çage durant la dernière phase de rinça- ge. Pour remplir le distributeur de liquide de rin- çage, procédez comme suit :

Appuyez sur le levier de fermeture

pour ouvrir le couvercle

du distribu- teur de liquide de rinçage.

Remplissez le distributeur

de liquide de rinçage. Le repère « max. » indique le niveau maximum. 26 electrolux3. Essuyez tout débordement de liquide de rinçage à l'aide de papier absorbant, afin d'éviter une formation excessive de mousse lors du lavage.

4. Vérifiez que le couvercle est fermé après

chaque remplissage. Appuyez sur le cou- vercle jusqu'à ce qu'il soit verrouillé. Lorsque le réservoir de liquide de rinçage est vide, le message suivant s'affiche : PROD. RINCAGE . Il ne s'affiche pas lors- qu'un programme de lavage est en cours. Réglez le dosage du liquide de rinçage Réglage d'usine : position 3. Vous pouvez régler le dosage du liquide de rinçage entre 1 (minimum) et 4 (maximum). Tournez le sélecteur de liquide de rinçage

afin d'augmenter ou diminuer le dosage.

FONCTION "TOUT EN 1"

La fonction « Multitab » utilise les pastilles de détergent multifonctions. Ces produits combinent les fonctions de pro- duit de lavage, de liquide de rinçage et de sel régénérant. Certains types de pastilles contiennent d'autres agents. Assurez-vous que ces pastilles conviennent à la dureté de l'eau de votre localité (repor- tez-vous aux instructions accompagnant l'emballage des produits). La fonction « Multitab » désactive le débit du liquide de rinçage et du sel. La fonction « Multitab » désactive le messa- ge lié au débit du liquide de rinçage et au sel. La durée du programme peut augmenter si vous utilisez la fonction « Multitab ». Activez ou désactivez la fonction « Mul- titab » avant de lancer un programme de lavage. Vous ne pouvez pas activer ou désactiver cette fonction quand un programme de lavage est en cours. Pour activer la fonction Multitab

1. Ouvrez une option du menu.

2. Allez dans MULTITAB et activez la fonc-

  • La fonction « MULTITAB » une fois sé- lectionnée reste allumée sauf si vous la désactivez.

3. Appuyez sur la touche OK /Start.

4. Appuyez sur la touche Optionpour fer-

mer l'option de menu. Pour désactiver la fonction Multitab et utiliser le produit de lavage, le sel régénérant et le liquide de rinçage séparément :

1. Ouvrez une option du menu.

2. Allez dans MULTITAB et désactivez la

3. Appuyez sur la touche OK /Start .

4. Appuyez sur la touche Optionpour fer-

mer l'option de menu.

5. Approvisionnez de nouveau le réservoir

de sel et le distributeur de liquide de rin- çage.

6. Réglez la position maximale du degré

8. Sitôt le programme de lavage terminé,

réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région.

9. Réglez la quantité de liquide de rinçage.

RANGEMENT DES COUVERTS ET DE LA VAISSELLE Reportez-vous à la brochure « Exem- ples de RealLife de la vie courante ». Conseils et astuces

  • Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doi- vent pas être lavés au lave-vaisselle.
  • Enlevez tous les restes d'aliments.
  • Laissez tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d'ali- ments brûlés ou attachés.
  • Chargez les articles creux, tels que tas- ses, verres, casseroles, etc. en les retour- nant,
  • de manière à ce que l'eau ne s'accumule pas dans le creux ou dans un fond bombé. electrolux 27• La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres ou se chevaucher.
  • Pour éviter que les verres ne se brisent, évitez qu'ils se touchent.
  • Placez les petites pièces dans le panier à couverts.
  • Intercalez les cuillères aux autres cou- verts, afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent.
  • Lorsque vous placez des articles dans les paniers, veillez à ce que l'eau puisse ac- céder à toutes les surfaces.
  • Placez les objets légers dans le panier su- périeur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas se retourner.
  • La vaisselle en plastique et les poêles en matériau antiadhésif tendent à retenir les gouttes d'eau. SÉLECTION ET DÉPART D'UN PROGRAMME DE LAVAGE Lancement du programme de lavage sans départ différé

1. Mettez en marche l'appareil.

2. Sélectionnez un programme et les fonc-

Appuyez sur la touche OK /Start.

4. Fermez la porte de l'appareil. Le pro-

gramme de lavage démarre automati- quement. Lancement du programme de lavage avec départ différé Sélectionnez le départ différé avant de régler un programme de lavage.

1. Mettez en marche l'appareil.

2. Ouvrez une option du menu et allez

dans DEPART DIFFERE .

3. Réglez le nombre d'heures du départ dif-

4. Appuyez sur la touche OK /Start.

5. Appuyez sur la touche Optionpour fer-

mer l'option de menu.

6. Sélectionnez un programme de lavage.

7. Fermez la porte de l'appareil. Le dé-

compte du départ différé démarre auto- matiquement.

  • Lorsque le décompte est terminé, le programme de lavage démarre auto- matiquement. L'ouverture de la porte de l'appareil in- terrompt le décompte. Lorsque vous re- fermez la porte, le décompte reprend là où il a été interrompu. Annulation du départ différé Si le décompte n'a pas encore démarré, vous pouvez changer la sélection. Pour modifier la sélection lorsque le décomp- te a démarré, vous devez annuler le départ différé. Lorsque vous annulez le départ diffé- ré, cela annule automatiquement le program- me de lavage sélectionné.

1. Appuyez simultanément sur les touches

Option et OK /Start, jusqu'à ce que :

2. le message INTERROMPRE ? s'affiche.

Relâchez les touches.

Appuyez sur le bouton OK /Start pour confirmer.

  • Le départ différé ainsi que le program- me de lavage sont annulés. L'écran af- fiche le message CHOISIR PRO- GRAMME . Interruption d'un programme de lavage
  • Ouvrez la porte de l'appareil. – Le programme de lavage s'arrête.
  • Fermez la porte de l'appareil. – Le programme de lavage reprend là où il a été interrompu. Annulation du programme de lavage Si le programme de lavage ou un départ dif- féré n'a pas encore démarré, vous pouvez changer la sélection. Pour modifier la sélection lorsque le pro- gramme a démarré, vous devez annuler le programme.

1. Appuyez simultanément sur les touches

Option et OK /Start, jusqu'à ce que :

2. le message INTERROMPRE ? s'affiche.

Relâchez les touches.

Appuyez sur le bouton OK /Start pour confirmer. Avant de démarrer un nouveau programme de lavage, vérifiez qu'il y a du produit de la- vage dans le distributeur correspondant. Fin du programme de lavage À la fin du programme de lavage, un signal sonore intermittent retentit.

1. Ouvrez la porte de l'appareil.

  • Les messages FIN DE PROGRAMME et ETEINDRE SVP s’affichent. (Si les 28 electroluxréservoirs à sel et/ou à liquide de rin- çage sont vides, les messages corres- pondants s'affichent à la place du mes- sage ETEINDRE SVP ).

2. Éteignez l'appareil.

3. Pour de meilleurs résultats de séchage,

entrouvrez la porte pendant quelques mi- nutes. Retirez les articles des paniers

  • Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs.
  • Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.
  • Les côtés et la porte de l'appareil peu- vent être mouillés. L’acier inox refroidit plus rapidement que la vaisselle.

Tout Plats, cassero- les, couverts et vaisselle Prélavage Lavage à 45 °C ou 70

Rinçages Séchage Oui, avec impact 30 MINUTES

Salissures non- collées Vaisselle et cou- verts Lavage principal à 60

Rinçage Oui, sans impact 70° INTENSIF Très sale Plats, cassero- les, couverts et vaisselle Prélavage Lavage 70 °C Rinçages Séchage Oui, avec impact ECONOMI- QUE

Normalement sale Vaisselle et cou- verts Prélavage Lavage 50 °C Rinçages Séchage Oui, avec impact 50 MINUTES Légèrement sale Vaisselle et cou- verts Lavage 55 °C Rinçages Oui, sans impact CHAUFFE- PLATS Ce programme permet de rincer les plats rapidement. Cela empê- che les restes de nourriture de col- ler sur les plats et évite les mauvai- ses odeurs. N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme. Rinçage Oui, sans impact 45° VERRE Normalement ou légèrement sale Vaisselle délicate et verres Lavage 45 °C Rinçages Séchage Oui, avec impact electrolux 29Programme Niveau de sa- lissure Type de charge Description du pro- gramme Fonction SAVE ENERGY PRELAVAGE Ce programme chauffe la vaisselle avant de l'utiliser ou enlève la pous- sière déposée sur la vaisselle qui n'a pas été utilisée depuis long- temps. N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme. Rinçage Oui, sans impact

1) Le lave-vaisselle détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle présente dans les paniers. Il ajuste

automatiquement la température et la quantité d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.

2) Ce programme vous permet de laver une charge de vaisselle légèrement sale. Il offre de bons résultats de lavage

3) Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests. Ce programme vous permet d'utiliser le plus

efficacement votre consommation d'eau et d'énergie pour les plats et couverts avec un niveau normal de salissure. Reportez-vous à la brochure fournie pour connaître les résultats des tests. Valeurs de consommation Programme

Énergie (kWh) Eau (litres)

1) L'affichage indique la durée du programme.

Ces valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des varia- tions d'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Pour retirer et nettoyer les filtres Avec des filtres sales, les résultats du lava- ge sont moins satisfaisants. Contrôlez régu- lièrement les filtres et nettoyez-les si néces- saire.

1. Pour retirer le filtre (A), tournez-le dans

le sens inverses des aiguilles d'une mon- tre et retirez-le du filtre (B).

2. Le filtre (A) est composé de 2 pièces.

Pour démonter le filtre, séparez-les. 30 electrolux3. Nettoyez soigneusement les pièces sous l’eau courante.

4. Rassemblez les 2 pièces du filtre (A) et

poussez. Vérifiez qu'elles s'emboîtent correctement.

5. Retirez le filtre (B).

6. Nettoyez soigneusement le filtre (B)

sous l’eau courante.

7. Replacez le filtre (B) dans sa position ini-

tiale. Vérifiez qu'il est correctement pla- cé sous les deux guides (C).

8. Placez le filtre (A) dans le filtre (B) et tour-

nez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille. Pour nettoyer les bras d'aspersion Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet pointu. Nettoyage des surfaces externes Nettoyez les surfaces externes de l'appa- reil, de même que le bandeau de comman- des, à l'aide d'un chiffon doux humide. Utilisez uniquement un peu d'eau savonneu- se. N'utilisez en aucun cas des substances abrasives, des tampons à récurer ou des sol- vants (acétone).

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

L'appareil ne démarre pas ou se met à l'ar- rêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contac- tez votre service après-vente. Pour certaines anomalies, l'écran affi- che un message :

  • OUVRIR ROBINET - l'appareil ne se rem- plit pas d'eau.

S.APRES-VENTE - Le système de sé- curité anti-débordement s'est déclenché. Avertissement Mettez à l'arrêt l'appareil avant d'effectuer les contrôles. electrolux 31Anomalie de fonctionnement Cause possible Solution possible L'appareil n'est pas approvi- sionné en eau. Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou incrusté de tartre. Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau. La pression d'eau est trop bas- se. Contactez votre compagnie lo- cale de distribution des eaux. Le robinet d'arrivée d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. Le filtre situé dans le tuyau d'ar- rivée d'eau est bouché. Nettoyez le filtre. Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été installé correctement. Vérifiez que le tuyau est bien rac- cordé. Le tuyau d'arrivée d'eau est en- dommagé. Assurez-vous que le tuyau d'ar- rivée d'eau n'est pas endomma- gé. L'appareil ne vidange pas. Le robinet de l'évier est bouché. Nettoyez le robinet de l'évier. Le tuyau de vidange n'a pas été raccordé correctement. Vérifiez que le tuyau est bien rac- cordé. Le tuyau de vidange est endom- magé. Assurez-vous que le tuyau de vi- dange n'est pas endommagé. Le système de sécurité anti-dé- bordement s'est déclenché. Fermez le robinet d'eau et con- tactez votre service après-ven- te. Le programme de lavage ne dé- marre pas. La porte de l'appareil est ouver- te. L'écran affiche le message FERMER LA PORTE . Fermez la porte de l'appareil. Vous n'avez pas appuyé sur la touche ou l'écran OK /Start . Appuyez sur la touche OK / Start. La fiche du câble d’alimentation n'est pas branchée à la prise de courant. Branchez le câble d'alimenta- tion. Un fusible a disjoncté dans la boîte à fusibles de votre habita- tion. Remplacez le fusible. La fonction Départ différé est sé- lectionnée. Annulez le départ différé. Lorsque le décompte est termi- né, le programme de lavage dé- marre automatiquement. Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le program- me reprend là où il a été interrompu. Si l'anomalie persiste, contactez le service après-vente. Si d'autres messages s'affichent, contactez le service après-vente. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signaléti- que. Inscrivez les éléments suivants : –Modèle (MOD.) ....................................................

– Référence produit (PNC) .......................................... –Numéro de série (S.N.) .............................................. 32 electroluxLes résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause possible Solution possible La vaisselle n’est pas propre. Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié pour ce type de vaisselle et de salissure. Vérifiez que ce programme de lavage est approprié pour ce ty- pe de vaisselle et de salissure. Vous n'avez pas placé les arti- cles dans les paniers de façon à ce que l'eau puisse accéder à toutes les surfaces. Placez les articles correctement dans les paniers. Les bras d’aspersion ne pou- vaient pas tourner librement. La vaisselle est mal positionnée dans les paniers. Vérifiez qu'une disposition incor- recte de la vaisselle ne bloque pas les bras d'aspersion. Les filtres sont encrassés ou mal montés et installés. Assurez-vous que les filtres sont propres et correctement montés et installés. Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou avez ou- blié d'approvisionner le distribu- teur de produit de lavage. Vérifiez que la quantité de pro- duit de lavage est suffisante. Traces de tartre sur la vaisselle. Le réservoir de sel régénérant est vide. Remplissez le réservoir de sel ré- générant avec du sel spécial pour lave-vaisselle. Réglage incorrect du niveau de l'adoucisseur d'eau. Ajustez l'adoucisseur d'eau au niveau correct. Le bouchon du réservoir de sel régénérant n'a pas été vissé correctement. Assurez-vous que le bouchon du réservoir de sel est correcte- ment fermé. Les verres et la vaisselle présen- tent des rayures, des taches blanches ou un film bleuâtre. La quantité de liquide de rinça- ge est trop élevée. Réduisez la quantité du liquide de rinçage. Traces de gouttes d'eau sé- chée sur les verres et la vaisselle La quantité de liquide de rinça- ge est trop basse. Augmentez la quantité du liqui- de de rinçage. Il se peut que le produit de lava- ge soit en cause. Utilisez une autre marque de produit de lavage. La vaisselle est mouillée. Le programme de lavage choisi n'avait pas de phase de sécha- ge ou avait une phase de sé- chage courte. Pour de meilleurs résultats de séchage, entrouvrez la porte pendant quelques minutes. La vaisselle est mouillée et terne. Le distributeur de liquide de rin- çage est vide. Remplissez le distributeur de li- quide de rinçage. La fonction « Tout en 1 » est ac- tivée (cette fonction désactive automatiquement le distribu- teur de liquide de rinçage). Activez le distributeur de liquide de rinçage. Activation du distributeur de liquide de rinçage

1. Ouvrez une option du menu.

2. Allez dans REGLAGES .

3. Appuyez sur la touche OK /Startpour ou-

4. Allez dans PROD. RINCAGE et activez

le distributeur de liquide de rinçage.

5. Appuyez sur la touche OK /Start .

electrolux 336. Appuyez sur la touche Optionpour fer- mer l'option de menu.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Dimensions Largeur 596 mm Hauteur 818 - 898 mm Profondeur 550 mm Pression de l'eau d'alimentation Minimale 0,5 bars (0,05 MPa) Maximale 8 bars (0,8 MPa) Arrivée d'eau

Eau froide ou eau chaude maximum 60 °C Capacité Couverts 12

1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).

La plaque signalétique située sur le bord intérieur de la porte de l'appareil donne des informations sur le branche- ment électrique. Si l'eau chaude est produite à partir de sources énergétiques alternatives plus respectueuses de l'environnement (par ex. panneaux solaires ou photovoltaï- ques et énergie éolienne), utilisez un rac- cordement à l'eau chaude pour réduire la consommation énergétique. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les bacs de recyclage prévus à cet effet. 34 electroluxelectrolux 35117939460-B-302010 www.electrolux.com/shop