HAMA

NHSP100 - Casque HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NHSP100 HAMA au format PDF.

📄 2 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice HAMA NHSP100 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMA

Modèle : NHSP100

Catégorie : Casque

Caractéristiques techniques Casque HAMA NHSP100, type supra-auriculaire, avec microphone intégré.
Connectivité Connexion filaire avec prise jack 3,5 mm.
Utilisation Idéal pour écouter de la musique, passer des appels et jouer à des jeux vidéo.
Confort Oreillettes rembourrées pour un confort prolongé.
Maintenance Nettoyer les oreillettes avec un chiffon doux et sec. Éviter l'exposition à l'humidité.
Sécurité Éviter une utilisation prolongée à volume élevé pour prévenir les dommages auditifs.
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils dotés d'une prise jack 3,5 mm.

FOIRE AUX QUESTIONS - NHSP100 HAMA

Comment puis-je connecter mon casque HAMA NHSP100 à mon appareil ?
Pour connecter votre casque HAMA NHSP100, activez le Bluetooth sur votre appareil, mettez le casque sous tension et maintenez le bouton d'appairage enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez 'HAMA NHSP100' dans la liste des dispositifs disponibles sur votre appareil.
Pourquoi mon casque ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que le casque est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble USB fourni et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment puis-je régler le volume de mon casque ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le casque. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Mon casque HAMA NHSP100 ne se connecte pas à mon smartphone, que faire ?
Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que le casque est en mode appairage. Si le problème persiste, essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth sur votre smartphone ou de redémarrer les deux dispositifs.
Puis-je utiliser mon casque HAMA NHSP100 avec un appareil non Bluetooth ?
Oui, vous pouvez utiliser un câble audio 3,5 mm pour connecter votre casque à des appareils non Bluetooth. Branchez simplement le câble dans la prise audio de votre appareil et dans le port audio du casque.
Comment réinitialiser mon casque HAMA NHSP100 ?
Pour réinitialiser votre casque, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton de volume '+' pendant environ 5 secondes. Le voyant clignotera pour indiquer que la réinitialisation est réussie.
Le son est faible ou déformé, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume sur votre appareil et sur le casque. Assurez-vous également que le casque est correctement connecté. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le casque.
Comment puis-je nettoyer mon casque HAMA NHSP100 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer délicatement le casque. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des liquides qui pourraient endommager les composants électroniques.

Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NHSP100 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NHSP100 de la marque HAMA.

MODE D'EMPLOI NHSP100 HAMA

  • Houd hetgeluidsvolume te allentijde op eenverstandig niveau. Grotegeluidsvolumen kunnen –zelfskortstondig–totgehoorbeschadiging leiden. F Mode d‘emploi

1. Consignes de sécurité

  • Ce produitest destinéàuneinstallation domestique non commerciale.
  • Protégez le produit detoute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
  • Protégez le pr oduit dessecoussesviolentes et éviteztoutchoc ou toutechute.
  • Poseztous lescâbles de tellesortequ’ils ne présentent aucun risquedechute.
  • Faitesattention ànepas pliernicoincer le câble.
  • Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessezdel’utiliser.
  • N’apportez aucune modication àl’appareil. Desmodications vous feraient perdrevos droits de garantie.
  • Recyclez lesmatériaux d’emballage conformément auxprescriptions locales en vigueur.
  • Tenez les emballages d‘appareilshorsdeportée des enfants, risque d‘étouffement. Avertissement concernant le volume d‘écoute
  • L‘utilisationduproduit limite votreperception des bruitsambiants. N‘utilisez doncpas le produit lorsque vous conduisez un véhiculeoufaites fonctionner unemachine.
  • Maintenezenpermanence un niveau de volumeraisonnable. Un volume excessif- même àcourtedurée -est susceptible d‘endommager votreouïe. P Instrukcja obsługi

Notitie aangaande de bescherming van hetmilieu: Tengevolgevan de invoering vandeEuropese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch systeem,ishet volgendevan toepassing: Elektrischeenelektronische apparatuur ,zoa ls batterijen, mag niet methet huisvuilweggegooid worden. Consumentenzijnwettelijkverplichtomelektrische en elektronischeapparaten,zoals batterijen,ophet einde vangebruik in te dienen bijopenbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bijeen verkooppunt. Verderespecicatiesaangaande ditonderwerp zijn omschreven door de nationalewet vanhet betreffende land. Dit symboolophet product, de gebruiksaanwijzingofdeverpakking duidteropdat hetproductonderworpen is aandezerichtlijnen. Door te recyclen, hergebruiken van materialen of andere vormen vanhergebruiken vanoudetoestellen/batterijen, levertueen grotebijdrage aandebescherming van het milieu.

2. Volume /sourdine/microphone(si disponible/enfonction du modèle)

En fonction du modèle,une ou plusieurs fonctionsavancées sont éventuellement disponiblessur l‘unité de commandeducâble du micro-casque. Fonctions: réglageduvolume(Volume),miseensourdine du microphone danslebrasdumicrophone(Mute) ou microphone installé dans l‘unitédecommande. Veuillez consulterlag. B pourlefonctionnement.3. Exclusion de garantie La société HamaGmbH&Co KG décline toute responsabilité en casdedommages provoqués parune installation, un montage ou uneutilisationnon conformes du produit ou encoreprovoqués par un nonrespectdes consignesdu moded‘emploi et/oudes consignesdesécurité.

4. Consignes de recyclageRemarques concernant la protection de l’environnement :

Conformément àladirective européenne2012/19/EU et 2006/66/CE, et and‘atteindreuncertain nombred‘objectifs en matièredeprotection de l‘environnement, lesrègles suivantesdoiventêtre appliquées: Lesappareils électriques et électroniques ainsique les batteries ne doivent pasêtreéliminés avec lesdéchetsménagers. Lepictogramme “picto” présentsur le produit, son manuel d‘utilisation ou sonemballageindiqueque le produitest soumis àcetteréglementation. Le consommateur doit retourner le produit/labatterie usagé(e) auxpoints de collecte prévusàceteffet.Ilpeutaussi les remettreà un revendeur.Enpermettant le recyclage des produitsetdes batteries, le consommateur contribueraainsi àla protection denotreenvironnement.C‘estungeste écologique.