GPSMAP 7400 - GPS portable GARMIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GPSMAP 7400 GARMIN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | GPS maritime multifonction |
| Écran | Écran tactile couleur de 10 pouces |
| Résolution | 1024 x 600 pixels |
| Cartographie | Cartes maritimes préinstallées, possibilité d'ajouter des cartes supplémentaires |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth, NMEA 2000, NMEA 0183 |
| Fonctionnalités | Navigation GPS, sonar, radar, intégration avec autres appareils Garmin |
| Alimentation | Alimentation 12 V |
| Dimensions | Dimensions du boîtier : 25,4 x 21,6 x 6,6 cm |
| Poids | Poids : environ 1,5 kg |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, mise à jour régulière du logiciel |
| Sécurité | Utiliser uniquement des accessoires recommandés par Garmin, éviter l'exposition prolongée à l'humidité |
| Informations générales | Garantie limitée de 1 an, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - GPSMAP 7400 GARMIN
Téléchargez la notice de votre GPS portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GPSMAP 7400 - GARMIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GPSMAP 7400 de la marque GARMIN.
MODE D'EMPLOI GPSMAP 7400 GARMIN
séries 7400/7600 Instructions d'installation Informations importantes relatives à la sécurité AVERTISSEMENTConsultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et autres informations sur le produit.Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible approprié annule la garantie du produit. ATTENTIONPortez toujours des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez ou poncez. AVIS Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier la nature de la face opposée de l'élément.Pour obtenir des performances optimales et éviter toute détérioration du bateau, installez l'appareil selon les instructions suivantes.Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant l'installation, contactez le service d'assistance produit de Garmin
Enregistrement de l'appareil Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui notre formulaire d'enregistrement en ligne.• Rendez-vous sur my.garmin.com.• Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une photocopie. Contacter le support Garmin
- Rendez-vous sur support.garmin.com pour obtenir de l'aide et des informations, et accéder aux manuels des produits, aux questions fréquentes, à des vidéos et à l'assistance client.• Aux Etats-Unis, appelez le 913-397-8200 ou le 1-800-800-1020.• Au Royaume-Uni, appelez le 0808 238 0000.• En Europe, appelez le +44 (0) 870 850 1241. Mise à jour du logiciel Vous devrez peut-être mettre à jour le logiciel de l'appareil lorsque vous l'installerez ou que vous ajouterez un accessoire.Cet appareil prend en charge les cartes mémoire jusqu'à 32 Go, au format FAT32.Chargement du nouveau logiciel sur une carte mémoire Insérez une carte mémoire dans le lecteur de carte SD de l'ordinateur. Visitez le site www.garmin.com/support/software/marine.html. Sélectionnez Télécharger en regard de GPSMAP Series avec carte SD. Lisez et approuvez les conditions. Sélectionnez Télécharger. Sélectionnez Course à pied. Sélectionnez le lecteur associé à la carte mémoire puis sélectionnez Suivant > Terminer.Mise à jour du logiciel de l'appareilAfin de pouvoir mettre à jour le logiciel, vous devez vous procurer une carte mémoire de mise à jour logicielle ou charger la dernière version du logiciel sur une carte mémoire. Mettez le traceur sous tension. Lorsque l'écran d'accueil apparaît, insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte mémoire.REMARQUE : pour que les instructions de mise à jour du logiciel apparaissent, l'appareil doit avoir été complètement démarré avant que la carte ne soit insérée. Suivez les instructions présentées à l'écran. Patientez quelques minutes le temps que la procédure de mise à jour du logiciel s'exécute. Lorsque vous y êtes invité, laissez la carte mémoire en place et redémarrez le traceur manuellement. Retirez la carte mémoire.REMARQUE : si la carte mémoire est retirée avant que l'appareil ne redémarre complètement, la mise à jour du logiciel n'est pas terminée. Outils requis
- Perceuse et forets◦ Montage sur étrier : forets adaptés à la surface et au matériel◦ Montage encastré : foret de 13 mm (
’’), forets de 7,2 mm (
- Tournevis cruciforme numéro 2• Scie sauteuse ou foreuse rotative• Lime et papier de verre• Mastic d'étanchéité (recommandé) Considérations relatives au montage AVIS Installez cet appareil à un emplacement qui n'est pas exposé à des températures ou des conditions extrêmes. La plage de températures pour cet appareil est indiquée dans les caractéristiques techniques du produit. Une exposition prolongée à des températures dépassant la plage de températures spécifiée, pendant le stockage ou en cours de fonctionnement, peut provoquer une panne de l'appareil. Les dommages dus aux températures extrêmes et leurs conséquences ne sont pas couverts par la garantie.Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage, tenez compte des considérations suivantes.• L'emplacement de montage doit offrir une visibilité optimale en cours de navigation.Janvier 2017Imprimé à Taïwan 190-02071-70_0C• L'emplacement doit également permettre un accès aisé à toutes les interfaces de l'appareil (clavier, écran tactile et lecteur de carte, le cas échéant).
- L'emplacement doit être suffisamment résistant pour supporter le poids de l'appareil et le protéger des vibrations ou des chocs excessifs.
- Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique, l'appareil doit être installé à la distance de sécurité au compas indiquée dans les caractéristiques techniques du produit.
- L'emplacement doit permettre la connexion et l'acheminement de tous les câbles.
- L'emplacement ne doit pas être une surface plate et horizontale. L'emplacement doit offrir un angle de vue fermé. Testez l'emplacement et l'angle de vue avant d'installer l'appareil. Si l'angle de vue est trop incliné vers le haut ou le bas, les images risquent d'être de mauvaise qualité. Montage sur étrier de l'appareil AVIS Si vous montez le support de montage sur de la fibre de verre avec des vis, nous vous recommandons d'utiliser un foret de fraisage pour percer un trou à fond plat à travers le revêtement de la couche supérieure. Cela vous permettra d'éviter de fissurer le revêtement au moment du serrage des vis. Le matériel de montage sur étrier (vis ou écrous, rondelles et boulons) n'est pas fourni. L'étrier de fixation est fourni avec certains modèles. Avant de pouvoir installer l'appareil, vous devez acheter un étrier de fixation si vous n'en avez pas. Achetez du matériel adapté aux trous de l'étrier de fixation et permettant de le fixer solidement à votre surface de montage. La taille des trous d'implantation dépend du matériel de montage utilisé.
En utilisant l'étrier de fixation
comme modèle, marquez l'emplacement des quatre trous d'implantation
A l'aide d'un foret approprié pour le matériel de montage choisi, percez les trous d'implantation.
Fixez le support de montage sur étrier sur la surface avec votre matériel de montage
Installez les vis de montage sur étrier
sur les côtés de l'appareil.
Placez l'appareil dans l'étrier de fixation et serrez les vis de montage sur étrier. Montage encastré de l'appareil AVIS Faites attention lorsque vous percez le trou pour encastrer l'appareil. Le dégagement entre le boîtier et les trous de fixation est très réduit et en perçant un trou trop grand, vous risquez de compromettre la stabilité de l'appareil après son installation. Vous pouvez utiliser le modèle de découpe et le kit d'encastrement fournis pour encastrer l'appareil dans la console.
Découpez le modèle et assurez-vous qu'il est adapté à l'emplacement de montage de l'appareil.
Fixez le modèle sur l'emplacement choisi.
A l'aide d'un foret de 13 mm (
’’), percez un ou plusieurs trous aux angles formés par la ligne continue du modèle afin de préparer la découpe du support de montage.
A l'aide d'une scie sauteuse ou d'une foreuse rotative, découpez la surface de montage le long de la ligne du modèle.
Placez l'appareil dans la découpe pour vérifier l'ajustement.
Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner le contour de la découpe.
Lorsque l'appareil est bien ajusté au contour, assurez-vous que les trous de montage sur l'appareil sont alignés avec les trous de 7,2 mm (
Si les trous de montage sur l'appareil ne sont pas alignés, repérez les nouveaux emplacements des trous.
A l'aide d'un foret de 7,2 mm (
En commençant dans un angle du modèle, placez une platine
sur le trou le plus large
percé à l'étape 9. Le trou de 3,5 mm (
sur la platine doit être aligné sur le plus petit trou du modèle.
Si le trou de 3,5 mm (
’’) sur la platine n'est pas aligné sur le plus petit trou du modèle, marquez le nouvel emplacement du trou.
Répétez les étapes 10 et 11 pour vérifier la position des platines restantes et des trous sur le modèle.
A l'aide d'un foret de 3,5 mm (
Retirez le modèle de la surface de montage.
En commençant dans un angle de l'emplacement de montage, placez une platine
à l'arrière de la surface de montage, en alignant les grands trous et les petits trous. La partie surélevée de la platine doit s'ajuster dans le grand trou.
Fixez la platine à la surface de montage en utilisant une vis M3 fournie
dans le trou de 3,5 mm (
Répétez les étapes 15 et 16 pour fixer les platines restantes sur la surface de montage.
Installez le joint en caoutchouc
à l'arrière de l'appareil. 2L'arrière des joints en caoutchouc est adhésif. Veillez à retirer la protection adhésive avant de les installer sur l'appareil.
Si vous n'avez pas accès à l'arrière de l'appareil après son montage, raccordez tous les câbles nécessaires à l'appareil avant de le placer dans la découpe. REMARQUE : pour empêcher la corrosion des contacts métalliques, recouvrez les connecteurs inutilisés avec les caches étanches fournis.
Appliquez du mastic d'étanchéité entre la surface de montage et l'appareil pour étanchéiser correctement le tableau de bord et éviter toute fuite à l'arrière de ce dernier.
Si vous avez accès à l'arrière de l'appareil, appliquez du mastic d'étanchéité autour de la découpe.
Placez l'appareil dans la découpe.
Fixez l'appareil à la surface de montage à l'aide des vis M4 fournies
Essuyez tout le résidu de mastic d'étanchéité.
Installez le cadre de décoration autour de l'appareil. Considérations relatives aux câbles et aux connexions
- Il est possible que les câbles soient conditionnés sans bague de verrouillage. Dans ce cas, acheminez les câbles avant d'installer les bagues de verrouillage.
- Après avoir installé une bague de verrouillage sur un câble, vérifiez que la bague est solidement fixée et que le joint torique est en place de manière à sécuriser la connexion. Câble d'alimentation/NMEA
- Le faisceau de câbles permet de connecter l'appareil à l'alimentation, aux périphériques NMEA 0183 et à une lampe ou un avertisseur sonore pour des alertes visibles ou audibles.
- Si vous avez besoin d'une rallonge pour les fils NMEA 0183 ou de l'alarme, utilisez un fil 22 AWG (0,33 mm²). Elément Couleur du fil Fonction du fil
Noir Terre (alimentation et NMEA 0183)
Jaune Alarme, faible puissance Connexion du faisceau de câbles à l'alimentation AVERTISSEMENT Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur extrême, le fusible approprié doit être placé comme indiqué dans les caractéristiques techniques du produit. De plus, la connexion du câble d'alimentation en l'absence du fusible approprié annule la garantie du produit.
Acheminez le faisceau de câbles vers la source d'alimentation et vers l'appareil.
Reliez le fil rouge à la borne positive (+) de la batterie et le fil noir à la borne négative (-) de la batterie.
Si besoin, installez la bague de verrouillage et le joint torique à l'extrémité du faisceau de câbles.
Insérez le câble dans le connecteur POWER au dos de l'appareil, en poussant fermement.
Faites tourner la bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le câble à l'appareil. Considération relative à la mise à la masse supplémentaire Cette considération s'applique uniquement aux appareils équipés d'une vis de mise à la masse. En effet, certains modèles ne sont pas équipés d'une vis de mise à la masse. Dans la plupart des conditions d'installation, cet appareil ne devrait pas nécessiter de mise à la masse supplémentaire du châssis. En cas d'interférence, vous pouvez utiliser la vis de mise à la masse sur le boîtier pour raccorder l'appareil à la terre radiofréquence et résoudre ainsi le problème. Considérations relatives au réseau Garmin Marine Network AVIS Un coupleur d'isolation Garmin Power over Ethernet (PoE) (P/N 010-10580-10) doit être utilisé lorsqu'un appareil tiers, une caméra FLIR
par exemple, est connecté à un réseau Garmin Marine Network. Si vous connectez directement un appareil PoE à un traceur relié au réseau Garmin Marine Network, vous endommagerez le traceur Garmin et risquerez également de nuire à votre appareil PoE. Si vous connectez directement un appareil tiers à un traceur relié au réseau Garmin Marine Network les appareils Garmin risquent d'avoir des comportements inattendus, notamment de ne pas s'allumer ou de ne pas exécuter le logiciel correctement. Cet appareil peut se connecter à d'autres périphériques Garmin Marine Network pour partager des données (radar, sondeur, cartographie détaillée, etc.). Lorsque vous connectez des périphériques Garmin Marine Network à cet appareil, tenez compte des considérations suivantes.
- Tous les appareils connectés au réseau Garmin Marine Network doivent être raccordés à la même prise de terre.
- Un câble de réseau Garmin Marine Network doit être utilisé pour toutes les connexions de réseau Garmin Marine Network.
- N'utilisez pas de câble CAT5 ni de connecteurs RJ45 d'autres fournisseurs pour les connexions de réseau Garmin Marine Network.
- D'autres câbles et connecteurs pour le réseau Garmin Marine Network sont disponibles chez votre revendeur Garmin.
- Les ports NETWORK sur l'appareil font chacun office de commutateur réseau. Tout appareil compatible peut être connecté à un port NETWORK pour partager des données avec tous les appareils sur le bateau connectés par un câble réseau Garmin Marine Network. 3Considérations relatives au NMEA 2000
AVIS Si vous connectez cet appareil à un réseau NMEA 2000 existant, le réseau NMEA 2000 doit déjà être branché sur une source d'alimentation. Ne connectez pas le câble d'alimentation NMEA 2000 à un réseau NMEA 2000 existant, car une seule source doit être connectée au réseau NMEA 2000. Si vous connectez cet appareil à un réseau NMEA 2000 existant ou à un bus moteur d'un autre fabricant, il est recommandé d'installer un isolateur d'alimentation NMEA 2000 (010-11580-00) entre le réseau existant et les appareils Garmin. Si vous installez un câble d'alimentation NMEA 2000, vous devez le raccorder au commutateur d'allumage du bateau ou par l'intermédiaire d'un autre commutateur en ligne.Les appareils NMEA 2000 risquent de décharger votre batterie si le câble d'alimentation NMEA 2000 est branché directement sur cette dernière. Cet appareil peut se connecter à un réseau NMEA 2000 sur votre bateau pour partager des données à partir de périphériques compatibles NMEA 2000 tels qu'une antenne GPS ou une radio VHF. Les câbles NMEA 2000 et les connecteurs fournis vous permettent de raccorder l'appareil à votre réseau NMEA 2000 existant. En l'absence de réseau NMEA 2000, vous pouvez en créer un de base à l'aide de câbles Garmin. Si le NMEA 2000 ne vous est pas familier, consultez le chapitre « Concepts fondamentaux sur le réseau NMEA 2000 » du Référentiel technique pour les produits NMEA 2000. Vous trouverez ce document en suivant le lien des manuels sur la page produit de votre appareil à l'adresse www.garmin.com. Le port intitulé NMEA 2000 est utilisé pour connecter l'appareil à un réseau NMEA 2000 standard. Elément Description
Périphérique Garmin compatible NMEA 2000
Commutateur d'allumage ou en ligne
Câble d'alimentation NMEA 2000
Câble de dérivation NMEA 2000
Borne ou câble de dorsale NMEA 2000
Connecteur en T NMEA 2000
Borne ou câble de dorsale NMEA 2000 Considérations relatives à la connexion NMEA 0183
- Consultez les instructions d'installation de votre périphérique NMEA 0183 pour identifier les fils de transmission (Tx) A (+) et B (-) et les fils de réception (Rx) A (+) et B (-).
- Chaque port interne Rx et Tx est doté de 2 fils, libellés A (+) et B (-) suivant la convention NMEA 0183. Connectez les fils A (+) et B (-) correspondants de chaque port aux fils A (+) et B (-) de votre périphérique NMEA 0183. Reportez-vous au tableau et aux schémas de câblage lors du raccordement du câble de données à des appareils NMEA 0183.
- Utilisez un câble blindé 28 AWG à paire torsadée pour toute rallonge. Soudez tous les raccordements et isolez-les à l'aide d'une gaine thermorétrécissable.
- Pour une liste des expressions d'entrée et de sortie NMEA 0183 approuvées, voir les Informations NMEA 0183, page 7.
- Les ports NMEA 0183 internes et les protocoles de communication sont configurés sur l'appareil Garmin connecté. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section NMEA 0183 du manuel d'utilisation du traceur.
- Les fils de mise à la terre du câble de données NMEA 0183 et de votre périphérique NMEA 0183 doivent être tous deux être connectés à la terre.
- Lors de la connexion de périphériques NMEA 0183 à deux câbles de transmission et deux câbles de réception, il n'est pas nécessaire de relier les périphériques NMEA 0183 à une même prise de terre.
- Lors de la connexion d'un périphérique NMEA 0183 à un seul câble de transmission (Tx) ou de réception (Rx), les périphériques NMEA 0183 doivent être reliés à une même prise de terre.
- Pour la communication bidirectionnelle avec un appareil NMEA 0183, les ports internes sur le câble de données NMEA 0183 ne sont pas liés. Par exemple, si l'entrée du périphérique NMEA 0183 est connectée au port de sortie interne 1 sur le câble de données, vous pouvez connecter le port de sortie de votre périphérique NMEA 0183 à n'importe quel port d'entrée interne (port 1, port 2, port 3 ou port 4) sur le faisceau de câbles.
- Le câble de données NMEA 0183 fourni inclut quatre ports d'entrée NMEA 0183 internes (ports Rx) et deux ports de sortie NMEA 0183 internes (ports Tx). Vous pouvez raccorder un appareil NMEA 0183 par port Rx interne pour entrer des données sur votre appareil Garmin et jusqu'à trois appareils NMEA 0183 en parallèle sur chaque port Tx interne pour recevoir les données sorties par votre appareil Garmin. Schéma des connexions NMEA 0183
Périphérique compatible NMEA 0183 Elément Fonction du fil Garmin Couleur du fil Garmin Fonction du fil du péri phérique NMEA 0183
Terre Noir Terre données
Rx Marron Tx/A (+) Connexion d'une lampe ou d'un avertisseur sonore L'appareil peut être utilisé avec une lampe et/ou un avertisseur sonore. Il émet alors un flash ou un son lorsque le traceur affiche un message. Ceci est facultatif. Le fil de l'alarme n'est pas nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil. Lorsque vous connectez l'appareil à une lampe ou un avertisseur sonore, tenez compte des considérations suivantes. 4• Au déclenchement de l'alarme, le commutateur passe directement en mode basse tension.
- Le courant maximum est de 100 mA. Un relais est nécessaire pour limiter à 100 mA le courant provenant du traceur.
- Pour basculer manuellement entre les alertes visuelles et sonores, vous pouvez installer des interrupteurs unipolaires unidirectionnels. Elément Description
Source d'alimentation
Câble d'alimentation
Relais (courant sur bobine de 100 mA)
Basculez les commutateurs pour activer et désactiver les alertes lumineuses ou sonores Elément Couleur du fil Fonction du fil
Jaune Alarme Considérations relatives aux entrées et sorties vidéo Cet appareil permet l'affichage d'une source vidéo composite et d'une sortie vidéo vers un moniteur, en fonction du modèle. Lorsque vous connectez des périphériques d'entrée et de sortie vidéo, tenez compte des remarques suivantes.
- Le traceur peut avoir un port d'entrée vidéo composite nommé CVBS IN ou deux ports d'entrée vidéo composite nommés VIDEO 1 et VIDEO 2.
- Les ports vidéo composite utilisent des connecteurs BNC. Vous pouvez utiliser un adaptateur BNC vers RCA pour connecter une source vidéo composite munie de connecteurs RCA à ces ports.
- La vidéo des sources connectées à ces ports est disponible uniquement pour l'affichage sur le périphérique ou sur un moniteur supplémentaire connecté à l'appareil. La vidéo composite n'est pas partagée sur les réseaux Garmin Marine Network ou NMEA 2000.
- Le traceur peut avoir un port de sortie vidéo DVI-D. Vous pouvez connecter un câble DVI-D ou DVI-I au port pour afficher une image-miroir de l'écran sur un moniteur d'ordinateur ou une TV HD.
- Si votre appareil comprend un connecteur de câble DVI, un joint en caoutchouc est fourni. Ce joint doit être installé entre le port DVI et le connecteur du câble pour éviter d'endommager le connecteur.
- Au besoin, vous pouvez utiliser un adaptateur DVI-D vers HDMI
pour connecter l'appareil à une TV HD ou tout autre écran compatible HDMI.
- Même s'il est recommandé d'utiliser des câbles DVI vendus par Garmin, vous pouvez employer des câbles DVI de haute qualité provenant d'autres fournisseurs. Testez le câble DVI en connectant les appareils avant d'acheminer le câble. Recommandations de connexion au bus moteur J1939 AVIS Vous devez utiliser un câble Garmin GPSMAP J1939 pour connecter le traceur au bus moteur J1939 afin d'éviter toute corrosion due à l'humidité. Si vous utilisez un autre câble, la garantie est nulle. Si vous disposez d'un bus moteur sur votre bateau, il devrait déjà être branché sur une source d'alimentation. N'ajoutez aucune autre source d'alimentation. Ce traceur peut être connecté à un bus moteur sur votre bateau pour lire des données provenant d'appareils compatibles comme certains moteurs. Le bus moteur respecte une norme et utilise un protocole propriétaire. Vous ne devez pas connecter plus d'un traceur à un bus moteur. Si vous connectez plusieurs traceurs à un bus moteur, vos appareils risquent de ne pas fonctionner correctement. Le port intitulé J1939 est utilisé pour connecter l'appareil au bus moteur existant. Vous devez faire passer 6 m (20 pi) de câble par la dorsale du bus moteur. Le câble accessoire Garmin GPSMAP J1939 doit être branché à une source d'alimentation et à une borne adaptée. Pour en savoir plus sur la manière de connecter votre bus moteur, consulter la documentation du moteur. Broche Couleur du fil Description
Noir Alimentation, négative
Bleu CAN low-speed Caractéristiques techniques Caractéristiques physiques Appareil Caractéristique Mesure Tous les modèles Plage de tempéra- tures De -15 à 55 °C (de 5 à 131 °F) Matériau Boîtier moulé en aluminium et plastique polycarbonate Résistance à l'eau* IEC 60529 IPX7 Modèles sept pouces Dimensions (L × H × P) 222 × 142 × 66 mm (8,75 × 5,6 × 2,6’’) Taille de l'écran (L × H) 155 × 86 mm (6,1 × 3,4’’) Poids 1,13 kg (2,5 lb) Modèles huit pouces Dimensions (L × H × P) 244 × 160 × 76 mm (9,6 × 6,3 × 3,0’’) Taille de l'écran (L × H) 178 × 102 mm (7,0 × 4,0’’) Poids 1,41 kg (3,1 lb) 5Appareil Caractéristique Mesure Modèles dix pouces Dimensions (L × H × P) 290 × 206 × 79 mm (11,4 × 8,1 × 3,1’’) Taille de l'écran (L × H) 218 × 135 mm (8,6 × 5,3’’) Poids 2,36 kg (5,2 lb) Modèles douze pouces Dimensions (L × H × P) 330 × 226 × 79 mm (13,0 × 8,9 × 3,1’’) Taille de l'écran (L × H) 262 × 163 mm (10,3 × 6,4’’) Poids 2,72 kg (6,0 lb) Modèles seize pouces Dimensions (L × H × P) 426 × 275 × 88 mm (16,76 × 10,81 × 3,45’’) Taille de l'écran (L × H) 344 × 193 mm (13,55 × 7,62’’) Poids 4,3 kg (9.5 lb) *L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendez- vous sur www.garmin.com/waterrating. Caractéristiques électriques Appareil Caractéristique Mesure Tous les modèles Alimentation De 10 à 32 V c.c LEN NMEA 2000 2 Intensité NMEA 2000 75 mA max. Modèles sept pouces Consommation maximum à 10 V c.c 24 W Consommation constatée à 12 V c.c 1,5 A Intensité maximum à 12 V c.c 2,0 A Fusible 6 A, 125 V rapide Distance de sécurité du compas 800 mm (31,5 po) Modèles huit pouces Consommation maximum à 10 V c.c 27 W Consommation constatée à 12 V c.c 1,8 A Intensité maximum à 12 V c.c 2,3 A Fusible 6 A, 125 V rapide Distance de sécurité du compas 700 mm (27,6 po) Modèles dix pouces Consommation maximum à 10 V c.c 30 W Consommation constatée à 12 V c.c 1,95 A Intensité maximum à 12 V c.c 2,5 A Fusible 6 A, 125 V rapide Distance de sécurité du compas 650 mm (25,6 po) Modèles douze pouces Consommation maximum à 10 V c.c 36 W Consommation constatée à 12 V c.c 2,5 A Intensité maximum à 12 V c.c 3,0 A Fusible 6 A, 125 V rapide Distance de sécurité du compas 650 mm (25,6 po) Modèles seize pouces Consommation maximum à 10 V c.c 57,2 W Consommation constatée à 12 V c.c 3,82 A Appareil Caractéristique Mesure Intensité maximum à 12 V c.c 5,24 A Fusible 8 A, 125 V à action instantanée Distance de sécurité du compas 850 mm (33,5 po) Données PGN du réseau NMEA 2000 Type PGN Description Transmission et réception 059392 Reconnaissance ISO 059904 Requête ISO 060928 Réclamation d'adresse ISO 126208 NMEA : fonction de groupe de commande/de requête/d'acceptation 126464 Fonction de groupe de liste PGN de transmission/d'émission 126996 Informations produit 127250 Cap du bateau 128259 Vitesse : eaux référencées 128267 Profondeur de l'eau 129025 Position : mise à jour rapide 129026 COG et SOG : mise à jour rapide 129029 Données de position GNSS 129540 Satellites GNSS détectés 130306 Données sur les vents 130312 Température Emettre 127258 Déclinaison magnétique 129283 Erreur transversale 129284 Données de navigation 129285 Navigation, informations itinéraire/ waypoint Réception 065030 Mesures CA moyennes du générateur (GAAC) 126992 Heure du système 127488 Paramètres moteur : mise à jour rapide 127489 Paramètres moteur : dynamiques 127493 Paramètres de transmission : dynamiques 127504 Etat de la sortie AC 127505 Niveau de fluide 127508 Etat de la batterie 129038 Rapport de position AIS Classe A 129039 Rapport de position AIS Classe B 129040 Rapport de position étendue AIS Classe B 129539 CAP GNSS 129794 Données statiques et relatives aux voyages AIS Classe A 129809 Rapport de données statiques CS de classe B AIS, partie A 129810 Rapport de données statiques CS de classe B AIS, partie B 130310 Paramètres environnementaux 130311 Paramètres environnementaux (obsolètes) 130313 Humidité 130314 Pression réelle 6Informations NMEA 0183 Type Expression Description Transmission GPAPB APB : contrôleur de cap ou de tracé (pilote automatique) expression B GPBOD BOD : relèvement (origine à destination) GPBWC BWC : relèvement et distance jusqu'au waypoint GPGGA GGA : données de positionne- ment GPS (Global Positioning System) GPGLL GLL : position géographique (latitude et longitude) GPGSA GSA : CAP GNSS et satellites actifs GPGSV GSV : satellites GNSS détectés GPRMB RMB : informations de navigation minimum recom- mandées GPRMC RMC : données spécifiques GNSS minimum recomman- dées GPRTE RTE : itinéraires GPVTG VTG : cap suivi et vitesse d'avancement GPWPL WPL : position de waypoint GPXTE XTE : erreur transversale PGRME E : erreur présumée PGRMM M : système géodésique PGRMZ Z : altitude SDDBT DBT : profondeur sous la sonde SDDPT DPT : profondeur SDMTW MTW : température de l'eau SDVHW VHW : vitesse surface et cap Réception DPT Profondeur DBT Profondeur sous la sonde MTW Température de l'eau VHW Vitesse surface et cap WPL Position de waypoint DSC Informations d'appel sélectif numérique DSE Appel sélectif numérique étendu HDG Cap, écart et variation HDM Cap, magnétique MWD Direction et vitesse du vent MDA Composite météorologique MWV Vitesse et angle du vent VDM Message de liaison de données VHF AIS Vous pouvez acheter des informations complètes relatives au format et aux expressions de la National Marine Electronics Association (NMEA) auprès de : NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146 USA (www.nmea.org) Données PGN J1939 Le traceur peut recevoir des expressions PGN J1939. Le traceur ne peut pas transmettre de données via le réseau J1939. Expression Description 61443 Régulateur électronique du moteur 2 61444 Régulateur électronique du moteur 1 Expression Description 65031 Température d'échappement 65172 Système de refroidissement auxiliaire du moteur 65252 Extinction 65253 Régime moteur 65262 Température du moteur 1 65263 Niveau des fluides ou de la pression du moteur 1 65270 Conditions d'entrée ou sortie 1 65271 Puissance électrique de véhicule 65279 Indicateur de présence d'eau dans le carburant 65272 Fluides de transmission 1 65248 Distance du véhicule 65266 Economie de carburant (liquide) 65276 Affichage du tableau de bord 65226 Codes de diagnostic des problèmes actifs © 2016 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin
, le logo Garmin et GPSMAP
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Elles ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin. NMEA
et le logo NMEA 2000 sont des marques déposées de la National Maritime Electronics Association. HDMI
est une marque commerciale déposée de HDMI Licensing, LLC. 7© 2016 Garmin Ltd. ou ses filiales support.garmin.com
Notice Facile