Emos P5705 - Sonnette de portes

P5705 - Sonnette de portes Emos - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P5705 Emos au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Emos P5705 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Emos

Modèle : P5705

Catégorie : Sonnette de portes

Caractéristiques techniques Sonnette sans fil avec portée jusqu'à 150 mètres, 36 mélodies au choix, volume réglable.
Utilisation Installation facile sur mur ou porte, utilisation intérieure et extérieure, compatible avec diverses surfaces.
Maintenance et réparation Remplacement des piles nécessaire, nettoyage régulier de l'unité extérieure pour éviter l'accumulation de saleté.
Sécurité Résistant aux intempéries, signal sonore et visuel pour alerter de la présence, cryptage du signal pour éviter les interférences.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs.

FOIRE AUX QUESTIONS - P5705 Emos

Comment installer la sonnette Emos P5705 ?
Pour installer la sonnette Emos P5705, commencez par choisir un emplacement approprié à proximité de votre porte d'entrée. Fixez le boîtier de la sonnette à l'aide des vis fournies. Assurez-vous que la sonnette est alimentée et que les piles sont correctement installées.
La sonnette ne fonctionne pas, que faire ?
Si la sonnette ne fonctionne pas, vérifiez d'abord si les piles sont correctement installées et si elles ne sont pas déchargées. Assurez-vous également que le récepteur est branché et allumé.
Comment changer la mélodie de la sonnette ?
Pour changer la mélodie de la sonnette Emos P5705, appuyez sur le bouton de sélection de mélodie sur le récepteur jusqu'à ce que vous entendiez la mélodie souhaitée. Relâchez le bouton pour valider votre choix.
La portée de la sonnette est-elle suffisante ?
La portée de la sonnette Emos P5705 est d'environ 100 mètres en champ libre. Si vous rencontrez des problèmes de portée, essayez de repositionner le récepteur ou l'émetteur pour minimiser les obstacles.
Comment remplacer les piles de la sonnette ?
Pour remplacer les piles de la sonnette, retirez le couvercle du boîtier de l'émetteur en le dévissant ou en le déclipsant. Remplacez les piles par des modèles neufs en respectant la polarité indiquée à l'intérieur.
Peut-on connecter plusieurs récepteurs à une seule sonnette ?
Oui, vous pouvez connecter plusieurs récepteurs à une seule sonnette Emos P5705. Assurez-vous que chaque récepteur est synchronisé avec l'émetteur en suivant les instructions d'appairage dans le manuel d'utilisation.
La sonnette est-elle résistante aux intempéries ?
La sonnette Emos P5705 est conçue pour une utilisation en extérieur et est résistante aux intempéries, mais il est conseillé de l'installer dans un endroit protégé pour prolonger sa durée de vie.
Que faire si le son de la sonnette est trop faible ?
Si le son de la sonnette est trop faible, vérifiez le volume du récepteur et augmentez-le si nécessaire. Assurez-vous également que le récepteur n'est pas obstrué par des objets qui pourraient étouffer le son.
Comment réinitialiser la sonnette ?
Pour réinitialiser la sonnette Emos P5705, retirez les piles de l'émetteur et attendez environ 10 secondes avant de les remettre en place. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour la sonnette ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange pour la sonnette Emos P5705 dans les magasins d'électronique, les grandes surfaces ou en ligne sur des sites spécialisés.

Téléchargez la notice de votre Sonnette de portes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P5705 - Emos et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P5705 de la marque Emos.

MODE D'EMPLOI P5705 Emos

C настоящото EMOS spol. s r. o. декларира, че този тип радиосъоръжение P5705 е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съ- ответствие може да се намери на следния интернет адрес: http://www.emos.eu/download. FR | Carillon sans l L’ensemble se compose du bouton du carillon (émetteur) et du carillon (récepteur). Ce carillon a été conçu pour être raccordé en permanence à un réseau électrique ayant une tension de 230 V/50 Hz. La transmission entre le bouton et le carillon est assurée par des ondes radio ayant une fréquence de 433,92 MHz. La portée dépendra des conditions locales et elle atteindra 60 m à l’air libre, dans un espace sans obstacles ni perturbations. An de pouvoir utiliser correctement ce carillon sans l, il est important que vous lisiez attentivement la présente notice. Données techniques Bouton du carillon : Alimentation : 1 pile de 3 V (de type CR2032) Portée : jusqu’à 60 m à l’air libre (dans un espace construit, elle pourra tomber à 20 % de cette valeur, voire même plus) Indice de protection : IP44 Carillon : Fréquence de la transmission : 433,92 MHz, 10 mW e.r.p. max. Alimentation : 230 V AC / 50 Hz Nombre de mélodies : 1 Appariement du carillon aux boutons : fonction de «self-lear- ning» Capacité d’appariement : au maximum 8 boutons Installation Bouton du carillon (émetteur)

1. Utiliser un tournevis approprié pour dévisser la vis qui se

trouve dans le bas du bouton.

2. Fixer le carter arrière au mur à l’aide de deux vis ou d’un

ruban adhésif double face (ni les vis ni le ruban double face ne sont fournis). Avant d’installer le bouton, vérier que l’ensemble fonctionnera convenablement à l’endroit que vous avez sélectionné. Même si le bouton a été conçu pour résister aux intempéries, nous vous recommandons de l’installer à un endroit où il sera protégé, par exemple dans une niche.

3. Ouvrir le couvercle du compartiment destiné aux piles. En

suivant le croquis, insérer une pile de 3 V, de type CR2032, sous les contacts. Veiller à respecter la polarité de la pile !

4. Remonter le bouton et le xer à l’aide de la vis.

5. Appuyer sur le bouton du carillon (émetteur) pour sonner.

Cette action est accompagnée par le fait que la diode LED rouge s’allume, ce qui signie que le bouton a envoyé un signal radio.

6. Si le voyant rouge ne s’allume pas sur le bouton, cela signie

que la pile est plate et qu’il est nécessaire de la remplacer. La durée de vie de la pile du bouton devrait être d’environ une année de fonctionnement. Cette période pourra cependant varier en fonction de l’intensité et des conditions d’utilisation du carillon. Avertissement important : Le bouton du carillon (émetteur) devrait être installé sur du bois ou sur un mur en briques. Ne jamais installer le bouton sur des objets métalliques ou sur des matériaux qui contiennent du métal (comme les structures en plastique des fenêtres et des portes qui renferment un châssis métallique). L’émetteur pourrait en eet ne pas fonctionner correctement. Mise en service

1. Raccorder le carillon au réseau électrique. Le voyant vert

(diode LED) s’allume et reste allumé sur la face avant du carillon. Vous entendrez également une sonnerie. Le carillon est maintenant prêt à s’apparier.

2. Sur le bouton (émetteur), appuyer sur le bouton de la

sonnette. Vous entendrez ensuite une mélodie et le bouton s’appariera.

3. Si vous souhaitez apparier d’autres boutons, il faudra que

vous répétiez la procédure décrite au point 2.

4. Il ne sera possible d’apparier des boutons que dans un délai

de 25 secondes à compter du moment où vous avez branché le carillon à sa prise.

5. Si vous souhaitez apparier d’autres boutons ultérieurement,

il faudra que vous répétiez la procédure décrite aux points 1 et 2.

6. Au total, vous pourrez ainsi apparier un maximum de 8

boutons. Commentaire : Si vous appariez un bouton supplémentaire (un 9ème etc.), la mémoire des premiers boutons sera pro- gressivement et automatiquement écrasée (dans un ordre croissant).

7. La portée du signal est de 60 m à l’air libre, à condition qu’il

n’y ait aucune source de perturbations électromagnétiques. Cette portée est cependant impactée par les conditions locales. Elle dépendra par exemple du nombre de murs que le signal doit traverser, de la présence éventuelle de cham- branles de portes métalliques et/ou d’autres éléments qui peuvent impacter la transmission d’un signal radio (présence d’autres appareils radio fonctionnant avec une fréquence similaire, par exemple des thermomètres sans l, des télé- commandes de portail, etc.). En présence de tels facteurs, la portée de la transmission peut rapidement baisser.

8. Le carillon comporte un commutateur qui vous permet de

régler trois modes de fonctionnement diérents : a) uniquement une signalisation sonore b) uniquement une signalisation lumineuse (un clignotement intensif durant environ 5 secondes) c) signalisation sonore et lumineuse a) b) c)

9. Ce carillon n’a été conçu que pour être utilisé à l’intérieur.

Lors de son utilisation, il doit être branché à une prise élec- trique et ce, de manière à avoir susamment d’espace libre autour de lui, an d’être constamment accessible. Eacement de la mémoire des boutons appariés

  • Enlever la partie arrière du carter du bouton.
  • Placer le carillon en mode d’appariement – en fonction du type de carillon, il sera soit nécessaire de sortir la pile et de la remettre en place, soit de débrancher le carillon du réseau de 230 V et de le rebrancher.
  • Dans les 25 secondes qui suivent, appuyer sur le bouton S2 qui se trouve sur la face arrière du bouton (émetteur).
  • Vous entendrez une mélodie – la mémoire de tous les boutons appariés sera eacée. Résolution des problèmes Le carillon ne sonne pas :
  • Le carillon peut se trouver hors de portée du signal.
  • Modier la distance qui sépare les diérentes unités (le bouton du carillon et le carillon), la portée peut être impactée par les conditions locales.20
  • La pile du bouton du carillon (émetteur) est plate.
  • Remplacer la pile et veiller à bien respecter la polarité de la pile introduite.
  • Le carillon n’est pas correctement alimenté.
  • Vérier que le carillon est correctement branché dans la prise électrique ou que le courant n’est pas coupé. Avertissement important : Ce carillon digital sans l est un dispositif électronique sensible, il sera donc nécessaire de respecter les mesures et consignes suivantes :
  • Le carillon (récepteur) n’a été conçu que pour être utilisé à l’intérieur, dans des locaux secs.
  • Vérifier de temps en temps que le bouton du carillon (émetteur) fonctionne correctement et remplacer les piles susamment à temps. N’utiliser que des piles alcalines de qualité et répondant aux paramètres prescrits.
  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre carillon durant une longue période, il conviendra de retirer la pile du bouton du carillon.
  • Ne pas exposer le bouton ni le carillon à des chocs ou des coups importants.
  • Ne pas exposer le bouton ni le carillon à des températures élevées, au rayonnement solaire direct ou à l’humidité.
  • Avant de nettoyer le carillon, il est nécessaire de le débran- cher du réseau électrique en le retirant de sa prise.
  • Pour le nettoyage, utiliser un chion doux humide avec un peu de savon, ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ni de solvants.
  • Les piles usagées doivent être déposées dans un centre de collecte de ce type de déchets ou dans le magasin où vous les avez achetées.
  • Une fois que l’ensemble sera arrivé en n de vie, il conviendra de le remettre au magasin où vous en achèterez un neuf ou de le déposer dans un lieu approprié (centre de collecte des déchets, etc.). Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) qui ont des capacités physiques et/ou senso- rielles limitées, qui ont des troubles mentaux ou qui ne sont pas susamment expérimentées, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’une personne qui est responsable de leur sécurité ou qu’une telle personne leur ait fait suivre une formation rela- tive à l’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent rester sous surveillance an de les empêcher de jouer avec cet appareil. Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Utilisez des points de collecte spéciaux pour les déchets tries. Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur les points de collecte. Si les appareils électroniques sont mis en décharge, des substances dangereuses peuvent atteindre les eaux souterraines et, par la suite, la chaîne alimentaire, où elles peuvent aecter la santé humaine. Par la présente, EMOS spol. s r. o. déclare que l‘équipement radio de type P5705 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l‘UE est disponible à l‘adresse Internet suivante: http://www.emos.eu/download. IT | Campanello senza li Il set è composto dal pulsante del campanello (trasmettitore) e dal campanello (ricevitore). Il campanello di casa è proget- tato per essere collegato in modo sso a una rete elettrica da 230 V/50 Hz. La trasmissione tra il pulsante e il campanello è assicurata da onde radio alla frequenza di 433,92 MHz, la portata dipende dalle condizioni locali e arriva no a 60 m in spazio libero senza interferenze. Leggere attentamente le istruzioni per utilizzare corretta- mente il campanello senza li. Dati tecnici Pulsante del campanello: Alimentazione: 1 batteria da 3 V (CR2032) Portata: no a 60 m in spazio aperto (in aree edicate può scendere no a un quinto e oltre) Isolamento: IP44 Campanello: Frequenza di trasmissione: 433,92 MHz, 10 mW e.r.p.max Alimentazione: 230 V CA/50 Hz Numero di suonerie: 1 Abbinamento del campanello con i pulsanti: funzione di ”self-learning” Capacità di abbinamento: massimo 8 pulsanti Installazione Pulsante del campanello (trasmettitore)