PHILIPS DryCare Prestige HP8283 - Sèche-cheveux

DryCare Prestige HP8283 - Sèche-cheveux PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DryCare Prestige HP8283 PHILIPS au format PDF.

📄 4 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice PHILIPS DryCare Prestige HP8283 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : DryCare Prestige HP8283

Catégorie : Sèche-cheveux

Caractéristiques techniques Sèche-cheveux PHILIPS DryCare Prestige HP8283 avec technologie ThermoProtect, puissance de 2200 W, 6 réglages de température et de vitesse, fonction ionique pour réduire les frisottis.
Utilisation Idéal pour un séchage rapide et un coiffage efficace, avec un concentrateur pour un style précis et un diffuseur pour des boucles naturelles.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier du filtre à air pour maintenir une performance optimale. En cas de panne, contacter un service après-vente agréé.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, cordon d'alimentation de 2,5 m pour une utilisation en toute sécurité.
Informations générales Poids léger pour une maniabilité optimale, design ergonomique, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - DryCare Prestige HP8283 PHILIPS

Comment puis-je nettoyer le filtre de mon sèche-cheveux PHILIPS DryCare Prestige HP8283 ?
Pour nettoyer le filtre, dévissez-le doucement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le. Nettoyez-le avec une brosse douce ou sous l'eau courante. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
Mon sèche-cheveux ne chauffe pas, que devrais-je faire ?
Vérifiez si le sèche-cheveux est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous que le réglage de chaleur est correctement sélectionné. Si le problème persiste, il pourrait nécessiter une réparation.
Le cordon d'alimentation est endommagé, que dois-je faire ?
Ne tentez pas de réparer le cordon vous-même. Débranchez immédiatement le sèche-cheveux et contactez le service client de PHILIPS pour obtenir de l'aide ou un remplacement.
Comment éviter que mes cheveux ne deviennent électriques après utilisation ?
Utilisez un spray anti-statique ou un sérum capillaire avant de sécher vos cheveux. Vous pouvez également opter pour un sèche-cheveux avec technologie ionique, comme le PHILIPS DryCare Prestige HP8283, qui aide à réduire l'électricité statique.
Puis-je utiliser le sèche-cheveux sur des cheveux mouillés ?
Oui, vous pouvez utiliser le sèche-cheveux sur des cheveux mouillés. Cependant, pour éviter d'endommager vos cheveux, il est recommandé d'éliminer l'excès d'eau en les séchant légèrement avec une serviette avant d'utiliser le sèche-cheveux.
Quelle est la garantie du produit PHILIPS DryCare Prestige HP8283 ?
Le PHILIPS DryCare Prestige HP8283 est généralement couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Veuillez conserver votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment régler la température et la vitesse sur le sèche-cheveux ?
Utilisez les boutons situés sur le manche du sèche-cheveux pour ajuster la température et la vitesse. Vous pouvez choisir parmi plusieurs réglages pour un séchage personnalisé.

Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DryCare Prestige HP8283 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DryCare Prestige HP8283 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI DryCare Prestige HP8283 PHILIPS

  • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
  • Si vous utilisez l’appareil dans une salle de bains, débranchez- le après utilisation car la proximité d’une source d’eau constitue un risque, même lorsque l’appareil est hors tension.
  • AVERTISSEMENT : n’utilisez pas l’appareil près d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ni de tout autre récipient contenant de l’eau.
  • Débranchez toujours l’appareil après utilisation.
  • Lorsque l’appareil est en surchaue, il se met automatiquement hors tension. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir quelques minutes. Avant de remettre l’appareil sous tension, assurez- vous que les grilles ne sont pas obstruées par de la poussière, des cheveux, etc.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualié an d’éviter tout accident.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d’expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
  • Pour plus de sécurité, il est conseillé de brancher l’appareil sur une prise de courant protégée par un disjoncteur diérentiel de 30 mA dans la salle de bains. Demandez conseil à votre électricien.
  • N’insérez aucun objet métallique dans les grilles d’air au risque de vous électrocuter.
  • N’obstruez jamais les grilles d’air.
  • Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension indiquée sur l’appareil correspond bien à la tension secteur locale.
  • N’utilisez pas l’appareil dans un autre but que celui qui est indiqué dans ce manuel.
  • N’utilisez pas l’appareil sur cheveux articiels.
  • Lorsque l’appareil est sous tension, ne le laissez jamais sans surveillance.
  • N’utilisez jamais d’accessoires ou de pièces d’un autre fabricant ou n’ayant pas été spéciquement recommandés par Philips. L’utilisation de ce type d’accessoires ou de pièces entraîne l’annulation de la garantie.
  • N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil.
  • Attendez que l’appareil ait refroidi avant de le ranger.
  • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation après utilisation. Débranchez toujours l’appareil en tenant la che.
  • N’utilisez pas l’appareil si vous avez les mains mouillées.
  • Conez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé Philips pour vérication ou réparation. Toute réparation par une personne non qualiée peut s’avérer dangereuse pour l’utilisateur. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques. Recyclage - Ce symbole signie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères (2012/19/UE).- Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des produits électriques et électroniques. Une mise au rebut correcte contribue à préserver l’environnement et la santé. 2 Introduction| Le sèche-cheveux MoistureProtect est doté d’une technologie de capteur innovante, le capteur MoistureProtect. Cette technologie a été spécialement conçue pour préserver l’hydratation naturelle de vos cheveux. Le capteur infrarouge mesure la température de vos cheveux tout en les séchant. Il diagnostique vos cheveux et adapte la température pour préserver leur hydratation naturelle. Vos cheveux et votre cuir chevelu sont ecacement protégés contre la surchaue. Ainsi, vos cheveux sont plus sains et plus brillants. Nous avons déjà activé le capteur an que vous puissiez bénécier de la meilleure protection dès la première utilisation.Lorsque l’appareil est sous tension, des ions sont automatiquement et continuellement diusés pour réduire les frisottis et orir plus de brillance. 3 Présentation a Bouton du ux d’air froidb Réglages de températurec Réglages de ux d’aird Anneau de suspensione Bouton MoistureProtectf Emboutg Diuseurh Grille d’entrée d’air 4 Séchage des cheveux 1 Branchez la che sur la prise d’alimentation. 2 Fixez l’embout( f ) ou le diuseur de volume ( g ) selon votre type de cheveux.
  • Pour un séchage précis, xez l’embout sur le sèche- cheveux. Le concentrateur d’air vous permet de diriger le ux d’air vers la brosse ou le peigne que vous utilisez pour modeler vos cheveux.
  • Pour donner du volume à vos boucles et de la souplesse à vos cheveux, xez le diuseur sur le sèche-cheveux. Maintenez le sèche-cheveux verticalement, placez les broches dans vos cheveux et eectuez des mouvements de rotation en vous dirigeant lentement vers le cuir chevelu. Pour donner du volume à vos cheveux dès la racine, placez les broches dans vos cheveux en eectuant des mouvements de rotation. Cela vous permet de sécher les racines de vos cheveux et votre cuir chevelu sans aucune concentration de chaleur.3 Réglez le bouton de ux d’air ( c ) et le bouton de réglage de la température ( b ) sur la position appropriée. 4 Activez le capteur MoistureProtect ( e ) pour une meilleure protection. Le capteur MoistureProtect est activé lors de la première utilisation. » Le voyant violet sur le produit indique que le capteur MoistureProtect est activé. Bouton Réglages FonctionMoistureProtectProtège vos cheveux de la surchaue et préserve leur hydratation naturelleTempérature ChaudSèche rapidement vos cheveux à la sortie de la douche ThermoprotectSèche vos cheveux à une température constanteSèche vos cheveux en douceurFlux d'airFlux d'air puissant pour un séchage rapideFlux d'air doux modéré pour la mise en formeArrêt 5 Appuyez sur le bouton du ux d’air froid ( a ) pour xer votre coiure.Après utilisation :1 Arrêtez l’appareil et débranchez-le.2 Laissez-le refroidir sur une surface résistant à la chaleur.3 Détachez l’embout ou le diuseur de volume en le retirant du sèche-cheveux. 4 Appuyez sur le loquet pour démonter la grille d’entrée d’air ( h ) an de retirer les cheveux et la poussière.5 Nettoyez l’appareil avec un chion humide.6 Rangez-le dans un endroit sûr et sec, à l’abri de la poussière. Vous pouvez également accrocher l’appareil par son anneau de suspension ( d ). 5 Garantie et service Si vous avez besoin d’informations, par exemple à propos du remplacement d’un accessoire, ou si vous rencontrez un problème, consultez le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/support ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant de garantie internationale. S’il n’existe pas de Service Consommateurs dans votre pays, adressez-vous à votre revendeur Philips. Indonesia Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome. 1 Penting Baca petunjuk pengguna ini dengan saksama sebelum menggunakannya dan simpanlah sebagai referensi nanti.
  • PERINGATAN: Jangan gunakan alat ini di dekat air.
  • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
  • Ne plongez jamais le corps de la brosse dans l’eau ou tout autre liquide, et ne le rincez pas sous le robinet.
  • Éteignez toujours l’appareil après utilisation.
  • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas cet appareil près d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ni de tout autre récipient contenant de l’eau.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d’expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des dangers encourus.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
  • Conez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé Philips pour vérication ou réparation. Toute réparation par une personne non qualiée peut s’avérer dangereuse pour l’utilisateur.
  • N’utilisez jamais d’accessoires ou de pièces d’un autre fabricant ou n’ayant pas été spéciquement recommandés par Philips. L’utilisation de ce type d’accessoires ou de pièces entraîne l’annulation de la garantie.
  • N’utilisez pas l’appareil dans un autre but que celui qui est indiqué dans ce manuel.
  • N’utilisez pas l’appareil sur cheveux articiels.
  • N’utilisez pas ce masseur avec un sèche-cheveux pour vous coier.
  • N’exposez pas la brosse au soleil pendant une période prolongée. Les rayons ultraviolets peuvent réduire la durée de vie de la brosse et fragiliser considérablement le produit.
  • Utilisez et conservez l’appareil à une température comprise entre 15 °C et 35 °C.
  • L’appareil fonctionne avec deux piles alcaline AA (LR6).
  • La pile fournie n’est pas rechargeable. Ne rechargez pas les piles non rechargeables.
  • N’insérez jamais de batterie lithium-ion 14500 (3,7 V) dans l’appareil car c’est dangereux.
  • Respectez la polarité des piles lors de leur installation.
  • Les piles usagées doivent être retirées de l’appareil et mises au rebut en toute sécurité conformément aux directives de recyclage énoncées dans la section suivante.
  • Retirez les piles de l’appareil si vous ne comptez pas vous en servir pendant longtemps.
  • Évitez tout court-circuit aux bornes d’alimentation.
  • N’utilisez pas le masseur de cuir chevelu sur cheveux mouillés.
  • N’utilisez pas des types de piles diérents et ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques. Recyclage -Ce symbole signie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères (2012/19/UE).-Ce symbole signie que ce produit comporte des batteries qui ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères (2006/66/CE).-Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des produits électriques et électroniques et des piles. Une mise au rebut correcte contribue à préserver l’environnement et la santé.Retrait des piles jetablesPour retirer les piles jetables, reportez-vous aux instructions de placement et/ou de retrait des piles indiquées dans le mode d’emploi. 2 Aperçu a Picots de massageb Bouton marche/arrêtc Indicateur d’intensitéd Bouton de déverrouillagee Couvercle du compartiment à piles 3 Massage du cuir chevelu Le masseur de cuir chevelu avec picots doux vibrants aide à libérer la tension du cuir chevelu tout en améliorant la circulation sanguine. Pour des cheveux en bonne santé, beaux et forts, et un look soigné et rayonnant.** Les paramètres liés à l’hérédité, aux hormones, au mode de vie et à l’environnement ont aussi un impact sur la santé des cheveux. Installation et retrait des piles (g. 2) Le masseur de cuir chevelu fonctionne avec deux piles alcaline AA (LR6) (fournies). 1 Pour retirer le couvercle du compartiment à piles ( e ), tenez le masseur et appuyez sur le bouton de déverrouillage ( d ) pour le soulever. 2 Insérez les piles dans leur compartiment ou retirez-les.3 Replacez le couvercle du compartiment de la pile. Une fois qu’il est correctement fermé, vous entendrez un clic.
  • Veillez à avoir les mains sèches avant d'insérer les piles.
  • Veillez à respecter la polarité des piles.
  • Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un mois ou plus, retirez les piles pour éviter toute fuite.
  • Si les piles sont usées, retirez-les toujours de l'appareil. Utilisation du masseur (g. 3) 1 Tenez le masseur avec l’interface de l’indicateur d’intensité ( c ) orientée vers vous. 2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt ( b ) pour mettre l’appareil en marche. » L’appareil commence à fonctionner à l’intensité . 3 Le masseur dispose de 3 niveaux d’intensité : , et . Vous pouvez régler l’intensité du masseur en appuyant sur le bouton marche/arrêt. L’intensité sélectionnée s’allume. 4 Placez délicatement les picots de massage sur votre cuir chevelu sans exercer de pression trop grande. 5 Faites des mouvements circulaires lents sur tout le cuir chevelu et les zones souhaitées. Vous pouvez aussi laisser le masseur sur un endroit du cuir chevelu pour apaiser les tensions dans cette zone.6 Vous pouvez régler l’intensité des vibrations selon vos besoins au cours du massage.
  • Pour un résultat optimal, vous pouvez utiliser le masseur de cuir chevelu après vous être séché les cheveux.Remarque : L’appareil s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes d’utilisation.Après utilisation :1 Vous pouvez utiliser un chion humide pour nettoyer le corps de la brosse.2 Pour nettoyer les picots ( a ) :
  • Enlevez la poussière et les cheveux des picots avec vos doigts.
  • Utilisez un coton humide pour essuyer les picots et un coton-tige pour nettoyer la base des picots.
  • N’utilisez jamais d’alcool et/ou de liquide corrosif pour nettoyer le masseur car ils risqueraient d’endommager le produit. 3 Rangez-le dans un endroit sûr et sec pour une utilisation quotidienne. 4 Garantie et service Si vous avez besoin d’informations, par exemple à propos du remplacement d’un accessoire, ou si vous rencontrez un problème, consultez le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/support ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant de garantie internationale. S’il n’existe pas de Service Consommateurs dans votre pays, adressez-vous à votre revendeur Philips. Indonesia Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome. 1 Penting Baca petunjuk pengguna ini dengan saksama sebelum menggunakannya dan simpanlah sebagai referensi nanti.
  • PERINGATAN: Jangan gunakan alat ini di dekat air.