BOSCH

Zoo'o ProAnimal BSGL5333 - Aspirateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Zoo'o ProAnimal BSGL5333 BOSCH au format PDF.

📄 84 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice BOSCH Zoo'o ProAnimal BSGL5333 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : Zoo'o ProAnimal BSGL5333

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques techniques Aspirateur traîneau avec sac, puissance de 650 W, classe énergétique A
Capacité du sac 4,5 litres
Filtration Filtre HEPA lavable, système de filtration multi-cyclonique
Accessoires inclus Brosse pour animaux, brosse parquet, suceur long
Utilisation Idéal pour les foyers avec animaux de compagnie, aspiration efficace des poils
Maintenance Remplacement du sac recommandé tous les 1-2 mois, nettoyage régulier du filtre
Sécurité Protection contre la surchauffe, câble de sécurité de 7,5 m
Informations générales Poids de 5,5 kg, niveau sonore de 78 dB, dimensions compactes pour un rangement facile

FOIRE AUX QUESTIONS - Zoo'o ProAnimal BSGL5333 BOSCH

Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur BOSCH Zoo'o ProAnimal BSGL5333 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur, rincez-le à l'eau claire et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi mon aspirateur ne tire plus aussi bien qu'avant ?
Vérifiez si le sac à poussière est plein ou si le filtre est obstrué. Remplacez le sac ou nettoyez le filtre si nécessaire.
Quel type de sac à poussière dois-je utiliser pour le BOSCH Zoo'o ProAnimal BSGL5333 ?
Utilisez le sac à poussière type G ALLERGY de Bosch pour garantir une performance optimale.
Mon aspirateur fait un bruit anormal, que faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un objet coincé dans le tuyau ou une usure du moteur. Vérifiez le tuyau et les brosses pour enlever tout obstacle.
Comment changer le sac à poussière de l'aspirateur ?
Ouvrez le compartiment du sac, retirez le sac usagé en le tirant vers le haut, puis insérez le nouveau sac en vous assurant qu'il est correctement positionné.
L'aspirateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'aspirateur est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Est-ce que l'aspirateur BOSCH Zoo'o ProAnimal est adapté pour les poils d'animaux ?
Oui, cet aspirateur est spécialement conçu pour capturer les poils d'animaux grâce à ses accessoires et sa puissance d'aspiration.
Comment entretenir les brosses de l'aspirateur ?
Retirez les brosses et nettoyez-les régulièrement pour enlever les poils et débris. Assurez-vous qu'elles tournent librement.
Quel est le niveau sonore de l'aspirateur BOSCH Zoo'o ProAnimal ?
Le niveau sonore est d'environ 78 dB, ce qui le rend relativement silencieux pour un aspirateur de cette puissance.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Zoo'o ProAnimal BSGL5333 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Zoo'o ProAnimal BSGL5333 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI Zoo'o ProAnimal BSGL5333 BOSCH

  • Table des matières Consignes de sécurité p. 24
  • Utilisation conforme aux prescriptions et à l'emploi prévu p. 24
  • Consignes de sécurité p. 25
  • Utilisation correcte p. 25
  • Indications concernant le label énergétique p. 27
  • Description de l'appareil p. 28
  • Pièces de rechange et accessoires en option p. 30
  • Avant la première utilisation p. 31
  • Connectant le flexible d`aspiration p. 31
  • Mettre la poignée et le tube télescopique ensemble p. 31
  • Mise en service p. 32
  • Pousser le tube télescopique dans le manchon de la brosse p. 32
  • Ajuster le tube télescopique p. 32
  • Fixer le porte-accessoires p. 32
  • Aspiration p. 33
  • Connectant l`appareil p. 33
  • Allumer / éteindre p. 33
  • Réglage de la puissance d'aspiration p. 33
  • Réglage de la brosse adaptable p. 34
  • Aspiration avec des accessoires supplémentaires p. 34
  • Suceur ameublement professionnel p. 35
  • Position parking p. 35
  • Aspirer sur des escaliers p. 35
  • Porter l`appareil p. 35
  • Après le travail p. 36
  • Deconnectant l`appareil p. 36
  • Ranger et transporter p. 36
  • Changement du sac aspirateur p. 36
  • Changement de filtre p. 37
  • Ouvrir le couvercle p. 37
  • Changer le sac p. 37
  • Filtre de protection du moteur p. 38
  • Remplacement du filtre HEPA p. 39
  • Entretien p. 40
  • Consignes pour la mise au rebut p. 40
  • Costumer Service p. 82
  • Conditions of guarantee fr24 Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa notice d'utilisation. Utilisation conforme aux prescriptions et à l'emploi prévu Cet appareil est destiné à des applications dans un foyer ou simi- laires à celles d’un foyer, il n’est pas destiné à un usage professi- onnel. Les utilisations de type domestique englobent par exemple le fonctionnement de la machine dans la salle de repos dédiée au personnel des boutiques, bureaux, entreprises agricoles ou ar- tisanales, ainsi que l’utilisation par les clients des pensions, pe- tits hôtels et unités d’habitation similaires. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. Pour éviter des blessures et des dommages, l'aspirateur ne doit pas être utilisé pour : aspirer sur des personnes ou des animaux. l'aspiration de : − substances nocives, coupantes, chaudes ou incandescentes. − substances humides ou liquides. − substances et gaz facilement inflammables ou explosifs. − cendres, suie des poêles et d'installations de chauffage central. − poussières de toner provenant d'imprimantes et de photocopi- eurs. Pièces détachées, accessoires, sacs aspirateur Tout comme notre sac aspirateur, nos pièces détachées d'origine, nos accessoires d'origine et nos accessoires spéciaux sont adap- tés aux propriétés et aux exigences de nos aspirateurs. Par conséquent, nous vous recommandons d'utiliser exclusive- ment nos pièces détachées d'origine, nos accessoires d'origine, nos accessoires spéciaux et notre sac aspirateur d'origine. Ainsi, vous pouvez garantir une grande durée de vie ainsi qu'une qualité supérieure durable de la puissance de nettoyage de votre aspira- teur. afet p. 83

Consignes de sécurité fr25 ! Important L'utilisation de pièces détachées, 'accessoires/accessoires spé- ciaux et de sacs aspirateur non appropriés ou de qualité moind- re peut entraîner des dommages sur votre aspirateur qui ne sont pas couverts par notre garantie dans la mesure où ces dom- mages ont expressément été causés par l'utilisation de tels pro- duits. Consignes de sécurité Cet aspirateur répond aux règles techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables. L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et / ou de connaissances s'ils sont sous surveillance ou ont été in- formés de la manipulation sûre de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les sacs plastiques et les films doivent être conservés hors de la portée de jeunes enfants et être éliminés. >= Il y a risque d'asphyxie! Utilisation correcte Raccorder et mettre l'aspirateur en service uniquement selon les indications figurant sur la plaque signalétique. Ne jamais aspirer sans sac aspirateur ou bac à poussières, filtre de protection du moteur et filtre de sortie d'air. >= L'appareil peut être endommagé ! Ne jamais aspirer avec la brosse/le suceur et le tube à proximi- té de la tête. >= Il y a risque de blessures! Lors de l'aspiration sur des escaliers, l'appareil doit toujours se trouver plus bas que l'utilisateur.

Consignes de sécurité fr26

Ne pas utiliser le cordon électrique et le flexible pour porter / transporter l'aspirateur. Lorsque le cordon électrique de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par les soins du fabricant ou de son SAV ou une personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger. En cas de fonctionnement de plus de 30 minutes, retirer le cor- don électrique entièrement. Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la fiche, pour dé- brancher l'appareil de la prise. Ne pas tirer le cordon électrique à proximité d'arêtes coupan- tes et ne pas le coincer. Veillez à ce que la fiche ne soit pas projetée contre des per- sonnes, parties du corps, animaux ou des objets lors de l'enroulement automatique du cordon. => Guider le cordon électrique par la fiche. Avant tous les travaux sur l’aspirateur, retirer la fiche de la pri- se. Ne pas mettre l'aspirateur en service s'il est défectueux. En cas de panne, retirer la fiche de la prise. Pour éviter tout risque de danger, seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des réparations et à remplacer des pièces sur l’aspirateur. Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmosphériques, à l'humidité ni aux sources de chaleur. Ne pas mettre des substances inflammables ou à base d'alcool sur les filtres (sac aspirateur, filtre de protection du moteur, filtre de sortie d'air etc.). L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier. >= L’aspiration de gravats risque d’endommager l'appareil. Éteignez l’appareil et débranchez-le, si vous ne l'utilisez pas. Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors d'usage, ensuite mettre l'appareil au rebut de façon réglementaire.

Consignes de sécurité fr27 Cet aspirateur avec tube primaire est destiné à un usage général. Pour atteindre l'efficacité énergétique et la classe de nettoyage déclarées sur des tapis, veuillez utiliser la brosse universelle ad- aptable au type de sol. Pour atteindre l'efficacité énergétique et la classe de perfor- mance de nettoyage déclarées sur des sols durs avec des joints et des rainures, veuillez utiliser la brosse pour sols durs livrée avec l'appareil sans la couronne de soies clipsable. Les calculs sont basés sur le Règlement délégué (UE) N. 665/2013 de la Commission du 3 mai 2013 visant à compléter la Directive 2010/30/EU. Tous les procédés décrits plus en détail dans cette notice ont été exécutés sur la base de la norme EN 60312-1:2017*. *Étant donné que le test de durée de vie du moteur a été effectué avec un bac à poussières vide, la durée de vie du moteur indiquée pour le test avec un bac à poussières à moitié plein doit être aug- mentée de 10%. Indications concernant le label énergétique ! Important La prise de secteur doit être protégée par un fusible d'au moins 16 A. Si le disjoncteur se déclenche lors de la mise en marche de l'appareil, ceci peut être dû au fait que d'autres appareils élec- triques d'une puissance connectée élevée sont branchés en même temps sur le même circuit électrique. Le déclenchement du disjoncteur peut être évité en réglant l'appareil sur la plus faible puissance avant de le mettre en mar- che et en le réglant ensuite sur une puissance supérieure. Accessoires L'apparence de vos accessoires (brosse, tube d'aspiration, etc.) peut être différentes des illustrations dans cette notice d'utilisation, le fonctionnement étant toutefois le même. Consignes de sécurité

fr2828 Description de l'appareil

Description de l'appareil 1 Brosse adaptable au type de sol* (L'aspect de la buse peut être diffé- rent de l'illustration, le fonctionne- ment étant identique) 2 Brosse pour sols durs* 3 Turbobrosse “Animal” 4 Tube télescopique avec poussoir (et raccord à clip)* 5 Suceur long 6 Porte-accessoire 7 Suceur ameublement 8 Brosse pour meubles (pour le monta- ge sur le suceur ameublement)* 9 Suceur ameublement et pour poils d'animaux 10 Flexible d'aspiration 11 Poignée 12 Indicateur de changement de sac 13 Régulateur rotatif de la puissance et interrupteur marche/arrêt 14 Filtre de sortie d'air 15 Position parking 16 Cordon électrique 17 Volet arrière 18 Poignée de transport 19 Couvercle du compartiment de poussière 20 Position rangement (sur le des- sous de l'appareil) 21 Sac aspirateur 22 Filtre de protection du moteur

fr30 Pièces de rechange et accessoires en option

A Lot de sacs et filtre de rechange Afin que votre aspirateur fonctionne à son niveau de performance optimal, nous recommandons d'utiliser des sacs aspirateur de rechange d'origine du type PowerProtect (00577549). Nous vous recommandons d'utiliser exclusivement nos sacs aspirateur d'origine. Votre appareil est un aspirateur hautement perfor- mant qui donne de très bons résultats de nettoya- ge en cas d'utilisation de sacs aspirateur de quali- té supérieure. Seule l'utilisation de sacs aspirateur de qualité supérieure tels que plus particulièrement les sacs aspirateur Bosch d'origine garantit que les valeurs indiquées sur l'étiquette énergie européen- ne en matière de classe d'efficacité énergétique, de performance de nettoyage et de capacité de remplis- sage du sac soient atteintes. L'utilisation de sacs aspirateur de moindre qualité (par ex. sacs en papier) peut, en outre, nuire à la durée de vie et aux performances de votre appareil. Pour finir, l'utilisation de sacs aspirateur inappropri- és ou de moindre qualité risque d'endommager votre aspirateur. De tels dommages ne sont pas couverts par notre garantie. Vous obtiendrez de plus amples informations à ce sujet sous www.bosch-home.com/dust-bag. Vous y avez également la possibilité de commander nos sacs aspirateur d'origine.

Filtre de protection du moteur Il protège le moteur de votre aspirateur et rallonge la durée de vie. Code de commande: 00577117 C Filtre (H)EPA Filtres supplémentaires pour un air de refoulement plus propre. Recommandé aux personnes allergiques. À rempla- cer tous les ans. Code de commande: 00576094

Insérer la poignée sur le flexible d'aspiration et la fi- xer. Fig.

a) Fixer l'embout du flexible dans l'orifice d'aspiration situé sur le couvercle. b) Pour retirer le flexible, presser les deux pattes de fixation. Mettre la poignée et le tube télescopique ensemble Fig.

Pousser la poignée dans le tube télescopique jusqu'à son verrouillage.

Pour le démontage, presser le manchon de déver- rouillage et retirer le tube télescopique.

Avant la première utilisation

fr32 Pousser le tube télescopique dans le manchon de la brosse Fig.

Pousser le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols jusqu'à sa fixation.

Pour le démontage, presser le manchon de déver- rouillage et retirer le tube télescopique. Ajuster le tube télescopique Fig.

Déverrouiller le tube télescopique en tirant la man- chette coulissante dans le sens de la flèche et régler le tube à la longueur désirée. Fixer le porte-accessoires Fig.

a) Fixer le porte-accessoires dans la position désirée sur le tube télescopique. b) Insérer par le haut ou le bas le suceur ameublement avec la brosse pour meubles et le suceur long dans le porte-accessoires en exerçant une légère pressi- on.

Saisir le cordon électrique par la fiche, le tirer à la longueur désirée et brancher la fiche. En cas de fonctionnement de plus de 30 minutes, retirer le cordon électrique entièrement.>= Risque de surchauffe et de dommage.Allumer / éteindreFig.

Allumer ou éteindre l'aspirateur en appuyant sur le régulateur rotatif.Réglage de la puissance d'aspirationFig.

La puissance d'aspiration désirée peut être réglée en continu en tournant le régulateur rotatif.min - Pour aspirer sur des rideaux/voilages et des textiles délicats - Pour aspirer sur des tissus d’ameublement et des coussins - Pour aspirer sur des tapis délicats et le nettoy-age quotidien en cas de faible salissure - Pour le nettoyage de revêtements de sol robus- tes max - Pour aspirer sur des sols durs et des tapis et moquettes très sales Attention: Les brosses pour sols sont soumises à une certaine usure en fonction de la nature de votre sol dur (par ex. carrelages rustiques, rugueux). C'est pourquoi, vous devez vérifier régulièrement la semelle de la brosse. Des semelles de brosse usées, à arêtes coupantes, peuvent occasionner des dommages sur des sols durs fragiles tels que parquets ou linoléum. Le fabricant dé-cline toute responsabilité pour d'éventuels dommages résultant d'une brosse pour sols usée.

Aspiration fr34 Réglage de la brosse adaptable Fig.

Tapis et moquettes => Sols durs / parquets => Si vous aspirez des grosses particules, veillez à les aspirer prudemment l'une après l'autre, afin de ne pas obstruer la conduite d'aspiration de la brosse pour sols. Levez éventuellement la brosse pour faciliter l'aspiration des saletés. Aspiration avec des accessoires supplémentaires Fig.

Insérer les accessoires sur le tube d'aspiration ou sur la poignée, selon les besoins : a) Suceur long, pour aspirer dans les joints et les coins etc. b) Suceur ameublement pour aspirer sur les tissus d’ameublement, rideaux, etc. c) Suceur ameublement avec brosse pour meubles à fixer dessus pour aspirer les châssis de fenêtre, ar- moires, etc.

Après l’utilisation, remettre le suceur long et le su- ceur ameublement dans le porte-accessoires. d) Brosse pour sols durs - avec couronne de soies clipsable : Pour un nettoyage minutieux et protecteur de sols durs (carrelage, parquet etc.) - sans couronne de soies : Pour un nettoyage de la poussière dans les rainures est les joints

La couronne de soies peut être démontée en appu- yant sur les deux éléments de clipsage. Aspiration

Suceur ameublement professionnel Fig.

Pour le nettoyage intensif de tissus d’ameublement (insérer sur la poignée ou sur le tube d'aspiration, se- lon les besoins).

Nettoyer le suceur ameublement professionnel sim- plement en aspirant les saletés avec la poignée. Position parking Fig.

En cas de courtes pauses d'aspiration, vous pouvez utiliser la position parking à l'arrière de l'appareil.

Après avoir éteint l'appareil, glisser le crochet situé sur la brosse pour sols dans l'évidement à l'arrière de l'appareil. Aspirer sur des escaliers Fig.

Lors de l’aspiration sur des escaliers, l’appareil doit être placé en bas au début de l’escalier. Selon l’escalier il est ainsi possible d’aspirer sur 12 à 16 marches avec le tube d’aspiration, la poignée et la brosse pour sols montés. Si cela n’était pas suffisant, l’appareil peut aussi être portée par la poignée de transport. Porter l`appareil Fig.

Pour franchir des obstacles, comme des escaliers, l'appareil peut également être porté par la poignée.

Retirer la fiche de la prise secteur.

Tirer brièvement sur le cordon électrique et le relâcher (le cordon s'enroule automatiquement). Ranger et transporter Fig.

Pour ranger/transporter l'appareil, vous pouvez utiliser la position rangement sur le dessous de l'appareil.

Placer l'appareil debout. Glisser le crochet situé sur la brosse pour sols dans l'évidement sur le dessous de l'appareil.

Attention : Éteindre l'appareil avant chaque change- ment de sac et de filtre ! Changement du sac aspirateur Fig.

Si l'indicateur de changement de sac est allumé en continu, lorsque la brosse est décollée du sol et la puissance est réglée au maximum, vous devez chan- ger le sac, même s'il n'est pas encore plein. La nature de la matière contenue dans le sac rend le change- ment nécessaire.

La brosse, le tube d'aspiration et le flexible d'aspiration ne doivent pas être obstrués, même si cela ne conduit pas au déclenchement de l'indicateur de changement de sac. Après le travail

fr37 Ouvrir le couvercle Fig.

Ouvrir le couvercle en actionnant le levier de ferme- ture dans le sens de la flèche. Changer le sac Fig.

a) Fermer le sac en tirant sur l'attache de fermeture et l'extraire. b) Introduire le sac neuf dans le support jusqu'à ce qu'il s'encliquette perceptiblement. Ce faisant laisser le sac plié comme il l'était en le sortant de l'emballage. Ne pas plisser ou plier le sac et veiller à ne pas coin- cer le sac en fermant le couvercle.

Attention : Le couvercle ferme uniquement si un sac est en place.

Changement de filtre fr38 Filtre de protection du moteur

Attention : L'aspirateur ne doit pas être utilisé sans filtre de protection du moteur. Nettoyer le filtre de protection du moteur Le filtre de protection du moteur doit être nettoyé régu- lièrement en le tapotant ou en le rinçant ! Fig.

Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière. Fig.

Détacher le filtre de protection du moteur de l'enclenchement en le tirant par les pattes latérales et le retirer dans le sens de la flèche.

Nettoyer le filtre de protection du moteur en le tapo- tant.

Si le filtre de protection du moteur est très encrassé, il est recommandé de le rincer. Laisser ensuite sécher le filtre au moins 24 heures.

Après le nettoyage, installer le filtre de protection du moteur dans l'appareil et l'encliqueter en haut.

Fermer le couvercle du compartiment de poussière. 24h Drying

Changement de filtre fr39 Votre filtre HEPA est généralement lavable, mais nous recommandons de changer le filtre pour une manipula- tion plus hygiénique. Remplacement du filtre HEPA Lors d`une utilisation domestique ordinaire, le filtre doit être changé une fois par an. Fig.

Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière

Déverrouiller le filtre HEPA en pressant la patte de fer- meture et extraire le filtre de l`appareil. ! Attention : Si vous tapez sur le filtre et le lavez ensu- ite, le filtre doit sécher pendant au moins 24 heures avant de remettre le filtre.

Mettre en placeun filtre Hepa neuf et l´enclencher Après l'aspiration de fines particules de poussières, changer éventuellement le filtre de protection du mo- teur et le filtre HEPA.

Changement de filtre fr40 Avant chaque nettoyage de l'aspirateur, il faut l'éteindre et retirer la fiche de la prise secteur. L'aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce.

Ne pas utiliser de produits récurants, de nettoyants pour vitres ni de nettoyants universels. Ne jamais plonger l'aspirateur dans l'eau. Si nécessaire, le compartiment de poussière peut être nettoyé avec un deuxième as- pirateur ou simplement avec un chiffon à poussière / pinceau à poussière sec. Sous réserve de modifications techniques. Consignes pour la mise au rebut Emballage L'emballage protège l'aspirateur pendant le transport. Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable. Les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteurs du système de recyclage « Point vert ». Appareil usagé Les appareils usagés contiennent souvent des matériaux précieux. Il faut donc ap- porter l'appareil usagé au revendeur ou à un centre de recyclage pour la revalorisa- tion. Pour connaître les possibilités d'élimination actuelles, renseignez-vous auprès du revendeur ou de la mairie. Elimination des filtres et des sacs Les filtres et les sacs ont été fabriqués avec des matériaux compatibles avec l'environnement. Ils peuvent être éliminés avec les ordures ménagères ordinaires, à condition qu'ils ne contiennent aucune substance prohibée. Eliminez l’emballage en respectant l’envi-ronnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés appli- cables dans les pays de la CE. S’informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.

Entretien Consignes pour la mise au rebut fr4141 fr Fiche produit concernant le „ RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) N° 665/2013

fr Marque: (a) (b) fr Référence commerciale: (c) fr Classe d‘efficacité énergétique: (d) fr Consommation annuelle indicative d‘énergie (kWh/an), sur la base de 50 tâches de nettoyage. La consommation réelle annuelle d‘énergie dépend des conditions d‘utilisation de l‘appareil. (e) fr Classe de performance de nettoyage sur tapis: (f) fr Classe de performance de nettoyage sur sols durs: (g) fr Classe d‘émission de poussière: (h) fr Niveau sonore: (i) fr Puissance nominale à l‘entrée: (a) (b) (c) (d) (h) (f)(e) (g) (a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i)4242