AddWash WW80K6605SW - Machine à laver SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AddWash WW80K6605SW SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 8 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Dimensions (L x P x H) | 600 x 550 x 850 mm |
| Poids | 70 kg |
| Type de chargement | Frontal avec ouverture AddWash |
| Programmes de lavage | 14 programmes, dont lavage rapide, délicat, et laine |
| Connectivité | Wi-Fi et Smart Control |
| Système de sécurité | Protection contre les fuites d'eau |
| Entretien | Programme de nettoyage de tambour |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - AddWash WW80K6605SW SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AddWash WW80K6605SW - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AddWash WW80K6605SW de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI AddWash WW80K6605SW SAMSUNG
www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) DC68-03676A-00 WW90K6604QW_DC68-03676A_DE.indd 64 2016/1/22 11:09:18Lave-linge Manuel d'utilisation WW9*K6***** / WW8*K6***** WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 1 2016/1/22 11:18:342 Français Sommaire Sommaire Consignes de sécurité 3 Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité 3 Importants symboles de sécurité 3 Importantes précautions de sécurité 4 Instructions concernant la marque DEEE 12 Installation 13 Pièces incluses 13 Exigences d'installation 15 Installation pas à pas 17 Avant de démarrer 23 Réglages initiaux 23 Instructions de lavage 24 Conseils d'utilisation du tiroir à lessive 26 Fonctionnement 29 Panneau de commande 29 Étapes simples pour démarrer 31 Vue d'ensemble des programmes 32 Fonctions spéciales 35 Réglages 37 Application Samsung Smart Home 38 Maintenance 42 Nettoyage Tambour 42 Smart Check
Vidange d’urgence 44 Nettoyage 45 Maintenance 49 Récupération après gel 49 Faites attention à une inutilisation prolongée 49 Dépannage 50 Points de contrôle 50 Codes d'information 54 Caractéristiques techniques 57 Tableau des symboles d’entretien des textiles 57 Protection de l’environnement 58 Fiche technique 59 WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 2 2016/1/22 11:18:35Français 3 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel an de pouvoir proter pleinement des nombreux avantages et fonctions de votre lave-linge. Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser efcacement toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité. Conservez-le dans un endroit sûr à proximité de l’appareil pour vous y référer ultérieurement. Utilisez uniquement cet appareil pour son usage prévu, tel que décrit dans ce manuel d’utilisation. Les avertissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne couvrent pas toutes les conditions et les situations susceptibles de se produire. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation de votre lave-linge. Parce que les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les caractéristiques de votre lave-linge sont peut-être légèrement différentes de celles décrites dans ce manuel et l’ensemble des symboles d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer à vous. Pour toute question ou renseignement, contactez le service après-vente le plus proche ou recherchez des informations et consultez l’aide en ligne sur www.samsung.com. Importants symboles de sécurité Signication des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel: AVERTISSEMENT Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves, le décès et/ou des dommages matériels. ATTENTION Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels. NOTE Indique qu'un risque de blessure à la personne ou de dommage matériel existe. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 3 2016/1/22 11:18:354 Français Consignes de sécurité Consignes de sécurité Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres personnes. Veuillez les respecter scrupuleusement. Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil. Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et faites preuve de prudence lorsque vous l’utilisez. Importantes précautions de sécurité AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessure à la personne lors de l'utilisation de votre appareil, veuillez suivre les précautions de base, y compris ce qui suit :
1. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
2. Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé
par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées et en toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
3. Les enfants doivent être surveillés an qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 4 2016/1/22 11:18:35Français 5 Consignes de sécurité
4. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un agent de service ou du personnel qualié an d’éviter un danger.
5. Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec le dispositif
doivent être utilisés et les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
6. Pour les appareils avec des ouvertures de ventilation dans la base,
vériez qu'un tapis n'obstrue pas les ouvertures.
7. Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3
ans doivent être maintenus éloignés à moins qu'ils ne soient continuellement surveillés. ATTENTION
8. An d'éviter un danger du à une réinitialisation par inadvertance
de dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'un minuteur, ou raccordé à un circuit qui est régulièrement commuté ou éteint par le service. Avertissements critiques pour l'installation AVERTISSEMENT Cet appareil doit être installé par un technicien qualié ou par une entreprise spécialisée.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures. L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale qui répondent aux spécications électriques locales. Utilisez la prise uniquement pour cet appareil et n'utilisez pas de rallonge.
- Partager une prise murale avec d’autres appareils via une multiprise ou brancher une rallonge au cordon d’alimentation pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
- Assurez-vous que la tension d’alimentation, la fréquence et le courant correspondent aux spécications du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Enfoncez fermement la prise d’alimentation dans la prise murale. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 5 2016/1/22 11:18:356 Français Consignes de sécurité Consignes de sécurité Essuyer régulièrement les bornes et les points de contact de la prise d’alimentation à l’aide d’un chiffon sec an d’en retirer toute substance étrangère, telle que de la poussière ou de l’eau.
- Débranchez la prise d’alimentation et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale de manière à ce que le cordon soit orienté vers le sol.
- Si vous branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le sens opposé, les ls électriques du cordon d’alimentation risquent d’être endommagés et cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Conservez tous les éléments d’emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un danger pour les enfants.
- Un enfant pourrait s’étouffer s’il met sa tête dans un sac. Lorsque l’appareil, la prise d’alimentation ou le cordon d’alimentation sont endommagés, contactez votre service après-vente. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez pas l’appareil à la terre avec un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en plastique ou une ligne téléphonique.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des problèmes avec le produit.
- Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise qui n’est pas correctement mise à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux codes de votre région et de votre pays. N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux inammables. N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé à la lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie). N’installez pas cet appareil dans un endroit à basses températures.
- Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux. N’installez pas cet appareil dans un endroit où une fuite de gaz pourrait survenir.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. N’utilisez pas de transformateur électrique.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. N’utilisez pas une prise d’alimentation qui est endommagée, un cordon d’alimentation endommagée ou une prise murale mal scellée.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, ne pliez pas le cordon d’alimentation. Ne tordez pas le cordon d’alimentation, n’y faites pas de nœud. Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne placez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation, ne glissez pas le cordon d’alimentation entre des objets, ne poussez pas le cordon d’alimentation dans l’espace qui se trouve derrière l’appareil.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 6 2016/1/22 11:18:35Français 7 Consignes de sécurité Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez la prise d’alimentation.
- Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Cet appareil doit être placé de sorte que la che d'alimentation, les robinets d'alimentation d'eau et les tuyaux d'évacuation soient accessibles. Précautions d'installation ATTENTION Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique. Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et bruits anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit. Avertissements critiques pour l'utilisation AVERTISSEMENT En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation électrique et contactez le service après-vente le plus proche.
- Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique. Si l’appareil émet un bruit étrange, qu’il s’en dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise d’alimentation et contactez votre service après-vente.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher la prise d’alimentation. Ne touchez ni l’appareil, ni le cordon d’alimentation.
- N’utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur du lave-linge. Lors de l’élimination de l’appareil, pensez à retirer le levier de la porte.
- Si des enfants se trouvent coincés dans l'appareil, ils peuvent mourir de suffocation. Veillez à enlever tous les éléments d’emballage (polystyrène, mousse) accrochés au bas de l’appareil avant de l’utiliser. Ne lavez pas le linge contaminé par de l’essence, du kérosène, du benzène, du diluant pour peinture, de l’alcool ou toute autre substance inammable ou explosive.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 7 2016/1/22 11:18:358 Français Consignes de sécurité Consignes de sécurité N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage à haute température / séchage / essorage).
- L’eau éjectée du lave-linge pourrait provoquer des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait provoquer des blessures.
- Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures. N'insérez pas votre main sous le lave-linge quand celui-ci est en fonctionnement.
- Cela pourrait provoquer des blessures. Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique. N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une opération est en cours.
- Rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale pourrait provoquer une étincelle, ce qui risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une supervision appropriée. Ne laissez pas les enfants grimper dans ou sur l’appareil.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique, des brûlures ou des blessures. Ne passez pas vos mains ou un objet métallique sous le lave-linge pendant qu’il fonctionne.
- Cela pourrait provoquer des blessures. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Attrapez toujours fermement la prise et tirez-la hors de la prise.
- L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique. N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modier l’appareil vous-même.
- N’utilisez pas de fusibles (comme un l de cuivre ou d’acier, etc.) autres que les fusibles standards.
- Quand la machine doit être réparée ou réinstallée, contactez votre centre de réparation le plus proche.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures. Si le tuyau d’arrivée d’eau se détache du robinet et que de l’eau asperge l’appareil, débranchez la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps ou lorsqu’il y a de l’orage.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Si une substance étrangère pénètre dans la machine, débranchez la prise et contactez votre Service Client Samsung le plus proche.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne laissez pas les enfants (ou les animaux) jouer sur ou à l’intérieur de votre lave-linge. La porte du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur, et il existe un risque de blessure grave si un enfant est enfermé à l’intérieur. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 8 2016/1/22 11:18:35Français 9 Consignes de sécurité Précautions d'utilisation ATTENTION Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de la saleté, des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le lave-linge avec un chiffon doux humide.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décoloration, une déformation, une détérioration ou l’apparition de rouille au niveau de l’appareil. La partie en verre de la face avant de l’appareil est susceptible de se briser suite à un impact fort. Soyez prudent lorsque vous utilisez le lave-linge.
- Le bris du verre pourrait provoquer des blessures. Après une coupure d’eau ou lorsque vous rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau, ouvrez le robinet doucement. Ouvrez le robinet doucement après une longue période sans utilisation.
- La pression de l’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou dans le tuyau d’eau pourrait endommager un élément de l’appareil ou provoquer une fuite d’eau. Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vériez s’il y a un problème avec l’évacuation de l’eau.
- En cas d'utilisation du lave-linge ors d'une inondation du fait d'un problème de vidange, cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie. Placez le linge entièrement dans le lave-linge an qu’il ne se coince pas dans la porte.
- Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou provoquer une fuite d’eau. Coupez l'alimentation d'eau quand le lave-linge n'est pas en service. Assurez-vous que la vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serrée.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des blessures. Faire attention à ce que le joint en caoutchouc et le verre de la porte avant ne soient pas contaminés par une substance étrangère (ex. déchet, ls, cheveux, etc.).
- Si une substance étrangère est prise dans la porte ou que la porte n’est pas complètement fermée, cela peut entraîner une fuite d’eau. Ouvrez le robinet et assurez-vous que le raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serré et qu’il n’y a pas de fuite d’eau avant d’utiliser le produit.
- Si les vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont mal serrées, cela pourrait provoquer une fuite d’eau. Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement. L’utilisation à des ns professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 9 2016/1/22 11:18:3510 Français Consignes de sécurité Consignes de sécurité Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures. Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de l’appareil.
- En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également provoquer un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit. Ne placez pas d'objets qui génèrent des champs électromagnétiques à proximité du lave- linge.
- Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement. L'eau vidangée pendant un programme de lavage à haute température ou de séchage est chaude. Ne touchez pas l'eau.
- Cela pourrait provoquer des brûlures ou des blessures. Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables (*) sauf si votre appareil possède un programme spécique pour laver ces articles. (*): Linges de lit en laine, housses pour la pluie, gilets de pêche, combinaisons de ski, couvre-couches, survêtements et housses pour bicyclettes, etc.
- Ne lavez pas de tapis épais et raides même si l’étiquette comporte un symbole de lavage en machine. Cela pourrait provoquer une blessure corporelle ou des dommages au niveau du lave-linge, des murs, du sol ou des vêtements résultant de vibrations anormales.
- Ne lavez pas de paillassons ni tapis de sol avec fond en caoutchouc. Le fond en caoutchouc pourrait se détacher et coller à l'intérieur du tambour, et cela pourrait entraîner un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange. Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite d’eau. Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud.
- Cela pourrait provoquer des brûlures. N'insérez pas vos mains dans le tiroir à lessive.
- Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme d’insertion de lessive.
- Le guide de lessive liquide (modèles applicables uniquement) n'est pas utilisé pour la lessive en poudre. Enlevez le guide si vous utilisez de la lessive en poudre. Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge.
- Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de l’animal, résultant des vibrations anormales. N’appuyez pas sur les boutons à l’aide d’objets pointus comme des aiguilles, couteaux, ongles, etc.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 10 2016/1/22 11:18:35Français 11 Consignes de sécurité Ne lavez pas de linge contaminé par des huiles, des crèmes ou des lotions habituellement présentes dans des instituts de soins de la peau ou des instituts de massage.
- Le joint en caoutchouc pourrait être déformé et entraîner une fuite d'eau. Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de la javel, dans le tambour pendant une longue période de temps.
- Cela pourrait provoquer la rouille du tambour.
- Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant (neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez jamais de brosse métallique. N’utilisez pas de nettoyant à sec directement, ne lavez pas, ne rincez pas et n’essorez pas de linge contaminé par un nettoyant à sec.
- Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par l’oxydation de l’huile. N’utilisez pas d’eau provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau.
- Cela pourrait provoquer des problèmes au niveau du lave-linge. N’utilisez pas de savon naturel pour le lavage à la main dans le lave-linge.
- S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, cela pourrait provoquer des problèmes avec le produit, une décoloration, de la rouille ou des mauvaises odeurs. Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le let de lavage et mettez-le avec le reste du linge. N’utilisez pas le let de lavage pour laver de grandes pièces de linge telles que de la literie.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultant des vibrations anormales. N’utilisez pas de nettoyant solide.
- S’il s’accumule à l’intérieur du lave-linge, cela pourrait provoquer une fuite d’eau. Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides.
- Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingles à nourrice, les ongles, les vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l’appareil. Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd. Triez le linge par couleur sur la base de la solidité des couleurs et sélectionnez le cycle recommandé, la température de l'eau et les fonctions additionnelles.
- Cela pourrait provoquer une décoloration ou abîmer le tissu. Faites attention à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot quand vous le refermez.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une blessure. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 11 2016/1/22 11:18:3512 Français Consignes de sécurité Consignes de sécurité Avertissements critiques pour le nettoyage AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l’appareil en y aspergeant de l’eau directement à l’intérieur. N'utilisez pas de produit nettoyant agressif. N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
- Cela pourrait provoquer une décoloration, une déformation, un choc électrique, un incendie ou des dommages. Avant de nettoyer ou d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez l’appareil de la prise murale.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Instructions concernant la marque DEEE Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spéciques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 12 2016/1/22 11:18:36Français 13 Installation Installation Suivez attentivement ces conseils pour garantir une installation correcte du lave-linge, et pour éviter les accidents lors du lavage. Pièces incluses Assurez-vous que toutes les pièces soient incluses dans l'emballage du produit. En cas de problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre clientèle local Samsung ou le revendeur.
01 Manette d’ouverture 02 Tiroir à lessive 03 Panneau de commande 04 Hublot 05 Tambour 06 Filtre de la pompe 07 Tuyau de vidange d’urgence 08 Capot du ltre 09 Dessus du lave-linge 10 Prise d’alimentation 11 Tuyau de vidange 12 Pieds réglables WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 13 2016/1/22 11:18:3614 Français Installation Installation Clé à ergots Caches-boulons Guide-tuyau Tuyau d’arrivée d’eau froide Tuyau d’arrivée d’eau chaude Compartiment à lessive liquide Fixation d’embout NOTE
- Caches-boulons: les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle du produit.
- Tuyau d’arrivée d’eau chaude: Modèles applicables uniquement.
- Compartiment à lessive liquide: Modèles applicables uniquement. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 14 2016/1/22 11:18:36Français 15 Installation Exigences d'installation Alimentation électrique et mise à la terre
- Muni de fusible ou court-circuit CA 220-240 V / 50 Hz
- Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge Pour assurer une mise à la terre correcte, votre lave-linge est équipé d’un cordon doté d’une prise à 3 broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise correctement installée et reliée à la terre. Vériez avec un électricien ou un technicien qualié si vous n'êtes pas sûr de la mise à la terre. Ne modiez pas le cordon fourni. S'il ne correspond pas à la prise, appelez un électricien qualié et installez une prise appropriée. AVERTISSEMENT
- N'utilisez PAS de rallonge.
- Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec votre lave- linge.
- Ne reliez PAS un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d’eau chaude.
- Des conducteurs de terre mal raccordés peuvent entraîner un choc électrique. Arrivée d’eau Une pression d'eau correcte pour ce lave- linge se situe entre 50 kPa et 800 kPa. Une pression inférieure à 50 kPa risque d'empêcher la fermeture correcte de la soupape d'admission d'eau ou de retarder le remplissage du tambour et l'extinction du lave-linge. Les robinets d’arrivée d’eau doivent se trouver à moins de 120 cm de l’arrière de votre lave-linge an que les tuyaux fournis puissent être reliés à l’appareil. Pour réduire un risque de fuite:
- Faites en sorte que les robinets d’arrivée d’eau soient facilement accessibles.
- Fermez les robinets d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lave-linge.
- Vériez régulièrement s'il y a des fuites sur les raccords des tuyaux d'arrivée d'eau. ATTENTION Avant d’utiliser votre lave-linge pour la première fois, vériez l’absence de fuites au niveau des raccords avec la vanne d’arrivée d’eau et les robinets. Vidange Samsung recommande de placer le conduit d'évacuation mural à une hauteur située entre 60 et 90 cm. Le tuyau d'évacuation doit être raccordé par le exible au tube vertical, et le tube vertical doit couvrir complètement le tuyau d'évacuation. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 15 2016/1/22 11:18:3616 Français Installation Installation Plancher Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible qu’il doive être renforcé an de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles n'offre pas une bonne résistance aux vibrations et votre lave-linge aura tendance à se déplacer légèrement durant l’essorage. ATTENTION N’installez PAS votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure dont le soutien est insufsant. Température de l'eau N’installez pas votre lave-linge dans une zone où l’eau peut geler car il subsistera toujours une certaine quantité d’eau dans le robinet de prise d’eau, la pompe ou les tuyaux. La présence d’eau gelée dans les parties de raccordement peut endommager les courroies, la pompe et d’autres composants du lave-linge. Installation dans une niche ou une armoire Espace minimum pour un fonctionnement stable : Côtés 25 mm Arrière 50 mm Haut 25 mm Avant 550 mm Si vous installez le lave-linge dans la même pièce qu'un sèche-linge, laissez un espace libre d'au moins 550 mm à l'avant de la niche ou du placard. Installé seul, votre lave-linge ne nécessite pas d’aération spécique. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 16 2016/1/22 11:18:37Français 17 Installation Installation pas à pas ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement Exigences d'emplacement :
- Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d’obstruer l’aération
- Non exposé à la lumière directe du soleil
- Pièce appropriée pour l'aération et le câblage
- La température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (0 ˚C)
- Loin d'une source de chaleur ETAPE 2 - Enlever les boulons de xation pour l'expédition Déballez l'emballage du produit et enlever tous les boulons de xation.
1. Desserrez tous les boulons de xation
à l'arrière de la machine en utilisant la clé fournie.
2. Bouchez les trous avec les caches en
plastique fournis. Gardez les boulons de xation en vue d'une utilisation future. AVERTISSEMENT Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Placez tous les matériaux d'emballages (sacs plastiques, polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 17 2016/1/22 11:18:3718 Français Installation Installation ÉTAPE 3 - Réglez le pied de mise à niveau
1. Mettez le lave-linge en place en le
faisant glisser doucement. Une pression excessive peut endommager le pied de mise à niveau.
2. Mettez le lave-linge à niveau en réglant
manuellement le pied de mise à niveau.
3. Quand la mise à niveau est terminée,
resserrez les boulons en utilisant la clé. ETAPE 4 - Raccordez le tuyau d'eau L'adaptateur de exible fourni peut différer du modèle. Cette étape vous guidera dans le raccordement de l’adaptateur de type connecteur. Si vous disposez de l'adaptateur de type à vis, passez à l'étape 7.
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau.
1. Enlevez l'adaptateur (A) du tuyau
d'arrivée d'eau (B).
2. Utilisez un tournevis Philips
pour desserrer les quatre vis sur l'adaptateur. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 18 2016/1/22 11:18:37Français 19 Installation
3. Tenez l'adaptateur et tournez la partie
(C) dans le sens de la èche pour le desserrer de 5 mm (*).
4. Insérez l'adaptateur dans le robinet
d'eau, et resserrez les vis tout en levant l'adaptateur.
5. Tournez la partie (C) dans le sens de la
èche pour la resserrer.
6. Tout en maintenant la partie (E) vers le
bas, raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'adaptateur. Puis, relâchez la partie (E). Le tuyau s'adapte dans l'adaptateur en émettant un clic.
7. Si vous utilisez un robinet d'eau de
type à vis, utilisez l'adaptateur de type à vis prévu pour être raccordé au robinet d'eau comme indiqué. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 19 2016/1/22 11:18:3720 Français Installation Installation
8. Raccordez l’autre extrémité du
tuyau d’arrivée d’eau à la vanne d’alimentation en eau située à l’arrière du lave-linge. Tournez le tuyau dans le sens horaire pour resserrer.
9. Ouvrez le robinet d'eau et vériez s'il
y a des fuites autour des zones de raccordement. En cas de fuite d’eau, répétez les étapes précédentes. AVERTISSEMENT Cessez d'utiliser le lave-linge s'il y a une fuite d'eau, et contactez un centre de service Samsung. Sinon cela pourrait provoquer un choc électrique. ATTENTION Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long. NOTE
- Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur, vériez que le branchement a été correctement effectué en tirant le tuyau d’arrivée d’eau vers le bas.
- Utilisez un type courant de robinet d'eau. Si le robinet est à angle droit ou s’il est trop gros, retirez la bague d’écartement avant d’insérer le robinet dans l’adaptateur. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 20 2016/1/22 11:18:38Français 21 Installation Pour les modèles équipés d’une arrivée d’eau chaude supplémentaire :
1. Raccordez l’autre extrémité du tuyau
d’arrivée d’eau chaude à la vanne d’alimentation en eau chaude située à l’arrière du lave-linge.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau
d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau chaude. Tuyau Aqua (uniquement modèles applicables)
Le tuyau Aqua alerte les utilisateurs d'un risque de fuite d'eau. S'il détecte une fuite, le voyant (A) devient rouge. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 21 2016/1/22 11:18:3822 Français Installation Installation ETAPE 5 - Positionnez le tuyau d'eau L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes :
Sur le bord d’un lavabo Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur entre 60 cm et 90 cm (*) du sol. Pour que l'embout du tuyau de vidange reste courbé, utilisez le guide plastique (A) du tuyau fourni. Fixez le guide au mur en utilisant un crochet pour assurer une vidange stable. Dans un tuyau d’évacuation du lavabo le tuyau d’évacuation doit être situé au- dessus du siphon du lavabo, an que son extrémité soit au moins à 60 cm du sol.
Sur un tuyau d’évacuation Le tuyau d'évacuation doit se trouver entre 60 cm et 90 cm de hauteur (*). Il est conseillé d'utiliser un tuyau vertical d'une hauteur de 65 cm. Assurez-vous que le tuyau de vidange soit raccordé au tuyau vertical sur un angle. Exigences du tuyau vertical de vidange :
- Un diamètre minimum de 5 cm
- Un capacité minimum de vidange de 60 litres par minute ETAPE 6 - Mettez l’appareil sous tension Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220~240 V c.a./50 Hz homologuée et protégée par un fusible ou un disjoncteur. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 22 2016/1/22 11:18:38Français 23 Avant de démarrer Avant de démarrer Réglages initiaux Lancer un calibrage (recommandé) L'option Calibrage permet à l'appareil de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'activer l'option Calibrage.
1. Avec l'alimentation coupée, puis
remettez le lave-linge en marche.
2. Maintenez appuyé Temp. et Uitgesteld
Einde (Arrêt Différé) simultanément pendant 3 secondes pour entrer en mode calibrage. Le message «CB» apparaît.
3. Appuyez sur Départ/Pause pour lancer
le programme Calibrage.
4. Le tambour tournera dans le sens
horaire et antihoraire pendant environ 3 minutes.
5. Quand le programme sera terminé, «0»
apparaîtra sur l'afchage et le lave- linge se coupera automatiquement.
6. Le lave-linge est maintenant prêt à être
utilisé. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 23 2016/1/22 11:18:3824 Français Avant de démarrer Avant de démarrer Instructions de lavage ÉTAPE 1 - Tri Triez le linge selon ces critères :
- Symbole textile : séparez le coton, les bres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnes.
- Couleurs : séparez le blanc et les couleurs.
- Taille : Le mélange d'articles de tailles différentes dans le tambour améliore les résultats de lavage.
- Sensibilité : Lavez les articles délicats séparément pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vériez les étiquettes sur les articles. NOTE Assurez-vous de vérier l'étiquette d'entretien sur les vêtements et triez-le en conséquence avant de démarrer le lavage. ÉTAPE 2 - Videz les poches Videz toutes les poches de vos vêtements à laver
- Les objets métalliques comme les pièces, pinces et boucles sur les vêtements peuvent endommager d'autres articles à laver mais aussi le tambour. Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l’envers
- Si les fermetures à glissière des pantalons et vestes sont ouvertes lors du lavage, cela peut endommager le tambour. Les fermetures à glissière doivent être maintenues fermées à l’aide d’un l.
- Les lanières des vêtements risquent de s'emmêler avec le reste du linge. Nouez-les avant de lancer le programme. ÉTAPE 3 - Utilisez un let à linge
- Les soutiens-gorge (lavables à l'eau) doivent être placés dans un let à linge. Les parties métalliques des soutiens- gorge peuvent se casser et déchirer les autres articles à laver.
- Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez- les dans un sac à linge n.
- Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles d’entraîner des déplacements de la machine impliquant des blessures. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 24 2016/1/22 11:18:38Français 25 Avant de démarrer ÉTAPE 4 - Prélavage (si nécessaire) Sélectionnez l'option Prélavage pour le programme sélectionné si le linge est très sale. N'utilisez pas l'option Prélavage si vous ajoutez manuellement de la lessive dans le tambour ou si vous mettez du détergent liquide. ETAPE 5 - Évaluer la capacité de chargement Ne surchargez pas le lave-linge. sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Pour la capacité de charge pour le type de vêtements, consultez la page 32. NOTE Lorsque vous lavez des draps ou des Draps, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l’efcacité de l’essorage soit moindre. Pour les draps ou couvre-lits, la vitesse d'essorage maximale recommandée est de 800 tr/min et la capacité de charge est inférieure ou égale à 2,0 kg. ATTENTION Si le linge est déséquilibré et le code erreur «Ub» s'afche, redistribuez la charge. Du linge mal équilibré peut réduire les performances d'essorage. ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive appropriée La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques. NOTE
- Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l’eau de votre région. Si vous n'êtes pas sur de la dureté de l'eau, contactez une autorité locale pour l'eau.
- N'utilisez pas de lessive qui a tendance à se durcir ou se solidier. Cette lessive peut rester après le cycle de rinçage, bloquant l'évacuation. ATTENTION Quand vous lavez de la laine en utilisant le programme laine, utilisez uniquement une lessive liquide neutre. Une lessive en poudre utilisée dans le programme laine peut rester dans le linge et le décolorer. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 25 2016/1/22 11:18:3926 Français Avant de démarrer Avant de démarrer Conseils d'utilisation du tiroir à lessive Le lave-linge est équipé d'un distributeur à trois compartiments : le compartiment de gauche est réservé aux produits de lavage principal, le compartiment avant droit à l'adoucissant et le compartiment arrière droit aux produits de prélavage.
01 Compartiment de prélavage: Mettez de la lessive ou de l'amidon.
Compartiment de lavage principal: Mettez de la lessive de lavage principal, de l'adoucissant, de la lessive pour le trempage, de l'eau de javel et/ou des détachants.
Compartiment pour adoucissant : Mettez des additifs tels qu'un adoucissant. Ne dépassez pas la ligne max (A). ATTENTION
- N'ouvrez pas le tiroir à lessive quand le lave-linge est en marche.
- N'utilisez pas les types de lessive suivants :
- Pour éviter l'obstruction du compartiment, il convient de diluer les agents concentrés ou fortement enrichis (adoucissant ou lessive) avant de les y placer. Pour mettre des agents de lavage dans le tiroir à lessive
1. Ouvrez le tiroir à lessive en le faisant
2. Mettez de la lessive dans le
compartiment de lavage principal tel qu'indiqué ou recommandé par le fabricant. Pour utiliser de la lessive liquide, consultez la page 28. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 26 2016/1/22 11:18:39Français 27 Avant de démarrer
3. Mettez de l'adoucissant dans le
compartiment à adoucissant. Ne dépassez pas la ligne max (A).
4. Si vous souhaitez un prélavage, mettez
de la lessive de prélavage dans le compartiment de prélavage tel qu'indiqué ou recommandé par le fabricant.
5. Fermez le tiroir à lessive.
- Ne mettez pas de lessive en poudre dans le tiroir pour liquides.
- L'adoucissant concentré doit être dilué dans l'eau avant de le mettre.
- Ne mettez pas de lessive de lavage principal dans le compartiment à adoucissant. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 27 2016/1/22 11:18:3928 Français Avant de démarrer Avant de démarrer Pour utiliser de la lessive liquide (modèles applicables uniquement)
Insérez d'abord le réservoir pour liquide fourni dans le compartiment de lavage principal. Puis mettez de la lessive liquide dans le réservoir en-dessous de la ligne max (A)indiquée. NOTE
- Insérez le guide de détergent liquide uniquement après avoir enlevé le bac à lessive du lave-linge en appuyant sur le levier de déclenchement (A).
- Après un lavage, il se peut qu'il y ait encore un peu de liquide dans le tiroir à lessive. ATTENTION
- Ne dépassez pas la ligne max qui est indiquée dans le réservoir.
- Enlevez le réservoir à liquide si vous utilisez de la lessive en poudre. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 28 2016/1/22 11:18:40Français 29 Fonctionnement Fonctionnement Panneau de commande WW90K6***** / WW80K6*****
01 Sélecteur de programme Tournez le bouton pour sélectionner un programme. 02 Afchage L'afchage montre les informations de programme actuelles et le temps restant estimé, ou un code d'information quand un problème survient. 03 Temp. Appuyez pour changer la température de l'eau pour le programme actuel. 04 Spoelen (Rinçage) Permet de modier le nombre de rinçages du cycle sélectionné. Vous pouvez régler les temps de rinçage jusqu'à 5 maximum selon le programme. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 29 2016/1/22 11:18:4030 Français Fonctionnement Fonctionnement 05 Centrifugeren (Essorage) Appuyez pour changer la vitesse d'essorage pour le programme actuel.
- Arrêt cuve pleine ( ): Le programme nal de rinçage est interrompu de sorte que le linge reste dans l'eau. Pour essorer le linge, lancez un programme de vidange ou de rinçage.
- Sans essorage : le tambour ne tourne pas après le programme nal de vidange. 06 Opties (Options) Appuyez pour sélectionner une option parmi Intensif, Prélavage et Anti-tache. Appuyez de nouveau pour désélectionner. 07 Smart Control Ce bouton permet d'activer ou de désactiver la fonction Smart Control. Lorsque la fonction Smart Control est activée, vous pouvez commander votre lave-linge depuis votre périphérique mobile. (Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous à la section « Application Samsung Smart Home » à la page 38.) 08 Uitgesteld Einde (Arrêt Différé) Arrêt Différé vous permet de régler l'heure de n du programme actuel. Sur la base de vos paramètres, l'heure de départ du programme sera déterminée par la logique interne de l'appareil. Ce réglage est par exemple utile pour programmer votre appareil de sorte qu'il termine un lavage au moment où vous rentrez normalement du travail chez vous.
- Appuyez pour choisir une unité d'heures présélectionnées. 09 15’/30’ Kort Programma (Express 15’/30’) Pour les vêtements légèrement sales de moins de 2 kg que vous souhaitez laver rapidement. 10 Marche/Arrêt Appuyez pour mettre en marche/arrêter le lave-linge. 11 Départ/Pause Appuyez pour démarrer ou terminer une opération. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 30 2016/1/22 11:18:40Français 31 Fonctionnement Étapes simples pour démarrer WW90K6***** / WW80K6*****
1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche.
2. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme.
3. Changez les réglages du programme (Temp., Spoelen (Rinçage) et Centrifugeren
(Essorage)) si nécessaire.
4. Pour ajouter une option, appuyez sur Opties (Options). Utilisez à nouveau le bouton
pour choisir un élément préféré.
5. L'appareil propose trois boutons d'accès facile pour Smart Control, 15’/30’ Kort
Programma (Express 15’/30’)et Uitgesteld Einde (Arrêt Différé) pour votre commodité. Si vous souhaitez utiliser une de ces options, appuyez sur le bouton correspondant.
6. Appuyez sur Départ/Pause.
Pour changer le programme quand l'appareil fonctionne
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour arrêter le fonctionnement.
2. Sélectionnez un programme différent.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le nouveau
programme. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 31 2016/1/22 11:18:4132 Français Fonctionnement Fonctionnement Vue d'ensemble des programmes Programmes standard Programme Description Charge maxi. (kg) KATOEN (Coton)
- Pour cotons, linge de lit, linge de table, sous- vêtements, serviettes ou chemises. Le temps de lavage et compteur de rinçage sont automatiquement réglés selon la charge. Max KATOEN (Coton)
- Performances optimales avec énergie réduite pour les tissus en cotons, linge de lit, linge de table, sous-vêtements, serviettes ou chemises. Pour faire des économies d'énergie, la température de lavage réelle peut être réduite par rapport à celle spéciée Max SYNTHETISCH (Synthétiques)
- Pour les chemisiers ou les chemises en polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon), ou similaire.
- Spécique pour laine lavable en machine pour des charges inférieures à 2,0 kg.
- Le programme laine se caractérise par un bercement et un trempage doux pour éviter que les bres de laine ne rétrécissent/se déforment.
- Une lessive neutre est recommandée.
- Dispose d'un processus d'essorage additionnel pour éliminer efcacement l'humidité du linge.
- Se caractérise par un rinçage additionnel après avoir ajouté de l'adoucissant pour textiles au linge.
- Permet de supprimer la saleté et les bactéries du tambour.
- Exécutez tous les 40 lavages environ sans lessive ni javel.
- Assurez-vous que le tambour soit vide.
- N'utilisez pas d'agents de nettoyage pour nettoyer le tambour.
- Rapidité du lavage en 1 heure pour les articles quotidiens tels que les sous-vêtements et les chemises.
- La durée du programme diffèrera selon les conditions d'alimentation de l'eau, et de la charge et du type de linge.
- Le programme Eco Bubble à faible température contribue à des économies d'énergie.
- Pour jetés de lit, draps de lit, couvre-lits, etc.
- Pour de meilleurs résultats, lavez seulement 1 type de linge de lit et assurez-vous que la charge pèse moins de 2,0 kg.
- Pour tissus extra-ns, soutiens-gorge, lingerie (soie), et autres tissus lavables uniquement à la main.
- Pour des résultats optimaux, utilisez de la lessive liquide.
- Dispose d'un lavage à haute température et de rinçages supplémentaires pour aider à éliminer efcacement la lessive restante.
- Pour les vêtements d'extérieur (sports d'hiver, plein air) en matériaux fonctionnels, comme le spandex, le stretch et les microbres
- Se caractérise par des rinçages additionnels et un essorage réduit pour garantir que le linge soit lavé doucement et bien rincé.
WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 33 2016/1/22 11:18:4134 Français Fonctionnement Fonctionnement Options Option Description Smart Control
- Si ce voyant s'allume, le lave-linge peut être contrôlé sur un périphérique mobile. Intensif
- Pour le linge très sale. Le temps de fonctionnement pour chaque programme est plus long que d'habitude. Prélavage
- Cela ajoutera un cycle de lavage préliminaire avant le cycle de lavage principal. Anti-tache
- Anti-tache aide à éliminer une grande diversité de taches résistantes.
- Quand Anti-tache est sélectionné, le linge trempe complètement dans des bulles d'eau pour un lavage efcace.
- Anti-tache est disponible en ajoutant 30 minutes à 5 programmes : KATOEN (Coton), SYNTHETISCH (Synthétiques), SUPER SPEED (Super Rapide), BEDDENGOED (Draps) et BABYKLEDING (Bébé Coton). Uitgesteld Einde (Arrêt Différé) Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un arrêt différé de 1 (60 minutes) à 24 heures (par tranches d’une heure). L’heure afchée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
1. Sélectionnez un programme. Puis changez les réglages du programme si nécessaire.
2. Appuyez sur Uitgesteld Einde (Arrêt Différé) de manière répétée jusqu'à ce que vous
ayez réglé une heure de n désirée.
3. Appuyez sur Départ/Pause.
L'indicateur de temps s'allume avec le décomptage du temps.
4. Pour annuler Uitgesteld Einde (Arrêt Différé), redémarrer votre lave-linge en appuyant
sur Marche/Arrêt. Exemple d'utilisation Vous souhaitez terminer un programme de deux heures après dans 3 heures à partir de maintenant. Pour cela, vous ajoutez l'option Arrêt différé au programme actuel avec le réglage 3-heures, et vous appuyez sur le bouton Départ/Pause à 14.00. Puis, que se passe- t-il ? Le lave-linge commence à fonctionner à 15.00 et termine à 17.00. Voici le calendrier horaire pour ce cas. 14:00 Régler le Arrêt Différé sur 3 heures 15:00 Démarrage 17:00 Fin WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 34 2016/1/22 11:18:41Français 35 Fonctionnement Fonctions spéciales AddWash Lorsque le voyant AddWash s'allume, vous pouvez arrêter le fonctionnement du lave- linge et ajouter du linge ou de l'adoucissant dans le tambour. Le hublot Add Door s'ouvre à plus de 130° pour faciliter l'accès.
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause
pour arrêter le fonctionnement.
2. Appuyez sur la zone supérieure du
hublot Add Door, jusqu'à ce que vous entendiez un « clic » indiquant le déverrouillage. Tirez sur la poignée du hublot Add Door pour l'ouvrir.
3. Ouvrez le hublot Add Door et ajoutez
du linge ou de l'adoucissant dans le tambour.
4. Poussez le hublot Add Door, jusqu'à
ce que vous entendiez un « clic » indiquant sa fermeture.
5. Appuyez sur Départ/Pause pour
reprendre le fonctionnement. ATTENTION N'exercez pas une force excessive sur le hublot Add Door. Vous pourriez le casser. NOTE L'eau se trouvant à l'intérieur du tambour ne fuira pas si le hublot Add Door est fermé correctement. Des gouttes d'eau peuvent se former autour du hublot, mais elles ne fuiront de l'intérieur du tambour. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 35 2016/1/22 11:18:4236 Français Fonctionnement Fonctionnement ATTENTION
- N'ouvrez pas le hublot Add Door si de la mousse s'est formée à l'intérieur du tambour et qu'elle se monte au-dessus du niveau du hublot Add Door.
- N'essayez pas d'ouvrir le hublot Add Door tant que le lave-linge est en marche, sans avoir d'abord appuyé sur le bouton Départ/Pause. Veuillez noter que le hublot Add Door peut être ouvert involontairement (sans appuyer sur le bouton Départ/Pause) lorsque le lavage est terminé.
- N'ajoutez pas une charge excessive à travers le hublot Add Door. Les performances pourraient être dégradées.
- N'utilisez pas la zone inférieure du hublot Add Door comme poignée. Vous pourriez y coincer vos doigts.
- Assurez-vous que les vêtements ne sont pas coincés dans le hublot Add Door.
- Tenez vos animaux de compagnie éloignés du lave-linge, en particulier du hublot Add Door.
- Lorsque vous utilisez de l'eau chaude pour le lavage, de l'eau peut sembler fuir du hublot Add Door après avoir ouvert et fermé le hublot Add Door. Ceci est normal : la vapeur émergeant lors de l'ouverture du hublot Add Door a refroidi et a formé des gouttes d'eau sur la surface.
- Lors de la fermeture du hublot Add Door, ce dernier se ferme hermétiquement et il ne peut pas y avoir de fuite d'eau. Toutefois, vous pouvez constater ce qui semble être une fuite d'eau autour du hublot; de l'eau résiduelle restant autour du hublot Add Door peut former des gouttes d'eau. Ceci est normal.
- Ni le hublot principal, ni le hublot Add Door ne peuvent être ouverts lorsque la température de l'eau est supérieure à 50 °C. Si le niveau d'eau à l'intérieur du tambour est au-dessus d'un certain point, le hublot principal ne peut pas être ouvert.
- Si un code d'information de DDC apparaît sur l'écran, reportez-vous à la section « Codes d'information » pour connaître les actions suggérées. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 36 2016/1/22 11:18:42Français 37 Fonctionnement Réglages Sécurité enfant Pour éviter les accidents des enfants, la fonction Sécurité enfant verrouille tous les boutons à l'exception de Marche/Arrêt.
- Pour régler la fonction Sécurité enfant, maintenez appuyé Temp. et Spoelen (Rinçage) simultanément pendant 3 secondes. Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton Départ/Pause.
- Tant que vous n'avez pas appuyé sur le bouton Départ/Pause, vous pouvez ouvrir la porte ou modier les paramètres en appuyant sur les boutons correspondants. Une fois que vous appuyez sur le bouton Départ/ Pause pour démarrer le lave-linge, la fonction Sécurité enfant sera activée. Pour désactiver temporairement la fonction Sécurité enfant Ouvrez la porte et maintenez appuyés simultanément les deux boutons Temp. et Spoelen (Rinçage) pendant 3 secondes. La fonction Sécurité enfant est temporairement désactivée pendant 1 minute et le voyant clignote. Ajoutez du linge, par exemple, et fermez le hublot au cours des 2 prochaines minutes. Si vous tardez, le lavelinge émet un signal sonore pendant 2 minutes supplémentaires. Une fois que vous avez fermé le hublot, la fonction Sécurité enfant sera réactivée et le voyant sera allumé. NOTE En état Sécurité enfant, vous devez tout d'abord désactiver la fonction Sécurité enfant si vous souhaitez ajouter de la lessive ou du linge, ou bien changer les réglages actuels. Pour annuler la fonction Sécurité enfant Maintenez simultanément enfoncés les boutons Temp. et Spoelen (Rinçage) pendant 6 secondes. Sinon, lorsque la fonction Sécurité enfant est désactivée temporairement, maintenez les deux boutons Temp. et Spoelen (Rinçage) simultanément appuyés pendant 3 secondes. Son activé/désactivé Vous pouvez activer ou désactiver la touche. Vos réglages resteront effectifs après le redémarrage de l'appareil.
- Pour désactiver le son, maintenez appuyé Spoelen (Rinçage) et Centrifugeren (Essorage) simultanément pendant 3 secondes.
- Pour activer le son, maintenez de nouveau appuyé pendant 3 secondes. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 37 2016/1/22 11:18:4238 Français Fonctionnement Fonctionnement Application Samsung Smart Home L'application Samsung Smart Home vous permet d'accéder au lave-linge et de le contrôler depuis l'endroit où vous vous trouvez. Pour obtenir des détails concernant l'application, rendez-vous sur le site Web spécié en dernière page du présent manuel, puis téléchargez le Guide rapide. Installation
1. Rendez-vous sur Play Store pour les appareils Android ou sur App Store pour les
appareils iOS, et recherchez Samsung Smart Home pour ensuite la sélectionner.
2. Téléchargez et installez l'application Samsung Smart Home sur votre appareil mobile.
NOTE - L'application Samsung Smart Home est prise en charge à partir de la version Android OS 4.0 (ICS). Toutes ces versions sont optimisées pour les smartphones Samsung (séries Galaxy S et Galaxy Note). Certaines fonctions de cette application peuvent cependant fonctionner de manière différente sur d'autres appareils. - Cette application est prise en charge à partir de la version iOS 7 pour les modèles iPhone. - Pour de meilleures performances, la conception de l'interface utilisateur de cette application peut faire l'objet de modications sans préavis. Préparation
1. Pour activer l'application, vous devez vous connecter à votre compte Samsung.
L'application vous guidera pendant le processus de création du compte Samsung si vous n'en possédez pas déjà un. Aucune autre application n'est nécessaire à cet effet.
2. Avec votre compte Samsung, enregistrez votre lave-linge sur le service Samsung Smart
Home. a. Sélectionnez votre lave-linge sur la liste de produits proposée par l'application Samsung Smart Home.
Saisissez les informations nécessaires à propos du point d'accès sans l que vous souhaitez utiliser pour la connexion sans l. c. Suivez les instructions afchées à l'écran pour congurer les paramètres relatifs au lave-linge.
Une fois la conguration terminée, l'application afche l'icône du lave-linge. Le lave-linge est maintenant prêt à être utilisé. ATTENTION
- Les routeurs non certiés Wi-Fi peuvent rencontrer des difcultés pour établir la connexion.
- Si vous installez le lave-linge et le point d'accès Internet près d'un four à micro-ondes ou d'un sèchecheveux électrique, la fonction Smart Control risque de ne pas fonctionner correctement en raison des perturbations électriques.
- Le lave-linge prend en charge uniquement les protocoles Wi-Fi 2,4 GHz.
- L'environnement ambiant peut avoir une incidence sur les performances du réseau sans l. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 38 2016/1/22 11:18:42Français 39 Fonctionnement NOTE
- Pour annuler ou quitter les paramètres réseau, maintenez le bouton Smart Control enfoncé pendant 3 secondes pour revenir à l'écran précédent, ou redémarrez le lave- linge.
- Pour activer la commande à distance, activez la fonction Smart Control sur le lave- linge.
- Si vous exécutez l'application sans vous être connecté au préalable, l'écran Instructions pour la création de compte s'afche. Une fois connecté, vous pouvez modier les paramètres de votre compte à l'aide du menu Paramètres > Compte.
- Les utilisateurs de smartphones Samsung peuvent se connecter automatiquement dans l'application une fois leur compte enregistré dans Paramètres. Connexion Wi-Fi Le réseau Wi-Fi est automatiquement connecté lorsque le lave-linge commence à fonctionner. Pour contrôler la connexion Wi-Fi manuellement, maintenez les boutons Temp. et Smart Control enfoncés pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la connexion Wi- Fi.
- Modèles à LED: Le numéro 1 indique que la connexion Wi-Fi est activée, alors que 0 signale une déconnexion.
- Modèles LCD: L'icône de la connexion Wi-Fi s'allume ou s'éteint lorsque vous appuyez sur les boutons. Utilisation de l'application Samsung Smart Home Fonctionnalités principales
- Contrôle intégré des appareils intelligents Samsung Enregistrez vos appareils intelligents Samsung sur le service Samsung Smart Home qui vous offre un accès facile à des fonctionnalités extrêmement utiles. Sélectionnez l'icône correspondant à votre lave-linge sur l'application an d'accéder à ses fonctionnalités principales depuis l'endroit où vous vous trouvez.
- Surveiller les sélections de cycle Gardez un oeil sur les sélections de cycle, le temps restant et les alertes de n lorsque le cycle est terminé.
- Alarme AddWash L'alarme AddWash vous rappelle le moment où vous pouvez ajouter votre linge ou de l'adoucissant pendant le cycle de lavage. - Pour utiliser cette alarme, vous devez appuyer sur le bouton d'activation sur l'application. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 39 2016/1/22 11:18:4240 Français Fonctionnement Fonctionnement
- Alarme de linge restant S'il reste du linge dans le tambour du lave-linge après la n d'un cycle, vous pouvez recevoir une notication indiquant la présence de linge restant. Activez cette alarme et indiquez un intervalle d'alarme. L'alarme reste active pendant un maximum de 12 heures. Si vous ouvrez le hublot, l'alarme sera arrêtée et le lave-linge s'éteindra. NOTE - Pour utiliser cette alarme, vous devez appuyer sur le bouton d'activation sur l'application. - Le tambour peut tourner par moments an d'éviter que le linge ne s'emmêle ou ne se froisse. Cette fonction consomme de l'énergie supplémentaire.
- Commandes de chat Chattez avec votre appareil intelligent et obtenez les informations vous permettant de contrôler l'appareil.
- Assistance à la clientèle Téléchargez le manuel du produit ou envoyez une demande de réparation. NOTE Certaines fonctionnalités de ce service peuvent ne pas être disponibles sur le lave-linge. Application Samsung Smart Home Washing Machine Contrôlez et surveillez votre lave-linge, que vous soyez à la maison ou non.
1. Enregistrez votre lave-linge sur l'application Samsung Smart Home.
2. Pour activer la commande à distance, activez la fonction Smart Control sur le lave-
3. Sélectionnez l'icône correspondant à votre lave-linge sur votre appareil mobile et
appuyez sur Départ. Cet appareil est un lave-linge intelligent qui prend en charge le service Samsung Smart Home. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.samsung.com. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 40 2016/1/22 11:18:43Français 41 Fonctionnement Déclaration de logiciel open source Le logiciel inclus dans ce produit contient un logiciel de source libre. Vous pouvez obtenir l'intégralité du code source correspondant pour une période de trois ans après le dernier envoi de ce produit en adressant un e-mail à mailto:oss.request@samsung.com. Vous pouvez également obtenir l'intégralité du code source correspondant via un support physique tel qu'un CD-ROM ; un coût minimal sera alors demandé. L'URL suivante : http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/seq/0 conduit à la page de téléchargement du code source rendu disponible et aux informations de licence de source libre liées à ce produit. Cette offre est valide pour quiconque recevant cette information. NOTE Par la présente, Samsung Electronics déclare que ce lave-linge est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 1999/5/ CE. La Déclaration de conformité ofcielle est disponibles sur http://www.samsung.com ; rendez-vous dans Assistance > Rechercher une assistance produit puis saisissez le nom du modèle. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 41 2016/1/22 11:18:4342 Français Maintenance Maintenance Gardez votre lave-linge propre pour éviter que les performances ne se détériorent et pour préserver le cycle de vie. Nettoyage Tambour Exécutez ce programme régulièrement pour nettoyer le tambour, et pour enlever les bactéries de celui-ci.
1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche.
2. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un ECO TROMMELREINIGING
(Nettoyage Tambour).
3. Appuyez sur Départ/Pause.
NOTE La température de l'eau pour ECO TROMMELREINIGING (Nettoyage Tambour) est réglée sur 70 °C, et cela ne peut être changé. ATTENTION N'utilisez pas d'agents de nettoyage pour nettoyer le tambour. Des résidus chimiques dans le tambour détériorent les performances de lavage. Rappel NETTOYAGE TAMBOUR
- Le rappel ECO TROMMELREINIGING (Nettoyage Tambour) apparaît sur l'écran principal une fois tous les 40 lavages. Il est conseillé d'exécuter régulièrement le ECO TROMMELREINIGING (Nettoyage Tambour).
- Lorsque vous voyez ce rappel pour la première fois, vous pouvez l'ignorer 6 fois de suite. À partir du 7 ème lavage, le rappel n'apparaît plus. Cependant, il apparaît de nouveau au 40 ème lavage. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 42 2016/1/22 11:18:43Français 43 Maintenance Smart Check Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger l'application Samsung Smart Washer dans le Play Store ou l' App Store, et l'installer sur un dispositif mobile disposant d'une fonction caméra. La fonction Smart Check doit être optimisée pour :Les séries Galaxy & iPhone (modèles applicables uniquement).
1. Maintenez appuyés simultanément les boutons Centrifugeren (Essorage) et Opties
(Options) pendant 3 secondes pour entrer en mode Smart Check.
2. Le lave-linge démarre la procédure d'autodiagnostic et afche un code d'information
en cas de détection d'un problème.
3. Lancez l'application Samsung Smart Washer sur votre dispositif mobile, et tapez Smart
4. Placez le dispositif mobile près de l'afchage du lave-linge de sorte que le dispositif
mobile et le lave-linge soient l'un en face de l'autre. Le code information sera alors automatiquement reconnu par l'application.
5. Quand le code information est correctement reconnu, l'application fournit des
informations détaillées sur le problème avec les actions contraires applicables. NOTE
- Après la mise sous tension de la machine, le mode Smart Check sera désactivé après avoir actionné un bouton ou une commande.
- Le nom de la fonction, Smart Check, peut varier selon la langue.
- Si le lave-linge reète une lumière forte sur l'afchage, l'application n'a pas pu reconnaître le code information.
- Si l'application n'a pas pu reconnaître le code Smart Check de manière consécutive, saisissez manuellement le code information sur l'écran de l'application. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 43 2016/1/22 11:18:4344 FrançaisMaintenance Maintenance Vidange d’urgence Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge.
1. Coupez l'alimentation et débranchez le lave-linge de la prise électrique.2. Ouvrez le couvercle du ltre (A) en utilisant une pièce ou un objet métallique.
3. Placez un réservoir vide et assez grand autour du couvercle, et étirer le tube de vidange d'urgence autour du couvercle jusqu'au réservoir tout en tenant le capuchon du tube (B).
4. Ouvrez le capuchon du tube et laissez l'eau du Tuyau de Vidange d'urgence (C) s'écouler dans le réservoir.5. Quand c'est terminé, fermez le capuchon du tube et réinsérez le tube. Puis, fermez le couvercle du ltre. NOTE Utilisez un réservoir assez grand car il peut y avoir plus d'eau que prévu dans le tambour.WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 44 2016/1/22 11:18:44Français 45 Maintenance Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un détergent ménager non-abrasif. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge. Hublot Add Door
2. Utilisez un chiffon humide pour
nettoyer le hublot Add Door. - N'utilisez pas de produits de nettoyage. Cela pourrait entraîner une décoloration. - Faites preuve de prudence lors du nettoyage du joint en caoutchouc et du mécanisme de verrouillage (A). - Dépoussiérez la zone du hublot régulièrement.
3. Essuyez et fermez le hublot Add Door
jusqu'à entendre un « clic ». ATTENTION
- N'exercez pas de force sur le hublot Add Door. Vous pourriez le casser.
- Ne laissez pas le hublot Add Door ouvert lorsque le lave-linge est en marche.
- Ne placez en aucun cas des objets lourds sur le hublot Add Door.
- Pour éviter des blessures corporelles, ne touchez pas le hublot Add Door lorsque le tambour tourne.
- N'ouvrez pas le hublot Add Door lorsque le lave-linge est en marche. Cela pourrait entraîner des blessures corporelles.
- Ne manipulez pas le tableau de fonctions lorsque le hublot Add Door est ouvert. Vous pourriez vous blesser ou provoquer une défaillance du système.
- N'insérez aucun autre objet que du linge.
- N'insérez pas d'articles volumineux dans le tambour à travers le hublot Add Door.
- Ne tirez pas sur le joint en caoutchouc du hublot Add Door lors du nettoyage. Vous pourriez l'endommager. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 45 2016/1/22 11:18:4446 Français Maintenance Maintenance Filtre n Nettoyez le ltre n du tuyau d'arrivée d'eau une ou deux fois par an.
1. Coupez le lave-linge et débranchez le
cordon d'alimentation.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Dévissez et débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau situé à l’arrière du lave- linge. Couvrez le tuyau avec un chiffon pour éviter que l'eau ne se répande.
4. Utilisez des pinces pour retirer le ltre
à maille de la vanne d'entrée.
5. Immergez le ltre à maille dans l'eau en
veillant à ce que le raccord leté soit lui aussi sous l'eau.
6. Séchez le ltre n à l'ombre.
7. Réinsérez le ltre à maille dans la
vanne d'entrée, et reconnectez le tuyau d'eau à la vanne d'entrée.
8. Ouvrez le robinet d'eau.
NOTE Si le ltre n est obstrué, un code information « 4C » apparaît sur l'écran. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 46 2016/1/22 11:18:44Français 47 Maintenance Filtre de la pompe Il est conseillé de nettoyer le ltre de la pompe 5 ou 6 fois par an pour éviter qu'il ne se bouche. Un ltre de pompe bouche peut réduire l'effet des bulles.
1. Coupez le lave-linge et débranchez le
cordon d'alimentation.
2. Vidangez l'eau restante dans le
tambour. Consultez la section « Vidange d’urgence ».
3. Ouvrez le capot du ltre en utilisant
une pièce de monnaie ou une clé.
4. Tournez le bouton du ltre de la pompe
vers la gauche, et vidangez l'eau restante.
5. Nettoyez le ltre de la pompe en
utilisant des brosses douces. Assurez- vous que l’hélice de la pompe de vidange située dans le ltre n’est pas bloquée.
6. Réinsérez le ltre de la pompe et
tournez le bouton du ltre vers la droite. NOTE
- Certains ltres de pompe disposent d'un bouton de sécurité conçu pour éviter les accidents impliquant des enfants. Pour ouvrir le bouton de sécurité du ltre de la pompe, poussez-le et tournez-le dans le sens antihoraire. Le mécanisme à ressort du bouton de sécurité permet d'ouvrir le ltre.
- Pour fermer le bouton de sécurité du ltre de la pompe, tournez-le dans le sens horaire. Le ressort émet un cliquetis, ce qui est normal. NOTE Si le ltre de la pompe est obstrué, un code information « 5C » apparaît sur l'écran. ATTENTION
- Assurez-vous que le bouchon du ltre soit correctement fermé après avoir nettoyé le ltre. Sinon cela pourrait provoquer une fuite.
- Assurez-vous que le ltre soit correctement inséré après l'avoir. Sinon cela pourrait provoquer une panne de fonctionnement ou une fuite. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 47 2016/1/22 11:18:4448 Français Maintenance Maintenance Tiroir à lessive
1. Tout en abaissant la levier de
desserrage (A) à l'intérieur du tiroir, faites glissez le tiroir.
2. Enlevez le levier de desserrage et le
compartiment pour lessive liquide du tiroir.
3. Nettoyez les composants du tiroir dans
de l'eau en utilisant une brosse douce.
4. Nettoyez le recoin du tiroir en utilisant
5. Réinsérez le levier de desserrage et le
compartiment pour lessive liquide dans le tiroir.
6. Faites glisser le tiroir vers l'intérieur
pour le fermer. NOTE Pour enlever la lessive restante, effectuez le programme SPOELEN + CENTRIFUGEREN (Rinçage + Essorage), avec le tambour vide. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 48 2016/1/22 11:18:45Français 49 Maintenance Maintenance Récupération après gel Le lave-linge peut geler quand la température tombe en-dessous de 0°C.
1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Versez de l’eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau.
3. Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et immergez-le dans de l’eau chaude.
4. Versez de l’eau chaude dans le tambour et laissez agir environ 10 minutes.
5. Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau.
NOTE Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement. Faites attention à une inutilisation prolongée Évitez de laisser le lave-linge inutilisé pendant une durée prolongée. Si c'est le cas, vidangez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
1. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme SPOELEN +
CENTRIFUGEREN (Rinçage + Essorage).
2. Videz le tambour et appuyez sur le bouton Départ/Pause.
3. Quand le programme est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau
4. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
5. Ouvrez le hublot pour laisser l'air circuler par le tambour.
WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 49 2016/1/22 11:18:4550 Français Dépannage DépannageDépannage Points de contrôle Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, vériez d'abord le tableau ci- dessous et essayez les suggestions proposées. Problème Action Ne démarre pas.
- Assurez-vous que le lave-linge est branché.
- Assurez-vous que la porte est bien fermée.
- Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
- Assurez-vous d'appuyer ou de taper sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge.
- Assurez-vous que Sécurité enfant n'est pas activé.
- Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de la porte et effectuera une brève vidange.
- Vériez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. L'alimentation d'eau est insufsante, ou il n'y a pas d'alimentation d'eau.
- Ouvrez complètement le robinet d'eau.
- Assurez-vous que la porte est bien fermée.
- Assurez-vous que le tuyau d’eau n’est pas gelé.
- Vériez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas coudé ou obstrué.
- Assurez-vous qu'il y a sufsamment de pression d'eau. Après un programme, de la lessive reste dans le tiroir à détergent.
- Assurez-vous que la pression d’eau est sufsante pour faire fonctionner le lave-linge.
- Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du tiroir à lessive.
- Assurez-vous que le capuchon de rinçage est bien inséré.
- Si vous utilisez de la lessive granulaire, assurez-vous que le sélecteur de lessive se trouve en position vers le haut.
- Enlevez le capuchon de rinçage et nettoyez le tiroir à lessive. Vibrations ou bruits excessifs.
- Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plat et solide et non glissant. Si le sol n'est pas plat, utilisez le pied de mise à niveau pour régler la hauteur du lave-linge.
- Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées.
- Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun autre objet.
- Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
- Le moteur peut faire du nuit en fonctionnement normal.
- Des salopettes ou vêtements décorés de parties métalliques peuvent faire du bruit lors du lavage. Ceci est normal.
- Des objets métalliques tels que les pièces peuvent faire du bruit. Après le lavage, enlever ces objets du tambour ou du compartiment du ltre. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 50 2016/1/22 11:18:45Français 51 Dépannage Problème Action Ne vidange pas et/ou n'essore pas.
- S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le système de vidange. Si vous trouvez un blocage dans la vidange, appelez le centre de service.
- Assurez-vous que le ltre à impuretés n’est pas bouché.
- Fermez la porte, puis appuyez ou tapez sur Départ/Pause. Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
- Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni obstrué.
- Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un système de vidange qui n'est pas obstrué.
- Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation sufsante, il peut temporairement ne pas vidanger ou essorer. Dès que le lave-linge récupèrera sufsamment de puissance, il fonctionnera normalement. La porte ne s'ouvre pas.
- Appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lave- linge.
- Le mécanisme de verrouillage de la porte se désenclenchera au bout de quelques instants.
- La porte ne s'ouvrira pas avant 3 minutes après l'arrêt du lave-linge ou une fois l'alimentation coupée.
- Assurez-vous que toute l'eau du tambour a été vidangée.
- La porte peut ne pas s'ouvrir si de l'eau reste dans le tambour. Vidangez le tambour et ouvrez manuellement la porte.
- Assurez-vous que la lumière du verrouillage de la porte est coupée. La lumière du verrouillage de la porte se coupe une fois que le lave-linge a ni de vidanger. Trop de mousse.
- Assurez-vous de bien utiliser les types de lessives recommandés tel qu'approprié.
- Utilisez de la lessive à haute efcacité (HE) pour éviter une quantité excessive de mousse.
- Réduisez le volume de lessive pour l'eau douce, les petites charges ou les charges légèrement sales.
- De la lessive non-HE n'est pas recommandée. Impossible de mettre de mettre plus de lessive.
- Assurez-vous que le volume de lessive et d'adoucissant restant ne dépasse pas la limite. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 51 2016/1/22 11:18:4552 Français Dépannage Dépannage Problème Action Le lave-linge s'arrête.
- Branchez le cordon d'alimentation dans une prise en tension.
- Vériez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
- Fermez la porte est appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge. Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
- Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de la porte et effectuera une brève vidange.
- Il peut y avoir une période de pause ou de trempage dans le programme. Attendez un peu et le lave-linge redémarrera.
- Assurez-vous que le ltre à maille du tuyau d'alimentation d'eau sur les robinets d'eau n'est pas obstrué. Nettoyez périodiquement le ltre à maille.
- Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation sufsante, il peut temporairement ne pas vidanger ou essorer. Dès que le lave-linge récupèrera sufsamment de puissance, il fonctionnera normalement. Se remplit avec la mauvaise température d'eau.
- Ouvrez complètement les deux robinets.
- Assurez-vous que la sélection de température est correcte.
- Assurez-vous que les tuyaux sont raccordés aux bons robinets. Vidangez les conduites d'eau.
- Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé de manière à fournir de l'eau chaude à 120 °F (49 °C) au robinet. De même, vériez la capacité du chauffe-eau et du taux de récupération.
- Déconnectez les tuyaux et nettoyez le ltre à maille. Le ltre à maille peut être obstrué.
- Quand le lave-linge se remplit, la température de l'eau peut changer puisque la fonction de contrôle automatique de la température contrôle la température de l'eau entrante. Ceci est normal.
- Quand le lave-linge se remplit, vous pouvez constater que seule de l'eau chaude et/ou seule de l'eau froide passe par le distributeur quand des températures froides ou chaudes sont sélectionnées. Il s'agit d'une fonction normale de la fonction de contrôle automatique de la température puisque le lave-linge détermine la température de l'eau. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 52 2016/1/22 11:18:45Français 53 Dépannage Problème Action La charge est humide à la n d'un programme.
- Utilisez la vitesse d'essorage Élevée ou Très élevée.
- Utilisez de la lessive à haute efcacité (HE) pour réduire la quantité excessive de mousse.
- La charge est trop petite. De petites charges (un ou deux articles) peuvent provoquer un déséquilibre et ne pas essorer complètement.
- Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas entortillé ni obstrué. Fuites d'eau.
- Assurez-vous que la porte est bien fermée.
- Assurez-vous que tous les raccords des tuyaux sont étanches.
- S'assurer que l'extrémité du tuyau de vidange est correctement inséré et xé sur le système de vidange.
- Éviter les surcharges.
- Utilisez de la lessive à haute efcacité (HE) pour éviter une quantité excessive de mousse. Odeurs.
- Une quantité excessive de mousse peut s'amasser dans les recoins peut provoquer des mauvaises odeurs.
- Lancez des programmes de nettoyage pour assainir périodiquement.
- Nettoyez le joint de la porte (diaphragme).
- Séchez l'intérieur du lave-linge une fois un programme terminé. Aucune bulle apparente (Modèles Bubbleshot uniquement).
- La surcharge peut ltrer les bulles.
- Du linge extrêmement sale peut ne pas générer de bulles. Puis-je ouvrir le Add Door à tout moment ?
- Le Add Door peut être uniquement ouvert quand l'indicateur apparaît. Cependant, il ne s'ouvre pas dans les cas suivants : - Quand le processus d'ébullition ou de séchage est en cours et que la température interne s'élève. - Si vous réglez la fonction Sécurité enfant pour des raisons de sécurité. - Quand le programme de lavage tambour ou de séchage tambour fonctionne et n'implique pas de linge supplémentaire. Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 53 2016/1/22 11:18:4554 Français Dépannage Dépannage Codes d'information En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître sur l’écran. Vériez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions. Code Action
- Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
- Assurez-vous que les tuyaux de vidange ne sont pas obstrués.
- Assurez-vous que les robinets d'eau ne sont pas gelés.
- Assurez-vous que le lave-linge fonctionne avec une pression d'eau sufsante.
- Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau chaude sont bien raccordés.
- Nettoyez le ltre à maille car il peut être obstrué. NOTE Quand le lave-linge afche le code « 4C », il vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n’est pas fonctionnelle. 4C2
- Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est bien raccordé au robinet d'eau froide. S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge peut être déformé avec certains programmes.
L'eau n'est pas vidangée.
- Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni obstrué.
- Assurez-vous que le tuyau de vidange est positionné correctement, selon le type de raccordement.
- Nettoyez le ltre à débris car il peut être obstrué.
- S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le système de vidange.
Utilisation du lave-linge avec la porte ouverte.
- Assurez-vous que la porte est bien fermée.
- Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte. DC1 Le verrouillage/déverrouillage du hublot principal ne fonctionne pas correctement.
- Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
- Si le code information reste, contactez un centre de service client. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 54 2016/1/22 11:18:45Français 55 Dépannage Code Action DC3 Le verrouillage/déverrouillage du hublot Add Door ne fonctionne pas correctement.
- Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
- Redémarrez après essorage.
- Si le code information reste sur l'afchage, contactez un centre de service Samsung. LC, LC1 Vériez le tuyau de vidange.
- Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée sur le sol.
- Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas obstrué.
- Si le code information reste, contactez un centre de service client. NOTE Quand le lave-linge afche le code « LC,LC1 », il vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n’est pas fonctionnelle.
L'essorage ne fonctionne pas.
- Assurez-vous que le linge est réparti de manière uniforme.
- Assurez-vous que le lave-linge se trouve sur une surface plate et stable.
- Rééquilibrez la charge. Si seul un vêtement nécessite un lavage, tel qu'une robe de chambre ou un jean, l'essorage nal peut ne pas être satisfaisant, et un message de contrôle « Ub » s'afchera à l'écran.
Vériez le fonctionnement du moteur.
- Essayez de redémarrer le programme.
Le contrôle électronique doit être vérié (Erreur surtension).
- Vériez le PCB et le faisceau de câbles.
- Vérier si l'alimentation arrive correctement.
- Si le code information reste, contactez un centre de service client. Faible tension détectée
- Vériez si le cordon d'alimentation est branché.
Contrôle du chauffage de la température élevée
Le capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement.
- Essayez de couper et de redémarrer le programme.
- Vériez le faisceau de câbles du capteur de niveau d'eau.
- Si le code information reste, contactez un centre de service client. NOTE Quand le lave-linge afche le code « 1C », il vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n’est pas fonctionnelle.
Le capteur MEMS ne fonctionne pas correctement.
- Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
Vériez les communications enter réseau et sous-PBA.
- Essayez de couper et de redémarrer le programme.
- Si le code information reste, contactez un centre de service client. AC6 Vériez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et de l'onduleur.
- En fonction de l'état, le lave-linge peut revenir automatiquement en fonctionnement normal.
- Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
- Si le code information reste, contactez un centre de service client. ddC Ce message apparaît lorsque vous ouvrez le hublot Add Door sans avoir appuyé sur le bouton Pause. Si c'est le cas, effectuez l'une des opérations suivantes:
- Appuyez sur le hublot Add Door pour le fermer correctement. Ensuite, appuyez sur Départ/Pause et réessayez.
- Si vous appuyez par erreur sur le hublot Add Door, appuyez de nouveau sur le hublot Add Door pour le fermer correctement. Ensuite, appuyez sur le bouton Départ/Pause pour reprendre le fonctionnement. Si un code d'informations continue à apparaître sur l'écran, contactez le service clientèle Samsung le plus proche. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 56 2016/1/22 11:18:45Français 57 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tableau des symboles d’entretien des textiles Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et repassage et, au besoin, nettoyage à sec. L’utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Observez les consignes associées à chaque symbole textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage. Textile résistant Repassage interdit Textile délicat Nettoyage à sec avec tous les dissolvants habituels Lavage à 95 ˚C Nettoyage à sec Lavage à 60 ˚C Nettoyage à sec au percloréthylène, aux dissolvants uorés ou aux essences minérales uniquement Lavage à 40 ˚C Nettoyage à sec aux essences minérales uniquement Lavage à 30 ˚C Nettoyage à sec interdit Lavage à ma main uniquement Séchage à plat Nettoyage à sec uniquement Séchage sur cintre, sans essorage Chlorage dilué à froid Séchage sur cintre Chlorage interdit Séchage en machine possible, température modérée Repassage à 200 ˚C maximum Séchage en machine possible, température basse Repassage à 150 ˚C maximum Séchage en machine interdit Repassage à 100 ˚C maximum WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 57 2016/1/22 11:18:4758 Français Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Protection de l’environnement
- Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, veuillez respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse plus être raccordé à une source électrique. Retirez le hublot an d’éviter que de jeunes enfants ou des animaux ne se retrouvent piégés dans l’appareil.
- Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
- N’utilisez de produits détachants et blanchissants avant le cycle de lavage qu’en cas d’absolue nécessité.
- Économisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge varie en fonction du programme utilisé). WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 58 2016/1/22 11:18:47Français 59 Caractéristiques techniques Fiche technique « * » L'astérisque(s) signie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z). Type Lave-linge à chargement frontal Nom du modèle WW9*K66**** WW8*K66**** Dimensions L600mm X P600mm X H850mm Pression de l'eau 50 kPa - 800 kPa Poids net 75 kg Capacité de lavage et d’essorage 9,0 kg 8,0 kg Consommation Lavage 220 V 80 W 240 V 80 W Lavage et chauffage 220 V 2000 W 240 V 2400 W Essorage 220-240 V 680 W Pompage 30 W Vitesses d’essorage 1600 tr/min NOTE La conception et le spécications sont sujettes à changement sans avis préalable à des ns d'amélioration de la qualité. WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 59 2016/1/22 11:18:4760 Français Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010 « * » L'astérisque(s) signie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z). Samsung Nom du modèle WW9*K66**** WW8*K66**** Capacité kg 9,0 8,0 Efcacité énergétique sur une échelle de D (la moins efcace) à A+++ (la plus efcace) A+++ A+++ Obtention de « l'attribution du label écologique de l'UE » selon la réglementation (CE) n° 66/2010 Consommation d'énergie annuelle (Elle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes Coton standards à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi- charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.) kWh/an 151 136 Consommation électrique Le programme standard pour coton à 60 °C en charge pleine kWh 0,80 0,71 Le programme standard pour coton à 60 °C en demi-charge kWh 0,65 0,60 Le programme standard pour coton à 40 °C en demi-charge kWh 0,49 0,43 La consommation d'énergie pondérée du mode Éteint. W 0,48 La consommation d'énergie pondérée du mode Veille. W 5 Consommation d'eau annuelle (Elle basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes Coton à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge. La consommation d'eau réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.) L/an 9400 8100 Classe d'efcacité d'essorage La classe d'efcacité de séchage et d'essorage sur une échelle de G (la moins efcace) à A (la plus efcace).
Vitesse d'essorage maximale tr/min 1600 Taux d'humidité résiduelle % 44 Les programmes Coton 60 °C et Coton 40 °C correspondent au 'programme standard coton 60 °C’ et au ‘programme standard coton 40 °C’. Ils sont adaptés au nettoyage du linge normalement sale et sont les plus efcaces (en ce qui concerne la consommation d'eau et énergétique) pour ce type de linge. Dans ces programmes, la température de l'eau réelle peut être différente de la température déclarée. Veuillez exécuter le mode calibrage après l'installation (se référer à la section «Lancer un calibrage (recommandé)» de la page 23). Durée d'un programme standard Le programme standard pour coton à 60 °C en charge pleine min 280 280 Le programme standard pour coton à 60 °C en demi-charge min 260 260 Le programme standard pour coton à 40 °C en demi-charge min 240 240 La durée du mode Veille (Tl) min 2 Le niveau sonore exprimé en dB(A) re 1 pW et arrondi au nombre entier le plus proche durant les phases de lavage et d'essorage pour le programme coton standard à 60 °C en charge pleine; Lavage dB (A) re 1 pW 52 Essorage dB (A) re 1 pW 76 Autonome WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 60 2016/1/22 11:18:47Français 61 Caractéristiques techniques Informations sur les principaux programmes de lavage Modèle Programmes Température (°C) Capacité (kg) Durée du cycle (min) Taux d'humidité résiduelle
Consommation d'eau (L/cycle) Consommation électrique (kWh/cycle) WW9*K66*** COTON 20 4,5 142 49 58 0,45 COTON 40 4,5 240 44 38 0,49
4,0 260 44 33 0,60 8,0 280 44 41 0,71 SYNTHÉTIQUES 40 4,0 159 35 41 0,74 Les valeurs indiquée sur le tableau ont été mesurées selon les conditions spéciées dans la norme CEI 60456/EN 60456. Les valeurs réelles dépendront de la façon dont l'appareil est utilisé WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 61 2016/1/22 11:18:47Mémo WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 62 2016/1/22 11:18:47Mémo WW90K6604QW_DC68-03676A_FR.indd 63 2016/1/22 11:18:47QUESTIONS OU COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900- 7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl/support
Notice Facile