MW 749 - Four à micro-ondes CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MW 749 CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 20 litres |
| Puissance micro-ondes | 700 watts |
| Nombre de niveaux de puissance | 5 niveaux |
| Fonction de décongélation | Oui |
| Dimensions extérieures (L x P x H) | 45,2 x 33,6 x 25,8 cm |
| Panneau de contrôle | Manuel avec boutons |
| Poids | 10 kg |
| Utilisation | Chauffage, cuisson, décongélation |
| Entretien | Nettoyage intérieur avec un chiffon humide |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Informations générales | Idéal pour les petites cuisines et les repas rapides |
FOIRE AUX QUESTIONS - MW 749 CLATRONIC
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MW 749 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MW 749 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI MW 749 CLATRONIC
Magnetron • Four à micro-ondes
Liste des différents éléments de commande Page 3
Mode d’emploi Page 12
Données techniques Page 15
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
de van de deur is aangebracht!
*) Attention: Ne démontez jamais aucun pièce de
l’intérieur de l’appareil ni de l’intérieur de la porte!
N’enlevez en aucun cas les feuilles du côté intéri-
NEDERLANDS Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment
05-MW 749 New2 11 14.10.2005, 14:07:01 Uhr12
FRANÇAIS Conseils généraux de sécurité
• Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en marche pour la première fois. Conser-
vez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie,
votre ticket de caisse et si possible, le carton avec
l’emballage se trouvant à l’intérieur.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et
pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil
n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
Ne l’utilisez pas en plein air (sauf s’il est indiqué que
vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des
rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez
en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants.
N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides.
S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
Ne touchez pas les parties mouillées.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble
d’alimentation de la prise de courant (tirez sur la
fi che, pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil,
si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveil-
lance. Arrêtez toujours l’appareil ou débranchez le
câble d’alimentation (en tirant sur la fi che et non pas
sur le câble) si vous devez vous absenter.
• Pour protéger les enfants des risques engendrés par
les appareils électriques , veillez à ce que le câble ne
pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à
• Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne
mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez
plutôt un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en
danger, ne faites remplacer le câble défectueux que
par un câble équivalent et que par le fabricant, notre
service après-vente ou toute personne de qualifi cati-
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Respectez les „conseils de sécurité spécifi ques à cet
appareil“ ci-dessous ...
Importantes mesures de sécurité!
A lire avec attention et à conserver.
• Attention: l’appareil ne doit en aucun cas être utilisé
lorsque la porte ou le joint de la porte sont détériorés.
L’appareil doit alors impérativement être réparé par
une personne qualifi ée.
• Attention: ne réparez jamais l’appareil vous-même.
Adressez-vous plutôt à un spécialiste. Il est dangereux
pour toute personne non qualifi ée d’effectuer des
travaux d’entretien ou des réparations nécessitant le
démontage du cache de l’appareil qui lui-même est
une protection contre les irradiations des micro-ondes.
• Attention: Ne réchauffez pas les liquides dans des
récipients fermés. Risque d’explosion!
• Remarque: Le four à micro-ondes n’est pas prévu
pour chauffer/réchauffer des animaux vivants.
• Attention: Les enfants ainsi que les personnes
séniles ne sont autorisés à utiliser cet appareil sans
surveillance que s’ils ont été correctement informés
sur une utilisation sûre de l’appareil et s’ils sont
capables de comprendre les risques d’une mauvaise
• Si vous souhaitez placer votre micro-ondes dans une
armoire, sur une étagère ou dans un meuble similai-
re, veillez à laisser de tous les côtés de l’appareil au
moins 10 cm de ventilation par rapport aux armoires,
murs et autres meubles.
• N’utiliser que de la vaisselle appropriée comme:
la vaisselle en verre, porcelaine, céramique, plastique
résistant à la chaleur ou la vaisselle spéciale micro-
• Cet appareil à micro-ondes doit souvent être surveillé
pendant le réchauffement ou la cuisson de nourritures
dans des récipients infl ammables, comme le plas-
tique ou le carton, en raison du risque d’infl ammation.
• En cas de formation de fumée, éteindre l’appareil et
retirez la prise. Laissez la porte fermée afi n d’étouffer
les éventuelles fl ammes.
• Attention aux risques de surchauffe: lors de la
cuisson, en particulier lors de la chauffe de liquides
(eau), il peut arriver que la température d’ébullition
soit atteinte, mais que les bulles de vapeur typiques
ne remontent pas encore à la surface. Le liquide
n’arrive pas à ébullition régulièrement. Ce décalage
d’ébullition peut lors du retrait du récipient entraîner
une formation soudaine de bulles de vapeur en raison
d’une légère secousse et ainsi un débordement en
bouillant. Risque de brûlure! Afi n de parvenir à une
ébullition régulière, placez un bâton en verre ou un
objet similaire non métallique dans le récipient.
• Le contenu des petits biberons et petits pots de bébé
avec des aliments pour bébé doit être mélangé et
secoué et leur température doit être contrôlée avant
qu’ils soient consommés. Risque de brûlure.
• Il est interdit de réchauffer des aliments avec une
coque ou une peau comme des œufs, des saucisses,
des bocaux fermés, etc. car ils risquent d’exploser,
même après avoir été réchauffés dans l’appareil.
• L’encadrement, le joint de la porte et toute pièce
avoisinante doivent, s’ils sont sales, être nettoyés
soigneusement avec un torchon humide.
• Nettoyez régulièrement l’appareil et retirez les dépôts
de nourriture se trouvant à l’intérieur de l’appareil.
• Un mauvais entretien de l’appareil peut endommager
la surface des parois, ce qui peut avoir une incidence
sur la durée de vie de l’appareil et éventuellement
Description des éléments de commande
1 Verrouillage de la porte
3 Cache sortie micro-ondes
7 Variateur de puissance
8 Ouverture de la porte
Attention: Ne démontez jamais aucun pièce de l’intérieur
de l’appareil ni de l’intérieur de la porte!
N’enlevez en aucun cas les feuilles du côté intérieur
05-MW 749 New2 12 14.10.2005, 14:07:01 Uhr13
FRANÇAIS Mise en service
• Si vous souhaitez placer votre micro-ondes dans une
armoire, sur une étagère ou dans un meuble similai-
re, veillez à laisser de tous les côtés de l’appareil au
moins 10 cm de ventilation par rapport aux armoires,
murs et autres meubles.
• Retirez les accessoires de l’enceinte du four et débal-
lez-les. Positionnez d’abord le tourniquet puis posez
le plateau en verre de sorte qu’il s’enclenche dans les
encoches et soit bien à plat.
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne
laissez pas les emballages (sac en plastique, carton,
polystyrène) à leur portée.
• Vérifi ez que l’appareil ne présente pas de dommages
apparents, particulièrement dans la zone de la porte.
L’appareil ne doit en aucun cas être mis en service s’il
présente un endommagement quelconque.
• Afi n d’éviter lors du service l’endommagement
d’autres appareils, ne placez pas votre appareil à
proximité directe d’autres appareils électroniques.
• Enlevez les éventuelles feuilles collantes sur le boî-
• N’enlevez en aucun cas les feuilles du côté intéri-
• Connectez la fi che dans une prise de courant de
sécurité correctement installée 230 V, 50 Hz.
Utilisation de l’appareil
Ce qu’il faut savoir sur le service du micro-ondes
• Votre appareil fonctionne par rayonnement de micro-
ondes qui chauffent très rapidement les particules
d’eau dans les aliments. Vous n’avez ici pas de
rayons de chaleur et donc pas de coloration brune.
• Ne faites chauffer avec cet appareil que des aliments.
• L’appareil n’est pas approprié pour la cuisson de
• Ne faites chauffer qu’1 ou 2 portions à la fois.
L’appareil est autrement moins effi cient.
• Mettez le minuteur sur la position „0“ si vous voulez
interrompre le fonctionnement.
• Ne faites pas chauffer des aliments avec une coque
ou de la peau, comme les oeufs, les saucisses et
pas de conserves en verre fermées etc. Risque
• Les micro-ondes fournissent immédiatement une
pleine énergie. Il n’est ainsi pas nécessaire de pré-
• N’utilisez jamais l’appareil à vide en position micro-
• Le four micro-ondes ne remplace pas le four tradition-
nel. Il sert uniquement à :
– décongeler les aliments surgelés/congelés
– faire chauffer/réchauffer rapidement les aliments
• N’utiliser que de la vaisselle appropriée comme:
– la vaisselle en verre, porcelaine, céramique, plas-
tique résistant à la chaleur ou la vaisselle spéciale
• Ne pas utiliser de vaisselle en plastique ou en carton.
1. Versez les aliments à réchauffer dans un récipient
2. Ouvrez la porte du four et placez le récipient au milieu
du plateau tournant. Fermez la porte (L’appareil ne
fonctionne, pour des raisons techniques, que lorsque
la porte est fermée).
3. Choisissez la puissance nécessaire:
18 Faire fondre du fromage, etc.
Décongeler 36 Décongélation
Pour cuire, par ex. de la
Fort 95 Réchauffement rapide
Maximum 100 Réchauffer rapidement
* 100% correspond à 800 W
4. Programmez le temps de cuisson nécessaire sur le
Le temps de cuisson dépend de la quantité et la
consistance du contenu. Après quelques utilisations,
vous apprendrez vite à estimer le temps de cuisson.
Faîtes attention: la préparation est beaucoup plus
rapide dans un four à micro-ondes que dans un four
traditionnel. Si vous n’êtes pas sûr, programmez
plutôt un temps de cuisson plus court et renouvelez
l’opération le cas échéant.
L’appareil se met en marche après la programmation
du temps de cuisson. La lumière intérieur est alors
Si vous voulez programmer un temps de cuisson
inférieur à 3 minutes, tournez le bouton d’abord sur la
marque des 10 minutes puis en arrière. La program-
mation est alors plus exacte.
5. L’appareil s’arrête automatiquement à la fi n du temps
programmé. Un signal sonore se fait entendre. Vous
pouvez alors sortir la nourriture du four.
Attention: en fonctionnement micro-ondes seulement,
placez un couvercle de protection sur la nourriture.
Des livres de recettes sont disponibles en librairie.
05-MW 749 New2 13 14.10.2005, 14:07:02 Uhr14
FRANÇAIS Tableau de décongélation
Aliments/mets Quantité
Viande (bœuf, veau, porc)
Viande hachée 250 g 280 6 - 8 5 - 10
Saucisses grillées et
saucisses de Francfort
200 g 280 4 - 6 5 - 10
Charcuterie en tranches 300 g 280 4 - 6 5 - 10
Conseil: tourner la viande à la mi-temps, recouvrir les morceaux plus
délicats; répartir la viande hachée, enlever les morceaux décongelés;
séparer les rondelles de saucisse.
Morceaux d’oie, de dinde 500 g 280 12 - 18 10 - 15
Conseil: tourner la volaille à la mi-temps, recouvrir les ailes et les cuisses.
Attention: Jetez le liquide de décongélation sans qu’il n’entre en
contact avec d’autres aliments.
Selle de chevreuil 1000 g 280 20 - 35 20 - 30
Conseil: tourner une fois, recouvrir les parties au bord.
Conseil: tourner plusieurs fois.
Conseil: remuer avec précaution voire répartir.
Gâteau à pâte mélangée 500 g 280 6 - 8 5 - 10
1200 g 280 10 - 12 30 - 60
Conseil: placer le pain et les pâtisseries sur du papier crêpé de cuisine qui
absorbe l’humidité; seulement décongeler les pâtisseries délicates.
Crème 200 g 280 3 - 5 2 - 3
Conseil: retirer le papier alu, remuer à la mi-temps; fouetter la crème
quand elle est encore semi-congelée.
La chauffe est une force particulière du micro-ondes. Les
liquides et les aliments à la température du réfrigérateur
peuvent être facilement chauffés à la température ambi-
ante ou de consommation, sans avoir à utiliser beaucoup
Les durées de chauffe indiquées dans le tableau suivant
ne peuvent constituer que des valeurs de référence, car
la durée dépend fortement de la température de départ et
de la composition des mets. Il est donc recommandé de
vérifi er de temps en temps si le mets est assez chaud.
Aliments/mets Quantité
Lait, 1 tasse 150 g 800 0,5 - 1 non
Attention: Placez une baguette en verre ou autre. (pas d’ustensile
métallique) dans le récipient pour éviter une surchauffe. Mélangez avant
Escalopes, pommes de
450 g 800 2,5 - 3,5 oui
Goulache avec nouilles 450 g 800 2 - 2,5 oui
Viande, boulette et sauce 450 g 800 2,5 - 3,5 oui
Conseil: humidifi er légèrement auparavant, tourner de temps à autre.
Conseil: enduire d’huile au pinceau, afi n que la panure ou la croûte ne
1/2 poulet 450 g 800 3,5 - 5 non
Fricassée de poulet 400 g 800 3 - 4,5 oui
Conseil: enduire d’huile au pinceau, tourner de temps en temps.
300 g 800 2,5 - 3,5 oui
Pommes de terre 500 g 800 3 - 4 oui
Conseil: humidifi er légèrement auparavant.
Bouillon, 1 assiette 250 g 800 1 - 1,5 oui
Soupe épaisses 250 g 800 1,5 - 2 oui
Sauce 250 g 800 1 - 2 oui
Lait 100 ml ca. 450 0,5 - 1 non
Conseil : bien secouer ou remuer. Contrôler la température!
• Débranchez l’appareil.
• Nettoyez l’intérieur de l’appareil après chaque utilisati-
on avec un torchon légèrement humide.
• Lavez l’accessoire normalement, à l’eau savonneuse.
• Nettoyez soigneusement, en cas de salissures, le
cadre, les joints de la porte et les parties y attenant
avec un torchon humide.
05-MW 749 New2 14 14.10.2005, 14:07:03 Uhr15
FRANÇAIS Données techniques
Alimentation:230 V, 50 Hz
Volume du four: 20 Litres
Classe de protection: Ι
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives
européennes actuelles applicables, comme par exemple
concernant la compatibilité électromagnétique et la basse
tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des régle-
mentations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la
date d’achat (ticket de caisse) pour l’appareil que nous
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuite-
ment les défauts de l’appa reil ou des accessoires *) dé-
coulant d’un vice de matériau ou de fabrication au moyen
d’une réparation ou, selon notre estimation, au moyen
d’un remplacement. Les prestations dans le cadre de la
garantie n’entraînent aucune prorogation de la durée de
garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie !
Le justifi catif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif,
aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite
ne peuvent être effectués.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil
complet, dans son emballage d‘origine, accompagné
de votre preuve d‘achat, à votre revendeur.
*) Les endommagements de pièces d’accessoires ne jus-
tifi ent pas automatiquement l’échange gratuit de l’appareil
complet. Contactez alors notre centrale téléphonique! La
casse de pièces en verre ou en plastique est dans tous
les cas à votre charge!
Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure
(p.ex. les charbons de moteurs, crochets, courroies
d’entraînement, télécommande de rechange, brosses à
dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le net-
toyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure
ne sont pas garantis et sont donc payants !
En cas d’intervention étrangère, la garantie devient
Après écoulement de la durée de garantie, les répara-
tions peuvent être effectuées, contre paiement, par le
commerce spécialisé ou le service de réparation.
Signifi cation du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques,
les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez
vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par
une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses
formes des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
d’élimination des appareils auprès de votre commune ou
de l’administration de votre communauté.
L’élimination des appareils électriques et électroniques
usagés dans les ordures ménagères et/ou ordures sé-
parées sera interdite dans beaucoup de pays de l’Union
européenne à partir du 13-8-2005.
En Allemagne à partir du 23-3-2006.
05-MW 749 New2 15 14.10.2005, 14:07:05 Uhr16
y esté colocado de forma recta.
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne
laissez pas les emballages (sac en plastique, carton,
polystyrène) à leur portée.
• Supervise el aparato si tiene algunos defectos visib-
Notice Facile